Safety Instructions/Consignes de sécurité/Sicherheitsvorkehrungen
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back.
No user serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualified personnel.The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying the product.
Important Safety Instructions
1. Please read all instructions before operating the unit.
2. Keep these instructions for future reference.
3. Please heed all safety warnings.
4. Follow manufacturers instructions.
5. Do not use this unit near water or moisture.
6. Clean only with a damp cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has
two blades and a third grounding prong. The wide blade or third prong is provided for your safety. When the provided plug does not fit your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on and pinched particularly at plugs, convenience receptacles and at the point at which they exit from the unit.
11. Unplug this unit during lightning storms or when unused for long periods of time.
12. Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the unit has been damaged in any way, such as power supply cord or plug damage, or if liquid has
been spilled or objects have fallen into the unit, the unit has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter
le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe avec un
éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse et non isolée dans l’appareil. Cette tension constitue un risque d’électrocution. Le signe
avec un point d’exclamation dans un triangle prévient l’utilisateur d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance du produit.
Consignes de sécurité importantes
1. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
2. Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.
3. Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.
4. Suivez les instructions du fabricant.
5. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source liquide ou dans un lieu humide.
6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu humide.
7. Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l’appareil. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de générer de la chaleur (amplificateurs de puissance par exemple).
9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec polarisation (avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si
votre prise murale ne correspond pas au modèle fourni, consultez votre électricien.
10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.). Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie
du boîtier.
11. Déconnectez l’appareil du secteur en présence d’orage ou lors de périodes d’inutilisation prolongées.
12. Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon secteur, baisse de performances, exposition à la pluie, projection liquide dans l’appareil, introduction d’un objet dans le boîtier, etc.).
ACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.Um die Gefahr eines
Stromschlags zu verringern, sollten Sie weder Deckel noch Rückwand des Geräts entfernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom Anwender gewartet werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.Der Blitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter “gefährlicher Spannung”
im Geräteinnern warnen. Diese Spannung kann so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender
auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen, die im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden.
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
1. Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
2. Bewahren Sie diese Anleitungen für den späteren Gebrauch gut auf.
3. Bitte treffen Sie alle beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen.
4. Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.
6. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein feuchtes Tuch.
7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau des Geräts nur entsprechend den Anweisungen des Herstellers vor.
8. Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern) ein, die Hitze erzeugen.
9. Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht außer Kraft. Ein polarisierter Stecker hat zwei flache, unterschiedlich breite Pole. Ein
geerdeter Stecker hat zwei flache Pole und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Pol oder der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der vorhandene Stecker nicht in
Ihre Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker ersetzen.
10. Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen und es nicht geknickt werden kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker,
Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am Gerät.
11. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längeren Betriebspausen aus der Steckdose.
12. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise, beispielsweise am Kabel oder Netzstecker
beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr wie gewohnt betrieben
werden kann oder fallen gelassen wurde.
Instrucciones de seguridad / Istruzioni di Sicurezza
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al servicio técnico oficial.
El símbolo del relámpago dentro del triángulo equilátero pretende advertir al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados dentro de la carcasa del producto,
que pueden ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas. El símbolo de exclamación dentro del triángulo equilátero
quiere advertirle de la existencia de importantes instrucciones de manejo y mantenimiento (reparaciones) en los documentos que se adjuntan con este aparato.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea todo este manual de instrucciones antes de comenzar a usar la unidad.
2. Conserve estas instrucciones para cualquier consulta en el futuro.
3. Cumpla con todo lo indicado en las precauciones de seguridad.
4. Observe y siga todas las instrucciones del fabricante.
5. Nunca utilice este aparato cerca del agua o en lugares húmedos.
6. Limpie este aparato solo con un trapo suave y ligeramente humedecido.
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este aparato de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. No anule el sistema de seguridad del enchufe de tipo polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con
toma de tierra tiene dos bornes normales y un tercero para la conexión a tierra. El borne ancho o el tercero se incluyen como medida de seguridad. Cuando el enchufe
no encaje en su salida de corriente, llame a un electricista para que le cambie su salida anticuada.
10. Evite que el cable de corriente quede en una posición en la que pueda ser pisado o aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos y en el punto en el que
salen de la unidad.
11. Desconecte de la corriente este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo.
12. Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial. Deberá hacer que su aparato sea reparado cuando esté dañado de alguna forma, como si el cable de
corriente o el enchufe están dañados, o si se han derramado líquidos o se ha introducido algún objeto dentro de la unidad, si esta ha quedado expuesta a la lluvia o la
humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di incendio o di scariche elettriche, non esponete questo apparecchio a pioggia o umidità. Per ridurre il pericolo di scariche elettriche evitate
di rimuoverne il coperchio o il pannello posteriore. Non esistono all'interno dell'apparecchio parti la cui regolazione è a cura dell'utente. Per eventuale assistenza, fate riferimento esclusivamente a personale qualificato. Il fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avvisa l'utente della presenza di "tensioni pericolose" non isolate
all'interno dell'apparecchio, tali da costituire un possibile rischio di scariche elettriche dannose per le persone. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avvisa
l'utente della presenza di importanti istruzioni di manutenzione (assistenza) nella documentazione che accompagna il prodotto.
Importanti Istruzioni di Sicurezza
1. Prima di usare l'apparecchio, vi preghiamo di leggerne per intero le istruzioni.
2. Conservate tali istruzioni per una eventuale consultazione futura.
3. Vi preghiamo di rispettare tutte le istruzioni di sicurezza.
4. Seguite tutte le istruzioni del costruttore.
5. Non usate questo apparecchio vicino ad acqua o umidità.
6. Pulite l'apparecchio esclusivamente con un panno asciutto.
7. Evitate di ostruire una qualsiasi delle aperture di ventilazione. Posizionatelo seguendo le istruzioni del costruttore.
Non posizionatelo vicino a sorgenti di calore come radiatori, scambiatori di calore, forni o altri apparecchi (amplificatori compresi) in grado di generare calore.
8.
9. Non disattivate la protezione di sicurezza costituita dalla spina polarizzata o dotata di collegamento a terra. Una spina polarizzata è dotata di due spinotti, uno più
piccolo ed uno più grande. Una spina dotata di collegamento a terra è dotata di due spinotti più un terzo spinotto di collegamento a terra. Questo terzo spinotto,
eventualmente anche più grande, viene fornito per la vostra sicurezza. Se la spina fornita in dotazione non si adatta alla vostra presa, consultate un elettricista per la
sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggete il cavo di alimentazione in modo che non sia possibile camminarci sopra né piegarlo, con particolare attenzione alle prese, ai punti di collegamento e al
punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Staccate l'apparecchio dalla alimentazione in caso di temporali o tempeste o se non lo usate per un lungo periodo.
12. Per l'assistenza, fate riferimento esclusivamente a personale qualificato. È necessaria l'assistenza se l'apparecchio ha subito un qualsiasi tipo di danno, come danni al
cavo o alla spina di alimentazione, nel caso in cui sia stato versato del liquido o siano caduti oggetti al suo interno, sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni
correttamente o sia stato fatto cadere.
Copyright 2005 - 2006, Samson Technologies Corp.
Printed July, 2006 v1.0
Samson Technologies Corp.
45 Gilpin Avenue
Hauppauge, New York 11788-8816
Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766)
Fax: 631-784-2201
www.samsontech.com
Table of Contents
Introduction 2
Features 3
Guided Tour
Front Panel 4-5
Rear Panel 6-7
Setting Up and Using the Model 3500/5500 8-9
About Equalization 10-11
About Compression 12
Specifications 13
Appendix A: Sound Set-up Templates 14
Appendix A: Block Diagram 15
Appendix C: Changing the Model 3500/5500 Voltage 16
Copyright 2005 - 2006, Samson Technologies Corp.
Printed April, 2006 v1.0
Samson Technologies Corp.
45 Gilpin Avenue
Hauppauge, New York 11788-8816
Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766)
Fax: 631-784-2201
www.samsontech.com
Introduction
ENGLISH
Congratulations on purchasing the Hartke Model 3500/5500 Bass Amplifier!
Although this unit is designed for easy operation, we suggest you first take
some time to go through these pages so you can fully understand how we’ve
implemented a number of unique features.
The Model 5500 provides 500 watts of power to a 4 ohm speaker system or
350 watts to an 8 ohm speaker system. The model 3500 produces 350 watts
to a 4 ohm speaker or 240 watts to a 8 ohm speaker. With that kind of power,
the Model 3500/5500 is EXTREMELY loud and punchy. In addition, the Model
3500/5500 offers a number of additional advanced features, including frontpanel compression and graphic equalizer LED indicators, effects send and
return jacks, an effects send/return balance knob, a direct output with ground
lift and pre or post EQ selection.
The Model 3500/5500 is optimized for use with electric bass instruments,
and the front panel controls in both models are virtually identical. You’ll find
either to be an excellent bass amplifier for live performance use in small and
medium-size venues; in addition, the Model 3500/5500’s advanced pre-amp
features makes it ideal for use in recording environments.
In these pages, you’ll find a detailed description of the many features of the
Model 3500/5500 bass amplifier, as well as a guided tour through their front
and rear panels, step-by-step instructions for setting up and using each product, detailed discussions about equalization and compression, and full specifications. You’ll also find a warranty card enclosed—please don’t forget to fill
it out and mail it so that you can receive online technical support and so we
can send you updated information about these and other Hartke and Samson
products in the future.
SPECIAL NOTE: Should your unit ever require servicing, a Return
Authorization number (RA) is necessary. Without this number, the unit will
not be accepted. Please call Samson Technologies at (516) 932-1062 for a
Return Authorization number prior to shipping your unit. Please retain the
original packing material and, if possible, return the unit in its original carton
and packing materials.
2
2
Features
The Hartke Model 3500/5500 bass amplifier offers all the newest concepts in
bass amplification. Here are some of its main features:
• Power to spare — The Model 5500, a full 500 watts delivered to a 4 ohm
speaker system or 350 watts to an 8 ohm speaker system. The model 3500
delivers 350 watts to a 4 ohm speaker or 240 watts to a 8 ohm speaker.
• Our unique Transient Attack® circuitry ensures that every nuance of your
bass performance is reproduced faithfully.
• Two Pre-Amp input knobs, allowing custom blending of tube and solid state
sounds.
• Ten bands of high-quality graphic equalization, allowing you to create a
broad range of tonal colors for your bass instrument. A dedicated in/out
button allows you to preset an equalization curve.
• Two fully adjustable contour knobs (high pass and low pass), which provide
further control over shaping your bass sound.
• A built-in compressor which not only adds real “punch” to your bass sound,
but also allows you to smooth out volume differences between notes.
• Two independent inputs that accommodate both passive and active bass
guitars.
ENGLISH
• Protection relay circuitry that protects connected speakers from dangerous
overloading and also prevents “thumps” when powering on or off.
• Effect loop send and return jacks that allow you to connect to professional
outboard effects processors.
• An effect Balance knob which enables you to adjust the relative amount of
Send (“dry”) versus Return (“wet”) effect signal being routed to the speaker
outputs.
• Electronically balanced direct output that provides a means of routing signal to professional mixing consoles in both live performance and recording
environments. A ground lift switch helps prevent hum or buzz from entering the signal, and a pre/post switch allows the direct signal to be derived
either before or after the amp EQ section.
• LEDs that show you the settings of the graphic equalizer in low-light envi
ronments as well as a two-color LED that continuously shows the status of
the compression circuitry in response to your playing.
• Rugged construction makes the Model 3500/5500 eminently road-worthy.
-
3
3
Guided Tour - Model 3500/5500 Front Panel
1
4578
ENGLISH
1. Passive Input jack - If your bass guitar has passive circuitry, connect it to the
Model 3500/5500 here. This standard, 1/4” unbalanced jack provides a high
impedance (100 k Ohms) input sensitivity of 20 millivolts.
2. Active Input jack - If your bass guitar has active circuitry,* connect it to the
Model 3500/5500 here. This standard, 1/4” unbalanced jack provides a high
impedance (100 k Ohms) input sensitivity of 60 millivolts.
3. Pre-Amp A (Tube) control - This determines the amount of preamplification
being provided by special circuitry which delivers the sound of a classic tube
amplifier (this circuitry actually includes a real tube!). Note that when both PreAmp knobs are used at equal settings, the amplifier will be twice as loud as when
only one is used. Avoid setting both Pre-Amp knobs on maximum (“10”), since
the result will almost always be undesirable distortion.
4. Pre-Amp B (Solid State) control - This determines the amount of preamplifica-
tion being provided by special circuitry which delivers the sound of a solid state
amplifier. Note that when both Pre-Amp knobs are used at equal settings, the
amplifier will be twice as loud as when only one is used. Avoid setting both PreAmp knobs on maximum (“10”), since the result will almost always be undesirable distortion.
5. Compression LED - Provides a visual indicator of the status of the compression
circuitry. When lit steadily green (for example, when the Compression knob [see
#6 on the next page] is set to “Off”), no compression is being applied. When unlit,
compression is being applied to the incoming signal at a ratio of approximately
2:1. When flashing red, the compression ratio is approaching infinity (limiting is
being applied to peak signals). When lit steadily red, the entire signal is being
limited. This LED “follows” the incoming signal, changing continuously as different amounts of compression and/or limiting are being applied. For more information, see the “About Compression” section on page 12 of this manual.
* Bass guitars that have active circuitry normally require a battery for the circuitry to
be functional.
4
4
Guided Tour - Model 3500/5500 Front Panel
6. Compression control - This determines the amount of compression (peak
signal reduction) by simultaneously adjusting both threshold and compression ratio (which ranges from 2:1 to infinity [limiting]). At the fully counterclockwise “Off” position, the circuitry is bypassed and no compression is
applied (the knob clicks when set to the “Off” position). As the knob is raised
clockwise, (at settings from “1” to “∞”) increasing amounts of compression are
applied. For more information, see the “About Compression” section on page
12 of this manual.
7. Graphic Equalizer In/Out switch - When pressed in (the “In” position), the
Model 3500/5500’s graphic equalizer circuitry (as described in #8 below) is
operational. When pressed out (the “Out” position), it is bypassed. The provision of this switch allows you to set up a custom equalization curve (an equalization “preset”) with the graphic EQ sliders, which can then be activated with
the press of a single button.
8. Graphic Equalizer - These sliders allow you to “draw” the tonal response
of the system by adding 15 dB of boost or attenuation to ten different narrow-band frequency areas (30 Hz, 64 Hz, 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 2
kHz, 3 kHz, 5 kHz, and 8 kHz), affecting the main output signal of the Model
3500/5500. When a slider is at its center detented (“0”) position, the selected
frequency area is unaffected (it is said to be flat). When a slider is moved up
(above the “0” position, towards the “+15” position), the selected frequency
area is boosted, and when it is moved down (below the “0” position, towards
the “-15” position), the selected frequency area is attenuated. For more information, see the “About Equalization” section on pages 10 - 11 of this manual.
ENGLISH
9. Contour Low Pass control - This acts as a broad-band low frequency equalizer, providing 18 dB of boost or attenuation at 100 Hz. You should generally adjust this control (and the Contour High Pass control, described in
#10 below) prior to “fine-tuning” the system with the graphic equalizer (as
described in #8 above). For more information, see the “About Equalization”
section on pages 10 - 11 of this manual.
10. Contour High Pass control - This acts as a broad-band high frequency
equalizer, providing 18 dB of boost or attenuation at 10 kHz. You should
generally adjust this control (and the Contour Low Pass control, described
in #9 above) prior to “fine-tuning” the system with the graphic equalizer (as
described in #8 above). For more information, see the “About Equalization”
section on pages 10 - 11 of this manual.
11. Master Volume control - This is the overall volume control. For best signal-to-noise ratio, keep the output of your bass at or near maximum and
adjust the amp’s Master Volume to the desired level.
12. Power LED - Lights whenever the Model 3500/5500 is powered on.
13. Power switch - Use this to power the Model 3500/5500 on or off.
5
5
Guided Tour - Model 3500/5500 Rear Panel
Hartke Systems
Distributed Exclusively by
Samson Technologies Corp.
Hicksville, New York 11802
MODEL 5500
350 WATTS
8 = 350 WATTS
4 = 500 WATTS
CAUTION
TO PREVENT SHOCK, DO NOT OPEN. NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. TO
PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT
EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE.
ASSEMBLED
IN R.O.K.
SERIAL NUMBER
EFFECT
SEND
RETURNBALANCE
DIRECT OUT
0
SEND RETURN
POST
PRE
NORMAL
GND LIFT
~ AC INPUT
115V/230V 50/60Hz
FUSE
10A/250V, 300W (115V)
6.2A/250V, 740W (230V)
2
1
4
3
589
3
67
10
SPEAKER
OUTPUTS
8Ω
8Ω
ENGLISH
1. Fuse sled - This contains a fuse holder and shows the currently selected
voltage rating for your Model 3500/5500. Make sure the voltage rating is correctly set before powering up the amplifier! Fuse ratings are 10 amp for 115
vac and 6.2 amp for 230 vac. For information on how to change the voltage
rating, see Appendix B on page 14.
2. AC input - Connect the supplied standard 3-pin “IEC” plug here.
3. Speaker outputs - Connect any 4, 8, or 16 ohm bass cabinet(s) to these
standard unbalanced 1/4” jacks. WARNING: Because of the high power levels
and low frequency content of the signal generated by the Model 3500/5500,
use only appropriately rated speaker cabinets (at least 600 watts at 4 ohms)
that are specifically designed for bass instruments. We recommend that
Hartke amplifiers be used with Hartke bass cabinets, although other brands of
speakers can be used.
4. Fan - The fan provides vital cooling to your Model 3500/5500. Make sure
that it is kept free of all obstructions and that cool, fresh air is accessible at all
times. Also, try to ensure that the Model 3500/5500 is used in a dust-free
environment.
6
6
Guided Tour - 3500/5500 Rear Panel
5. Effect Send jack - Use this 1/4” unbalanced jack to send low impedance (100
ohm) signal from the Model 3500/5500 to a professional outboard effects processor such as a reverb, echo, chorus, flanger, or harmonizer device.* Output level is
approximately 0 dB to +4 dB and is post-EQ and post-compression but unaffected
by the setting of the Master Volume control. You can also use the Effect Send jack
to route signal to an external mixing console or amplifier with an input sensitivity
of +4 dB.
6. Effect Return jack - Use this 1/4” unbalanced jack to return low impedance (600
ohm) signal to the Model 3500/5500 from a professional outboard effects processor.*
7. Balance control - Use this to adjust the relative amount of Effect Send (dry)
versus Effect Return (wet) signal being routed to the Model 3500/5500 speaker
outputs. At the center-detented “0” position, equal amounts of Send and Return
signal are routed. At its fully counterclockwise (“Send”) position, no signal from a
connected effects processor(s) is added to the main output. At its fully clockwise
(“Return”) position, the only signal you hear is that coming from a connected outboard effects processor(s). If your outboard effects processor has an adjustable
wet/dry control, we recommend that you set the Balance knob to its fully clockwise (“Return”) position and use the effects processor’s wet/dry control to adjust
the relative mix. Alternatively, you can set the effects processor to output fully
“wet” signal and use the Model 3500/5500 Balance knob to adjust the relative
mix of dry vs. wet signal
ENGLISH
8. Direct Out Post/Pre switch - When pressed in (the “Pre” position), signal is routed to the Direct Out jack prior to the Model 3500/5500 ten-band graphic equalizer (but after the compression circuitry and Contour controls). When out (the
“Post” position), signal is routed to the Direct Out jack after all compression and
EQ circuitry (both ten-band graphic and Contour).** Use the “Pre” position when
you want the console engineer to have control over equalizing your bass signal;
use the “Post” position when you want to use the front panel ten-band graphic
equalizer to equalize your bass signal before sending it to the console.
9. Direct Out Normal/Ground Lift switch - When pressed in (the “Gnd. Lift” position), pin 1 is removed from the chassis. This should be used only when a ground
loop hum or buzz is heard; otherwise, leave it in the out (“Normal”) position.
10. Direct Out jack - Use this electronically balanced XLR jack to route signal from
the Model 3500/5500 to a professional mixing console or as a tap to a main PA
system via a mic input on the console. The signal output from this jack is low
impedance (100 ohm) with an output level of approximately -30 to -20 dB. You
can also use the Direct Out jack to route signal to an external amplifier with a -10
dB input sensitivity.
* In-line effects (such as footpedals) intended for low signal levels should be placed
between the bass and the amplifier Input and not connected with the Effect Send and
Return jacks.
** Note that the settings of the ten-band graphic equalizer will affect a “Post” Direct
Out signal regardless of the position of the front panel In/Out switch.
7
7
Setting Up and Using the Model 3500/5500
PASSIVE
ACTIVE
Setting up your Hartke Systems 5500 Bass Amplifier is a simple procedure which
takes only a few minutes:
1. Remove all packing materials (save them in case of need for future service)
and decide where the amplifier is to be physically placed. To avoid potential
overheating problems, be sure that the rear panel is unobstructed and that there
is good ventilation around the entire unit, particularly behind the rear-panel fan.
ENGLISH
2. Begin by hooking up your bass cabinet or cabinets, using the 1/4” unbalanced
Speaker output connectors on the rear panel; it is never a good idea to power up
any amplifier that is not connected to loudspeakers. We recommend the use of a
single 4 ohm cabinet or two 8 ohm cabinets. Hartke amps are optimized for use
with Hartke bass cabinets, although other brands of speakers can be substituted.
Any appropriately rated bass cabinet with a minimum impedance of 4 ohms (that
is, 4 ohms or greater) can be used. In order to ensure correct phase correlation,
the tip of the Model 3500/5500 speaker jack should be connected to the “+” (hot)
input of your loudspeaker, and the sleeve of the Model 3500/5500 speaker jack
should be connected to the “-” (ground) input of your loudspeaker.
WARNING: Hartke amplifiers can deliver very high power levels. Driven to
full power, they can damage connected loudspeakers, regardless of brand,
size, or configuration. Care should be taken not to strain connected
loudspeakers as this can cause permanent damage and will degrade the performance of the entire system. If you see connected loudspeakers moving
excessively, turn your system down immediately or use the equalization and/
or compression controls to reduce the amount of subharmonic (extremely
low frequency) signal.
3. Next, connect the 3-pin AC plug into any grounded AC socket. Don’t turn the
amplifier on just yet, though.
4. Use a standard music instrument cable to connect your bass to the appropriate Input jack on the front panel (if your bass has active circuitry,* connect it to
the “Active” input; if not, connect it to the “Passive” input). On the front panel
of the Model 3500/5500, set the Master volume control to “0” (fully counterclockwise) and set both Pre-Amp A (Tube) and B (Solid State) knobs to “5” (the
twelve o’clock position). Set the Compression knob to its “Off” position (fully
counterclockwise—you’ll hear a click) and set both Contour knobs to their center
detented “0” position. Finally, set the graphic equalizer In/Out switch to its “Out”
position.
5. Press the front panel Power switch in order to turn on the amplifier. After
approximately three seconds, you’ll hear a click, indicating that the relay protection circuitry has completed cycling and that power to the system has been provided.
6. Set the output of your bass to maximum and then, while playing, slowly turn
the Master volume control up until the desired level is achieved. If you hear distortion even at low amplifier Master volume settings, back off the output of your
bass (or check for a faulty cable).
* Bass guitars that have active circuitry normally require a battery for the circuitry to
be functional.
8
8
Setting Up and Using The Model 3500/5500
IN
OUT
+15+12
+9+6+3+2
-2
-3
-6
-9
-12
-15
+15
0
-15
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
IN
OUT
+15
+12
+9
+6
+3
+2
-2
-3
-6
-9
-12
-15
+15
0
-15
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
AB
TUBESOLID STATE
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
∞
EFFECT
SEND
RETURNBALANCE
0
SEND RETURN
7. Experiment with altering the balance of the two Pre-Amp knobs, listening to the
effect each has on the overall sound. Depending upon the specific instrument you
are using and your personal taste, you may prefer the sound of one over the other, or
you may prefer a particular blend of the two. Note that, when both are used at equal
settings, the amplifier will be twice as loud as when only one is used. In step #4 on
the previous page, we recommended that you begin with both knobs at their midway “5” setting, but the two Pre-Amp knobs can in fact be set to any blend you like.
However, you will usually want to avoid setting both to their maximum “10” position
since this setting will almost always result in undesirable distortion.
8. When you have settled on a Pre-Amp balance, the next step is to adjust the two
Contour (bass and treble equalizer) controls to taste. For more information, see the
“About Equalization” section on page 10 of this manual. When you get a great setting
that complements your instrument and playing style, it’s a good idea to write it down
for future use.
9. Next, experiment with the Model 3500/5500 graphic equalizer. Begin by setting
each of the ten sliders to their flat “0” center detented position. Then press in the
In/Out switch (to its “In” position) so that the graphic equalizer is activated. Finally,
move each slider in turn as you play your bass. For more information, see the “About
Equalization” section on page 10 of this manual. Again, when you get a graphic
equalization setting that complements your instrument and playing style, it’s a good
idea to write it down for future use.
ENGLISH
10. Now try out the Model 3500/5500 compression circuitry. Activate it by turning
the Compression knob clockwise from its “Off” position (you’ll hear a click when it is
activated). As you turn the knob clockwise, the input signal from your bass becomes
more and more severely compressed—you’ll hear peak signals (such as string slaps
and pulls) begin to sound increasingly “squashed,” relative to the lower-level signals
produced by standard playing. The result will be a decreased dynamic range but
an overall leveling of signal throughout the full pitch range of your instrument. For
more information, see the “About Compression” section on page 12. In the Model
3500/5500, the Compression LED will light steadily green when no compression
is being applied, will go out whenever small amounts of compression are being
applied and will flash or light steadily red when limiting (severe compression) is being
applied.
11. If you’re using an external signal processor, turn your Hartke amplifier off momentarily and then connect a standard audio cable between the Effect Send jack and your
effects processor input and another standard audio cable between the Effect Return
jack and your effects processor output (if required, multiple effects processors can
be daisy-chained together, output to input). Start with the effect Balance knob at its
center detented “0” position, so that you hear equal amounts of both the send and
return signal.* Then turn the amp back on and play your bass while adjusting the
controls of your outboard effects processor(s). For best results, set both the input and
output gain of all connected effects processor(s) to 0 dB (unity gain), so that there is
no increase or decrease in level whether the effects are switched in or out.
If you have followed all the steps above and are still experiencing difficulties, call
Samson Technical Support (516-932-1062) between 9 AM and 5 PM EST.
Model 3500/5500 Effect Send/
Return jacks and Balance control
* For more information on the use of the Hartke 5500 effect Balance control, see page 7 in
this manual.
9
9
About Equalization
IN
OUT
+15+12
+9+6+3+2
-2
-3
-6
-9
-12
-15
+15
0
-15
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
IN
OUT
+15
+12
+9
+6
+3
+2
-2
-3
-6
-9
-12
-15
+15
0
-15
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
ENGLISH
The Hartke Systems Model 3500/5500 Bass Amplifier gives you enormous
control over shaping the sound of your bass, using a process called equalization. To understand how this works, it’s important to know that every naturally occurring sound consists of a broad range of pitches, or frequencies,
combined together in a unique way. This blend is what gives every sound its
distinctive tonal color. EQ controls allow you to alter a sound by boosting or
attenuating specific frequency areas—they operate much like the bass and
treble controls on your hi-fi amp, but with much greater precision. The Model
3500/5500 provides you with two different means for equalizing your bass
sound:
• Low Pass and High Pass Contour controls provide 18 dB of cut or
boost in two broad frequency bands.
• A Graphic Equalizer provides 15 dB of cut or boost in ten narrow fre
-
quency bands.
Normally, you will adjust the two Contour controls before “fine-tuning” your
EQ with the Graphic Equalizer. The Low Pass Contour control affects a broad
band of frequencies with 100 Hz as the center point; similarly, the High Pass
Contour control affects a broad band of frequencies with 10 kHz as the center point. When either is in its center detented position (“0”), it is having
Contour controls
no effect. When it is moved right of center, the particular frequency area is
being boosted; when it is moved left of center, the frequency area is being cut
(“attenuated”). Because there is very little bass guitar energy at 10 kHz, the
High Pass Contour control should be thought of as your overall “noise” control—turning it down (to the left of the “0” position) will help to eradicate hiss
and buzz while having very little effect on the bass guitar signal. Similarly, the
Low Pass Contour control, when set left of 0, can be used to eliminate rumble
and “woofiness.”
The ten-band graphic equalizer provides ten sliders, each corresponding to
a single narrow frequency band (at 30 Hz, 64 Hz, 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1
Graphic equalizer
kHz, 2 kHz, 3 kHz, 5 kHz, and 8 kHz). This allows you to “draw” the desired
tonal response of your system. When a slider is in its center detented position
(“0”), it is having no effect. When it is moved above center (towards “+15”),
the particular frequency area is being boosted; when it is moved below center
(towards “-15”), the frequency area is being attenuated. We carefully selected
these frequency areas because they have maximum impact on bass signals.
For example, the lowest slider (30 Hz) affects the very lowest audible frequencies (in fact, most humans cannot hear below 20 Hz), while the highest four
sliders (2, 3, 5, and 8 kHz) affects the “twang” of a bass string.
WARNING: Use caution when raising the 30 Hz slider above 0 if you are
operating at high volume levels (especially if Compression is not being
used) since this can place undue stress on connected loudspeakers.
10
10
To find out how each graphic equalizer slider affects the sound of your par-
IN
OUT
+15
+12
+9
+6
+3
+2
-2
-3
-6
-9
-12
-15
+15
0
-15
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
IN
OUT
+15
+12
+9
+6
+3
+2
-2
-3
-6
-9
-12
-15
+15
0
-15
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
IN
OUT
+15
+12
+9
+6
+3
+2
-2
-3
-6
-9
-12
-15
+15
0
-15
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
8KHz
5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30Hz
ticular bass, start with all ten bands flat (that is, all ten sliders at their detented “0” center position). Then, one by one, raise and lower each slider, listening carefully to the effect of each. If you don’t specifically need to utilize
the ten-band graphic equalizer, bypass it by setting the In/Out switch to its
“Out” position. Alternatively, you can preset a custom graphic equalization
curve (for example, for a feature solo) and activate it simply by pressing the
switch when needed. Note that turning all EQ controls up the same amount
will have virtually the same effect as simply turning up the Master Volume;
conversely, turning them all down the same amount will have virtually
the same effect as turning down the Master Volume. Both approaches are
pointless (after all, that’s why we gave you a Master Volume control!)
In many instances, the best way to deal with equalization is to think in terms
of which frequency areas you need to attenuate, as opposed to which ones
you need to boost. Be aware that boosting a frequency area also has the
effect of boosting the overall signal; specifically, too much low frequency
EQ boost can actually cause overload distortion or even harm a connected
speaker, though the Model 3500/5500’s compression circuitry—if on—will
act to some extent to prevent this from occurring. In general, if you’re going
to apply a fair amount of low frequency EQ boost, it’s a good idea to keep
Compression on, if only to protect your speakers from potential damage.
About Equalization
ENGLISH
The specific EQ you will apply to your bass signal is very much dependent
upon your particular instrument and personal taste and playing style.
However, here are a few general suggestions:
• For that super-deep reggae or Motown sound, boost low frequen
cies slightly while attenuating the highest ones (leave mid-range
frequencies flat or slightly attenuated), as shown in the illustration
on the right.
• To remove boxiness and make your instrument sound more “hi-fi,”
try attenuating mid-range frequencies while leaving low and high
frequency settings flat, as shown in the illustration on the right.
• For a twangy, cutting sound, try boosting the high and high midrange frequencies, as shown in the illustration on the right (putting
new roundwound strings on your bass will help a lot also!)
• Whenever you get a really good EQ setting for a particular instrument or song, write it down (you’d be amazed how easy it is to for-
Finally, as you experiment with the EQ controls of the Model 3500/5500,
don’t forget that your bass also provides EQ controls in the form of its tonal
get these things!).
settings—this can be particularly effective in instruments that have active
circuitry. Also, try various EQ settings with different Pre-Amp blends and
with and without Compression. For more information, see the “About
Compression” section on the following page.
11
11
-
About Compression
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
∞
ENGLISH
Model 3500/5500
Compression control and LED
The dynamic range of a sound is the difference between its loudest and softest
points. For example, as you play your bass, you’ll probably find that some notes
(for example, notes played on the upper frets of the lowest string) are considerably louder than others. The function of the Compression circuitry in the Model
3500/5500 Bass Amplifier is to reduce overall dynamic range by automatically
reducing the level of the loudest sounds you play so that they are closer in level
to softer ones—the end result is that the sound “evens out” and all notes played
have pretty much the same level.
The front-panel Compression control determines the amount of compression
(peak signal reduction) by simultaneously adjusting both threshold and compression ratio (which ranges from 2:1 to infinity [limiting]). At the fully counterclockwise “Off” position, the circuitry is bypassed and no compression is applied (the
knob clicks when set to the “Off” position). As the knob is raised clockwise (at
settings from “1” to “∞”) increasing amounts of compression is applied. At the
highest settings, loud sounds will not just be compressed, but limited, where the
output remains virtually constant regardless of input.
The Model 3500/5500 provides a front-panel Compression LED which acts as a
useful visual indicator of the continuous activity of the compression circuitry.
When lit steadily green (for example, when the Compression knob is set to “Off”),
no compression is being applied. When unlit, compression is being applied to the
incoming signal at a ratio of approximately 2:1. When flashing red, the compression ratio is approaching infinity (limiting is being applied). When lit steadily red,
the signal is being limited. This LED “follows” the incoming signal, changing continuously as different amounts of compression and/or limiting are being applied.
Compression has three main uses. First, as just described, it “evens” out the notes
played by your bass so that they all appear at virtually equal level. Second, it adds
“punch” to a sound; since all levels are nearly the same, you can play with greater
force without worrying about the loudest notes distorting. Finally, it serves to
protect your loudspeakers from damage as a result of brief (transient) high output
levels, as might be caused by finger-popping or other performance techniques.
Whether or not you need to use compression with your Model 3500/5500 will
be a matter of personal taste and playing style—experiment and see if you like
the effect. If you usually play at low volume levels, you’ll find that, even with the
Compression knob turned up, the compression circuitry may have no audible
effect, so it might as well be off. In general, if you don’t need compression, leave it
off.
12
12
Introduction
Merci d'avoir choisi l'amplificateur basse Hartke 3500/5500 ! Bien que son
utilisation soit simple, nous vous conseillons de prendre le temps de lire ces
pages pour comprendre le fonctionnement de tous les réglages.
Le modèle 5500 délivre 500 Watts dans 4 Ohms ou 350 Watts dans 8 Ohms.
Le modèle 3500 délivre 350 Watts dans une enceinte de 4 Ohms ou 240 Watts
dans une enceinte de 8 Ohms. Avec une puissance aussi élevée, les amplis
3500/5500 sont EXTRÊMEMENT puissants. De plus, les amplis 3500/5500
offrent des fonctions très complètes, dont un compresseur, un égaliseur avec
Leds, un départ et un retour d'effets, un réglage de balance de départ/retour
d'effets, une sortie directe avec découplage de masse et un sélecteur pré ou
post égalisation.
FRANÇAIS
Les amplis 3500/5500 sont optimisés pour l'amplification des basses électriques, et les réglages de face avant des deux amplis sont quasiment identiques. Ces amplificateurs sont excellents pour l'amplification des basses
pour des scènes de taille moyenne ; de plus, les préamplificateurs des amplis
3500/5500 sont parfaits pour l'enregistrement.
Dans ces pages, vous trouverez une description détaillée des nombreuses
fonctions des amplis basse 3500/5500, des faces avant et arrière, des instructions pas-à-pas sur l'installation et l'utilisation de ces amplis, sur l'utilisation
de l'égalisation et de la compression, et les caractéristiques techniques. Vous
trouverez également une carte de garantie — N'oubliez pas de la remplir et
de nous la renvoyer pour bénéficier de l'assistance technique en ligne et pour
recevoir des informations sur ces produits et les autres produits Hartke et
Samson.
REMARQUE SPÉCIALE : Si vous devez faire réparer cet amplificateur, vous
devez obtenir un numéro d'autorisation de retour auprès de nos services.
Sans ce numéro, l'appareil ne sera pas accepté. Appelez Samson Technologies
au (516) 932-1062 pour obtenir un numéro d'autorisation de retour avant
d'envoyer l'appareil. Conservez l'emballage original et, si possible, renvoyez
l'appareil dans le carton original.
13
13
FRANÇAIS
Caractéristiques générales
Les amplificateurs basse Hartke 3500/5500 vous offrent les concepts les plus
récents en amplification pour basse :
• Puissance élevée — Le modèle 5500, délivre 500 Watts dans une enceinte
de 4 Ohms ou 350 Watts dans 8 Ohms. Le modèle 3500 délivre 350 Watts
dans 4 Ohms ou 240 Watts dans une enceinte de 8 Ohms.
• Notre circuit unique Transient Attack® vous garantit une reproduction fidèle
de toutes les nuances de votre jeu et de votre basse.
• Deux boutons d'entrées de préampli, permettant le mélange des sons à
lampes et à semi-conducteurs.
• Égaliseur graphique dix bandes de haute qualité, vous permettant d'obtenir
une vaste palette de sons avec votre basse. Une touche In/Out vous permet
de pré définir une courbe d'égalisation.
• Deux boutons de Contour (High pass et Low pass), vous permettent de
modifier encore plus la réponse en fréquence de votre basse.
• Le compresseur intégré ajoute du “punch” à votre son de basse et vous per
met d'homogénéiser les variations de niveau entre les notes.
• Deux entrées indépendantes acceptant les basses passives et actives.
• Circuit de protection temporisé par relais permettant de protéger les
enceintes des surcharges et des transitoires lors de la mise sous ou hors tension.
• Connecteurs de départ et de retour de boucle d'effets vous permettant de
connecter vos processeurs d'effets externes.
• Un bouton de Balance d'effets vous permet de mélanger le signal de départ
(signal non traité) avec le signal de retour (traité).
• La sortie directe à symétrie électronique vous permet de vous connecter
directement aux consoles de mixage professionnelles de sonorisation ou
d'enregistrement. Une touche de découplage de masse vous permet de
supprimer les problèmes de ronflement dans le signal, et le sélecteur pré/
post permet de prélever le signal de la sortie directe avant ou après la section d'égalisation.
-
• Les Leds vous indiquent les réglages de l'égaliseur graphique dans les con
ditions d'éclairage moins que favorables. De plus une Led bicolore vous
indique le statut du compresseur en réponse à votre jeu.
• La construction ultra robuste des amplificateurs basse 3500/5500 permet
une utilisation fiable en tournée de ces équipements.
14
14
-
Tour d'horizon - Face avant des amplificateurs 3500/5500
1
4578
1. Jack d'entrée Passive - Si vous utilisez une basse passive, utilisez cette entrée.
Ce Jack 6,35 mm asymétrique standard, est à haute impédance (100 kOhms), avec
une sensibilité de 20 millivolts.
FRANÇAIS
2. Jack d'entrée Active - Si vous utilisez une basse active*, utilisez cette entrée. Ce
Jack 6,35 mm asymétrique standard, est à haute impédance (100 kOhms), avec
une sensibilité de 60 millivolts.
3. Bouton Pre-Amp A (Tube) - Ce bouton détermine le niveau du signal généré
par l'étage de préamplification à lampe (ce circuit est équipé d'une lampe). Notez
que lorsque les deux boutons Pre-Amp sont réglés de la même façon, le niveau
de l'amplificateur est deux fois plus élevé que si vous n'utilisez qu'un seul bouton.
Évitez de régler les deux boutons Pre-Amp au maximum (“10”), car ceci risque de
générer une distorsion très désagréable.
4. Bouton Pre-Amp B (Solid State) - Ce bouton détermine le niveau du signal
généré par l'étage de préamplification à semi-conducteurs. Notez que lorsque les
deux boutons Pre-Amp sont réglés de la même façon, le niveau de l'amplificateur
est deux fois plus élevé que si vous n'utilisez qu'un seul bouton. Évitez de régler
les deux boutons Pre-Amp au maximum (“10”), car ceci risque de générer une
distorsion très désagréable.
5. Led Compression - Offre un témoin lumineux de statut du compres-
seur. Lorsque la Led reste allumée en vert (par exemple, lorsque le bouton
Compression [voir n° 6 en page suivante] est réglé sur “Off”), aucune compression
n'est appliquée au signal. Lorsque la Led est éteinte, la compression est appliquée avec un taux d'environ 2:1. Lorsque la Led clignote en rouge, le taux de
compression approche l'infini (limitation appliquée aux crêtes). Lorsque la Led
reste allumée en rouge, la totalité du signal est limitée. Cette Led varie avec le
niveau de compression/limitation appliqué. Consultez la page 12 de ce manuel.
* Les guitares basse actives nécessitent une pile pour fonctionner.
15
15
FRANÇAIS
Tour d'horizon - Face avant des amplificateurs 3500/5500
6. Bouton Compression - Ce bouton permet de régler en même temps le taux
de compression (réduction du niveau des crêtes de 2:1 à l'infini [limitation]) et
le seuil. En position minimum “Off”, le circuit est inactif et aucune compression n'est appliquée au signal (le bouton dispose d'un cran en position “Off”).
Lorsque vous tournez le bouton vers la droite (de “1” à “∞”) la compression
appliquée augmente. Pour de plus amples informations, voir la section sur la
compression en page 12 de ce mode d'emploi.
7. Touche In/Out d'égaliseur graphique - Lorsque la touche est enfoncée
(position “In”), l'égaliseur graphique de l'ampli 3500/5500 (voir n° 8 ci-dessous) est activé. En position relâchée “Out”, il est en Bypass. Ceci vous permet
d'activer ou de désactiver l'égaliseur graphique après avoir défini une courbe
d'égalisation, en utilisant cette touche.
8. Égaliseur graphique - Ces curseurs vous permettent de modeler la réponse
en fréquence de l'amplificateur avec une atténuation/accentuation de 15 dB
sur dix bandes (30 Hz, 64 Hz, 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 3 kHz, 5 kHz
et 8 kHz). Lorsque le curseur d'une bande est en position centrale (cran “0”),
la fréquence n'est pas corrigée. Montez le curseur (au-dessus de la position
“0” vers la position “+15”) pour accentuer la fréquence. Descendez le curseur
(sous la position “0”, vers la position “-15”), pour atténuer la fréquence. Pour de
plus amples renseignements, consultez la section sur l'égalisation, en pages
10 - 11 de ce mode d'emploi.
9. Bouton Contour Low Pass - Ce bouton sert d'égaliseur basse fréquence
avec une atténuation/accentuation de 18 dB à 100 Hz. Utilisez ce réglage (et
le bouton Contour High Pass décrit au n° 10) avant d'utiliser l'égaliseur graphique (voir n° 8). Pour de plus amples renseignements, consultez la section sur
l'égalisation, en pages 10 - 11 de ce mode d'emploi.
10. Bouton Contour High Pass - Ce bouton sert d'égaliseur haute fréquence
avec une atténuation/accentuation de 18 dB à 10 kHz. Utilisez ce réglage (et
le bouton Contour High Pass décrit au n° 10) avant d'utiliser l'égaliseur graphique (voir n° 8). Pour de plus amples renseignements, consultez la section sur
l'égalisation, en pages 10 - 11 de ce mode d'emploi.
11. Bouton Master Volume - Réglage général de volume. Pour obtenir le
meilleur rapport signal/bruit, montez le volume au maximum sur la basse et
réglez le Master Volume au niveau souhaité.
12. Led Power - S'allume lorsque l'amplificateur 3500/5500 est sous tension.
13. Interrupteur Power - Permet de placer l'amplificateur 3500/5500 sous ou
hors tension.
16
16
Tour d'horizon - Face arrière des amplificateurs 3500/5500
Hartke Systems
Distributed Exclusively by
Samson Technologies Corp.
Hicksville, New York 11802
MODEL 5500
350 WATTS
8 = 350 WATTS
4 = 500 WATTS
CAUTION
TO PREVENT SHOCK, DO NOT OPEN. NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. TO
PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT
EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE.
ASSEMBLED
IN R.O.K.
SERIAL NUMBER
EFFECT
SEND
RETURNBALANCE
DIRECT OUT
0
SEND RETURN
POST
PRE
NORMAL
GND LIFT
~ AC INPUT
115V/230V 50/60Hz
FUSE
10A/250V, 300W (115V)
6.2A/250V, 740W (230V)
2
1
4
3
589
3
67
10
SPEAKER
OUTPUTS
8Ω
8Ω
FRANÇAIS
1. Porte fusible - Contient le fusible et indique sa valeur. Assurez-vous que la
tension corresponde à votre zone géographique avant de placer l'amplificateur sous tension ! La valeur du fusible est de 10 Ampères pour 115 Vca et de
6,2 Ampères pour 230 Vca. Pour obtenir de plus amples renseignements sur
la modification de la tension, consultez l'Annexe B en page 14.
2. Embase secteur - Connectez le câble secteur IEC fourni à cette embase.
3. Sorties haut-parleurs - Connectez une enceinte basse (ou plusieurs) de 4,
8, ou 16 Ohms à ces Jacks asymétriques 6,35 mm. ATTENTION : Du fait des
puissances élevées et du contenu en basses fréquences du signal généré par
l'amplificateur 3500/5500, utilisez uniquement des enceintes spéciales pour
guitare basse et d'au moins 600 Watts et 4 Ohms. Il est recommandé d'utiliser des enceintes basse Hartke, bien que vous puissiez utiliser des enceintes
d'autres marques.
4. Ventilateur - Le ventilateur permet le refroidissement de votre amplificateur
3500/5500. Veillez à ne jamais boucher l'entrée d'air et assurez-vous que l'air
frais circule librement. Veillez également à utiliser l'amplificateur 3500/5500
dans un environnement libre de toute poussière.
17
17
FRANÇAIS
Tour d'horizon - Face arrière des amplificateurs 3500/5500
5. Jack Effect Send - Utilisez ce Jack 6,35 mm asymétrique à basse impédance
(100 Ohms) pour transmettre les signaux du 3500/5500 vers un processeur d'effets externes (réverbération, écho, Chorus, Flanger, Harmonizer*). Le niveau de
sortie est d'environ 0 dB à +4 dB et il est prélevé post-égalisation et post-compression, et n'est pas affecté par le réglage de Master Volume. Vous pouvez aussi
utiliser le Jack Effect Send pour diriger le signal vers une console de mixage ou un
amplificateur externe avec une sensibilité d'entrée de +4 dB.
6. Jack Effect Return - Utilisez ce Jack 6,35 mm asymétrique à basse impédance
(600 Ohms) ) pour injecter le signal de votre processeur externe* à l'amplificateur
3500/5500.
7. Réglage de Balance - Utilisez ce bouton pour régler l'équilibre entre le départ
d'effets Send (signal non traité) et le retour Return (signal traité) dans les hautparleurs de l'amplificateur 3500/5500. En position centrale “0”, le signal traité est
de même niveau que celui du signal non traité. En position minimale (“Send”),
le signal traité par le processeur externe n'est pas transmis à l'ampli. En position
maximale (“Return”), le seul signal que vous entendez est celui du processeur
externe. Si votre processeur d'effets externes est équipé d'un réglage signal traité/
non traité, réglez le bouton Balance au maximum (position “Return”) et utilisez
le réglage signal traité/non traité du processeur pour mélanger les signaux. Vous
pouvez également régler le processeur sur un signal totalement traité et utiliser le
bouton Balance de l'ampli 3500/5500 pour doser les signaux.
8. Touche Direct Out Post/Pre - Lorsque la touche est enfoncée (position “Pre”),
le signal est routé vers la sortie Direct Out avant d'attaquer l'égaliseur graphique
du 3500/5500 (mais après le compresseur et les réglages Contour). Lorsque la
touche est relâchée (position “Post”), le signal est routé vers la sortie Direct Out
après les circuits de compression et d'égalisation (égaliseur graphique et réglages
de Contour).** Utilisez la position “Pre” pour que l'ingénieur du son de la console
puisse contrôler la sonorité de votre basse ; utilisez la position “Post” si vous souhaitez que le signal en entrée de la console soit traité par l'égaliseur graphique.
9. Touche Direct Out Normal/Ground Lift - Lorsque la touche est enfoncée (position “Gnd. Lift”), la broche 1 est découplée de la masse. Utilisez cette position
uniquement en présence de ronflement ; sinon, laissez la touche en position relâchée (“Normal”).
10. XLR Direct Out - Utilisez cette embase symétrique XLR pour router le signal
de l'ampli 3500/5500 vers une console de mixage professionnelle. Cette sortie
basse impédance (100 Ohms) et un niveau de sortie compris entre -30 et -20 dB.
Vous pouvez également utiliser la sortie Direct Out pour la connexion à un amplificateur externe avec une sensibilité d'entrée de -10 dB.
* Les effets en série (comme les pédales) sont prévus pour des signaux à faible niveau
et doivent être insérés entre la basse et l'entrée de l'amplificateur. N'utilisez pas les
connexions Effect Send et Return.
** Remarquez que les réglages de l'égaliseur graphique à 10 bandes affectent le
signal Direct Out “Post”, quelle que soit la position de la touche In/Out de façade.
18
18
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.