Harper 40F720T User Manual

Руководство по эксплуатации
RUS
LED ТЕЛЕВИЗОР
40F720T
www.harper.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Введение...........................................................................................................3
Меры предосторожности ...............................................................................3
Комплектация ..........................................................................................................6
Монтаж подставки под телевизор и настенное крепление телевизора
Правила пользования пультом дистанционного управления.......................7
Настройка телевизора при помощи электронного руководства ................10
Кнопка TV ......................................................................................................10
Подключение внешниx устройств...............................................................11
Уход за телевизором.....................................................................................12
Безопасная утилизация ...............................................................................13
Сведения о стандарте качества LCD панелей......................................... 16
Технические характеристики.......... ...........................................................17
Лицензия.......... ............................................................................................. 18
..........6
2
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за приобретение светодиодного телевизора компании HARPER. Его можно использовать как обычный телевизор, так и в качестве монитора персонального компьютера.
Чтобы полностью использовать все возможности данного устройства, внимательно изучите руководство по его эксплуатации. Перед началом эксплуатации телевизора все положения данного руководства должны быть прочитаны. Позаботьтесь о сохранности настоящего руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании аппарата. Мы надеемся, что наш продукт будет соответствовать всем Вашим требованиям и прослужит Вам долгое время.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ ТЕЛЕВИЗОРА
В случае, если ТВ предпола­гается встраивать, необхо­димо осуществление искус­ственной вентиляции.
■ Соблюдайте температурный режим в помещении, где уста­новлен телевизор. Чрезмерно нагретый воздух может при­вести к повреждению кор­пуса и к преждевременному выходу из строя компонентов устройства.
■ Не располагайте телевизор вблизи источников тепла, та­ких как батареи, воздухово­ды, прямые солнечные лучи.
■ Питание телевизора осу- ществляется от сети пере­менного тока напряжением 100-240 В ~ 50/60 Гц.
■ Для перемещения телевизо- ра его необходимо отключить от электросети. Индикатор погаснет через 30 секунд по­сле отключения питания.
■ Расположите телевизор в помещении таким образом,
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
чтобы избежать прямого по­падания солнечного света на экран. Просмотр телевизора в полной темноте или со све­товыми бликами на экране могут причинить вред Ваше­му зрению.
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕЛЕВИЗОР НАХОДИТСЯ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ
■ Чтобы обеспечить вентиля- цию в процессе работы, рас­стояние между телевизором и другими поверхностями
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ, ОБРАТИТЕСЬ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ!
должно быть не менее 10 см.
ВНИМАНИЕ!
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!
НЕ ОТКРЫВАТЬ
3
Символ молнии в треугольни­ке предупреждает о наличии в устройстве опасного для жизни напряжения и риска поражения электрическим током.
Символ восклицательного знака в треугольнике указывает на наличии в настоящем руковод­стве важных инструкций по экс­плуатации и техническому (сервис­ному) обслуживанию.
Осторожно
Во избежание пора­жения электриче­ским током запре-
щается открывать заднюю крыш-
ку телевизора.
вести к повреждению и выходу из строя данного устройства.
Внимание
Не подвергайте ос­новной блок воздей­ствию прямых солнеч-
ных лучей и других источников тепла. Не устанавли­вайте телевизионный приемник непосредственно на других пред­метах, которые выделяют тепло: например, видеоплеерах и ауди­оусилителях. Не закрывайте вен­тиляционные отверстия на зад­ней крышке. Вентиляция необхо­дима для предотвращения отказа электрических компонентов. Не сдавливайте шнур питания под ос­новным блоком или другими тяже­лыми предметами.
Осторожно
Во избежание возго­рания или поражения
электрическим током не подвергайте основной блок воз­действию влаги, не размещайте на аппарате емкости, содержащие жидкость. Не размещайте телеви­зор в сырых помещениях и поме­щениях с повышенной влажностью.
Внимание
Предохраняйте теле­визор от механическо­го воздействия: ударов,
вибраций, падений. Это может при-
4
Внимание
Никогда не вставай те, не опирайтесь, не нажимайте на телеви-
зор или его подставку.
Внимание
Устанавливайте ТВ только на ровной по-
верхности устойчи­вой подставки. Перед установкой убедитесь, что данная подставка выдержит вес изделия.
-
Внимание
Если устройство не используется в тече­ние длительного пе­риода времени, ре-
комендуется отсо­единить шнур питания от розетки переменного тока.
Внимание
Светодиодная панель, используемая в дан ном телевизоре, из­готовлена из стекла.
Поэтому ее надо пре­дохранять от механических повреж­дений. В случае повреждения свето­диодной панели, будьте осторожны, чтобы не получить травму от разби­того стекла.
ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗ­НИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРА­ЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ АТМОСФЕР­НЫХ ОСАДКОВ ИЛИ ПОВЫШЕН­НОЙ ВЛАЖНОСТИ.
ВНИМАНИЕ! ТЕЛЕВИЗОР НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬ­ЗОВАНИЯ ДЕТЬМИ БЕЗ ПРИСМО­ТРА ВЗРОСЛЫХ.
ВНИМАНИЕ! ЛЮБЫЕ НЕСАНКЦИО­НИРОВАННЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ДАН­НОГО УСТРОЙСТВА МОГУТ ПРИ­ВЕСТИ К ОТМЕНЕ ГАРАНТИИ НА ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА.
-
ВНИМАНИЕ
Светодиодный экран изготовлен по высокоточной технологии и чис­ло эффективных точек достигает 99,99% и выше, но на изображении могут постоянно появляться черные или яркие цветные (красные, синие или зеленые) точки. Это структур­ное свойство светодиодного экрана, которое не является признаком не­исправности. Если поверхность све­тодиодного экрана треснула, во из­бежание поражения электрическим током, не касайтесь ее до тех пор, по­ка не отключите кабель электропи­тания устройства от сетевой розет­ки. Необходимо бережно обращать­ся со светодиодным экраном, так как от удара экранное стекло может раз­биться и нанести серьезную травму.
ВНИМАНИЕ
Статическое изображение может серьезно повредить экран телеви зора. Не следует оставлять стати­ческое или частично неподвижное изображение на светодиодной пане­ли более двух часов, поскольку это может привести к возникновению эффекта остаточного изображе­ния. Подобное остаточное изобра­жение также известно, как «выго­рание экрана». Во избежание та­кого эффекта, уменьшите уровень яркости и контрастности экрана при отображении статических изобра­жений. При длительном просмотре LED-телевизора в формате 4:3, в его правой, левой и центральной части могут появиться следы границ изо­бражения, что объясняется продол­жительной неравномерностью све-
-
5
тового излучения в разных областях экрана. Использование телевизора для воспроизведения DVD-дисков или подключение игровой пристав­ки может оказать похожее воздей­ствие на экран. Повреждения, вы­званные вышеуказанным эффектом, не подлежат гарантийному ремонту. Длительное отображение статиче­ских изображений, например, при подключении экрана к видеоигре и компьютеру, может вызвать по явление остаточных изображений.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте коробку и убедитесь в пол­ной комплектации телевизора:
■ Телевизор – 1 шт.
■ Опорные подставки – 2 шт.
■ Кабель электропитания (если предусмотрено конструкци­ей) – 1 шт.
■ Пульт дистанционного управ- ления –1 шт.
■ Батарейки AAA – 2 шт.
■ Краткое руководство пользо- вателя –1 шт.
■ Гарантийный талон –1 шт.
■ Винты – 4 шт.
МОНТАЖ ПОДСТАВОК ПОД ТЕЛЕВИЗОР И НАСТЕННОЕ КРЕПЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Вскройте упаковку и извлеките телевизор, входящие в комплект по­ставки принадлежности и подстав­ку, стойку или консоль.
2. Для крепления основания поло­жите дисплей передней панелью на горизонтальную поверхность, напри­мер, стол, предварительно накры­тый мягкой тканью.
3. Приложите опорную подставку
­(подставки) к телевизору и закре-
пите ее с помощью 2 винтов.
4. Установка завершена. Телевизор можно крепить к стене с помощью кронштейна. Проконсультируйтесь с сотрудниками официального диле­ра компании HARPER по вопросам приобретения кронштейна для на­стенного крепления телевизора. За­крепите кронштейн в соответствии с инструкцией, приложенной к нему.
Размер винтов для крепления те­левизора к кронштейну должен со­ответствовать приложенной ниже спецификации. Использование вин­тов другого размера может привести к повреждению телевизора.
6
Габаритные размеры модели: 40``
винт Диаметр (мм) «Е» М6 М6
Глубина (мм) «D»
Количество 2 2
AxBxC 300х200х300
Макс. 25 15 Мин. 13 6
верх низ
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТОМ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
■ При использовании пульта дистанционного управления (ПДУ) направляйте его непо­средственно на приемник ин­фракрасных сигналов. Пред­меты, находящиеся между ПДУ и приемником, могут ме­шать правильной работе.
■ Не допускайте слишком дли- тельного нажатия на кнопки ПДУ, соблюдайте интервал между нажатиями. Не допу­скайте проливания жидкости на ПДУ и не оставляйте его в местах с высокой влажно­стью.
■ Не оставляйте ПДУ под пря- мыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может деформировать корпус.
■ ПДУ может работать некор- ректно, если приемник сиг­налов на корпусе телевизора находится под прямыми сол­нечными лучами или сильным освещением.
■ В этом случае измените на- правление освещения или положение телевизора, либо приблизьте ПДУ к приемнику.
Поместите два элемента пита­ния AAA в батарейный отсек в соответствии с указанной на нем полярностью.
Замените батарею, когда ее напря­жение снизилось, ограничивая об­ласть действия ПДУ. Не используй­те вместе батареи разных типов (на­пример, марганцевые и щелочные).
Следует утилизировать батареи с учетом соответствующих норм по защите окружающей среды.
7
ФУНКЦИЯ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Функция пульта дистанционного управления
ПИТАНИЕ: включает телевизор или переводит его в
режим ожидания.
ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА: отключение звука или
восстановление громкости.
Цифровые кнопки: выберите канал напрямую. СПИСОК: доступ к списку каналов. ВОЗВРАТ: возврат к ранее просмотренному каналу или
выход из меню телевизора.
МЕНЮ: вход или выход из меню телевизора. ИСТОЧНИК: выберите режим источника входного
сигнала.
СТРЕЛКИ ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ ВПРАВО: переход по
меню.
ОК: подтверждение выбора или вывод подробной
информации
ТЕКСТ: вход в меню телетекста.
выбор желаемого выхода звука в
зависимости от канала вещания.
включение/выключение функции описания аудио.
Программа вверх/вниз ): переход к
следующему или предыдущему каналу.
Увеличение/уменьшение громкости
увеличение или уменьшение громкости звука.
СУБТИТРЫ: открытие или закрытие субтитров в
режиме USB.
Кнопки управления воспроизведением через USB Ускоренная перемотка назад: быстрая перемотка назад. Ускоренная перемотка вперед ускоренная перемотка
вперед. Воспроизведение и пауза: приостановить или продолжить воспроизведение.
ГИД доступ к интерфейсу EPG.
Цветные кнопки РАСНАЯ/ЗЕЛЕНАЯ/ЖЕЛТАЯ/СИНЯЯ
выполнение функции подсказки в определенном режиме.
Другие кнопки Показать: Показать скрытую информацию. УДЕРЖИВАТЬ: удерживать страницу телетекста на экране
без обновления или изменения. Указатель: Показать страницу указателя
Примечание:
1. Изображения приводятся только для наглядного иллюстрирования.
2. Некоторые кнопки могут быть недоступны для некоторых регионов или неко­торых моделей.
1. ПИТАНИЕ: включает теле­визор или переводит его в ре­жим ожидания.
2. ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА: отклю­чение звука или восстановле­ние громкости.
3. Цифровые кнопки: выберите ка­нал напрямую.
4. СПИСОК: доступ к списку каналов.
5. ВОЗВРАТ: возврат к ранее про-
смотренному каналу или выход из меню телевизора.
6. МЕНЮ: вход или выход из ме­ню телевизора.
7. ИСТОЧНИК: выберите режим источника входного сигнала.
8. СТРЕЛКИ ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ ВПРАВО: переход по меню.
9. ОК: подтверждение выбора или
вывод подробной информации.
10. ТЕКСТ: вход в меню телетекста.
11. NICAM I/II: выбор желаемого вы-
хода звука в зависимости от кана­ла вещания.
12. AD: включение/выключение функции описания аудио.
13. Программа вверх/вниз (PR
/ ):
переход к следующему или преды­дущему каналу.
8
Функция пульта дистанционного управления
ПИТАНИЕ: включает телевизор или переводит его в
режим ожидания.
ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА: отключение звука или
восстановление громкости.
Цифровые кнопки: выберите канал напрямую. СПИСОК: доступ к списку каналов. ВОЗВРАТ: возврат к ранее просмотренному каналу или
выход из меню телевизора.
МЕНЮ: вход или выход из меню телевизора. ИСТОЧНИК: выберите режим источника входного
сигнала.
СТРЕЛКИ ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ ВПРАВО: переход по
меню.
ОК: подтверждение выбора или вывод подробной
информации
ТЕКСТ: вход в меню телетекста.
выбор желаемого выхода звука в
зависимости от канала вещания.
включение/выключение функции описания аудио.
Программа вверх/вниз ): переход к
следующему или предыдущему каналу.
Увеличение/уменьшение громкости
увеличение или уменьшение громкости звука.
СУБТИТРЫ: открытие или закрытие субтитров в
режиме USB.
Кнопки управления воспроизведением через USB Ускоренная перемотка назад: быстрая перемотка назад. Ускоренная перемотка вперед ускоренная перемотка
вперед. Воспроизведение и пауза: приостановить или продолжить воспроизведение.
ГИД доступ к интерфейсу EPG.
Цветные кнопки РАСНАЯ/ЗЕЛЕНАЯ/ЖЕЛТАЯ/СИНЯЯ
выполнение функции подсказки в определенном режиме.
Другие кнопки Показать: Показать скрытую информацию. УДЕРЖИВАТЬ: удерживать страницу телетекста на экране
без обновления или изменения. Указатель: Показать страницу указателя
ФУНКЦИЯ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
14. Увеличение/уменьшение гром­кости (VOL+/VOL-): увеличение или
уменьшение громкости звука.
15. СУБТИТРЫ: открытие или за­крытие субтитров в режиме USB.
16. Кнопки управления воспроиз­ведением через USB
Ускоренная перемотка назад: бы-
страя перемотка назад.
Ускоренная перемотка вперед:
ускоренная перемотка вперед.
Воспроизведение и пау­за: приостановить или продол-
жить воспроизведение.
17. ГИД: доступ к интерфейсу EPG.
18. Цветные кнопки (КРАСНАЯ/ЗЕ­ЛЕНАЯ/ЖЕЛТАЯ/СИНЯЯ): выпол-
нение функции подсказки в опре­деленном режиме.
19. Другие кнопки Показать: Показать скры-
тую информацию. УДЕРЖИВАТЬ: удерживать страни-
цу телетекста на экране без обнов­ления или изменения.
Указатель: Показать страни­цу указателя.
9
Основные функции
Установка батареек пульта дистанционного управления
Поместите две батарейки AAA в батарейный отсек пульта ДУ, следя за тем, чтобы они соответствовали маркировке полярности внутри отсека.
Примечание: изображения приводятся только для
наглядного иллюстрирования.
Как пользоваться электронным руководством
Электронное руководство встроено в ваш телевизор и может отображаться на экране. Чтобы узнать больше о функциях телевизора, активируйте электронное руководство выполнив следующие шаги
Примечание: изображения приводятся только для наглядного иллюстрирования.
1. Нажмите кнопку МЕНЮ для доступа к главному меню.
2. Нажмите СИНЮЮ кнопку, чтобы войти в «Электронное руководство», чтобы проверить инструкции функций телевизора.
Используются следующие кнопки пульта дистанционного управления, чтобы помочь вам при навигации в электронном руководстве.
Цифровые кнопки
Выбор страницы
Перейти к странице
Перейти к предыдущей или к
следующей странице
Выход из электронного
руководства
Мягкая клавиатура
Значок Название Функция
Программа вверх/вниз
Переход к предыдущему или следующему каналу в режиме ТВ. Перемещайтесь вверх или вниз, чтобы выбрать нужный элемент в настройках меню.
Громкость
вверх/вниз
Уменьшает или увеличивает громкость звука.
Источник
Доступ к интерфейсу источника ввода.
Выключение
Переводит телевизор в режим ожидания.
Вид снизу
Поместите две батарейки AAA в батарейный отсек пульта ДУ, следя за тем, чтобы они соответствовали маркировке полярности внутри отсека.
Примечание: изображения приводятся только для
наглядного иллюстрирования.
Как пользоваться электронным руководством
Электронное руководство встроено в ваш телевизор и может отображаться на экране. Чтобы узнать больше о функциях телевизора, активируйте электронное руководство выполнив следующие шаги
Примечание: изображения приводятся только для наглядного иллюстрирования.
1. Нажмите кнопку МЕНЮ для доступа к главному меню.
2. Нажмите СИНЮЮ кнопку, чтобы войти в «Электронное руководство», чтобы проверить инструкции функций телевизора.
Используются следующие кнопки пульта дистанционного управления, чтобы помочь вам при навигации в электронном руководстве.
Цифровые кнопки
Выбор страницы
Перейти к странице
Перейти к предыдущей или к
следующей странице
Выход из электронного
руководства
наглядного иллюстрирования.
Мягкая клавиатура
Значок Название Функция
Программа вверх/вниз
Переход к предыдущему или следующему каналу в режиме ТВ. Перемещайтесь вверх или вниз, чтобы выбрать нужный элемент в настройках меню.
Громкость
вверх/вниз
Уменьшает или увеличивает громкость звука.
Источник
Доступ к интерфейсу источника ввода.
Выключение
Переводит телевизор в режим ожидания.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА ПРИ ПОМОЩИ ЭЛЕКТРОННОГО РУКОВОДСТВА
Электронное руководство встрое­но в ваш телевизор и может быть отображено на экране. Чтобы уз нать подробности о функциях те­левизора, откройте электронное руководство, выполнив следую­щие действия:
Примечание. Изображение приведено только в ознако­мительных целях.
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы от­крыть главное меню.
2. Нажмите синюю кнопку на П.Д.У., чтобы открыть электронное руко­водство пользователя и узнать подробности о функциях ваше­го телевизора.
3. Используйте следующие кнопки на пульте управления для навигации по электронному руководству:
Кнопки с цифра­ми 0-9
Выбор страницы
Переход к странице
Переход к предыду­щей странице
Выход из электронно­го устройства
КНОПКА TV
-
■ Включение телевизора: в режиме ожидания кратковременно нажмите кнопку TV для включения телевизора.
Управление многофункциональ­ной кнопкой TV. После включения
телевизора кратко нажмите кноп­ку «TV» для вызова меню навига­ции. Кратко нажимайте кнопку «TV», чтобы выбрать необходимый пункт меню. Зажмите кнопку «TV», что­бы активировать функцию выбран­ного элемента.
10
Программируемая клавиатура
Подключение выводов
ВХОД ПК
ВХОД АНТЕННЫ
Подключите коаксиальный кабель для приема сигнала от антенны, кабельного или спутникового ТВ
НАУШНИКИ
Наушники: при подключении наушников динамики будут отключены.
(ВХОД HDMI)
Получение входного сигнала HDMI от источника сигнала, например, от
Порт CI карты.
Компьютер
Компьютер
Видеокамера
Цифровое
Кабельное ТВ
Антенна
Спутник
Наушники
Видеокамера
Записывающее устройство / плеер
Подключение выводов
Вывод
ВХОД ПК
Подключение ПК к телевизору.
ВХОД ЗВУКА ПК
Подключение входного аудио сигнала с ПК.
ВХОД АНТЕННЫ
Подключите коаксиальный кабель для приема сигнала от антенны, кабельного или спутникового ТВ
НАУШНИКИ
Наушники: при подключении наушников динамики будут отключены.
(ВХОД HDMI)
Получение входного сигнала HDMI от источника сигнала, например, от
Порт CI карты.
Компьютер
Компьютер
Видеокамера
Кабельное ТВ
Антенна
Спутник
Наушники
Видеокамера
Записывающее устройство / плеер
Подключение выводов
Вывод
ВХОД ПК
Подключение ПК к телевизору.
ВХОД ЗВУКА ПК
Подключение входного аудио сигнала с ПК.
ВХОД АУДИО/ВИДЕО
Получение аудио и видеосигнала от источника, например, от
ВХОД АНТЕННЫ
Подключите коаксиальный кабель для приема сигнала от антенны, кабельного или спутникового ТВ
НАУШНИКИ
Наушники: при подключении наушников динамики будут отключены.
(ВХОД HDMI)
Получение входного сигнала HDMI от источника сигнала, например, от
Порт CI карты.
Компьютер
Компьютер
Видеокамера
Кабельное ТВ
Антенна
Спутник
Наушники
Видеокамера
Записывающее устройство / плеер
Вывод
ВХОД ПК
Подключение ПК к телевизору.
ВХОД ЗВУКА ПК
Подключение входного аудио сигнала с ПК.
ВХОД АУДИО/ВИДЕО
Получение аудио и видеосигнала от источника, например, от
ЦИФРОВОЙ АУДИО ВЫХОД
Используйте коаксиальный кабель для вывода аудиосигнала телевизора на совместимый аудиоприемник.
НАУШНИКИ
Наушники: при подключении наушников динамики будут отключены.
(ВХОД HDMI)
Получение входного сигнала HDMI от источника сигнала, например, от
Порт CI карты.
Компьютер
Компьютер
Видеокамера
Цифровое
аудиоустройство
Накопитель
Вывод
ВХОД ПК
Подключение ПК к телевизору.
ВХОД ЗВУКА ПК
Подключение входного аудио сигнала с ПК.
ВХОД АУДИО/ВИДЕО
Получение аудио и видеосигнала от источника, например, от
ЦИФРОВОЙ АУДИО ВЫХОД
Используйте коаксиальный кабель для вывода аудиосигнала телевизора на совместимый аудиоприемник.
Порт USB
НАУШНИКИ
Наушники: при подключении наушников динамики будут отключены.
(ВХОД HDMI)
Получение входного сигнала HDMI от источника сигнала, например, от
Порт CI карты.
Компьютер
Компьютер
Видеокамера
Цифровое
аудиоустройство
Накопитель USB
Подключение выводов
Вывод
ВХОД ПК
Подключение ПК к телевизору.
ВХОД ЗВУКА ПК
Подключение входного аудио сигнала с ПК.
ВХОД АУДИО/ВИДЕО
Получение аудио и видеосигнала от источника, например,
ВХОД АНТЕННЫ
Подключите коаксиальный кабель для приема сигнала от антенны, кабельного или спутникового ТВ
Кабельное ТВ
Антенна
Спутник
Значок Наименование Функции
Предыдущий/ следующий канал
Регулировка громкости Увеличение или уменьшение гром-
Source (Источник) Доступ к интерфейсу выбора источни-
Отключение питания Перевод телевизора в режим ожида-
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Вывод – PC IN (ВХОД ПК)
Подключение ПК к телевизору.
PC AUDIO IN (ВХОД ЗВУКА ПК) Подключение входного аудио сиг-
нала с ПК.
– AV IN (ВХОД АУДИО/ВИДЕО)
Получение аудио и видеосигнала от источника, например,от DVD.
Переключение на предыдущий или следующий канал в режиме TV. Пере­мещение курсора вверх или вниз для выбора необходимого пункта вменю.
кости. Перемещение курсора влево или вправо для выбора необходимого пункта вменю.
ка сигналу.
ния.
– ЦИФРОВОЙ АУДИО ВЫХОД
Используйте коаксиальный кабель для вывода аудиосигнала телевизо­ра на совместимый аудиоприемник.
– USB
Порт USB
– ВХОД АНТЕННЫ
Подключите коаксиальный кабель для приема сигнала от антенны, ка­бельного или спутникового ТВ.
11
ВХОД АНТЕННЫ
Подключите коаксиальный кабель для приема сигнала от антенны, кабельного или спутникового ТВ
НАУШНИКИ
Наушники: при подключении наушников динамики будут отключены.
Компьютер
Компьютер
Цифровое
Антенна
Спутник
Наушники
Видеокамера
Записывающее устройство / плеер
ВХОД АНТЕННЫ
Подключите коаксиальный кабель для приема сигнала от антенны, кабельного или спутникового ТВ
НАУШНИКИ
Наушники: при подключении наушников динамики будут отключены.
(ВХОД HDMI)
Получение входного сигнала HDMI от источника сигнала, например, от
Компьютер
Компьютер
Цифровое
Кабельное ТВ
Антенна
Спутник
Наушники
Видеокамера
Записывающее
ВХОД АНТЕННЫ
Подключите коаксиальный кабель для приема сигнала от антенны, кабельного или спутникового ТВ
НАУШНИКИ
Наушники: при подключении наушников динамики будут отключены.
(ВХОД HDMI)
Получение входного сигнала HDMI от источника сигнала, например, от
Порт CI карты.
Компьютер
Компьютер
Цифровое
Кабельное ТВ
Антенна
Спутник
Наушники
Видеокамера
Записывающее устройство / плеер
– НАУШНИКИ
Наушники: при подключении науш­ников динамики будут отключены.
– HDMI IN (ВХОД HDMI)
Получение входного сигнала HDMI от источника сигнала, например, от DVD.
– CI
Порт CI-карты.
Примечания
1. Изображения приведены только в ознакомительных целях.
2. Показанные здесь внешнее оборудование и кабели не вхо­дят в комплект поставки ТВ.
3. Некоторые оконечные со единения могут отличать­ся в зависимости от регио­на или модели. Стандартным вариантом следует считать ваш телевизор.
устройство / плеер
УХОД ЗА ТЕЛЕВИЗОРОМ
Чистка жидкокристаллического экрана
Запрещается прикасаться к экрану острыми предметами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпечатки пальцев, протрите его чистой сухой мягкой тканью. В случае сильного загрязнения смочите ткань в воде комнатной температуры с добавле­нием небольшого количества сред­ства для мытья посуды или смягчи­теля ткани, отожмите ткань почти досуха, затем протрите экран. Убе­дитесь, что на экране не осталась вода. Не включайте телевизор, по­ка влага не высохнет.
Чистка корпуса телевизора
Чистите внешнюю поверхность кор­пуса телевизора чистой сухой мяг­кой тканью без ворса, смоченной в воде комнатной температуры.
ВНИМАНИЕ
В целях вашей личной безопасно­сти обязательно отсоедините ка­бель питания от электросети перед осуществлением каких-либо опера­ций по чистке и уходу.
-
Запрещается использовать химиче­ские средства (бензолы, раствори­тели или спирт) для чистки корпу­са или экрана телевизора, т.к. они могут повредить его поверхность.
12
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
го товара позволит предотвратить
возможные отрицательные послед­Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачествен-
ствия для окружающей среды и здо
ровья людей. ных материалов и компонентов, ко­торые можно утилизировать и ис­пользовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер­кнутым мусорным ящиком на коле­сах, это означает, что товар соот­ветствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдай-
Примечание.
В связи с постоянным совер­шенствованием характери­стик изделия производитель оставляет за собой право на внесение изменений в кон­струкцию, дизайн, комплек­тацию и технические харак­теристики прибора без пред­варительного уведомления.
те местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Пра­вильная утилизация ваше
Примечание.
Данное изделие не содержит драгоценных металлов
-
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Если в процессе эксплуатации у вас возникли проблемы, ознакомьтесь с рекомендациями приведенными ниже. Если решить проблему самосто­ятельно не удается, обратитесь в сервисную службу.
-
Неисправность Возможное решение Отсутствует питание Проверьте подключение кабеля пи-
тания и исправность электрической розетки. Отключите кабель питания, подождите 60 секунд, снова подклю­чите кабель питания и перезагрузите телевизор.
Отсутствует изображение Проверьте подключение антенны.
Возможны неполадки на телевизион­ной станции, настройте телевизор на другую станцию.
13
Изображение четкое, но нет звука Увеличьте громкость.
Убедитесь, что телевизор не нахо­дится в беззвучном режиме, нажмите кнопку MUTE на пульте дистанционно­го управления. Проверьте настройки звука. В случае использования внеш­них устройств, убедитесь, что уровень громкости на них не установлен на слишком низкое значение или не от­ключен. В случае использования входов AVI или составных входов, убедитесь в правильности и плотности подключе­ния кабелей. Для использования кабеля преобразо­вания из формата DVI в формат HDMI необходим отдельный аудио кабель. Убедитесь, что разъем для наушников не подключен.
Звук четкий, но изображение размы­тое или отсутствует
Телевизор не реагирует на пульт дис­танционного управления
Проверьте подключение и исправ­ность антенны. В случае использования составного входа, проверьте подключение компо­нентов – неправильное или ослаблен­ное подключение может привести к некорректной цветопередаче или от­сутствию изображения.
Возможно, батареи пульта дистанци­онного управления сели. Замените ба­тареи в случае необходимости. Протрите линзу пульта дистанцион­ного управления. Расстояние между светодиодным экраном телевизора и пультом дистанционного управления не должно превышать 8 метров при условии соблюдения рекомендуемого рабочего угла и отсутствия препят­ствий между пультом и телевизором.
Мерцание изображения в полноэкран­ном режиме в формате VGA
14
Установлено слишком большое значе­ние высоты V-HEIGHT перезагрузите компьютер и перейдите в безопасный режим, затем установите правильные значения параметров монитора со­гласно инструкциям по настройке.
Горизонтальные полосы в формате VGA
На экране появляются цветные точки Несмотря на высокоточную техно-
Изображение прерывается Держите телевизор вдали от источни-
He все каналы доступны после автона­стройки
Канал не выбирается Перейдите в настройки главного меню
Не работает USB Проверьте подключение USB-кабе-
Фаза искажена, настройте параметры фазы в соответствии с положением изображения.
логию изготовления светодиодного экрана и эффективность 99,99% или более пикселей, на светодиодном экране могут появляться черные пят­на или яркие точки света (красные, си­ние или зеленые). Данное свойство яв­ляется конструктивной особенностью светодиодного экрана и не считается неисправностью.
ков электрических помех, таких как автомобили, фены для волос, свароч­ные установки и другое дополнитель­ное оборудование. Электрические атмосферные помехи, такие как мест­ные или отдаленные грозы, могут вли­ять на качество изображения. При установке дополнительного обо­рудования оставляйте свободное про­странство между устанавливаемым устройством и телевизором. Проверьте подключение антенны. Не допускайте контакта антенны с кабе­лями питания или входа/выхода.
Убедитесь, что цифровое телевиде­ние доступно в вашем регионе. Повто­рите автонастройку или настройте не­доступные каналы в ручном режиме. Проверьте правильность типа исполь­зуемой антенны
и убедитесь, что канал не заблокиро­ван.
ля и кабеля питания. Жесткий диск не отформатирован. Проверьте со­вместимость USB-диска и поддержку Форматов данных мультимедиа.
15
Искажение изображения, макроблоки, малые блоки, точки, дискретизация изображения и т. д.
Шум из динамиков Проверьте подключение кабеля, убе-
Автоматическое выключение телеви­зора
Автоматическое включение телевизо-раПроверьте, установлено ли значение
Отсутствие изображения в полноэ­кранном режиме
Сжатие видеосодержимого могло привести к искажению изображения, особенно в отношении трансляции быстродвижущихся кадров, таких как спортивные передачи или боевики.
дитесь, что видеокабель не подклю­чен к аудиовходу. Искажение звука может быть вызвано низким уровнем сигнала.
Проверьте, включен ли таймер отклю­чения или таймер перехода в режим сна.
таймера включения на On в меню на­строек.
Проверьте, вызвано ли это входным сигналом. Затем попробуйте настро­ить параметр Zoom (увеличение) в функциональном меню.
СВЕДЕНИЯ О СТАНДАРТЕ КАЧЕСТВА LCD ПАНЕЛЕЙ
Жидкокристаллический телевизор – это высокотехнологическое изде­лие. Экран телевизора содержит несколько миллионов тонкопленочных транзисторов, что обеспечивает идеальное и живое изображение. Ино­гда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пиксе­лей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного, черного или белого цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на рабо­тоспособность телевизора и не является дефектом.
Все LCD панели телевизоров HARPER соответствуют классу II международного стандарта качества. Международным стандартом определены 4 класса качества LCD в зависимости от количества дефектных пикселей. Большинство жидкокристаллических телевизоров и дисплеев ведущих мировых производителей соответствуют допуску класса II. Классификация жидкокристаллических дисплеев в зависимости от числа дефектных элементов изображения приведена в таблице 1. Международный стандарт различает 4 типа дефектных пикселей
Тип 1 – постоянно горящие пиксели (белые); Тип 2 – постоянно негорящие пиксели (чёрные); Тип 3 – пиксели с другими дефектами, включая дефекты субпикселей
16
и ячеек RGB, составляющих пиксель. Это означает постоянно горящие красные, зеленые и синие пиксели; Тип 4 – (группа дефектных пикселей) – несколько дефектных пикселей в квадрате 5x5 пикселей.
Таблица 1. Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей
Число кластеров,
Класс ТИП-1 ТИП-2 ТИП-3
II 2 2 5 0 2
сожержащих более
1 дефекта типа 1 или типа 2
Число кластеров,
содержащих более
1 дефекта типа 3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
40F720T
■ Диагональ экрана 40” (101 см)
■ Системы цветности аналогового ТВ: SECAM, PAL Системы цветности для AV: NTSC, PAL
■ Цифровой тюнер DVB-T/T2/C/ S2
■ Декодеры стереозвука NICAM, А2, АСЗ
■ Формат изображения: 16:9
■ Разрешение экрана 1920x1080
■ Динамически контраст 80000:1
■ Яркость 250 кд/м²
■ Угол обзора (гор/верт) 1780/178
0
■ Цифровой 3D фильтр
■ Количество цветов 16,7 млн.
■ Время отклика 8 мс
■ Меню на русском , английском языках
■ Телетекст
■ Аудио 2 х 8 Вт
Входы/выходы:
■ Антенный вход
■ Вход для спутниковой антенны
■ Композитный видео/ аудио вход
■ SPDIF
■ Аудио выход 3,5 мм
■ Аудио вход ПК
■ 3 х HDMI
■ 1 x USB
■ VGA
■ CI слот
Питание:
■ Напряжение ~ 100-240 В 50/ 60 Гц
■ Макс. потребляемая мощность 64 Вт
■ Потребляемая мощность в режиме ожидания – 0,5 Вт
■ Удельная мощность рабочего режима: 0,014 Вт/кв.см
■ Потребляемая мощность в выключенном режиме: 0 Вт
17
■ Размеры с подставкой: 894 х 553 х 205
■ Размеры без подставки: 894 х 518 х 89
■ Вес: 7,3 кг
■ VESA: 200x300
ЛИЦЕНЗИЯ
Приведенные товарные знаки HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface и логотип HDMI являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing Administrator, Inc., в США и других странах.
Приведенные товарные знаки HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface и логотип HDMI являются товарными знаками или зарегистрированными товарны­ми знаками HDMI Licensing Administrator, Inc., в США и других странах.
18
Сделано в Беларуси
Изготовитель: Производственное унитарное предприятие «ЗЭБТ Горизонт» Республика Беларусь, 220014, г. Минск, пер. С. Ковалевской, 62, к. 16
Импортер в Российской Федерации: Закрытое акционерное общество «Горизонт-Союз»
Адрес: 125466, г. Москва, ул. Соколово-Мещерская, д. 29 Тел./факс: +7 495 926 9330 E-mail: horizont@horizont.tv
Телевизор соответствует требованиям технических условий
ТУ РБ 100085149.176-2004, по условиям безопасности в эксплуатации
Соответствует требованиям защиты класса II по ГОСТ IEC 60065-2013.
Условия эксплуатации:
■ Рабочая температура от +5 до +40°С;
■ Относительная влажность не более 80% (при температуре 25°С);
■ Атмосферное давление от 86 до 106 кПа (от 650 до 800 мм рт. ст.).
Условия хранения:
■ Температура от -15°С до +40°С
■ Относительная влажность не более 80% (при температуре 25°С);
19
LED ТЕЛЕВИЗОР
40F720T
Срок службы изделия – 2 года. Гарантийный срок – 1 год. Гарантийное обслуживание осуществляются согласно прилагаемому гарантийному талону. Гарантийный талон и руководство по эксплуатации являются неотъемлемыми частями дан­ного изделия. Дополнительную информацию о товаре и данные авторизованного сервисного центра вы можете узнать на сайте www.harper.ru
www.harper.ru
19/12 /2019
Loading...