Hartke ACR5 Owner's Manual [en, fr, de, es, it]

ACR5 Acoustic Guitar Amplifier
Owner's Manual
Important Safety Information
RISQUE DE CHOC ÉLECTRONIQUE -
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) AS THERE ARE NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
NE PAS OUVRIR
CAUTION
To prevent electric shock hazard, do not connect to mains power supply
while grille is removed.
This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magni­tude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance in­structions in the literature accompanying the appliance.
FCC Notice
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)this device may not cause harmful interference,and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ATTENTION
Samson Technologies Corp. ©2017, V2 278-B Duffy Avenue Hicksville, New York 11801 hartke.com
2
Important Safety Information
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufac­turer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. The apparatus shall be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.
10. The mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
11. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replace­ment of the obsolete outlet.
12. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs, convenience receptacles, and at the point where they exit from the apparatus.
13. Only use attachments/accessories speci­fied by the manufacturer.
14. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the man­ufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combina­tion to avoid injury from tip-over.
15. Unplug the apparatus during lightening storms or when unused for long periods of time.
16. Refer all servicing to qualified personnel. Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
17. This appliance shall not be exposed to dripping or splashing water and that no object filled with liquid such as vases shall be placed on the apparatus.
18. Caution-to prevent electrical shock, match wide blade plug wide slot fully insert.
19. Please keep a good ventilation environ­ment around the entire unit.
20. To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the stand in accor­dance with the installation instructions.
21. WARNING: The battery (battery or batter­ies or battery pack) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
22. CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legisla­tion that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private household in the 28 member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For Countries not mentioned above, please contact your local authorities for a correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, re­covery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
ACR5 Acoustic Guitar Amplifier
3
Introduction
Congratulations on your purchase of the Hartke ACR5 Acoustic Guitar Amplifier. The Hartke ACR5 series faithfully reproduces the natural sound of the any acoustic instrument, while providing versatility for practice and performance. The ACR5 is a lightweight combo featuring a 50 watt power amplifier section with a 6.5” woofer and 1” soft dome tweeter. The ACR5 has two independent channels, each with a 3-band EQ, independent reverb and chorus controls, for connecting acoustic electric instruments, microphones or line level devices. Additionally, the ACR5 has a variable notch filter to help reduce feedback, a built-in tuner, and an XLR direct out to connect to the front of house for larger performances.
The ACR5 is the perfect solution for electric acoustic guitars, and also, for multi instrumentalists who play electric violin, mandolin, Dobro and other acoustic electric instruments too. While the ACR5 is packed with all the features demanded by the most discerning acoustic artists, what makes the amplifier special is the unmatched sonic performance. The result is sound reproduction that is totally true to the sound of the instrument it is amplifying. Simply put, the amp sound like your instrument, only louder.
In these pages, you’ll find a description of the many features of your ACR5 Acoustic Guitar Amplifier, instructions for setting up and using the amp, plus full specifications. If you purchased the amplifier in the United States you will also find a warranty card enclosed—please follow the instructions so that you can receive technical support and so we can send you updated information about this and other Hartke products in the future. Also, be sure to check out our website (www.hartke. com) for complete information about our full product line.
We recommend you keep the following records for reference, as well as a copy of your sales receipt.
Serial number: ____________________________________________
Date of purchase: __________________________________________
Dealer name: _____________________________________________
With proper care and maintenance, your ACR5 Acoustic Guitar Amplifier will operate trouble-free for many years. Should the product ever require servicing, a Return Authorization (RA) number must be obtained before shipping your unit to Samson. Without this number, the unit will not be accepted. Please call Samson at 1-800-3SAMSON for an RA number prior to shipping your unit. Please retain the original packing materials and, if possible, return the unit in its original carton. If your ACR5 was purchased outside of the United States, contact your local distributor for warranty details and service information.
4
Features
The Hartke ACR5 Acoustic Guitar Amplifier employs the most advanced electronic and speaker design concepts in acoustic instrument amplification. Here are some of their main features:
Lightweight acoustic guitar amplifier that weighs just under
25lb
50 watts of power
6.5” woofer with butyl surround and 1” soft dome tweeter
Dual-channel design ideal for singer-songwriters
3-band EQ with chorus and reverb effects on each channel
Variable Notch filter for feedback
control
Contour EQ circuit for using the
ACR5 with electric guitars and basses
Balanced XLR direct output for
recording 1/4” (Guitar) and XLR/1/4” (Mic/Line) combo inputs
Stereo 1/4” and 1/8” Aux inputs for
line level devices1/4” headphone output
Chromatic tuner mutes the outputs for silent tuning
Footswitch jack for controlling the reverb and chorus effects
Molded strap carry handle
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
ACR5 Acoustic Guitar Amplifier
5
ACR5 Callouts
1 2
TOP PANEL
5 6 7 8
9 10 131114
15
17
3 4
6 7 8 9 10
12 16
REAR PANEL
18
19
20
21
1. GUITAR INPUT - 1/4” phone jack for connecting instruments with passive or
active pickups.
2. Guitar VOLUME - Control knob is used to control the overall level of the GUITAR
INPUT channel.
3. MIC/LINE IN - XLR+1/4” combo input connector for connecting a low impedance
microphone or line level device.
4. MIC/LINE VOLUME - Control knob is used to control the overall level of the MIC/
LINE IN channel.
5. CONTOUR Switch - Pressing this switch engages a mid scoop curve to the Guitar
channel which makes the amplifier sound more natural when plugging an elec­tric instrument to the ACR5, or allows an acoustic guitar to cut through the mix by suppressing the mids and accentuating the highs.
6. BASS Control - This control is used to adjust the low frequency response. As it is
turned clockwise the frequency area is boosted; as it is turned counterclockwise the frequency area is attenuated.
7. MID Control - This control is used to adjust the mid frequency response.
8. TREBLE Control - This control is used to adjust the high frequency response. As it
is turned clockwise the frequency area is boosted; as it is turned counterclock­wise the frequency area is attenuated.
9. CHORUS Send - Control knob used to set the amount of chorus effect on a
channel that is mixed with the channel’s input signal. As the control is rotated clockwise, the amount of the effect is increased.
6
22 23 24 25
ACR5 Callouts
10. REVERB Send - Control knob used to set the amount of reverb effect on a channel
that is mixed with the channel’s input signal. As the control is rotated clockwise, the amount of the effect is increased.
11. TUNER - Chromatic tuner for tuning your instrument connected to the GUITAR
INPUT channel. When the tuner is engaged, all of the outputs are muted.
12. Tuner ON/OFF Button - Press and hold to activate the tuner. A short press with turn
the tuner off and pass signal to the ACR5 outputs.
13. NOTCH Switch - Pressing this switch engages the Notch Filter.
14. SWEEP - Used to set the center frequency for the Notch Filter.
15. Headphone Output - Connect any standard headphones to this 1/4” jack. When a
plug is inserted into the headphone jack, the speaker output is disconnected, al­lowing you to use your ACR5 as a practice amplifier. The level of the signal sent to the headphones is determined by the setting of the VOLUME knob.
Note: Because the amplifier is capable of generating extremely high headphone signal levels, always start with the Volume knob at minimum and then slowly turn it up.
16. MASTER Volume - Control knob used to control the overall level of the ACR5.
17. Power Indicator - This red LED illuminates when the ACR5 is powered on.
18. AC Inlet - Attach the grounded AC power cord here to connect your amplifier
to mains power. This cord comes supplied with the appropriate plug for your geographic area. CAUTION: Do not use an adapter to defeat the third grounding pin on this plug or severe electric shock may result!
19. Fuse Holder - The fuse holder comes from the factory with the appropriately rated
fuse for your model. If you need to change this fuse for any reason, replace it with one that has the same exact rating.
20. Voltage Selection Switch - This switch is used to select the amplifiers operating
voltage NOTE: Before using your speaker, be sure the voltage selection switch is set to the correct voltage for your country. Be sure to install the properly rated fuse when changing the operating voltage.
21. Power Switch - Use this to power the amplifier on or off.
22. FOOTSWITCH Jack - Connect a two button momentary footswitch to switch the
reverb and chorus effects on and off. The tip controls the reverb effect and the ring controls the chorus effect.
23. 1/4” Line Input - 1/4” input for connecting an external line level signal like that
from a Drum Machine, CD or MP3 player.
24. 1/8” Line Input - 1/8” input for connecting an external line level signal like that
from a Drum Machine, CD or MP3 player.
25. DI OUT - This connector carries the Balanced signal from the ACR5’s main output
and can be used to connect to the input of a PA mixer.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
ACR5 Acoustic Guitar Amplifier
7
Quick Start
Here are some basic steps for setting up and get started playing your Hartke ACR5 Acoustic Guitar Amplifier. Setting up your amplifier is a simple procedure which takes only a few minutes:
1. Remove all packing materials (save them in case of need for future service) and decide where the amplifier is to be physically placed. To avoid potential overheating problems, be sure that the rear panel is unobstructed and that there is good ventilation around the entire unit.
2. Connect the 3-pin AC plug into any grounded AC socket. Don’t turn the amplifier on just yet, though.
3. Use a standard 1/4” instrument cable to connect your acoustic guitar, or other electric acoustic instrument to the GUITAR Input jack on the top panel.
4. Before turning the amplifier on turn, set the ACR5 controls to the default setting for getting good sound quickly. On the Guitar Input channel set the VOLUME knob to the nine o’clock position and set BASS, MID and TREBLE controls to the twelve o’clock position. On the MIC/LINE IN channel, set the GAIN knob to the fully counter-clockwise position. Set the MASTER volume control to the fully counterclockwise position.
5. Press the rear panel POWER switch to the ON position in order to turn on the amplifier.
6. Set the output of your acoustic to about 3/4’s the way up and then, while playing, slowly turn the master VOLUME control up until the desired level is achieved. If you hear distortion even at low MASTER volume settings, back off the output of your acoustic guitar (or check for a faulty cable).
Note: As a “rule of thumb”, always try to keep the MASTER volume control to a higher setting than the input channel VOLUME controls in order to get the cleanest output.
7. For tonal control, the ACR5 features BASS, MID and TREBLE equalizer controls. The BASS control is a shelving EQ, affecting low frequencies around 80Hz, is used to fill out the sound of guitar when playing solo or thin it up when playing with an ensemble. The MID control is a peaking EQ, affecting frequencies around 1.8kHz, which when boosted can help the guitar to cut through to the front of the mix. The TREBLE control is a shelving EQ affecting high frequencies around 15kHz, which can bring out the air or sparkle of the guitar. Setting the BASS, MID and TREBLE knobs to the twelve o’clock position produces a flat frequency response.
8. You can add a splash of chorus or gallons of lush reverb to either input channel using the ACR5’s on-board, 24-bit digital effects, by rotating the CHORUS and REVERB send knobs on each input channel clockwise.
8
Quick Start
Using the Mic Input
The second channel includes an XLR microphone input that you can use for miking your acoustic instrument, or for connecting a low impedance vocal microphone. The ACR5 is great for using as a small PA or can make a great vocal monitor thanks to the flat and natural response of its built-in speaker system. Follow these steps for connecting a microphone to the ACR5:
1. Start by turning the MASTER volume all the way down. Connect a low impedance microphone to the MIC/LINE IN jack with a standard XLR mic.
2. Next, raise the MASTER volume to the 12 o’clock position.
3. Now, slowly raise the microphone channel VOLUME control until you add the desired amount of the microphone with your acoustic guitar. Keep in mind that you may need to adjust the acoustic guitar and microphone VOLUME controls to get the best blend between the two channels.
4. For tonal control, the ACR5 features BASS, MID and TREBLE equalizer controls. The BASS control is a shelving EQ, affecting low frequencies around 80Hz, is used to fill out the sound of guitar when playing solo or thin it up when playing with an ensemble. The MID control is a peaking EQ, affecting frequencies around 1.8kHz, which when boosted can help the guitar to cut through to the front of the mix. The TREBLE control is a shelving EQ affecting high frequencies around 15kHz, which can bring out the air or sparkle of the guitar. Setting the BASS, MID and TREBLE knobs to the twelve o’clock position produces a flat frequency response.
5. You can add a splash of chorus or gallons of lush reverb to either input channel using the ACR5’s on-board, 24-bit digital effects, by rotating the CHORUS and REVERB send knobs on each input channel clockwise.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
ACR5 Acoustic Guitar Amplifier
9
Setting the Notch Filter
The ACR5 Notch Filter is a tool to help you remove feedback. Feedback is that annoying howling sound that you get when the sound from a loudspeaker is picked up by a microphone connected to the speaker, re-amplified, pick-up again, re-amplified… and so on, so that an acoustical loop is created. The same phenomenon can happen with your electric acoustic since the pick-up system and wood of the instrument become a transducer themselves like a microphone.
The Notch Filter is a “cut only” equalizer that attenuates a narrow band of frequencies. When you set the Notch Filter to the feedback frequency, you can cut that frequency to eliminate the feedback. And, since the bandwidth is narrow, the cut has little effect on the tone of your instrument. By using the Notch Filter you can get the maximum level out of your amplifier without feedback.
The SWEEP control is used to set the specific frequency that the filter will cut from 50Hz to 720Hz.
To set the Notch Filter, connect your acoustic electric guitar to the GUITAR INPUT, turn the amplifier up by raising the MASTER volume and the channel VOLUME control to a level right as feedback just occurs.
Now, turn the Notch filter on by pressing the NOTCH button. Turn the Notch Filter FREQUENCY knob slowly and stop as soon as you dial in the feedback frequency.
If you hear the feedback get lower in volume but not go all the way off, lower the volume of the acoustic guitar. If the amplifier isn’t feeding-back and you have enough volume, you’re done.
10
Specifications
Rated Output Power 50Watts SPL @ 1 watt/1 meter 106dB SPL Frequency Response 50-20kHz (-3dB) Power Consumption 88Watts max Woofer 6.5” paper cone with butyl surround Tweeter 1” soft dome
Input impedance
Guitar Channel 2.2MΩ MIC IN Channel 2kΩ Line IN Channel 20kΩ 1/4” Aux Input 14.3kΩ 1/8” Aux Input 21kΩ
Tone Controls
Low ±10 dB @ 80Hz (shelving) Mid ±10 dB @ 1.8kHz (peaking) High ±10 dB @ 15kHz (shelving) DI Output Balanced XLR Direct Output Impedance 100Ω balanced, line level
Phantom power tolerant, ground isolated
Dimensions (LxWxH) 9.8” x 16.5” x 12”
250mm x 420mm x 306mm
Weight 24.9lb
11.27kg
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
At Hartke, we are continually improving our products, therefore specifications and
images are subject to change without notice.
ACR5 Acoustic Guitar Amplifier
11
Informations de sécurité importantes
RISQUE DE CHOC ÉLECTRONIQUE -
AVERTISSEMENT; POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE CAPOT (OU LA FACE ARRIÈRE), CAR IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE QUE L’UTILISATEUR PEUT ENTRETENIR. CONFIER L’ENTRETIEN A DU PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas brancher le cordon d’alimen-
tation secteur lorsque la grille est retirée.
Cet éclair avec le symbole de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de «tension dangereuse» non isolée à l’intérieur du produit qui peut être d’une importance suffisante pour consti­tuer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’importantes instructions de fonctionnement et d’entretien dans la documentation accompagnant l’appareil.
Avis FCC
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlementations de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet ap­pareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant entraîner un dysfonctionnement. Tout changement ou modification n’ayant pas été expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser ce dispositif. REMARQUE: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protec­tion raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformé­ment aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
ATTENTION
12
Informations de sécurité importantes
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser ce dispositif à proximité de
l’eau
6. Le nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
L’installer conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près de sources de chaleur
telles que des radiateurs, des diffuseurs d’air chaud, des fours, des poêles ou autres appa­reils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. L’appareil doit être raccordé à une prise de
courant avec une prise de terre de protection.
10. La prise de courant ou un coupleur d’appareil
est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit être facile­ment opérationnel.
11. Ne pas utiliser la fiche polarisée ou de terre
à un autre usage que celui prévu. Une fiche polarisée comporte deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux broches et une troisième de mise à la terre. La broche large, ou troisième broche assure votre sécurité. Si la fiche fournie de correspond pas à votre fiche murale, consul­tez un électricien pour remplacer la fiche murale obsolète.
12. Faites en sorte que le cordon ne soit pas
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant, ou au point de sortie de l’appareil.
13. Utiliser uniquement des fixations/accessoires
spécifiés par le fabricant.
14. Utilisez-le uniquement avec le chariot, le
trépied, un support ou une table spécifiés
par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, soyez prudent lors du dé­placement de l’ensemble chariot/appareil pour éviter des blessures suite au renversement.
15. Débranchez l’appareil pendant les orages ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
16. Confiez l’entretien à du personnel d’entre-
tien qualifié. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endommagé d’une façon quelconque, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, en cas de dommages en raison de renverse­ment de liquides ou de chutes d’objets dans l’appareil, d’une exposition à la pluie ou à l’humidité, ou si l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou est tombé.
17. Cet appareil ne doit pas être exposé à des
gouttes ou des éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
18. Attention, afin d’éviter tout risque d’électro-
cution, bien insérer la fiche secteur correcte­ment et entièrement.
19. Veiller à assurer une ventilation correcte
autour de l’unité.
20. Pour éviter les blessures, cet appareil doit
être solidement fixé au support, conformé­ment aux instructions d’installation.
21. AVERTISSEMENT; La batterie (batterie ou
les batteries ou le bloc de batteries) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive comme le soleil, un feu ou équivalent.
22. ATTENTION: Risque d’explosion si la
batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le même type ou un type équivalent.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Pour mettre ce produit au rebut, ne le mélangez pas aux ordures ménagères. Il existe un sys­tème de collecte séparée pour les produits électroniques usagés, conformément à la législation qui prévoit le traitement, la récupération et le recyclage corrects.
Les ménages dans les 28 états membres de l’UE, en Suisse et en Norvège peuvent mettre au
ou auprès d’un détaillant (si vous achetez un produit neuf similaire). Pour les pays non mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour connaitre la méthode
de traitement appropriée. Ce faisant, vous vous assurerez que votre produit subit le traitement, la récupération et le recyclage né-
cessaires et prévenez ainsi les effets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé humaine.
Amplificateur de guitare acoustique ACR5
rebut leurs produits électroniques usagés gratuitement auprès d’installations de collecte agréées
13
Introduction
Merci d’avoir acheté l’amplificateur pour guitare acoustique Hartke ACR5. La série Hartke ACR5 reproduit fidèlement le son naturel de tout instrument acoustique, tout en offrant une polyvalence pour la pratique et le spectacle. L’ACR5 est un combo léger avec une section d’amplificateur de puissance de 50 watts, un woofer de 6,5" et un moteur de compression à dôme souple de 1". L’ACR5 dispose de deux canaux indépendants, chacun avec un égaliseur 3 bandes, une réverbération indépendante et des commandes chorus, pour la connexion d’instruments acoustiques électriques, de microphones ou d’appareils de niveau de ligne. De plus, l’ACR5 dispose d’un filtre coupe-bande variable pour aider à réduire le retour, un tuner intégré et une sortie directe XLR pour se connecter à un mixeur FOH pour de meilleures performances.
L’ACR5 constitue la solution idéale pour les guitares électriques acoustiques, ainsi que pour les multi-instrumentistes qui jouent du violon électrique, de la mandoline, du dobro et d’autres instruments électriques acoustiques. Alors que l’ACR5 comporte toutes les fonctionnalités exigées par les artistes acoustiques les plus exigeants; ce qui rend l’amplificateur spécial c’est sa performance sonore inégalée. Ce qui offre une reproduction sonore totalement conforme au son de l’instrument qu’il amplifie. Autrement dit, l’amplificateur sonne comme votre instrument, seulement plus fort.
Les pages suivantes décrivent les nombreuses fonctionnalités de votre amplificateur pour guitare acoustique ACR5, donnent les instructions pour la configuration et l’utilisation de l’amplificateur, ainsi que des spécifications complètes. Si vous avez acheté votre amplificateur aux États-Unis, une carte de garantie est également fournie—n’oubliez pas de respecter les instructions afin de bénéficier d’aide technique en ligne et nous pourrons alors vous envoyer des informations mises à jour à propos de ces produits et d’autres produits Hartke à venir. De même, assurez-vous de consulter notre site Web (www.hartke.com) pour en savoir plus sur notre ligne complète de produits.
Nous vous recommandons de conserver les informations suivantes pour référence, ainsi que la copie de votre facture.
Numéro de série: ____________________________________________
Date d’achat: __________________________________________
Nom du revendeur: _____________________________________________
En l’entretenant et en l’utilisant correctement, vous bénéficierez de votre amplificateur pour guitare acoustique ACR5 pendant de nombreuses années. Si votre amplificateur doit être réparé, vous devez demander un numéro RA (Autorisation de retour, Return Authorization) avant d’expédier votre appareil à Samson. Sans ce numéro, l’unité ne sera pas acceptée. Veuillez appeler Samson au 1-800-SAMSON pour obtenir un numéro RA avant d’expédier votre appareil. Veuillez conserver les éléments d’emballage d’origine et, si possible, retourner l’appareil dans son carton d’origine. Si vous avez acheté votre ACR5 en dehors des États-Unis, contactez votre distributeur local pour en savoir plus sur la garantie et les services d’entretien.
14
Caractéristiques
L’amplificateur pour guitare acoustique ACR5 de Hartke repose sur les concepts les plus avancés de conception électronique et de haut-parleur dans l’amplification acoustique d’instrument. Voici quelques-unes de ses principales caractéristiques:
Amplificateur pour guitare acoustique léger qui pèse seulement de 11kg.
Alimentation de 50watts
woofer de 6.5” avec une membrane en butyle et un moteur de compression à dôme souple de 1”
Conception double canal pour les auteurs-compositeurs
Égaliseur à 3bandes avec le effets chorus et réverbération
Filtre coupe-bande variable pour le contrôle du retour
Circuit EQ de contour pour utiliser l’amplificateur ACR5 avec des guitares et des basses électriques
Sortie directe XLR pour enregistrer 1/4” (Guitare) et les entrées de combo XLR/1/4” (Mic/Ligne)
Entrées stéréo 1/4” et 1/8” Aux pour la sortie casque des appareils à niveau de ligne 1/4”
L’accordeur chromatique coupe le son des sorties pour un réglage silencieux
La prise du commutateur à pied pour contrôler les effets de réverbération et de chorus
Poignée de transport sous forme de sangle moulée
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Amplificateur de guitare acoustique ACR5
15
Légendes ACR5
1 2
PANNEAU SUPÉRIEUR
5 6 7 8
9 10 131114
15
17
3 4
6 7 8 9 10
12 16
PANNEAU ARRIÈRE
18
19
21
20
1. GUITAR INPUT (Entrée guitare) - Prise de téléphone 1/4” pour connecter les instru­ments avec des captures actives ou passives.
2. Guitar VOLUME (Volume de la guitare) - Bouton de commande qui permet de contrôler le niveau global du canal GUITAR INPUT.
3. MIC/LINE IN - Connecteur d’entrée combo XLR+1/4” pour relier un microphone à faible impédance ou un appareil de niveau de ligne.
4. MIC/LINE VOLUME (Volume de micro/ligne) - Bouton de commande qui permet de contrôler le niveau global du canal MIC/LINE IN.
5. Commutateur CONTOUR - En appuyant sur ce commutateur, vous accédez à une courbe de coupure de médiums au canal Guitare qui rend l’amplificateur sonore plus naturel lors de la connexion d’un instrument électrique à l’ACR5, ou permet à une guitare acoustique de couper le mélange en supprimant les médiums et en accentuant les aigus.
6. BASS Control - Cette commande permet d’ajuster la réponse en basse fréquence. Si vous le tournez dans le sens des aiguilles d’une montre, la plage de fréquences est stimulée, par contre, si vous le tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, la plage de fréquences est atténuée.
7. MID Control - Cette commande permet d’ajuster la réponse en moyenne fréquence.
8. TREBLE Control - Cette commande permet d’ajuster la réponse en haute fréquence.
Si vous le tournez dans le sens des aiguilles d’une montre, la plage de fréquences est stimulée, par contre, si vous le tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, la plage de fréquences est atténuée.
9. CHORUS Send (Envoi chorus) - Bouton de commande permettant de régler l’ampli­tude de l’effet chorus sur un canal qui est mixé avec le signal d’entrée du canal. Lorsque vous tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, l’ampli-
22 23 24 25
16
Loading...
+ 36 hidden pages