Harvia HH6, HH9, HH12 Instructions For Installation And Use Manual

04092003H
HH6, HH9, HH12
Instructions for installation and use of Electric Sauna Heater Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens
EN DE
EN DE
1. ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER............... 3
1.1. Aufschichten der Saunaofensteine ........ 3
1.2. Erhitzen der Saunakabine .................... 4
1.3. Steuergerät des Saunaofens ................4
1.4. Aufguss ............................................ 5
1.4.1. Aufgußwasser ......................... 5
1.4.2. Temperatur und Feuchtigkeit
in der Saunakabine ............................. 6
1.5. Anleitungen zum Saunen ..................... 6
1.6. Warnungen ....................................... 6
1.7. Störungen ......................................... 7
2. SAUNAKABINE ........................................ 7
2.1. Isolation der Saunakabine und
Wandmaterialien ................................ 7
2.1.1. Verfärbung der Saunawände ...... 8
2.2. Fußboden der Saunakabine .................. 8
2.3. Leistung des Saunaofens ..................... 8
2.4. Ventilation in der Saunakabine ............. 8
2.5. Hygiene in der Saunakabine ................. 9
3. ANLEITUNG FÜR DEN INSTALLATEUR ...... 10
3.1. Vor der Montage .............................. 10
3.2. Installation des Steuergeräts und
des Fühlers...................................... 10
3.3. Elektroanschlüsse ............................. 10
3.4. Isolationswiderstand des
Elektrosaunaofens ................................... 11
4. ERSATZTEILE ........................................ 11
CONTENTS
1. INSTRUCTIONS FOR USE .......................... 3
1.1. Piling of the Sauna Stones .................. 3
1.2. Heating of the Sauna .......................... 4
1.3. Control Unit of Heater ........................ 4
1.4. Water on Heated Stones ..................... 5
1.4.1. Sauna Water ........................... 5
1.4.2. Temperature and Humidity
of the Sauna Room ............................ 6
1.5. Instructions for Bathing ...................... 6
1.6. Warnings .......................................... 6
1.7. Troubleshooting ................................. 7
2. THE SAUNA ROOM .................................. 7
2.1. Insulation and Wall Materials
of the Sauna Room ............................ 7
2.1.1. Blackening of the sauna walls .... 8
2.2. Sauna Room Floor .............................. 8
2.3. Heater Output .................................... 8
2.4. Ventilation of the Sauna Room ............. 8
2.5. Hygienic Conditions of the
Sauna Room ...................................... 9
3. INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION .... 10
3.1. Prior to Installation ........................... 10
3.2. Installation of Control Unit
and Sensor ...................................... 10
3.3. Electrical Connections ....................... 10
3.4. Electric heater insulation resistance .... 11
4. SPARE PARTS ...................................... 11
3
EN
DE
Verwendungszweck des Saunaofens: Die HH-Saunaöfen sind zur Beheizung von grosse Saunen auf Aufgußtemperatur bestimmt. Die Verwendung zu anderen Zwecken ist verboten. Die Garantiezeit für in Familiensaunen verwendete Saunaöfen und Steuergeräte beträgt zwei (2) Jahre. Die Garantiezeit für Saunaöfen und Steuergeräte, die in Gemeinschaftsaunen in Privatgebäuden verwendet werden, beträgt ein (1) Jahr. Die Garantiezeit für in öffentlichen Saunen verwendete Saunaöfen und Steuergeräte beträgt drei (3) Monate. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung für den Benutzer sorgfältig durch. ACHTUNG! Diese Montage- und Gebrauchsanleitung richtet sich an den Besitzer der Sauna oder an die für die Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie an den für die Montage des Saunaofens zuständigen Elektromonteur. Wenn der Saunaofen montiert ist, wird diese Montage­und Gebrauchsanleitung an den Besitzer der Sauna oder die für die Pflege der Sauna verantwortliche Person übergeben. Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer guten Saunaofenwahl!
1. ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER
1.1. Aufschichten der Saunaofensteine
Die passenden Steine für einen Elektrosaunaofen haben einen Durchmesser von 4–8 cm. Als Saunaofensteine sollten speziell für Saunaöfen gedachte, bekannte, massive Bruchsteine verwendet werden. Die Verwendung leichter, poröser und
gleichgroßer keramischer Steine ist verboten, da durch sie die Widerstände überhitzt und beschädigt werden können. Als Saunaofensteine dürfen auch keine weichen Topfsteine verwendet werden.
Die Steine sollten vor dem Aufschichten von
Steinstaub befreit werden. Die Steine werden auf
den Rost in den Saunaofen in die Zwischenräume der Heizelemente gesetzt.
Die Steine dürfen nicht zu dicht gesetzt werden, damit die Luftzirkulation nicht behindert wird. In Saunen des Typs HH müssen die Steine in der speziell dafür vorgesehenen Steinkammer aufgeschichtet werden. Siehe Abb. 1.
Während des Gebrauchs werden die Steine spröde. Aus diesem Grund sollten die Steine mindestens einmal jährlich neu auf­geschichtet werden, bei starkem Gebrauch öfter. Bei dieser Gelegenheit entfernen Sie bitte auch Staub und Gesteinssplitter aus dem unteren Teil des Saunaofens und erneuern beschädigte Steine.
Die Garantie kommt nicht für Schäden auf, die durch Verwendung anderer als vom Werk empfohlener Sau­naofensteine entstehen.
Die Garantie kommt auch nicht für Schäden
Purpose of the electric heater: The HH-heaters are designed for the heating of large saunas to bathing temperature. It is forbidden to use the heater for any other purposes. The guarantee period for heaters and control equipment used in saunas by families is two (2) years. The guarantee period for heaters and control equipment used in saunas by building residents is one (1) year. The guarantee period for heaters and control equipment used in saunas by institutions is three (3) months. Please read the user’s instructions carefully before using the heater. NOTE! These instructions for installation and use are intended for the owner or the person in charge of the sauna, as well as for the electrician in charge of the electrical installation of the heater. After completing the installation, the person in charge of the installation should give these instructions to the owner of the sauna or to the person in charge of its operation. Congratulations on your choice!
1. INSTRUCTIONS FOR USE
1.1. Piling of the Sauna Stones
The sauna stones for an electric heater should be 4–8 cm in diameter. The sauna stones should be solid blocks of stone specially intended for use in the heater. Neither light, porous ceramic “stones“ of
the same size nor soft potstones should be used in the heater, because they may cause the resistance temperature to rise too high as a result of which the resistance may be broken.
Stone dust should be washed off before piling the
stones. The stones should be piled into the stone
space over the grating.
The stones should not be piled too tightly, so that air can flow through the heater. In the HH-model sauna stones are to be piled in to the stone space, which is made for that purpose. See fig. 1.
The stones disintegrate with use. Therefore, they should be rearranged at least once a year or even more often if the sauna is in frequent use. At the same time, any pieces of stones should be removed from the bottom of the heater, and disintegrated stones should be replaced with new ones.
The guarantee does not cover any faults caused by the use of stones not recommended by the plant. Neither does the guarantee cover any faults caused by disintegrated or too small stones blocking the heater ventilation.
No such objects or devices should be placed inside the stone space or near the heater that could change the amount or direction of the air flowing through the heater, thus causing the resistance
Figure 1. Piling of the sauna stones Abbildung 1. Aufschichtung der Saunaofensteine
4
EN
DE
temperature to rise too high, which may set the wall surfaces on fire!
1.2. Heating of the Sauna
Before you switch the heater on check always that there aren’t any things over the heater or in the near distance of the heater. See item 1.6. “Warnings”.
When the heater is switched on for the first time, both the heater and the stones emit smell. To remove the smell, the sauna room needs to be efficiently ventilated.
The purpose of the heater is to raise the temperature of the sauna room and the sauna stones to the required bathing temperature. If the heater output is suitable for the sauna room, it will take about an hour for a properly insulated sauna to reach that temperature. See item 2.1., ”Insulation and wall materials of the Sauna Room”. A suitable temperature for the sauna room is about + 65 °C – +80 °C.
The sauna stones normally reach the required bathing temperature at the same time as the sauna room. If the heater capacity is too big, the air in the sauna will heat very quickly, whereas the temperature of the stones may remain insufficient; consequently, the water thrown on the stones will run through. On the other hand, if the heater capacity is too low for the sauna room, the room will heat slowly and, the bather may try to raise the temperature of the sauna. However, the water will only cool down the stones quickly, and after a while the sauna will not be warm enough and the heater will not be able to provide enough heat.
In order to make bathing enjoyable, the heater capacity should be carefully chosen to suit the size of the sauna room. See item 2.3. ”Heater Output”.
1.3. Control Unit of Heater
The HH-models require a separate control unit to operate the heater. The control unit should be located outside the sauna room in a dry place, at an altitude of approximately 170 cm. The temperature sensor, by means of which the set temperature is maintained in the sauna room, should be connected to the control unit. The temperature sensor and the overheating limiter are located in the sensor box installed above the heater. The sensor box should be installed in accordance with the installation instructions of the control unit model in question.
The HH model heaters can be controlled with the following control unit:
C150, a digital control unit with:
a numerical temperature and waiting-time
display
temperature (max. 110 °C) and waiting-time
programming (max. 12 h)
With control unit C150 it is possible to select
the maximum length of time the heater is to be
des Saunaofens auf, die durch Verstopfung der Luftzirkulation durch bei Gebrauch spröde gewordene Steine oder zu kleine Steine entstehen.
In der Steinkammer oder in der Nähe des Sauna­ofens dürfen sich keine Gegenstände oder Geräte befinden, die die Menge oder die Richtung des durch den Saunaofen führenden Luftstroms ändern, und somit eine Überhitzung der Widerstände sowie Brandgefahr der Wandflächen verursachen!
1.2. Erhitzen der Saunakabine
Bevor Sie den Ofen anschalten, bitte überprüfen, dass keine Gegenstände auf dem Ofen oder in der unmittelbarer Nähe des Ofens liegen. Siehe Kapitel
1.6. “Warnungen”.
Beim ersten Erwärmen sondern sich von Sauna­ofen und Steinen Gerüche ab. Um diese zu entfernen, muß die Saunakabine gründlich gelüftet werden.
Die Funktion des Saunaofens ist es, die Sauna­kabine und die Ofensteine auf die Aufgußtemperatur zu bringen. Wenn die Leistung des Saunaofens an die Größe der Saunakabine angepaßt ist, erwärmt sich eine gut wärmeisolierte Sauna auf Aufguß­temperatur in etwa einer Stunde. Siehe Kapitel 2.1. ”Isolation der Saunakabine und Wandmaterialien”. Die passende Temperatur in der Saunakabine beträgt etwa +65 °C bis +80 °C.
Die Saunaofensteine erwärmen sich auch Aufguß­temperatur gewöhnlich in derselben Zeit wie die Saunakabine. Ein zu leistungsstarker Saunaofen erwärmt die Saunaluft schnell, aber die Steine bleiben untererhitzt und lassen so das Aufgußwasser durchfließen. Wenn andererseits die Saunaofen­leistung in Bezug auf die Größe der Saunakabine gering ist, erwärmt sich die Saunakabine langsam und der Saunabader wird versuchen, die Sauna­temperatur durch einen Aufguß zu erhöhen. Das Aufgußwasser kühlt aber nur die Saunaofensteine schnell ab und nach einer Weile reicht die Temperatur in der Sauna nicht mehr für einen Aufguß aus.
Damit Sie beim Saunen die Aufgüsse genießen können, sollten Sie die Leistung des Saunaofens in Bezug auf die Saunakabine anhand der Broschüren­informationen sorgfältig auswählen. Siehe Kapitel
2.3. ”Leistung des Saunaofens”.
1.3. Steuergerät des Saunaofens
Die HH-Saunaofenmodelle benötigen ein separates Steuergerät, mit dessen Hilfe der Saunaofen bedient wird. Das Steuergerät muß außerhalb der Saunakabine an einem trockenen Ort in etwa 170 cm Höhe angebracht werden. Am Steuergerät muß ein Fühler angeschlossen werden, der die Temperatur in der Saunakabine fühlt und mit dessen Hilfe das Steuergerät die eingestellte Temperatur in der Saunakabine aufrechterhält. Der Temperatur­fühler und der Überhitzungsschutz befinden sich in einem Fühlergehäuse über dem Saunaofen. Das Fühlergehäuse muß gemäß der Anleitung des entsprechenden Steuergerätemodells angebracht werden.
Die HH- Saunaofenmodelle können mit folgenden Steuergeräten bedient werden:
C150, Digitales Steuergerät mit:
Numerischer Anzeige der Temperatur und der
Wartezeit.
Programmierung der Temperatur (max. 110 °C)
Loading...
+ 7 hidden pages