HARPER HB-516 478d3d7a2a53b89b2f8eb02c19051495.pdf

Page 1
Instruction manual
Руководство по эксплуатации
Bluetooth stereo headphones Bluetooth стереонаушники с микрофоном HARPER HB-516
ENG
RUS
Page 2
Thank you for choosing Harper products. Before starting use, read the operating instructions and save them in case of questions about the maintenance of the device.
SAFETY INSTRUCTIONS
1.Do not disassemble device by yourselves. It may lead to malfunction of device.
2.In case of any malfunction please contact authorized service center.
3.Do not lead device and accessories unattended. Please keep them out of reach of children and pets. Small parts can cause suffocation.
4.The device is supposed to be used in normal climate conditions. Extreme climate conditions (temperature below 0C and above 45C, too high level of humidity) can cause malfunction of device and wreck electronic components of device.
5.Protect device from water, do not touch it with wet hands.
Information about restrictions on the use of technical equipment, taking into account its purpose for work in residential, commercial or industrial areas.
The equipment is designed to work in residential and commercial areas, public places, industrial areas with small and medium power consumption, without exposure to harmful and dangerous production factors. The equipment is intended for operation without the constant presence of maintenance personnel.
Page 3
BLUETOOTH 5.0 MORE COMPATIBLE
Compatible with Apple IOS and Android smart phones
RICH FUNCTIONS, ONE-BUTTON CONTROL
Music Mode
L/R Short press, Play/Pause Long press for 1-2 second, Siri L Double click : Previous song R Double click: Next song L Triple click: Volume down R Volume up
Calling Mode
1.Short press MFB to answer,hang up,cancel the call.
2.Long press MFB to reject the call. 3Double click MFB,the voice shift betwen earphones and mobile.
Restart:
Click MFB six times for both earbuds,the earbuds light flash green.put them back to charging case.
Page 4
EASY PAIRING CONNECTION
1.The earbuds is taken from the package and placed in the charging case,the red light flash.The earbuds is taken out of the charging case,the earbuds paired automatically.
2.Open the device bluetooth,search bluetooth name: HB-516 .click either one,then the other bluetooth name require to be paired.Click the request,it will pair successfully.
3.After the earbuds is used ,put it directly into the charging case, and the earbuds turn off.
Page 5
4.To use the earbuds again, simply get the erabuds out of the charging case, the earbuds will paired automatically with mobile.
CHARGING SCHEMATIC
Up to
Call/Play about 3-4 Hours Standby about 100 Hours
Charging case
When charging:red light fashing slowly Full power: The red light will always be on Charging time:about 1 hour
Earbuds
When charging:red light Full power: The red lights will turn off Charging time: about 1 hour
Note: When charging the charging case, please use ourstandard charging cable,5V/1A charger.
Special note: Don’t use more than 5V/1A fast charge charge, so as not to damage the charging case.
Wear Schematic
Page 6
PRODUCT SCHEMATIC DIAGRAM
Packing list
·Bluetooth earbuds (left and right)
·Charging case
·USB Charging cable
·User manual
·Beautiful packaging
PRODUCT SPECIFICATIONS:
Product name: HB-516 Bluetooth version: 5.0 Charging interface: TYPE-C Power input: DC/5V Earbuds battery capacict: 3.7V/40mAh Call/play time: about 3-4 hours. Charging time: about 100 minutes. Charging case battery capacity:3.7V/300mAh Support agreement: HSP1.2/HFP 1.7 A2DP 1.3/AVRCP16 SPP1.2/PBAP10 Sensitivity: 98±5db Frequency response range: 20-20000Hz Impedance: 32 Ω
APPOINTMENT
These headphones are designed for mobile devices with Bluetooth functionality. They are designed for wireless transmission of audio data: talking on the phone, listening to music files.
Page 7
REQUIREMETS TO TRANSPORTATION
Transportation of equipment should be carried out in the original packaging in covered vehicles by any means of transport.
This device is designed and made of high quality materials and components, which can be recycled and reused.
The symbol means that electrical and electronic equipment must be disposed of separately from household waste after use.
Page 8
Благодарим Вас за выбор продукции Harper. Перед началом использования ознакомь­тесь с инструкцией по эксплуатации и сохраните ее на случай возникновения во­просов по обслуживанию устройства.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1.Не разбирайте устройство самостоятельно, это может привести к неисправностям в работе.
2.В случае возникновения неполадок обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
3.Не оставляйте устройство и аксессуары без присмотра. Храните их вне пределов досягаемо­сти детей и домашних животных. Мелкие детали устройства могут стать причиной удушья.
4.Устройство предназначено для эксплуатации в нормальных климатических условиях. Экстремаль­ные климатические условия (температура ниже 0С или выше 45С, крайне высокий уровень влажно­сти) могут стать причиной неполадок и вывести из строя электронные компоненты устройства.
5.Оберегайте устройство от влаги, не трогайте его мокрыми руками.
Сведения об ограничениях в использовании тех­нического средства с учетом его предназначения для работы в жилых, коммерческих или производ­ственных зонах
Оборудование предназначено для работы в жилых и коммерческих зонах, общественных местах, производственных зонах с малым и средним электропотреблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудова­ние предназначено для эксплуатации без постоян­ного присутствия обслуживающего персонала.
Page 9
СОВМЕСТИМ С BLUETOOTH 5.0
Совместим со смартфонами с ОС Apple IOS и Android.
ОБШИРНЫЕ ФУНКЦИИ, УПРАВЛЕНИЕ ОДНОЙ КНОПКОЙ
Л - Функциональная кнопка - П
Режим «Музыка»
Л П Короткое нажатие, Воспроизведение/Пауза Длинное нажатие в течение 1-2 секунд, Сири Л Двойное нажатие: Предыдущая песня П Двойное нажатие: Следующая песня Л П Тройное нажатие: Л: уменьшить громкость П: увеличить громкость
Режим «Звонок»
1. Короткое нажатие МФК, чтобы ответить на звонок, завершить его и отменить вызов.
2. Длинное нажатие МФК, чтобы сбросить вызов.
3. Двойное нажатие МФК, голосовое переключение между наушниками и мобильным устройством.
Page 10
Перезагрузка:
Нажать МФК шесть раз на обоих наушниках, индикатор наушников мигает зеленым цветом, положить их обратно в зарядный чехол.
ЛЕГКОЕ СОПРЯЖЕНИЕ
1. Вынуть наушники из упаковки и поместить в за­рядный чехол, индикатор мигает красным цветом. Извлечь наушники из зарядного чехла, наушники сопрягаются автоматически.
2. Открыть Bluetooth в мобильном устройстве, найти название Bluetooth: HB-516, нажать на одно из двух, затем на другое название Bluetooth, требу­ющее сопряжения. Нажать на запрос, сопряжение пройдет успешно.
Поиск Выполнить сопряжение
Page 11
3. После использования наушники нужно поме­стить в зарядный чехол, они отключатся.
4. Чтобы использовать наушники снова, просто извлеките их из зарядного чехла, сопряжение наушников будет выполнено автоматически с помощью мобильного устройства.
СХЕМА ЗАРЯДКИ
Максимально:
в режиме разговора / воспро­изведения: около 3-4 часов в режиме ожидания: около 150 часов. 15 раз зарядный чехол заря­жает наушники.
Зарядный чехол
Во время зарядки: индикатор медленно мигает красным цветом Полная зарядка: Два длинных сигнала индикатора красным цветом Время зарядки: около 2 часов
Наушники
Во время зарядки: индикаторы синие Полная зарядка: Индикаторы быстро мигают синим цветом Время зарядки: около 2 часов
Примечание: для зарядки зарядного чехла необ­ходимо использовать наш стандартный зарядный кабель, зарядное устройство 5В/1А.
Особое примечание: не использовать зарядное устройство более 5В/1А для быстрой зарядки, чтобы не повредить зарядный чехол.
Page 12
НАДЕВАТЬ КАК ПОКАЗАНО НА РИСУНКЕ
СХЕМАТИЧЕСКОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Магнитный интерфейс
Световой индикатор и микрофон Область касания МФК
Ячейка для хранения наушника
USB-разъем для зарядки
УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ:
• Bluetooth наушники (левый и правый)
• Зарядный чехол
• USB-кабель для зарядки
• Руководство по эксплуатации
• Красивая упаковка
Page 13
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ:
Название изделия: HB-516 Версия Bluetooth: 5.0 Разъем для зарядки: TYPE-C Потребляемая мощность: постоянный ток/5В Емкость аккумулятора наушников: 3,7В/40мАч Время в режиме разговора/воспроизведения: около 3-4 часов. Время зарядки: около 120 минут. Емкость аккумулятора зарядного чехла: 3,7В/ 300мАч Соглашение о поддержке: HSP1.2/HFP1.7 A2DP1.3/AVRCP16 SPP1.2/PBAP10 Чувствительность: 98±5дБ Диапазон частотного отклика: 20-20000Гц Сопротивление: 32Ω
УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ
Транспортировка оборудования должна произво­диться в заводской упаковке в крытых транспорт­ных средствах любым видом транспорта.
Данное устройство разработано и изготовлено из высококачествен­ных материалов и компонентов, которые могут быть переработаны и использованы повторно.
Данный символ означает, что
рудование после окончания использования должно быть утилизировано отдельно от бытовых отходов
электрическое и электронное обо-
НАЗНАЧЕНИЕ
Данные наушники разработаны для мобильных устройств с поддержкой функции Bluetooth. Они предназначены для беспроводной передачи аудиоданных: разговора по телефону, прослушива­ния музыкальных файлов.
Page 14
Information about certification
The products passed all the assessment procedures established in the technical regulations of the Customs Union and the Eurasian Economic Union. Production date is indicated on the gift-box Life duration of product: 24 months Warranty period: 12 months Warranty service is provided on the base of warranty card that goes together with the product. Warranty card and User manual are integral parts of the product. For additional information about the product and authorized service centers you may find at www. harper.ru or by telephone 8-800-600-7107. Manufacture: Harper International Trading Limited 15F, Radio City, 505 Hennessy Road, Causeway Bay, HongKong, PRC Made in China Importer/claims organization: LLC «Progress-Plyus», App.11, floor 2, Build.50, k.1, Udaltsova Str., Moscow, Russia, 119607, tel.: +74951330210, email: info@harper.ru
Информация о сертификации
Продукция прошла все установленные в технических регла­ментах Таможенного союза и Евразийского экономического союза процедуры оценки. Дата производства указана на упаковке Срок службы – 2 года Гарантийный срок – 1 год Гарантийное обслуживание осуществляется согласно прилагаемому гарантийному талону. Гарантийный талон и руководство по эксплуатации являют­ся неотъемлемыми частями данного изделия. Дополнительную информацию о товаре и данные автори­зованного сервисного центра вы можете узнать на сайте www.harper.ru или по телефону технической поддержки 8-800-600-7107 Изготовитель: Харпер Интернэшнл Трейдин Лимитед 15Ф, Радио Сити, 505 Хэннесси Роуд, Козвэй Бэй, Гонконг, КНР Сделано в Китае Импортер/организация, уполномоченная на принятие пре­тензий: ООО «Прогресс-Плюс» 119607, г.Москва, ул.Удаль­цова, д.50, корп.1, тел.: +74951330210, адрес электронной почты info@harper.ru
02.03.2020 Г.
Loading...