WPROWADZENIE 3
AKCESORIA WCHODZĄCE WZAKRES DOSTAWY 3
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 3
UMIEJSCOWIENIE ODBIORNIKA AVR 3
ELEMENTY STEROWANIA ROZMIESZCZONE NA PANELU PRZEDNIM 4
ZŁĄCZA NA PANELU TYLNYM 6
FUNKCJE SYSTEMOWEGO PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA 8
KINO DOMOWE – WPROWADZENIE 10
STANDARDOWY SYSTEM KINA DOMOWEGO 10
DŹWIĘK WIELOKANAŁOWY 10
TRYBY DŹWIĘKU PRZESTRZENNEGO 10
ROZMIESZCZENIE GŁOŚNIKÓW 11
ROZMIESZCZENIE GŁOŚNIKÓW LEWEGO, CENTRALNEGO
IPRAWEGO 11
ROZMIESZCZENIE GŁOŚNIKÓW DŹWIĘKU
PRZESTRZENNEGO W SYSTEMIE 5.1-KANAŁOWYM 11
TYLKO MODELE AVR 1710S/AVR 171S: ROZMIESZCZENIE
GŁOŚNIKÓW DŹWIĘKU PRZESTRZENNEGO W SYSTEMIE
7.1-KANAŁOWYM 11
TYLKO MODELE AVR 1710S/AVR 171S:
ROZMIESZCZENIE PRZEDNICH GŁOŚNIKÓW GÓRNYCH W
SYSTEMIE 7.1-KANAŁOWYM 11
UMIESZCZANIE SUBWOOFERA 11
TYPY INTERFEJSÓW STOSOWANYCH WSYSTEMACH KINA
DOMOWEGO 12
POŁĄCZENIA GŁOŚNIKÓW 12
POŁĄCZENIA SUBWOOFERA 12
POŁĄCZENIA URZĄDZEŃ ŹRÓDŁOWYCH 12
INTERFEJSY WIDEO 13
INTERFEJS URZĄDZEŃ RADIOWYCH 13
ZŁĄCZE SIECIOWE 14
PORT USB 14
WYKONYWANIE POŁĄCZEŃ 14
PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW 14
PODŁĄCZANIE SUBWOOFERA 15
PODŁĄCZANIE TELEWIZORA LUB EKRANU 15
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ŹRÓDŁOWYCH AUDIO IWIDEO 16
URZĄDZENIA USB I IOS 18
PODŁĄCZANIE DO SIECI DOMOWEJ 18
PODŁĄCZANIE ANTENY RADIOWEJ 18
INSTALOWANIE SYSTEMU WIELOSTREFOWEGO 19
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ NA PODCZERWIEŃ 20
PODŁĄCZANIE WYJŚCIA WYZWALACZA 20
PODŁĄCZANIE ZASILANIA 20
KONFIGURACJA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA 21
UMIESZCZANIE BATERII WPILOCIE 21
PROGRAMOWANIE PILOTA DO STEROWANIA URZĄDZENIAMI
ŹRÓDŁOWYMI ITELEWIZOREM 21
KONFIGURACJA ODBIORNIKA AVR 22
WŁĄCZANIE ODBIORNIKA AVR 22
SPOSÓB KORZYSTANIA ZSYSTEMU MENU EKRANOWYCH 22
KONFIGURACJA ODBIORNIKA AVR IGŁOŚNIKÓW 22
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ŹRÓDŁOWYCH 23
KONFIGURACJA SIECI 24
RESETOWANIE PROCESORA 34
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 35
DANE TECHNICZNE 36
ZAŁĄCZNIK 37
314
AVR
Wprowadzenie, Akcesoria wchodzące wzakres dostawy, Ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa iUmiejscowienie odbiornika AVR.
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup produktu firmy Harman Kardon!
Od ponad pięćdziesięciu lat firma Harman Kardon dzieli się swoją pasją do muzyki
i innych form rozrywki, wprowadzając nowoczesne technologie, zapewniające
najwyższą jakość odbioru. Sidney Harman iBernard Kardon to wynalazcy amplitunera
– samodzielnego urządzenia, którego zastosowanie zapewnia Państwu łatwy dostęp do
najwyższej jakości rozrywki we własnym domu. Zupływem lat produkty marki Harman
Kardon stawały się coraz prostsze wużyciu, ajednocześnie dodawano do nich coraz
większą liczbę funkcji, zapewniając niezrównaną jakość dźwięku.
Cyfrowe 7.2-kanałowe odbiorniki audio/wideo AVR 1710S/AVR 171S i 5.1-kanałowe
AVR 1610S/AVR 161S stanowią kontynuację tej tradycji poszerzoną o najbardziej
zaawansowane funkcje przetwarzania sygnałów dźwięku iobrazu oraz szeroki wachlarz
opcji odbioru.
Aby mogli Państwo czerpać maksimum satysfakcji zużytkowania nowego odbiornika
AVR, prosimy o zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji oraz korzystanie
wpóźniejszym czasie zzawartych wniej wskazówek dotyczących jego funkcji isposobu
ich wykorzystania.
Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszego produktu, sposobu
jego instalacji lub obsługi, prosimy skontaktować się znajbliższą placówką handlową
bądź serwisową firmy Harman Kardon lub odwiedzić naszą stronę internetową:
www.harmankardon.com.
Akcesoria wchodzące wzakres dostawy
Wymienione niżej akcesoria wchodzą w zakres dostawy odbiornika AVR. Jeśli
któregokolwiek z nich brakuje, prosimy o skontaktowanie się z przedstawicielem
handlowym firmy Harman Kardon bądź jej działem obsługi klienta pod adresem www.
harmankardon.com.
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy sprawdzić wartość
napięcia wsieci
Odbiorniki AVR 1710S iAVR 1610S są zasilane prądem zmiennym o napięciu 120 V.
Odbiorniki AVR 171S iAVR 161S są zasilane prądem zmiennym onapięciu 220 - 240 V.
Podłączenie do sieci, której napięcie znamionowe różni się od znamionowego napięcia
zasilania odbiornika, może spowodować niebezpieczną sytuację, pożar oraz uszkodzenia
urządzenia. Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące wymaganego napięcia
zasilania dla posiadanego modelu lub napięcia sieciowego w miejscu zamieszkania,
przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego prosimy skontaktować się
znajbliższym przedstawicielem handlowym naszej firmy.
Nie należy używać przedłużaczy
Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy używać wyłącznie kabla zasilania
wchodzącego w zakres dostawy urządzenia. Nie zalecamy używania przedłużaczy
podczas eksploatacji produktu. Podobnie jak wprzypadku wszystkich innych urządzeń
elektrycznych, nie należy prowadzić kabla zasilającego pod chodnikiem lub dywanem ani
przygniatać go ciężkimi przedmiotami. Uszkodzony kabel zasilania należy niezwłocznie
wymienić wautoryzowanym centrum serwisowym na nowy, mający parametry określone
przez producenta zasilanego urządzenia.
Ostrożnie używać kabla zasilania
Podczas odłączania kabla zasilania od gniazdka sieci prądu przemiennego należy zawsze
ciągnąć za wtyk, anigdy za przewód. Przed dłuższą przerwą wużytkowaniu odbiornika
AVR należy odłączyć wtyk kabla od gniazdka sieciowego.
Nie otwierać obudowy
Wewnątrz obudowy niniejszego produktu nie ma elementów obsługiwanych
przez użytkownika. Otwarcie obudowy grozi porażeniem prądem elektrycznym,
a wprowadzanie zmian do produktu skutkuje unieważnieniem gwarancji. Jeśli do
wnętrza urządzenia przedostanie się przypadkowo woda lub metalowy przedmiot, np.
spinacz do papieru, drut lub zszywka, należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci
zasilania iskontaktować się zautoryzowanym centrum serwisowym.
Uziemienie CATV (sieci telewizji kablowej) lub anteny (AVR 1710S/AVR 1610S)
Jeśli do niniejszego produktu podłączona jest zewnętrzna antena lub sieć kablowa, należy
sprawdzić, czy jest ona uziemiona, gdyż wprzeciwnym razie produkt będzie narażony na
wpływ gwałtownych przepięć oraz ładunków statycznych. Wsekcji 810. amerykańskich
Krajowych Norm Elektrycznych (ANSI/NFPA Nr 70-1984) podane są informacje dotyczące
prawidłowego sposobu uziemienia masztu ikonstrukcji nośnej, przewodu wejściowego
do odgromnika antenowego, wymiarów przewodów uziemiających, umiejscowienia
odgromnika antenowego, sposobu podłączania elektrod uziemiających oraz wymagań,
jakie elektrody te powinny spełniać.
UWAGA DLA MONTERA SYSTEMU CATV: Monter systemu CATV (telewizji kablowej)
powinien zwrócić uwagę na treść artykułu 820-40 przepisów NEC, który zawiera
wytyczne prawidłowego sposobu uziemiania; szczególnie ważne jest, że uziemienie
kabla powinno być podłączone do systemu uziemienia budynku możliwie jak najbliżej
punktu podłączenia tego kabla.
POLSKI
Umiejscowienie odbiornika AVR
• Odbiornik AVR należy umieszczać na stabilnym irównym podłożu. Należy upewnić
się, że podłoże oraz elementy mocujące utrzymają masę odbiornika AVR.
• Pozostawić odpowiednie odstępy nad ipod odbiornikiem AVR wcelu zapewnienia
odpowiedniej wentylacji. Zalecane odstępy wynoszą 30cm od części górnej, 30cm
od części tylnej i30cm od ścian bocznych odbiornika.
• W przypadku umieszczenia odbiornika AVR w szafce lub innym zamkniętym
miejscu należy zapewnić dostęp powietrza chłodzącego. Wniektórych przypadkach
wymagane może być zamontowanie wentylatora.
• Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych znajdujących się ugóry odbiornika AVR ani
nie stawiać na nich żadnych przedmiotów.
• Nie ustawiać odbiornika AVR bezpośrednio na powierzchni pokrytej wykładziną
dywanową.
• Nie umieszczać odbiornika AVR wmiejscach wilgotnych, narażonych na ekstremalne
temperatury, w pobliżu grzejników i kratek wentylacyjnych ani w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
315
AVR
Elementy sterowania rozmieszczone na panelu przednim
Elementy sterowania rozmieszczone na panelu
przednim – cd.
Wskaźnik/wyłącznik zasilania: Odbiornik AVR posiada trzy różne tryby zasilania:
• Tryb Off (Wył.) (wskaźnik zasilania świeci się światłem ciągłym w kolorze
bursztynowym): Zastosowanie trybu Off (Wył.) redukuje do minimum pobór energii
podczas przerwy w użytkowaniu odbiornika AVR. Wyłączony odbiornik AVR nie
włącza się automatycznie ani nie odtwarza audycji w reakcji na strumień przesłany
za pomocą funkcji AirPlay z urządzenia podłączonego do sieci (tylko modele AVR
1710S/AVR 171S). Aby włączyć odbiornik AVR znajdujący się wtrybie Off (Wył.),
należy nacisnąć przycisk Power (wyłącznik zasilania). Aby przełączyć włączony
odbiornik AVR w tryb Off (Wył.), należy nacisnąć przycisk wyłącznika zasilania
dłużej niż trzy sekundy. Na panelu przednim przez 2 sekundy będzie wyświetlany
komunikat Your device is switched off (Urządzenie jest wyłączone), a następnie
panel zostanie wyłączony.
UWAGA: W menu System Setup (Konfiguracja systemu) można ustawić, aby
odbiornik AVR automatycznie przechodził w tryb Off (Wył.), gdy przez określony czas
znajduje się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie). Patrz Ustawienia systemu
na stronie 34.
• Sleep (Automatyczne wyłączanie) (Wskaźnik zasilania świeci się światłem cią głym
w kolorze bursztynowym, a na panelu przednim wyświetlany jest komunikat Device
sleep (Urządzenie znajduje się w trybie automatycznego wyłączania): Przełączenie
odbiornika AVR w tryb Sleep (Automatyczne wyłączanie) skutkuje wyłączeniem
niektórych obwodów odbiornika AVR, lecz pozwala na automatyczne włączenie się
odbiornika AVR i odtwarzanie dźwięku w reakcji na strumień przesłany za pomocą
funkcji AirPlay z urządzenia podłączonego do sieci (tylko modele AVR 1710S/AVR
171S). Aby włączyć odbiornik AVR znajdujący się w trybie Sleep (Automatyczne
wyłączanie), należy nacisnąć przycisk Power (Wyłącznik zasilania). Aby przełączyć
włączony odbiornik AVR wtryb Sleep (Automatyczne wyłączanie), należy nacisnąć
przycisk wyłącznika zasilania dłużej niż trzy sekundy. Gdy odbiornik AVR znajduje
się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie), na panelu przednim jest wyświetlany
komunikat Device sleep (Urządzenie znajduje się w trybie automatycznego
wyłączania).
UWAGA: Jeśli w ciągu 30 minut nie zostanie naciśnięty żaden z przycisków
sterowania ani nie zostanie odebrany żaden sygnał audio, odbiornik AVR
automatycznie przechodzi do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie), chyba że
aktywne jest jedno ze źródeł: USB, iPod, Sieć domowa, vTuner, AirPlay lub DLNA
DMR. W takich przypadkach odbiornik AVR automatycznie przechodzi do trybu
Sleep (Automatyczne wyłączanie) po upływie liczby godzin ustawionej za pomocą
ustawienia systemowego Auto Power Off (Automatyczne wyłączanie zasilania). Patrz
Ustawienia systemu na stronie 34.
• On (Wł.) (Wskaźnik zasilania świeci się światłem ciągłym w kolorze białym): Po
włączeniu odbiornika AVR działają jego wszystkie funkcje.
Wejście słuchawkowe/złącze EzSet/EQ Mic: Do gniazda tego podłącza się wtyk
ośrednicy 1/4cala, wjaki wyposażony jest kabel słuchawek stereofonicznych. Gniazdo
to służy również do podłączania mikrofonu wchodzącego w zakres dostawy celem
realizacji procedury EzSet/EQ opisanej w rozdziale Konfiguracja odbiornika AVR –
głośniki,strona 22.
Przycisk Tuning Mode (tryb strojenia) (tylko modele AVR 1710S/AVR 1610S):
Przycisk ten umożliwia przełączanie ręcznego trybu strojenia stacji FM (skokowo co
jedno pasmo częstotliwości) naautomatyczny tryb strojenia stacji FM (wyszukiwania
częstotliwości dającej wystarczająco silny sygnał) iodwrotnie. Za pomocą tego przycisku
można również przełączać tryby dźwięku stereofonicznego i monofonicznego po
nastrojeniu odbiornika na stację FM.
Przycisk RDS (tylko modele AVR 171S/AVR 161S): Podczas słuchania audycji ze stacji
radiowej FM, która nadaje sygnał RDS, naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
różnorodnych funkcji RDS.
Port USB: Do portu USB podłączane są urządzenia Apple iOS
plików dźwiękowych wformatach obsługiwanych przez ten system oraz inne urządzenia
USB wcelu odsłuchiwania zapisanych na nich plików wformatach MP3 iWMA. Wtyk
złącza lub urządzenie podłączane do portu USB musi być skierowane wtaki sposób,
aby można je było wsunąć do oporu. Złącze lub urządzenie można podłączać/odłączać
wkażdej chwili bez konieczności wykonywania instalacji lub dezinstalacji.
®
wcelu odsłuchiwania
Port USB można również wykorzystywać do uaktualniania oprogramowania sprzętowego.
Za pomocą tego portu można pobierać na odbiornik AVR wszystkie bieżące uaktualnienia
jego oprogramowania sprzętowego. Wszelkie wskazówki dotyczące tej procedury
podawane są wodpowiednim czasie.
WAŻNE: Podłączanie do tego portu komputera PC lub innego hosta/sterownika USB
grozi uszkodzeniem zarówno odbiornika AVR, jak idrugiego urządzenia.
Przycisk Channel Volume Adjust (regulacja głośności kanałów): Naciśnięcie tego
przycisku umożliwia regulację poziomu poszczególnych kanałów. Po jego naciśnięciu
należy za pomocą przycisków w górę/w dół lub przycisku Tuning (Strojenie) wybrać
kanał przeznaczony do regulacji, anastępnie za pomocą przycisków w lewo/w prawo
wyregulować poziom danego kanału.
Przycisk Audio Input (Wejście audio): Naciśnięcie tego przycisku zmienia złącze
wejściowe sygnału audio przekazywanego przez dane urządzenie źródłowe. Za pomocą
przycisków Left/Right (w lewo/w prawo) użytkownik przełącza dostępne urządzenia
podłączone do wejścia, a naciśnięcie przycisku Set (ustaw) przypisuje aktualnie
wyświetlane łącze do urządzenia źródłowego.
Czujnik podczerwieni: Czujnik ten odbiera polecenia wydawane za pomocą pilota
zdalnego sterowania wpostaci sygnałów podczerwieni. Należy upewnić się, że czujnik
nie jest zablokowany.
Przycisk Set (ustaw): Naciśnięcie tego przycisku powoduje wybranie podświetlonej
wdanym momencie pozycji menu.
Przyciski Left/Right (wlewo/wprawo): Przyciski te służą do nawigowania po menu
odbiornika AVR.
Wyświetlacz panelu przedniego: Wodpowiedzi na polecenia oraz zmiany zachodzące
wodbieranym sygnale na dwuwierszowym wyświetlaczu pojawiają się różne komunikaty.
Podczas normalnej pracy w górnym wierszu wyświetlana jest nazwa bieżącego
urządzenia źródłowego, natomiast wdolnym – aktywny tryb dźwięku przestrzennego.
Jeśli używany jest system menu ekranowego (OSD), wyświetlane są bieżące ustawienia
menu.
Przyciski Up/Down (w górę/w dół)/Tuning (strojenie): Przyciski te służą do
nawigowania po menu odbiornika AVR. Gdy aktywnym urządzeniem źródłowym jest
radio, przyciski te używane są do strojenia stacji zgodnie zustawieniami dokonanymi za
pomocą przycisku Tuning Mode (tryb strojenia) (zob. wyżej).
Naciśnięcie tego przycisku powoduje wybranie kategorii dźwięku przestrzennego. Po
każdym naciśnięciu tego przycisku kategoria trybu dźwięku przestrzennego zmienia się
wnastępującej kolejności: Auto Select (Wybór automatyczny), Virtual (Tryb wirtualny),
Stereo, Movie (Film), Music (Muzyka) i Video Game (Gra wideo). Do zmiany trybów
dźwięku przestrzennego w ramach poszczególnych kategorii należy użyć przycisków
Surround Mode Select (wybór trybu dźwięku przestrzennego). Dalsze informacje na
temat trybów dźwięku przestrzennego – zob. Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny, strona 29.
Przyciski Surround Mode Select (Wybór trybu dźwięku przestrzennego) Przycisków
tych należy używać po wybraniu żądanej kategorii dźwięku przestrzennego do wybrania
określonego trybu wramach danej kategorii, np. przełączenia trybu Dolby
II Movie natryb DTS® NEO:6 Cinema. Tryby dźwięku przestrzennego można wybierać
wzależności od rodzaju sygnału podawanego na wejście zurządzenia źródłowego, tj.
cyfrowego lub analogowego, oraz liczby kanałów zakodowanych wtym sygnale.
Przyciski Source Select (wybór urządzenia źródłowego): Przyciski te służą do
wybierania aktywnego urządzenia źródłowego.
Pokrętło regulacji głośności: Obracanie tym pokrętłem zwiększa lub zmniejsza poziom
głośności.
®
Pro Logic®
POLSKI
317
AVR
Złącza na panelu tylnym
AVR 1710S/AVR 171S
Złącza na panelu tylnym
Cyfrowe złącza
audio
Złącza anteny
radiowej
Analogowe
złącza audio
AVR 1610S/AVR 161S
Złącze
sieciowe
Złącza wyjściowe
subwoofera
(Pre-Out)
Złącza wyjściowe
HDMI
Złącze wejściowe
HDMI/MHL
Złącza
głośników
Złącza analogowego
sygnału wideo
Otwory wentylacyjne
wentylatora
Złącza wejściowe
HDMI
Złącza podczerwieni i
wyzwalacza
Kabel zasilania
(AVR 1710S)
Złącze zasilania
AC (AVR 171S)
Cyfrowe złącza
Złącza anteny
radiowej
Analogowe
złącza audio
audio
Złącze
sieciowe
Złącze wyjściowe
subwoofera
(Pre-Out)
Złącza podczerwieni i
Złącze wyjściowe
HDMI
wyzwalacza
Złącze wejściowe
HDMI/MHL
Złącza
głośników
Złącza wejściowe
HDMI
Złącza analogowego
sygnału wideo
Złącze
zasilania AC
(AVR 161S)
Kabel zasilania
(AVR 1610S)
318
AVR
Złącza na panelu tylnym
Złącza na panelu tylnym – cd.
Cyfrowe złącza audio: Jeśli urządzenia źródłowe non-HDMI posiadają wyjścia
cyfrowe, należy podłączyć je do złączy cyfrowych audio odbiornika AVR. UWAGA: Każde
zurządzeń należy podłączać tylko do jednego złącza cyfrowego (HDMI, optycznego lub
koncentrycznego). Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16.
Złącza anteny radiowej: Aby móc odbierać audycje radiowe, należy podłączyć
dostarczane anteny AM iFM do odpowiednich zacisków.
Analogowe złącza audio: Dostępne są następujące analogowe złącza audio:
• Analogowe złącza wejściowe sygnału dźwiękowego: Urządzenia źródłowe
nieposiadające złączy HDMI lub cyfrowych złączy audio należy podłączać do złączy
wejściowych analogowego sygnału dźwiękowego, wjakie wyposażony jest odbiornik
AVR. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo,
strona 16.
• Złącza wyjściowe strefy 2 (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Te gniazda
należy połączyć ze wzmacniaczem zewnętrznym, aby zasilić głośniki w strefie
zdalnej systemu wielostrefowego.
Złącze sieciowe: Jeśli sieć domowa jest przewodowa, należy użyć kabla sieci Ethernet
kat. 5 lub kat. 5E (nie należy do zestawu) podłączyć złącze sieciowe odbiornika AVR
do sieci domowej, aby korzystać z radia internetowego i treści znajdujących się na
urządzeniach DLNA podłączonych do tej sieci. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie do sieci domowej, strona 18.
Złącze wyjściowe subwoofera (Pre-Out) Wtyk ten należy podłączyć do wejścia
liniowego subwoofera wyposażonego wosobny układ zasilania. Dalsze informacje – zob.
Podłączanie subwoofera, strona 15. UWAGA: Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa
złącza subwoofera.
Złącza wyjściowe HDMI: Jeśli telewizor posiada złącze HDMI iurządzenia źródłowe
HDMI podłączane są do odbiornika AVR, w celu podłączenia telewizora do złącza
wyjściowego HDMI odbiornika AVR należy użyć kabla HDMI (nie należy do zestawu).
UWAGA: Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa złącza wyjściowe HDMI.
Uwagi dotyczące użycia złącza wyjściowego HDMI:
• Podłączając urządzenie ekranowe wyposażone w złącze DVI do złącza
wyjściowego HDMI, należy użyć przejściówki HDMI/DVI i wykonać osobne
połączenie audio.
• Należy się upewnić, że ekran wyposażony w złącze HDMI jest zgodny ze
standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Jeśli tak nie jest,
nie należy podłączać go za pomocą interfejsu HDMI, lecz zamiast niego użyć
analogowego złącza wideo iwykonać osobne połączenie audio.
• tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Jeśli do złącza wyjściowego HDMI 1 jest
podłączony telewizor z obsługą 3D, a do złącza wyjściowego 2 telewizor z
obsługą 2D, odbiornik AVR nie umożliwia odtwarzania sygnału 3D, gdy włączone
są obydwa telewizory. Aby oglądać treści 3D, należy wyłączyć odbiornik AVR
i obydwa telewizory, a następnie najpierw włączyć telewizor z obsługą 3D,
następnie odbiornik AVR, a na końcu urządzenie źródłowe 3D. NIE należy
włączać ponownie telewizora z obsługą 2D.
Złącze wejściowe HDMI/MHL: Urządzenie Roku Streaming Stick i inne urządzenia z
funkcją MHL należy podłączać tylko do tego złącza wejściowego HDMI/MHL. Do tego
złącza wejściowego można także podłączać urządzenia z obsługą HDMI.
Złącza głośników: W celu podłączenia każdego zestawu zacisków do właściwego
głośnika należy użyć dwużyłowego kabla głośnikowego. Dalsze informacje – zob.
Podłączanie głośników, strona 14.
Złącza analogowego sygnału wideo: Dostępne są następujące złącza analogowego
sygnału wideo:
• Kompozytowe złącza wejściowe sygnału obrazu: Urządzenia źródłowe
nieposiadające złączy wideo HDMI należy podłączać do kompozytowych złączy
wideo. Konieczne także będzie podłączenie urządzenia do złącza audio odbiornika
AVR. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo,
strona 16.
• Kompozytowe złącze wyjściowe wideo monitora: Jeśli telewizor nie posiada złącza
HDMI lub posiada takie złącze, ale do telewizora podłączane są urządzenia źródłowe posiadające tylko złącza kompozytowe, do połączenia złącza kompozytowego
telewizora ze złączem kompozytowym wyjściowym wideo monitora odbiornika AVR
należy użyć kompozytowego kabla wideo (nie należy do zestawu).
Złącza wejściowe HDMI
między urządzeniami. Jeśli urządzenia źródłowe, którymi dysponuje użytkownik,
posiadają złącza HDMI, użycie tych złączy zapewni najlepszą możliwą jakość dźwięku
iobrazu. Ponieważ przez kable HDMI przesyłane są jednocześnie cyfrowe sygnały audio
iwideo, nie ma konieczności wykonywania dodatkowych połączeń audio zurządzeniami
połączonymi za pomocą tego interfejsu. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16.
Złącze podczerwieni i wyzwalacza: Dostępne są następujące złącza podczerwieni i
wyzwalacza:
• Złącza wejściowe podczerwieni: Wprzypadku zablokowania czujnika podczerwieni
usytuowanego na panelu przednim (np. na skutek ustawienia odbiornika AVR
wewnątrz szafy) należy podłączyć opcjonalny odbiornik podczerwieni do złącza IR In.
• Złącze wyzwalacza 12 V: To złącze podaje jest prąd stały onapięciu 12 V, oile
odbiornik AVR jest włączony. Można go użyć do włączania/wyłączania innych
urządzeń, takich jak zasilany subwoofer.
Podłączyć zdalny odbiornik podczerwieni znajdujący się w strefie 2 systemu
wielostrefowego do tego złącza, aby sterować odbiornikiem AVR ze strefy zdalnej.
Otwory wentylacyjne wentylatora (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Te otwory
służą wentylatorowi odbiornika AVR do chłodzenia urządzenia. Aby uniknąć przegrzania
urządzenia, należy zachować odstęp o wielkości przynajmniej 75 mm od najbliższej
powierzchni. Wentylator zazwyczaj pozostaje wyłączony dla większości zwyczajnych
poziomów głośności. Automatyczny czujnik temperatury włącza wentylator tylko, gdy
jest to konieczne.
WAŻNA UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych wentylatora.
Niestosowanie się do tego wymagania może spowodować niebezpieczne
przegrzanie odbiornika AVR.
Złącze zasilania AC (tylko modele AVR 171S/AVR 161S): Po wykonaniu i sprawdzeniu
wszystkich niezbędnych połączeń należy podłączyć kabel zasilania prądem zmiennym
zjednej strony do odpowiedniego gniazda urządzenia, a z drugiej – do naściennego
gniazda sieciowego znajdującego się pod napięciem.
Kabel zasilania (tylko modele AVR 1710S/AVR 1610S): Po wykonaniu i sprawdzeniu
wszystkich niezbędnych połączeń należy podłączyć kabel zasilania do odpowiedniego
gniazda urządzenia, azdrugiej – do naściennego gniazda sieciowego znajdującego się
pod napięciem.
®
: Połączenie HDMI przesyła cyfrowe sygnały audio i wideo
POLSKI
UWAGA: Złącza głośnika przypisanego wzmacniacza (tylko modele AVR 1710S/
AVR 171S) są używane przez tylne kanały dźwięku przestrzennego lub przednie
kanały górne w 7.1-kanałowym kinie domowym. Można też przydzielić je do pokoju
zdalnego w razie pracy wielostrefowej lub do przednich kanałów górnych w razie
pracy w standardzie Dolby® Pro Logic IIz. Dalsze informacje — patrz Rozmieszczenie głośników na stronie 11.
319
AVR
Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania
Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania
Nadajnik podczerwieni
Przycisk Power Off
(wyłączanie zasilania)
Przycisk Power On
(włączanie zasilania)
Przycisk AVR
Przycisk Surround Modes
(Tryby dźwięku przestrzennego)
Przycisk OK
Przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście)
Przycisk Zone 2 (Strefa 2)
(tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania – cd.
Poza funkcjami sterowania odbiornikiem AVR dołączony do niego pilot zdalnego
sterowania ma funkcje umożliwiające sterowanie ośmioma innymi urządzeniami łącznie
z urządzeniem iPod/iPhone podłączonym do portu USB na przednim panelu odbiornika
AVR. Podczas instalowania istnieje możliwość zaprogramowania w pilocie zdalnego
sterowania kodów umożliwiających sterowanie każdym z tych urządzeń źródłowych.
(Informacje dotyczące programowania – zob. Programowanie pilota do zdalnego sterowania urządzeniami źródłowymi i telewizorem, strona 21). Aby móc sterować
danym urządzeniem, należy nacisnąć przycisk wyboru źródła znajdujący się na pilocie
zdalnego sterowania celem zmiany trybu pracy pilota.
Funkcja przycisku zależy od urządzenia, które jest sterowane wdanym momencie. Lista
funkcji dotyczących urządzeń każdego typu — patrz Załącznik, tabela A13. Większość
przycisków pilota zdalnego sterowania spełnia ściśle określone funkcje, przy czym
dokładnie zaprogramowane kody różnią się w zależności od sterowanych urządzeń.
Ze względu na istnienie szerokiej gamy funkcji przeznaczonych dla różnych urządzeń
źródłowych opisaliśmy tylko niektóre znajczęściej używanych części pilota: przyciski
numeryczne, elementy sterujące transmisją danych, kanałami telewizyjnymi, dostępem
do menu oraz włączaniem iwyłączaniem zasilania. Przyciski dedykowane dla odbiornika
AVR — AVR Power On/Off (Włączanie/wyłączanie zasilania odbiornika AVR), Surround
Modes (Tryby dźwięku przestrzennego), Volume (Głośność), Mute (Wyciszenie), Delay
(Opóźnienie) i Sleep Settings (Ustawienia automatycznego wyłączania) — są dostępne
zawsze, nawet gdy pilot steruje innym urządzeniem.
Przyciski Power On/Power Off (Włączanie/wyłączanie zasilania): Nacisnąć te
przyciski, aby włączyć odbiornik AVR oraz przejść do trybu Sleep (Automatyczne
wyłączanie) lub wyłączyć odbiornik AVR. Dalsze informacje – zob. Wskaźnik/przycisk zasilania na stronie 4.
Nadajnik podczerwieni: Układ ten służy do wysyłania kodów w postaci sygnałów
podczerwieni wmomencie naciskania przycisków pilota zdalnego sterowania.
Przycisk Zone 2 (Strefa 2) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Ten przycisk
umożliwia wybór, czy polecenia odbiornika AVR będą miały wpływ na główny obszar
słuchania (strefa 1), czy też na strefą zdalną systemu wielostrefowego (strefa 2). Jeśli
pilot znajduje się w trybie sterowania strefą 2, każde naciśnięcie przycisku spowoduje
podświetlenie przycisku Zone 2 (Strefa 2).
Przycisk Mute (Wyciszanie): Naciśnięcie tego przycisku powoduje wyciszenie sygnału
dźwiękowego podawanego ze złączy wyjściowych na głośniki oraz gniazdo słuchawkowe
odbiornika AVR. Aby przywrócić odbiór dźwięku, należy nacisnąć ten przycisk ponownie
bądź dokonać regulacji głośności.
Przyciski wyboru urządzenia źródłowego: Nacisnąć wybrane z tych przycisków,
aby wybrać urządzenie źródłowe, np. płytę, kablówkę/satelitę, radio itd. Ta czynność
spowoduje również włączenie odbiornika AVR i przełączenie pilota w tryb sterowania
wybranym urządzeniem źródłowym.
• Po pierwszym naciśnięciu przycisku radia odbiornik AVR przełącza się na ostatnio
używane pasmo tunera (AM lub FM). Każde następne naciśnięcie powoduje zmianę
pasma.
• Po pierwszym naciśnięciu przycisku USB odbiornik AVR przełącza się na ostatnio
używane urządzenie źródłowe (USB lub iPod). Każde następne naciśnięcie powoduje
przełączenie jednego ztych źródeł na drugie.
• Po pierwszym naciśnięciu przycisku Network (Sieć) odbiornik AVR przełącza się na
ostatnio używane urządzenie źródłowe (sieć lub vTuner). Każde następne naciśnięcie
powoduje przełączenie jednego ztych źródeł na drugie.
Przycisk AVR: Nacisnąć ten przycisk, aby przełączyć pilota w tryb sterowania
odbiornikiem AVR.
Przycisk Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego): Nacisnąć ten przycisk,
aby przejść do menu podrzędnego Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego).
Wybrać kategorię trybu dźwięku przestrzennego: Auto Select (Wybór automatyczny),
Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny), Stereo, HARMAN NSP, Movie (Film),
Music (Muzyka) lub Game (Gra). Po wybraniu kategorii zostanie ona podświetlona i
zostanie zmieniony tryb dźwięku przestrzennego.
Aby zmienić tryb dźwięku przestrzennego dla wybranej kategorii, należy przejść do
menu Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego) w menu ekranowym odbiornika
AVR, wybrać żądaną kategorię i za pomocą przycisków w lewo/w prawo wybrać jeden
z dostępnych trybów dźwięku przestrzennego. Dodatkowe informacje — patrz rozdział
Funkcje zaawansowane na stronie 29.
Przycisk OSD/Menu: Gdy pilot znajduje się w trybie sterowania odbiornikiem AVR,
należy nacisnąć ten przycisk, aby wyświetlić menu ekranowego odbiornika AVR (OSD).
Ten przycisk jest używany także w menu tunera i urządzenia iPod podłączonego do
portu USB na panelu przednim odbiornika AVR oraz służy również do wyświetlania menu
głównego niektórych urządzeń źródłowych.
Przyciski Up/Down/Left/Right (W górę/w dół/w lewo/w prawo): Przyciski te
umożliwiają nawigowanie po systemie menu i obsługę tunera.
Przycisk OK: Przycisk ten używany jest do wybierania poszczególnych elementów
systemu menu.
Przycisk Back/Exit (Wstecz/wyjście): Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do
poprzedniego menu lub wyjście z systemu menu.
Przycisk Home (Ekran główny): Naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyświetlenie
menu Home (Ekran główny) urządzenia Roku Streaming Stick
złącza MHL/HDMI odbiornika AVR.
Przyciski numeryczne: Przyciski te służą do wpisywania liczbowych wartości
częstotliwości stacji radiowych lub wybierania wstępnie ustawionych stacji.
Przycisk Clear (Czyszczenie): Przycisk ten należy nacisnąć w celu usunięcia
zwyświetlacza wpisywanej wdanym momencie wartości częstotliwości stacji radiowej.
Przycisk Test Tone (Test dźwięku): Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć test dźwięku
wszystkich głośników po kolei w celu wyregulowania poziomu głośności poszczególnych
głośników. Za pomocą przycisków w górę/w dół przełączyć dźwięk na inny głośnik, a
następnie za pomocą przycisków w lewo/w prawo zmienić głośność głośnika, z którego
odtwarzany jest dźwięk.
Przycisk Delay Adjust (Regulacja opóźnienia): Naciśnięcie tego przycisku umożliwia
użytkownikowi dostosowanie do swoich potrzeb dwóch różnych rodzajów ustawień
opóźnienia (przełączanie tych ustawień odbywa się za pomocą przycisków Up/Down):
• Adjust Lip Sync (Regulacja synchronizacji obrazu idźwięku): Funkcja ta pozwala na
synchronizowanie ze sobą dźwięku iobrazu wysyłanych przez urządzenia źródłowe
celem wyeliminowania efektu „niemego poruszania ustami”. Efekt „niemego
poruszania ustami” może wystąpić wówczas, gdy część sygnału obsługująca obraz
podlega dodatkowemu przetwarzaniu w urządzeniu źródłowym bądź na ekranie.
Opóźnienie dźwięku można regulować wzakresie do 180ms za pomocą przycisków
wlewo/wprawo.
• Odległość: Funkcje te pozwalają na ustawienie opóźnienia na każdym zgłośników
celem skompensowania różnic odległości głośników od odbiorcy. Wybór głośników
odbywa się za pomocą przycisków Up/Down, zaś ustawianie opóźnienia
odpowiadającego odległości wybranego głośnika od odbiorcy – za pomocą przycisków
Left/Right. Dalsze informacje – zob. Ręczna konfiguracja głośników, strona 30.
Przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie): Naciśnięcie tego przycisku powoduje
włączenie funkcji automatycznego wyłączania odbiornika po upływie zaprogramowanego
czasu. Każde naciśnięcie wydłuża czas o 10 minut, aż do 90 minut — i kończy się
wyświetleniem komunikatu Sleep Off (Brak automatycznego wyłączania).
Przyciski Volume Up/Down (Zmiana poziomu głośności): Naciskając te przyciski,
użytkownik zwiększa/zmniejsza poziom głośności.
Przyciski Channel/Tuner (Kanał/Tuner): W przypadku wybrania radia naciśnięcie
tych przycisków spowoduje wybranie wstępnie dostrojonej stacji radiowej. Podczas
sterowania urządzeniem kablowym, satelitarnym lub HDTV albo telewizorem naciśnięcie
tych przycisków spowoduje zmianę kanałów.
Przycisk Info/Option (Informacje/Opcje): Nacisnąć, aby wyświetlić ustawienia dla
bieżącego źródła.
Przycisk Display Dimmer (Ściemnianie ekranu): Przycisk ten służy do częściowego
lub pełnego ściemnienia ekranu wyświetlacza komunikatów usytuowanego na przednim
panelu odbiornika AVR.
Przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji):
Jeśli radio jest wybranym urządzeniem źródłowym, nacisnąć ten przycisk, aby odtworzyć
po kolei po 5 sekund każdą z wstępnie dostrojonych stacji radiowych. Ponowne
naciśnięcie tego przycisku spowoduje dalsze odtwarzanie aktualnie odtwarzanej stacji.
Przycisk RDS (tylko modele AVR 171S/AVR 161S): Podczas słuchania audycji ze stacji
radiowej FM, która nadaje sygnał RDS, naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
różnorodnych funkcji RDS.
Przycisk Direct (Tryb bezpośredni): Nacisnąć ten przycisk, aby bezpośrednio przejść
do stacji radiowej poprzez wprowadzenie częstotliwości za pomocą przycisków
numerycznych.
Przycisk Memory (pamięć): Nacisnąć ten przycisk, aby zapisać aktualną stację radiową
jako wstępnie dostrojoną.
Przyciski Transport Control (Sterowanie transmisją danych): Przyciski te umożliwiają
sterowanie urządzeniami źródłowymi.
Przycisk Previous Channel (Poprzedni kanał): Gdy telewizor jest wybranym
urządzeniem źródłowym, nacisnąć ten przycisk, aby przejść do poprzedniego kanału.
™
, które jest podłączone do
321
POLSKI
AVR
Kino domowe – wprowadzenie
Kino domowe – wprowadzenie
Niniejszy rozdział zawiera informacje na temat kilku podstawowych koncepcji, które
dotyczą wyłącznie odbiorników przekazujących wielokanałowy dźwięk przestrzenny; po
zapoznaniu się znimi użytkownik będzie mógł łatwiej skonfigurować iobsługiwać swój
odbiornik AVR.
Standardowy system kina domowego
Wskład standardowego systemu kina domowego wchodzą: odbiornik audio/wideo, który
steruje systemem iwzmacnia dźwięk przekazywany przez głośniki; odtwarzacz płyt;
urządzenie źródłowe programów telewizyjnych (tuner kablowy, odbiornik satelitarny,
tuner HDTV (telewizji owysokiej rozdzielczości) lub antena podłączona do telewizora);
telewizor lub inne urządzenie ekranowe oraz większa liczba głośników.
Dźwięk wielokanałowy
Główną zaletą systemu kina domowego jest jego zdolność do tworzenia „dźwięku
przestrzennego”. Dźwięk przestrzenny uzyskiwany jest za pomocą większej liczby
głośników podłączonych do kanałów wzmacniacza po to, by użytkownik całkowicie
zagłębił się wtreść odbieranego programu audiowizualnego, który cechuje ogromny
realizm.
Do odbiornika AVR można podłączyć bezpośrednio do siedmiu głośników głównych
oraz głośnik niskotonowy (subwoofer). Każdy zgłośników głównych jest obsługiwany
przez osobny kanał wzmacniacza wbudowanego wodbiornik AVR. System wyposażony
wwiększą liczbę głośników niż dwa zwany jest systemem wielokanałowym. Głośniki
główne systemu kina domowego obsługują następujące kanały:
Przedni lewy i prawy: Głośniki przednie lewy i prawy używane są w systemach
dwukanałowych. W wielu trybach dźwięku przestrzennego głośniki te odgrywają
drugorzędną rolę, podczas gdy główny nurt akcji, szczególnie dialogi, odtwarzany jest
przez głośnik centralny.
Środek: Podczas oglądania filmów iprogramów telewizyjnych przezgłośnik centralny
przekazywany jest głównie dialog oraz pozostałe informacje ścieżki dźwiękowej
programu wścisłym powiązaniu zobrazem. Podczas słuchania programów muzycznych
głośnik centralny przyczynia się do tworzenia ciągłej panoramy dźwięku zprzodu, która
sprawia uodbiorcy wrażenie wirtualnego „przebywania wmiejscu akcji”.
Lewy iprawy systemu dźwięku przestrzennego: Głośniki lewy iprawy wchodzące
wskład systemu dźwięku przestrzennego przyczyniają się do tworzenia realistycznej
ipełnej głębi panoramy dźwięku przestrzennego. Dzięki nim można również słyszeć
dźwięk przemieszczający się zmiejsca na miejsce, np. odgłos przelatującego samolotu.
Wielu użytkowników chce, aby głośniki systemu dźwięku przestrzennego brzmiały tak
samo głośno jak głośniki przednie. Użytkownik może skalibrować wszystkie głośniki tak,
by brzmiały one jednakowo głośno względem miejsca, wktórym znajduje się odbiorca;
większość twórców wykorzystuje głośniki systemu dźwięku przestrzennego wyłącznie
do odtwarzania odgłosów otoczenia ipodczas realizacji swoich programów kierują do
tych głośników stosunkowo niewielką ilość dźwięku.
Subwoofer: Subwoofer przeznaczony jest wyłącznie do odtwarzania dźwięków
onajniższych częstotliwościach (głębokich basów). Uzupełnia on brzmienie mniejszych
głośników głównych o ograniczonym zakresie częstotliwości, które zwykle obsługują
pozostałe kanały. Wiele programów zapisanych w formatach cyfrowych, m.in. filmy
zarejestrowane wstandardzie Dolby Digital, posiada kanał niskiej częstotliwości (LFE)
przypisany do subwoofera. Wkanale LFE wyraźniejsze są takie efekty dźwiękowe, jak:
stukot kół pociągu na szynach, huk przelatującego samolotu bądź eksplozji, dzięki
czemu odbiór programu za pomocą systemu kina domowego jest bardziej realistyczny
iekscytujący. Są osoby, które używają dwóch głośników niskotonowych do spotęgowania
efektów dźwiękowych oraz równomiernego rozłożenia dźwięku.
Tylne głośniki dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) (tylko modele AVR 1710S/
AVR 171S): głośniki tylnego kanału dźwięku przestrzennego są używane w takich
trybach dźwięku przestrzennego, jak Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
®
DTS-ES
(Discrete i Matrix), DTS-HD™ High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio™ i
tryby Logic 7® 7.1 przeznaczone do systemów 7.1-kanałowych.
Odbiornik AVR obsługuje dekodowanie Dolby Pro Logic IIz używające kanałów
przypisanego wzmacniacza odbiornika AVR jako przednich kanałów górnych. Dodanie
przednich kanałów górnych — dodatkowej pary głośników znajdujących się nad
przednim lewym i prawym głośnikiem — tworzy wrażenie dźwięku przestrzennego
o dodatkowej głębi i wymiarze, generując realistyczne dźwięki pochodzące z różnych
wysokości.
UWAGA: System można skonfigurować do używanie tylnych głośników dźwięku
przestrzennego albo przednich głośników górnych — nie można użyć jednych i drugich
naraz.
Głośniki tylnego kanału dźwięku oraz przednie głośniki górne przestrzennego są
opcjonalne. Jeśli w systemie nie ma tylnych głośników dźwięku przestrzennego lub
przednich głośników górnych odbiornik AVR można skonfigurować dla 5.1-kanałowego
systemu dźwięku przestrzennego w głównym obszarze odsłuchu, a ponadto można
zmienić przypisanie wzmacniaczy tylnego kanału dźwięku przestrzennego na zasilanie
głośników znajdujących się w innym pokoju systemu wielostrefowego.
Tryby dźwięku przestrzennego
Istnieją różne teorie dotyczące najlepszego sposobu prezentacji dźwięku
przestrzennego oraz adresowania dźwięków przypisywanych każdemu kanałowi
systemu dźwięku przestrzennego do głośników wchodzących wskład tego systemu.
Opracowano bardzo wiele algorytmów mających na celu odtworzenie sposobu,
wktóry słyszymy dźwięki wrzeczywistym otoczeniu, dzięki czemu użytkownik ma do
wyboru wiele opcji. Kilka firm opracowało różniące się od siebie technologie dźwięku
przestrzennego, które zostały w doskonały sposób wykorzystane w niniejszym
odtwarzaczu AVR, mianowicie:
• Dolby Laboratories: Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, Dolby Digital
EX, Dolby Pro Logic
171S).
• DTS: DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS, DTS-ES (Discrete i
Matrix), DTS Neo:6
dwukanałowy dźwięk stereofoniczny łącznie z 5-kanałowym i 7-kanałowym
dźwiękiem stereofonicznym (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S).
W tabeli A10 Załącznika na stronie 41 podano szczegółowe objaśnienie różnych opcji
dźwięku przestrzennego dostępnych wniniejszym odbiorniku AVR. Niektóre tryby dźwięku
przestrzennego, m.in opracowane wfirmach Dolby Digital i DTS, obsługują wyłącznie
specjalnie kodowane programy przeznaczone m.in. dla urządzeń odtwarzających
media HDTV, DVD i płyty Blu-ray oraz cyfrowej telewizji kablowej bądź satelitarnej.
W pozostałych systemach dźwięku przestrzennego sygnały cyfrowe bądź analogowe
wykorzystywane są do tworzenia innego rodzaju panoram dźwiękowych przy użyciu
innej liczby głośników. Wybór trybu dźwięku przestrzennego zależy od liczby głośników
wchodzących wskład danego systemu, sposobu kodowania programu oglądanego lub
słuchanego przez odbiorcę oraz jego gustu.
®
II, Dolby Pro Logic® IIx oraz IIz (tylko modele AVR 170/AVR
®
, DTS 96/24™.
322
AVR
Rozmieszczenie głośników
Rozmieszczenie głośników
Określić rozmieszczenie głośników zgodnie z zaleceniami producenta i układem
pomieszczenia. Wprzypadku systemów 7.1-kanałowych i 5.1-kanałowych (tylko modele
AVR 1710S/AVR 171S) można skorzystać zponiższych ilustracji.
Aby stworzyć możliwie najbardziej realistyczną panoramę dźwięku przestrzennego, należy
rozmieścić głośniki na obwodzie okręgu, którego środkiem jest punkt, wktórym znajduje
się odbiorca. Należy ustawić każdy zgłośników pod takim kątem, aby był skierowany
prosto wstronę odbiorcy. Można to wykonać, kierując się poniższymi rysunkami.
TV
C
PL
SL
Pozycjonowanie głośników dla systemów 5.1-kanałowych
TV
C
PL
STL
PGL*PGP*
Pozycjonowanie głośników dla systemów 7.1-kanałowych (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
(Środek: z tylnymi głośnikami dźwięku przestrzennego; dół: z przednimi głośnikami górnymi)
PL
* Głośniki PGL i PGP powinny znajdować się
przynajmniej 0,9 m nad głośnikami PL i PP.
TV
C
SUB
PP
SP
SUB
PP
SPSL
STP
SUB
PP
SPSL
UWAGA: W systemie 7.1-kanałowym należy wybrać, czy mają być używane tylne
głośniki dźwięku przestrzennego albo przednie głośniki górne — nie można użyć jednych
i drugich naraz.
Rozmieszczenie głośników lewego, centralnego iprawego
Umieścić głośnik centralny na telewizorze lub innym urządzeniu ekranowym, pod nim
bądź zamontować go na ścianie powyżej lub poniżej tego urządzenia. Rozmieścić
głośniki prawy ilewy na obwodzie okręgu pod kątem około 30stopni względem głośnika
centralnego, kierując je bezpośrednio wstronę odbiorcy.
Rozmieścić głośniki: przedni lewy, przedni prawy icentralny na jednakowej wysokości
– najlepiej na wysokości uszu odbiorcy. Głośnik centralny nie powinien się znajdować
wwiększej odległości niż 0,6 m powyżej lub poniżej głośników lewego/prawego. Jeśli
zodbiornikiem AVR współpracują tylko dwa głośniki, należy je rozmieścić zprzodu po
lewej iprawej stronie.
Rozmieszczenie głośników dźwięku przestrzennego w systemie
5.1-kanałowym
Głośniki lewy iprawy systemu dźwięku przestrzennego należy umieścić mniej więcej
pod kątem 110stopni względem głośnika centralnego, nieco za odbiorcą, kierując je
bezpośrednio ku niemu. Można również rozmieścić je za odbiorcą, przy czym każdy
znich powinien być skierowany wstronę znajdującego się po przeciwnej stronie głośnika
przedniego. Głośniki systemu dźwięku przestrzennego powinny zostać umieszczone na
wysokości 2–6stóp (0,6–1,8m) powyżej uszu odbiorcy.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Rozmieszczenie głośników
dźwięku przestrzennego w systemie 7.1-kanałowym
W systemie 7.1-kanałowym boczne głośniki dźwięku przestrzennego należy umieścić pod
kątem 90 stopni względem głośnika środkowego, bezpośrednio z każdego boku pozycji
odsłuchu. Tylny lewy i prawy głośnik dźwięku przestrzennego należy umieścić pod kątem
150 stopni względem głośnika środkowego dokładnie naprzeciwko przeciwległego
głośnika przedniego. Wszystkie głośniki systemu dźwięku przestrzennego powinny
zostać umieszczone na wysokości 0,6–1,8m powyżej uszu odbiorcy.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Rozmieszczenie przednich
głośników górnych w systemie 7.1-kanałowym
Odbiornik AVR obsługuje dekodowanie Dolby Pro Logic IIz używające kanałów
przypisanego wzmacniacza odbiornika AVR jako przednich kanałów górnych. Dodanie
przednich kanałów górnych – dodatkowej pary głośników znajdujących się nad przednim
lewym i prawym głośnikiem – tworzy wrażenie dźwięku przestrzennego o dodatkowej
głębi i wymiarze, generując realistyczne dźwięki pochodzące z różnych wysokości.
Zalecamy umieszczenie przednich głośników górnych przynajmniej 0,9 m nad przednim
lewym i prawym głośnikiem oraz bezpośrednio nad lub nieco dalej niż przedni lewy i
prawy głośnik. Im wyżej i dalej od siebie zostaną umieszczone przednie głośniki górne,
tym bardziej należy skierować je w dół w kierunku pozycji odsłuchu.
UWAGA: Odbiornik zapewnia dźwięk optymalnej jakości, jeśli wszystkie podłączone
do niego głośniki posiadają ten sam model lub markę.
Umieszczanie subwoofera
Ponieważ kształt ikubatura pomieszczenia odbiorcy może mieć wielki wpływ na brzmienie
subwoofera, najlepiej wybrać jego lokalizację metodą prób ibłędów, aby dostosować ją
optymalnie do akustyki danego pomieszczenia. Mając to na uwadze, należy zastosować
się do następujących zasad:
• Umieszczenie subwoofera bezpośrednio przy ścianie skutkuje na ogół wzmocnieniem
brzmienia niskich tonów wpomieszczeniu.
• Umieszczenie subwoofera w narożniku skutkuje na ogół maksymalnym
wzmocnieniem brzmienia niskich tonów wpomieszczeniu.
• Wwiększości pomieszczeń brzmienie subwoofera oraz prawego ilewego głośnika
jest najlepiej dopasowane, jeśli wszystkie te głośniki ustawione są w tej samej
płaszczyźnie.
• W niektórych pomieszczeniach najlepszy efekt można uzyskać, ustawiając
subwoofer za miejscem słuchania.
Dobrym sposobem określenia najlepszej pozycji tego głośnika jest czasowe ustawienie
go wmiejscu słuchania i odtworzenie muzyki z dużym natężeniem basów. W trakcie
odtwarzania należy sprawdzić (ustawiając się wzakładanych miejscach umieszczenia
subwoofera), wktórym miejscu pomieszczenia jakość basów jest najlepsza. Następnie
umieścić głośnik wtym właśnie miejscu.
323
POLSKI
AVR
Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina
domowego
Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina
domowego
Istnieje wiele typów interfejsów audio iwideo łączących odbiornik AVR zgłośnikami,
telewizorem lub innym urządzeniem ekranowym oraz urządzeniami źródłowymi.
Standard CEA
opracowany przez organizację Consumer Electronics Association (Stowarzyszenie
Producentów Elektroniki Użytkowej).
Analogowy interfejs audioKolor
Przód, strona lewa/prawaBiały/czerwony
ŚrodekZielony
System dźwięku przestrzennego, strona lewa/prawaNiebieski/szary
Wysokość systemu dźwięku przestrzennego z przodu/z
tyłu, górna strona lewa/prawa
SubwooferPurpurowy
Cyfrowy interfejs audioKolor
Koncentryczne (wejście lub wyjście)Pomarańczowy
Wejście optyczneCzarny
Analogowy interfejs wideoKolor
Kompozytowe złącze wideo Żółty
Połączenia głośników
Za pomocą kabli głośnikowych sygnał po wzmocnieniu wodbiorniku AVR przekazywany
jest zwyjść tego urządzenia na każdy zgłośników. Mają one dwie żyły lub przewody
oznaczone dla odróżnienia na różne sposoby, m.in. za pomocą kolorów lub pasków.
Służy to zachowaniu właściwej biegunowości, a tym samym uniknięciu pogorszenia
zdolności systemu do odtwarzania niskich tonów. Każdy zgłośników podłączony jest do
zacisków wyjściowych odbiornika AVR za pomocą dwóch przewodów, z których jeden
posiada biegunowość dodatnią (+), adrugi ujemną (–). Należy zawsze łączyć zacisk dodatni
głośnika, który jest zazwyczaj oznaczony kolorem czerwonym, z zaciskiem dodatnim
odbiornika oznaczonym wsposób podany wpowyższej tabeli kodu barwnego oznaczania
interfejsów. Zaciski ujemne głośników iodbiornika AVR są oznaczone kolorem czarnym.
Odbiornik AVR posiada zaciski głośnikowe ze śrubami; do zacisków tych można podłączać
kable ożyłach oczyszczonych zizolacji lub zakończonych wtykami bananowymi. Kable
ożyłach oczyszczonych zizolacji należy podłączać wnastępujący sposób:
Wtyki bananowe należy wsunąć wotwór znajdujący się pośrodku kołpaka chroniącego
zacisk wnastępujący sposób:
A. Dokręcić nakrętkę
Zawsze należy podłączać zacisk (+) odbiornika AVR do zacisku (+) głośnika (zwykle
koloru czerwonego), azacisk (–) odbiornika – do zacisku (–) głośnika (zwykle koloru
czarnego).
WAŻNE: Upewnić się, że nieizolowane żyły (+) i(–) nie stykają się ze sobą ani
z zaciskami o przeciwnej polaryzacji. Stykające się żyły mogą powodować
zwarcie, co może doprowadzić do uszkodzenia odbiornika bądź wzmacniacza.
®
obowiązujący w zakresie barwnego oznaczania interfejsów został
Subwoofer jest głośnikiem przeznaczonym wyłącznie do odtwarzania dźwięków oniskiej
częstotliwości (basów), które wymagają większej mocy. Wcelu uzyskania jak najlepszych
rezultatów większość producentów głośników oferuje subwoofery wyposażone wosobne
wzmacniacze. Do połączenia subwoofera zodbiornikiem AVR w sposób bezpośredni
(bez wzmacniacza) należy użyć pojedynczego kabla audio RCA, podłączając go zjednej
strony do złącza subwoofera wodbiorniku AVR, azdrugiej – do odpowiedniego gniazda
wejściowego w subwooferze. (Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa wyjściowe
połączenia subwoofera.)
Mimo że oznaczone kolorem purpurowym wyjście subwoofera odbiornika AVR wygląda
podobnie do pełnozakresowego analogowego złącza audio, sygnał podawany z tego
złącza jest filtrowany, wskutek czego częstotliwości inne niż niskie są eliminowane.
Należy zatem unikać podłączania do tego wyjścia urządzeń niebędących subwooferem.
Połączenia urządzeń źródłowych
Sygnały audio iwideo generowane są przez urządzenia źródłowe (tj. urządzenia będące
źródłami odtwarzanego sygnału), np. odtwarzacz płyt Blu-ray, DVD lub CD, DVR (cyfrowy
rejestrator wideo) bądź inny rejestrator, magnetofon, konsolę do gier, tuner telewizji
kablowej lub satelitarnej, urządzenie iPod lub iPhone (podłączone do portu USB odbiornika
AVR) albo odtwarzacz MP3. Tuner FM/AM zintegrowany zodbiornikiem AVR uważany
jest również za urządzenie źródłowe, mimo że nie posiada żadnych złącz zewnętrznych
poza złączami odbiornika do podłączenia anten FM iAM. Urządzenie źródłowe przekazuje
części swego sygnału wyjściowego obsługujące dźwięk iobraz przez osobne połączenia;
wyjątek stanowią cyfrowe złącza HDMI. Typy używanych połączeń zależą od możliwości
posiadanego przez użytkownika urządzenia źródłowego oraz telewizora bądź innego
urządzenia ekranowego.
Cyfrowy interfejs audio – HDMI
Istnieją dwa typy interfejsów audio – cyfrowy i analogowy. Cyfrowe sygnały audio
są generowane w odsłuchowych urządzeniach źródłowych obsługujących systemy
cyfrowego dźwięku przestrzennego, np. Dolby Digital i DTS, bądź nieskompresowany
cyfrowy sygnał audio systemu PCM. Niniejszy odbiornik AVR wyposażony jest wcyfrowe
interfejsy audio trzech typów: HDMI, koncentryczny i optyczny. Do obsługi każdego
zurządzeń źródłowych należy używać tylko jednego typu cyfrowych interfejsów audio.
Można jednak bez przeszkód podłączyć zarówno analogowy, jak icyfrowy interfejs audio
do tego samego urządzenia źródłowego.
Niniejszy odbiornik AVR jest wyposażony w złącza wejściowe i wyjściowe HDMI
usytuowane na jego panelu tylnym. Technologia HDMI umożliwia przesyłanie wysokiej
jakości cyfrowego sygnału audio i wideo przez pojedynczy kabel z zachowaniem
najwyższej jakości obrazu idźwięku. Jeśli posiadany przez użytkownika telewizor lub
inne urządzenie ekranowe posiada złącze wejściowe HDMI, należy wykonać pojedyncze
połączenie pomiędzy każdym zurządzeń źródłowych aodbiornikiem AVR. Zazwyczaj nie
jest potrzebne oddzielne połączenie cyfrowego interfejsu audio.
Wyjściowe połączenie HDMI odbiornika AVR ma kanał zwrotny audio (ARC), przez który
cyfrowy sygnał audio z telewizora lub innego urządzenia ekranowego przekazywany
jest z powrotem do odbiornika AVR. Dzięki temu użytkownik może słuchać dźwięku
z urządzeń HDMI niepołączonych bezpośrednio z telewizorem (np. połączonych za
pośrednictwem sieci Internet) bez konieczności wykonywania dodatkowych połączeń
pomiędzy danym urządzeniem aodbiornikiem AVR. Sygnał ARC jest aktywny po wybraniu
telewizora jako urządzenia źródłowego. Dalsze informacje — patrz Konfiguracja systemu
na stronie 34. (Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa wyjściowe połączenia HDMI.
Tylko złącze wyjściowe HDMI 1 posiada kanał ARC.)
Kształt złącza HDMI ułatwia wykonywanie połączeń (zob. ilustracja poniżej), przy czym
długość kabli HDMI jest ograniczona do około 10 stóp (3 m). Jeśli posiadane przez
użytkownika urządzenie ekranowe posiada wejście DVI i jest zgodne z normą HDCP,
należy użyć przejściówki HDMI/DVI (niewchodzącej w skład zestawu) do wykonania
osobnego połączenia audio.
324
AVR
Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina
domowego
Cyfrowy interfejs audio typu koncentrycznego
Koncentryczne złącza cyfrowe audio są zazwyczaj oznaczane kolorem pomarańczowym.
Mimo że wyglądają one podobnie do standardowych złącz analogowych typu RCA, nie
należy łączyć ze sobą cyfrowych wyjść audio zwejściami analogowymi iodwrotnie.
Cyfrowy interfejs audio typu optycznego
Złącza cyfrowego interfejsu audio typu optycznego są zabezpieczone przed dostępem
pyłu za pomocą przysłony. Przysłona ta otwiera się wmomencie podłączenia kabla.
Złącza interfejsu optycznego są oznaczane czarnym kolorem przysłony.
Analogowe interfejsy audio
Do wykonania dwukanałowego interfejsu analogowego potrzebny jest kabel stereofoniczny
posiadający jedno złącze kanału lewego (oznaczone kolorem białym) ijedno prawego
(oznaczone kolorem czerwonym). Oba te złącza są połączone ze sobą wwiązkę.
Interfejsy wideo
Wiele urządzeń źródłowych wysyła zarówno sygnały audio, jak iwideo (np. odtwarzacz
płyt Blu-ray, DVD, tuner telewizji kablowej, tuner HDTV, tuner satelitarny, VCR, rejestrator
DVR). Poza wykonaniem wwyżej opisany sposób połączeń za pomocą interfejsu audio
należy wykonać połączenia tych urządzeń źródłowych przy użyciu interfejsu wideo. Do
połączenia każdego ztych urządzeń należy wykorzystać jeden typ interfejsu.
Cyfrowy interfejs wideo
Podłączenie danego urządzenia źródłowego do złączy wejściowych HDMI odbiornika
AVR oznacza jednocześnie podłączenie sygnału wideo podawanego ztego urządzenia,
ponieważ kabel HDMI przekazuje zarówno cyfrowe sygnały audio, jak iwideo.
Analogowy interfejs wideo – kompozytowe złącze wideo
Najbardziej rozpowszechnionym typem analogowego interfejsu wideo jest
kompozytowezłącze wideo. Za pomocą pojedynczego kabla przesyłane są składowe
chrominancji (koloru) i luminancji (natężenia oświetlenia) sygnału wideo. Gniazdo to
jest zazwyczaj oznaczone kolorem żółtym iwygląda podobnie do analogowego gniazda
audio. Nie należy łączyć kompozytowego złącza wideo zanalogowym złączem audio lub
koncentrycznym cyfrowym złączem audio iodwrotnie.
Interfejs urządzeń radiowych
Odbiornik AVR posiada oddzielne złącza do anten FM iAM wchodzących w zakres
dostawy. Antena FM podłączana jest za pomocą złącza F oimpedancji 75omów.
Jeśli urządzenia źródłowe posiadają zarówno cyfrowe, jak ianalogowe wyjścia audio,
można wykonać połączenia za pomocą interfejsów obu tych typów. Jeśli zostanie
skonfigurowany system wielostrefowy (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S), należy
pamiętać, że strefa 2 jest tylko strefą audio (odbiornik AVR nie ma wyjścia wideo w strefie
2). W związku z tym dla każdego źródłowego urządzenia audio (takiego jak zmieniarka
CD) należy wykonać połączenia analogowe, które mają być przez cały czas dostępne
podczas słuchania w strefie 2.
Antena AM podłączana jest do złącza wyposażonego wzaciski sprężyste. Po zamontowaniu
anteny wniżej opisany sposób należy nacisnąć dźwignie wcelu otwarcia złącz, wsunąć
nieizolowane przewody wotwory, po czym zwolnić dźwignie, aby zacisnąć przewody.
Przewody antenowe nie są podłączane z uwzględnieniem biegunowości, dlatego też
można podłączyć dowolny przewód do dowolnego złącza.
POLSKI
325
AVR
Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina domowego
i wykonywanie połączeń
Złącze sieciowe
Złącze sieciowe odbiornika AVR umożliwia korzystanie z radia internetowego lub treści z
innych urządzeń zgodnych ze standardem DLNA lub AirPlay podłączonych do tej samej
sieci. Za pomocą kabla Ethernet kat. 5 lub kat. 5E połącz złącze RJ-45 odbiornika AVR
z siecią domową.
Port USB
Za pomocą odbiornika AVR można odtwarzać pliki audio zapisane wurządzeniu Apple
iOS® podłączonym do portu USB, przy czym urządzeniem tym można sterować za pomocą
pilota zdalnego sterowania znajdującego się wwyposażeniu odbiornika AVR. Za pomocą
odbiornika AVR można również odtwarzać pliki audio wformatach MP3 iWMA zapisane
wurządzeniu USB podłączonym do portu USB. Wtyk złącza lub urządzenie podłączane
do portu USB musi być skierowane wtaki sposób, aby można je było wsunąć do oporu.
Złącze lub urządzenie można podłączać/odłączać w każdej chwili bez konieczności
wykonywania instalacji lub dezinstalacji.
Port USB wodbiorniku AVR wykorzystuje się również do przeprowadzania aktualizacji
oprogramowania sprzętowego. Za pomocą tego portu można pobierać na odbiornik
AVR wszystkie bieżące uaktualnienia jego oprogramowania sprzętowego. Wszelkie
wskazówki dotyczące tej procedury podawane są wodpowiednim czasie.
Wykonywanie połączeń
OSTROŻNIE: Przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń odbiornika audio/
wideo należy upewnić się, że kabel zasilania odbiornika AVR jest odłączony
od gniazdka zasilania. Wykonywanie połączeń przy podłączonym zasilaniu
iwłączonym odbiorniku może spowodować uszkodzenie głośników.
Podłączanie głośników
Po rozmieszczeniu głośników wewnątrz pomieszczenia wsposób opisany wrozdziale
Rozmieszczenie głośników na stronie 11 należy podłączyć każdy zgłośników do gniazda
zaciskowego odbiornika AVR (oznaczonego odpowiednim kolorem) wsposób opisany
wrozdziale Połączenia głośników na stronie 12. Podłączyć głośniki wsposób pokazany
na rysunku.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S:
Podłącz tutaj tylne głośniki L/R dźwięku
przestrzennego -LUB- przednie górne głośniki L/R
WAŻNE: Podłączanie komputera PC lub innego hosta/sterownika USB do portu
USB odbiornika AVR grozi uszkodzeniem zarówno odbiornika AVR, jak idrugiego
urządzenia.
PGL
(tylko modele AVR
1710S/AVR 171S)
UWAGA: W przypadku zainstalowania przednich głośników górnych podłącz je w sposób
pokazany dla głośników STL i STP.
PL
SL
C
STL
(tylko modele AVR 1710S/
AVR 171S)
PGP
(tylko modele AVR
1710S/AVR 171S)
PP
SP
STP
(tylko modele AVR
1710S/AVR 171S)
326
AVR
Wykonywanie połączeń
Podłączanie subwoofera
Do podłączenia subwoofera do wyjścia Subwoofer odbiornika AVR należy użyć
pojedynczego kabla audio RCA zgodnie z opisem w rozdziale Połączenia subwoofera
na stronie 12. UWAGA: Modele AVR 1710S i AVR 171S umożliwiają podłączenie dwóch
głośników niskotonowych. Patrz rozdział Ręczna konfiguracja głośników: Liczba głośników na stronie 31, aby uzyskać informacje o uaktywnianiu dwóch wyjść głośników
niskotonowych. Informacje na temat podłączania subwoofera znajdują się w jego
instrukcji obsługi.
AVR 1710S/
AVR 171S
Użyj
dowolnego
złącza
AVR 1610S/
AVR 161S
Zasilany
subwoofer
Pojedynczy
kabel audio
RCA
(nie należy
do zestawu)
Podłączanie telewizora lub ekranu
Jeśli telewizor i urządzenia źródłowe mają złącza HDMI: Użyj kabla HDMI (nie należy
do zestawu), aby podłączyć go do złącza HDMI Monitor Out odbiornika AVR. Odbiorniki
AVR 1710S i AVR 171S umożliwiają podłączenie dwóch telewizorów za pomocą złączy
HDMI (tylko złącze wyjściowe HDMI 1 posiada kanał ARC i umożliwia wyświetlanie menu
ekranowych odbiornika AVR). Zapewni to najlepszą możliwą jakość obrazu.
AVR 1710S/AVR 171SAVR 1610S/AVR 161S
Należy używać
wyjścia HDMI 1
w celu obsługi
głównego
wyświetlacza
Jeśli telewizor nie ma złącza HDMI lub niektóre urządzenia źródłowe mają tylko
kompozytowe złącza wideo: Użyj kabla kompozytowego wideo (nie należy do zestawu),
aby połączyć złącze Composite Monitor Out odbiornika AVR ze złączem kompozytowym
wideo telewizora.
Złącze kompozytowe
wyjściowe monitora
odbiornika AVR
Kabel HDMI
(nie należy do
zestawu)
TV
TV
Kompozytowy kabel wideo
(nie należy do zestawu)
UWAGA: W przypadku użycia tylko połączenia kompozytowego wideo z telewizorem nie
będzie można wyświetlać menu ekranowych odbiornika AVR.
POLSKI
327
AVR
Wykonywanie połączeń
Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo
Urządzenia źródłowe są składnikami, z których pochodzi sygnał odtwarzania, np.
odtwarzacze płyt Blu-ray Disc™ lub DVD, tuner telewizji kablowej, satelitarnej lub
HDTV itd. Odbiornik AVR ma kilka różnych typów złącz wejściowych dla urządzeń
źródłowych audio i wideo: złącze HDMI, kompozytowe złącze wideo, optyczne cyfrowe
złącze audio, kompozytowe cyfrowe złącze audio oraz analogowe złącze audio. Złącza
nie są oznakowane dla konkretnych typów urządzeń źródłowych — są one oznaczone
numerami, co pozwala podłączać urządzenia zgodnie z indywidualną konfiguracją
systemu.
Poszczególne przyciski źródeł odbiornika AVR są domyślnie przypisane do różnych złączy
wejściowych (wymienionych wkolumnie „Domyślne złącza” wtabeli poniżej). Wcelu
ułatwienia konfiguracji każde urządzenie źródłowe należy podłączać do złącza, do
którego przypisany jest odpowiedni przycisk wyboru źródła (np. odtwarzacz płyt Blu-ray
Disc do złącza HDMI 2).
Przyciski urządzenia źródłowego i przypisane złącza
Urządzenia można też jednak podłączyć do dowolnych złącz i zmienić przypisanie
interfejsów wejściowych do przycisków źródeł wymienionych w tabeli, zależnie od
konfiguracji połączeń urządzeń źródłowych.
Po podłączeniu żądanych urządzeń źródłowych należy wypełnić kolumny „Podłączone
urządzenie” wtabeli poniżej — ułatwi to późniejsze przypisanie złączy do przycisków
źródeł po zakończeniu podłączania. (W dalszej części procesu konfiguracji można
będzie wprowadzić wszelkie zmiany przypisań przycisków źródeł i wypełnić kolumnę
„Przypisane złącza”.)
Uwaga: Nie można przypisać złącz do przycisków źródeł Network (Sieć), Radio, TV i
USB.
GraHDMI 5
AudioBrak/analogowy sygnał 2
Aux (Dodatki)Kompozytowy sygnał 1/analogowy sygnał 1
Złącze wyjściowe monitoraPodłączone urządzenie
Złącze wyjściowe HDMI 1
Złącze wyjściowe HDMI 2
(tylko modele AVR 1710S/AVR
Kompozytowe złącze wyjściowe
171S)
wideo monitora
328
AVR
Wykonywanie połączeń
Roku Streaming Stick™:
Urządzenie Roku Streaming Stick należy włożyć do wejściowego złącza HDMI/MHL
odbiornika AVR. UWAGA: Nie należy wkładać urządzenia Roku Streaming Stick do innego
wejściowego złącza HDMI.
Złącze wejściowe HDMI/MHL odbiornika AVR
Roku® Streaming Stick
Podłączanie urządzeń HDMI
Jeśli urządzenie źródłowe ma złącza HDMI, użycie ich zapewni najlepszą możliwą jakość
dźwięku i obrazu. Ponieważ przez kabel HDMI przesyłane są jednocześnie cyfrowe
sygnały audio iwideo, nie ma konieczności wykonywania dodatkowych połączeń audio.
Złącza HDMI odbiornika AVR
Podłączanie urządzeń kompozytowego wideo
Urządzenia źródłowe nieposiadające złączy wideo HDMI należy podłączać do
kompozytowych złączy wideo. Konieczne także będzie podłączenie urządzenia do złącza
audio odbiornika AVR.
Złącza kompozytowe wejściowe
odbiornika AVR
Kompozytowy kabel wideo
(nie należy do zestawu)
Do kompozytowego
wyjścia wideo
Urządzenie źródłowe ze złączem kompozytowym
Podłączanie urządzeń z optycznym interfejsem cyfrowym audio
Jeśli urządzenia źródłowe inne niż HDMI mają optyczne wyjścia cyfrowe, należy
podłączyć je do optycznych złączy cyfrowych audio odbiornika AVR. UWAGA: Każde
zurządzeń należy podłączać tylko do jednego złącza cyfrowego (HDMI, optycznego lub
koncentrycznego).
Cyfrowe złącza audio
odbiornika AVR
Kabel HDMI
(nie należy do zestawu)
Do wyjścia
HDMI
Urządzenie źródłowe ze złączem HDMI
UWAGA: Wprzypadku urządzeń HDMI (takich jak interfejs internetowy) już podłączonych
do telewizora można doprowadzić dźwięk do odbiornika AVR przez kanał zwrotny audio
złącza wyjściowego HDMI, dzięki czemu nie ma konieczności wykonywania dodatkowych
połączeń z odbiornikiem AVR. tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Tylko złącze wyjściowe
HDMI 1 posiada kanał zwrotny audio (ARC).
Optyczny kabel cyfrowy audio
(nie należy do zestawu)
Do optycznego wyjścia
cyfrowego audio
POLSKI
Urządzenie źródłowe ze złączem optycznym
329
AVR
Wykonywanie połączeń
Podłączanie urządzeń z koncentrycznym interfejsem cyfrowym audio
Jeśli urządzenia źródłowe inne niż HDMI mają koncentryczne wyjścia cyfrowe, należy
podłączyć je do koncentrycznego złącza cyfrowego audio odbiornika AVR. UWAGA: Każde
zurządzeń należy podłączać tylko do jednego złącza cyfrowego (HDMI, optycznego lub
koncentrycznego).
Cyfrowe złącza audio
odbiornika AVR
Koncentryczny kabel cyfrowy
audio (nie należy do zestawu)
Urządzenie źródłowe ze złączem koncentrycznym
Podłączanie analogowych urządzeń audio
Urządzenia źródłowe niemające złączy HDMI lub cyfrowych złączy audio należy podłączać
do złączy analogowego sygnału dźwiękowego, wjakie wyposażony jest odbiornik AVR.
UWAGA: W przypadku instalacji systemu wielostrefowego należy podłączyć dźwięk
analogowy dla dowolnych urządzeń źródłowych, aby można było ich słuchać w strefie 2.
W strefie 2 są dostępne tylko źródła analogowe.
Analogowe złącza audio
odbiornika AVR 1710S/
AVR 171S
Analogowe złącza audio
odbiornika AVR 1610S/
AVR 161S
Do koncentrycznego
wyjścia cyfrowego
audio
Urządzenia USB i iOS
Do podłączenia urządzenia iPod, iPhone lub iPad za pomocą kabla Apple (nie należy do
zestawu) lub bezpośredniego podłączenia pamięci USB należy użyć portu USB na panelu
przednim odbiornika AVR. Można odtwarzać pliki audio z urządzenia lub pamięci USB i
korzystać z pilota odbiornika AVR do sterowania odtwarzaniem.
Pamięć
USB
Port USB
na panelu przednim
odbiornika AVR
Kabel Apple
(nie należy do zestawu)
Podłączanie do sieci domowej
Za pomocą kabla kat. 5 lub kat. 5E (nie należy do zestawu) podłączyć złącze sieciowe
odbiornika AVR do sieci domowej, aby korzystać z radia internetowego i treści
znajdujących się na urządzeniach DLNA podłączonych do tej sieci.
Złącze
sieciowe
odbiornika AVR
Kabel kat. 5/5E
(nie należy do zestawu)
Modem
sieciowy
Do sieci
domowej
iInternetu
Kabel stereofoniczny audio
(nie należy do zestawu)
Analogowe urządzenie źródłowe
Do analogowego
wyjścia
stereofonicznego
audio
Podłączanie anteny radiowej
• Podłącz znajdującą się wzestawie antenę FM do złącza antenowego FM (oimpedancji
75 Ω) odbiornika AVR. W celu uzyskania dobrej jakości odbioru sygnału należy
rozwinąć kabel anteny FM możliwie jak najdalej.
• Zegnij i złóż podstawę anteny w sposób pokazany na rysunku i podłącz żyły do
złączy AM iGnd odbiornika AVR. (Dowolną żyłę można podłączyć do dowolnego
złącza.) Ustawić antenę wtaki sposób, aby szumy wtle były minimalne.
Złącza
antenowe
odbiornika
AVR 1710S/
AVR171S
Złącza
antenowe
odbiornika
AVR 1610S/
AVR161S
Antena AM
(wzestawie)
Składana podstawa
Antena FM (wzestawie)
330
Instalowanie systemu wielostrefowego
AVR
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Instalowanie
systemu wielostrefowego
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: Instalacja systemu
wielostrefowego zazwyczaj wymaga prowadzenia kabli w ścianach. Podczas
instalacji ukrytego okablowania należy zawsze przestrzegać odpowiednich
przepisów dotyczących bezpieczeństwa, a zwłaszcza wszystkich mających
zastosowanie przepisów budowlanych. Niedopełnienie tego obowiązku
może prowadzić do zagrożenia bezpieczeństwa. W przypadku jakichkolwiek
wątpliwości co do możliwości pracy z okablowaniem elektrycznym należy do
instalacji systemu wielostrefowego zatrudnić wykwalifikowanego elektryka
lub instalatora.
UWAGA: W strefie 2 są dostępne tylko następujące analogowe źródła sygnału audio:
radio wewnętrzne, urządzenie iPod/iPhone lub urządzenie pamięci USB włożone do portu
USB odbiornika AVR i najwyżej dwa urządzenia źródłowe podłączone do złącz dźwięku
analogowego 1 i 2 na panelu tylnym.
Odbiornik AVR oferuje dwie różne metody dystrybucji dźwięku do innych obszarów domu.
Każda z nich wymaga innych połączeń:
A. Podłącz głośniki strefy 2 bezpośrednio do przypisanych złącz wyjściowych
głośników wzmacniacza. Przypisz kanały wzmacniacza w celu zasilenia głośników
strefy 2 (patrz rozdział Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30). Ta metoda
umożliwia zasilenie jednej pary głośników w strefie 2.
Ta metoda zapewnia zmniejszenie kosztów i złożoności, ale system kina domowego będzie
ograniczony do 5.1 kanałów — odbiornik AVR automatycznie obniży liczbę odtwarzanych
kanałów dla programów nagranych dla 6.1 lub 7.1 kanałów do 5.1 kanałów.
Wykonywanie połączeń
B. Podłącz wzmacniacz zewnętrzny do złącz wyjściowych strefy 2 odbiornika
AVR. Ta metoda zapewnia zachowanie odtwarzania 7.1 kanałów w kinie domowym w
pokoju głównym przy jednoczesnym działaniu wielostrefowym, chociaż wymaga ona
dodatkowego wzmacniacza w strefie 2.
Zalecamy umieszczenie wzmacniacza strefy 2 w tym samym pokoju, co odbiornik AVR,
aby można było użyć krótkiego kabla stereo audio i długiego przewodu do głośników w
innym pokoju. Zwiększona długość kabla stereo audio zwiększa możliwość pogorszenia
sygnału. W zależności od wzmacniacza strefy 2 sygnał audio może być dystrybuowany
do jednej pary głośników lub do kilku par rozmieszczonych w różnych pokojach.
Głośniki
strefy 2
Strefa 2
Przewód głośnika
(nie należy do
zestawu)
Przewód głośnika
(nie należy do zestawu)
Kabel stereofoniczny
audio (nie należy do
zestawu)
Pokój główny
Przewód głośnika
(nie należy do zestawu)
Głośniki
strefy 2
Złącza
głośników
przypisanego
wzmacniacza
AVR
PL
5.1-kanałowy
system głośników
kina domowego
Przewód głośnika
(nie należy do zestawu)
C
PPNT
Strefa 2
Pokój główny
Wzmacniacz strefy 2
(nie należy do zestawu)
AVR
SL
PL
7.1-kanałowy
system głośników
kina domowego
STLSTP
POLSKI
C
PPNT
SP
SLSP
331
AVR
Gniazdo
Wykonywanie połączeń
Podłączanie urządzeń na podczerwień
Odbiornik AVR jest wyposażony w złącze wejściowe podczerwieni, które umożliwia
zdalne sterowanie odbiornikiem AVR w różnych sytuacjach:
• W przypadku umieszczenia odbiornika AVR w szafce lub skierowanego od słuchacza,
do złącza wejściowego podczerwieni odbiornika AVR należy podłączyć zewnętrzny
odbiornik podczerwieni, taki jak opcjonalny odbiornik Harman Kardon HE 1000.
Złącze wejściowe
Zewnętrzny odbiornik
podczerwieni
Odbiornik AVR iurządzenia
źródłowe zainstalowane
wewnątrz szafy
podczerwieni
odbiornika AVR
Podłączanie wyjścia wyzwalacza
Jeśli w skład systemu wchodzi urządzenie, którym można sterować za pomocą
wyzwalającego sygnału stałoprądowego, należy podłączyć je do złącza Trigger Out
(wyjście wyzwalacza) odbiornika AVR przy użyciu kabla połączeniowego zakończonego
miniaturowym wtykiem ośrednicy 1/8cala (3,5mm). Odbiornik AVR – oile jest włączony
– przekazuje za pomocą tego połączenia sygnał wyzwalający o wartości 12 V DC
(100mA).
AVR
Łączówka z
miniaturowymi wtykami
ośrednicy 3,5mm
(nie należy do zestawu)
Urządzenie ze złączem
wejściowym wyzwalacza
• W przypadku zainstalowania systemu wielostrefowego (tylko modele AVR 1710S/
AVR 171S) należy podłączyć urządzenie sterujące na podczerwień do złącza
wejściowego podczerwieni strefy 2 w celu sterowania z innego pokoju systemem
wielostrefowym, urządzeniami źródłowymi i głośnością w strefie zdalnej.
Zewnętrzny odbiornik
podczerwieni
Jeśli urządzenie źródłowe jest udostępniane w głównym obszarze odsłuchu, wszelkie
polecenia sterujące wysłane do tego urządzenia będą miały wpływ również na pokój
główny.
Głośniki strefy 2
Strefa 2
Pokój główny
AVR
Podłączanie zasilania
AVR 171S/AVR 161S:
Podłączyć dostarczany przewód zasilania do złącza zasilania AC odbiornika AVR,
anastępnie do niekomutowanego gniazda sieci zasilania prądem przemiennym.
Złącze zasilania
AC odbiornika
AVR
Gniazdo
zasilania
Przewód zasilania
(wzestawie)
AVR 1710S/AVR 1610S:
Podłączyć przewód zasilania odbiornika AVR do niekomutowanego gniazda sieci zasilania
prądem przemiennym.
Przewód zasilania
odbiornika AVR
zasilania
332
AVR
Konfiguracja pilota zdalnego sterowania
Konfiguracja pilota zdalnego sterowania
Umieszczanie baterii wpilocie
Zdjąć pokrywę komory baterii, umieścić dwie znajdujące się wzestawie baterie AAA
wsposób pokazany na rysunku izamknąć pokrywę baterii.
1. Zdjąć
pokrywę
Programowanie pilota do sterowania urządzeniami źródłowymi
itelewizorem
Pilota odbiornika AVR można zaprogramować do sterowania urządzeniami źródłowymi
audio/wideo i telewizorami wielu marek i modeli. Pilot zdalnego sterowania jest również
przygotowany do sterowania urządzeniem iPod lub iPhone podłączonym do portu USB
usytuowanego na przednim panelu odbiornika AVR.
Każdy z przycisków Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) został
zaprogramowany do sterowania pewnymi typami urządzeń źródłowych:
Cable/Sat (Kabel/satelita): Steruje urządzeniami telewizji kablowej i satelitarnej
Disc (Płyta): Steruje odtwarzaczami płyt Blu-ray i DVD
Radio:
Steruje tunerem FM/AM wbudowanym w odbiornik AVR
TV:
Steruje telewizorami i wyświetlaczami wideo
USB:
Przeszukuje zgodne nośniki w podłączonym urządzeniu Apple iOS lub urządzeniu
USB włożonym do portu USB odbiornika AVR. Uwaga: Nie wymaga programowania.
DVR (Nagrywarka DVR):
Game (Gra):
Media Server (Serwer multimedialny):
Network (Sieć):
urządzeniach zgodnych ze standardem DLNA i urządzeniu vTuner (radio internetowe).
Uwaga: Nie wymaga programowania.
AUX (Dodatki): Steruje tunerami telewizji HDTV, odtwarzaczami płyt CD,
magnetowidami i urządzeniami PVD.
Chociaż przyciski wyboru urządzenia źródłowego zostały wstępnie zaprogramowane
dla wymienionych powyżej typów urządzeń, można zmienić ich przypisanie na inny
typ urządzenia. Patrz rozdział Zmienianie przypisania przycisku Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) na inny typ urządzenia na stronie 21.
Po zaprogramowaniu pilota zdalnego sterowania można przełączać jego tryby pracy, aby
uzyskać dostęp do funkcji poszczególnych urządzeń, naciskając znajdujące się na nim
odpowiednie przyciski służące do wybierania tych urządzeń.
Aby zaprogramować przyciski wyboru urządzenia źródłowego dla urządzeń źródłowych,
wykonaj poniższe kroki:
1. Włączyć urządzenie źródłowe przeznaczone do sterowania za pomocą pilota.
Steruje konsolami gier wideo
Przeszukuje zgodne nośniki na podłączonych do sieci domowej
2. Włożyć
baterie
Steruje nagrywarkami TiVo
Steruje serwerami multimedialnymi
3. Zamknąć
pokrywę
®
2. Numery kodów programowania poszczególnych urządzeń podane są wtabelach A12 –
A22 Załącznika. Zapisać pasujące numery kodów wdogodnym miejscu.
3. Nacisnąć przycisk Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) urządzenia
i przytrzymać go aż zacznie świecić na czerwono, zgaśnie i ponownie zaświeci na
czerwono. Następnie należy go zwolnić. Pilot jest teraz w trybie programowania.
UWAGA:
Pilot pozostanie w trybie programowania przez 20 sekund. Jeśli w ciągu 20
sekund nie wykonasz kroku 4, pilot wyjdzie z trybu programowania i trzeba będzie
powtórzyć krok 3.
4. Skierować pilot w stronę urządzenia źródłowego, po czym za pomocą przycisków
numerycznych wprowadzić zapisany numer kodu (zgodnie zpunktem 1).
a) Jeśli urządzenie wyłączy się, nacisnąć ponownie przycisk wyboru urządzenia
źródłowego celem wprowadzenia kodu do pamięci. Przycisk wyboru urządzenia
źródłowego zacznie migać, apilot wyjdzie ztrybu programowania.
b) Jeśli urządzenie nie wyłączy się, należy wprowadzić inny numer kodu.
c) Jeśli lista numerów kodów dla danego urządzenia wyczerpie się, można przeszukać
całość zapisanej w pamięci pilota biblioteki kodów urządzeń danego typu,
naciskając przycisk Up (Wgórę) pilota do momentu, wktórym urządzenie wyłączy
się. Następnie nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego, aby zapisać dany
kod wpamięci.
5. Sprawdzić, czy pozostałe funkcje pilota oddziałują prawidłowo na urządzenie.
Wniektórych przypadkach producenci stosują ten sam kod do uruchamiania większej
liczby modeli, przy czym kody dotyczące pozostałych funkcji różnią się od siebie.
Powyższe czynności należy powtarzać do czasu zaprogramowania zestawu kodów
obsługujących większość funkcji urządzenia.
6. Przeszukując bibliotekę kodów zapisaną w pamięci pilota, można ustalić numer
zaprogramowanego kodu przez wciśnięcie i przytrzymanie przycisku wyboru
urządzenia źródłowego wcelu ponownego wejścia wtryb programowania. Następnie
nacisnąć przycisk OK pilota, wtedy przycisk wyboru urządzenia źródłowego zacznie
migać, wskazując kolejno zaprogramowane cyfry kodu. Jednokrotne mignięcie
oznacza 1, dwukrotne – 2 itd. Seria szybkich mignięć oznacza „0”. Zapisać numery
zaprogramowanych kodów w odniesieniu do poszczególnych urządzeń w tabeli A7
Załącznika.
Powtórzyć czynności 3–6 wodniesieniu do każdego zurządzeń źródłowych, które mają
być sterowane za pomocą pilota odbiornika AVR.
Zmienianie przypisania przycisku Source Selector (Wybór urządzenia
źródłowego) na inny typ urządzenia
Przypisanie przycisku wyboru urządzenia źródłowego można zmienić w celu sterowania
innym typem urządzenia (na przykład można zaprogramować przycisk Media Server
(Serwer multimedialny) do sterowania odtwarzaczem płyt DVD).
1. Włączyć urządzenie źródłowe, które ma być obsługiwane za pomocą pilota.
2. Numery kodów programowania poszczególnych urządzeń podane są wtabelach A12 –
A22 Załącznika. Zapisać pasujące numery kodów wdogodnym miejscu.
3. Nacisnąć przycisk Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego), który ma zostać
zmieniony, i przytrzymać go przez trzy sekundy aż zacznie świecić na czerwono,
zgaśnie i ponownie zaświeci na czerwono. Następnie należy go zwolnić. Pilot jest teraz
w trybie programowania.
4. Nacisnąć przycisk Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) odpowiadający
typowi urządzenia źródłowego (tj. dla odtwarzacza płyt DVD należy nacisnąć
przycisk odtwarzacza płyt Blu-ray). Naciśnięty w kroku 3 przycisk wyboru urządzenia
źródłowego mignie raz.
5. Skierować pilota w stronę urządzenia źródłowego, po czym za pomocą przycisków
numerycznych wprowadzić zapisany numer kodu (zgodnie zpunktem 2).
a) Jeśli urządzenie wyłączy się, nacisnąć ponownie przycisk wyboru urządzenia
źródłowego z kroku 3 celem wprowadzenia kodu do pamięci. Przycisk wyboru
urządzenia źródłowego zacznie migać, apilot wyjdzie ztrybu programowania.
b) Jeśli urządzenie nie wyłączy się, należy wprowadzić inny numer kodu.
c) Jeśli lista numerów kodów dla danego urządzenia wyczerpie się, można przeszukać
całość zapisanej w pamięci pilota biblioteki kodów urządzeń danego typu,
naciskając przycisk Up (Wgórę) pilota do momentu, wktórym urządzenie wyłączy
się. Następnie nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego z kroku 3, aby
zapisać dany kod wpamięci.
Większość etykiet przycisków na pilocie odbiornika AVR opisuje funkcję każdego
przycisku, gdy pilot służy do sterowania odbiornikiem AVR. Mimo to dany przycisk może
realizować inną funkcję podczas sterowania innym urządzeniem. Patrz Lista funkcji
pilota zdalnego sterowania, tabela A13 w Załączniku.
333
POLSKI
AVR
Konfiguracja odbiornika AVR
Konfiguracja odbiornika AVR
W tej sekcji zostanie opisana konfiguracja odbiornika AVR w celu dopasowania do
rzeczywistej konfiguracji systemu. Mimo że istnieje możliwość skonfigurowania ustawień
odbiornika AVR jedynie za pomocą pilota oraz komunikatów na wyświetlaczu na panelu
przednim odbiornika AVR, łatwiej jest użyć do tego celu systemu menu ekranowych.
Włączanie odbiornika AVR
Nacisnąć przycisk Power (Zasilanie) znajdujący się na panelu przednim.
Przycisk Power (Zasilanie)
Sposób korzystania zsystemu menu ekranowych
Aby uzyskać dostęp do tego systemu menu, należy nacisnąć przycisk OSD/Menu na
pilocie. Zostanie wyświetlone menu OSD/Menu, a jeśli urządzenie źródłowe wideo
odtwarza obraz, rozmiar menu zostanie automatycznie zmieniony, aby obraz był widoczny
za menu.
Aby móc dokonać podstawowej konfiguracji systemu kina domowego, większość
użytkowników powinna stosować się do wskazówek podanych wrozdziale Konfiguracja odbiornika AVR. Do menu wchodzących wskład tego systemu można powrócić wkażdej
chwili, aby dokonać dodatkowych ustawień, m.in. opisanych w rozdziale Funkcje zaawansowane na stronie 29.
Przed przystąpieniem do wykonywania następujących kroków konfiguracji należy
podłączyć wszystkie głośniki, urządzenie ekranowe oraz wszystkie urządzenia źródłowe.
Musi istnieć przy tym możliwość włączenia odbiornika AVR oraz wyświetlenia menu
głównego po naciśnięciu przycisku AVR. Wrazie konieczności przed podjęciem dalszych
czynności należy ponownie przeczytać rozdziały Wykonywanie połączeń i Konfiguracja pilota zdalnego sterowania.
2. Ustawić mikrofon wmiejscu siedzenia na wysokości uszu.
3. Wyregulować głośność subwoofera mniej więcej do połowy zakresu.
4. Włączyć telewizor iwybrać wejście TV, do którego podłączony jest odbiornik AVR – zob.
Podłączanie telewizora lub ekranu, strona 15.
5. Nacisnąć przycisk AVR na pilocie. Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu
główne (OSD) odbiornika AVR.
UWAGA:
Przedstawiony w niniejszej instrukcji wygląd menu ekranowych może się
nieznacznie różnić od faktycznego.
System menu głównego obejmuje sześć menu podrzędnych: Source Select (Wybór
urządzenia źródłowego), Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego), Surround
Mode (Tryb dźwięku przestrzennego), Speaker Setup (Konfiguracja głośników), Network
(Sieć) iSystem Setup (Konfiguracja systemu). (Odbiornik AVR 1710S/AVR 171S posiada
także menu podrzędne Zone 2 (Strefa 2).) Przyciski wgórę/w dół/w prawo/w lewo na
pilocie lub panelu przednim służą do nawigowania po systemie menu, zaś przycisk OK –
do wybierania menu lub wierszy zustawieniami bądź wprowadzania nowych ustawień.
Bieżące menu, wiersz zustawieniem lub nowe ustawienie pojawią się na wyświetlaczu
komunikatów usytuowanym na panelu przednim, jak również na ekranie.
Aby powrócić do poprzedniego menu lub wyjść z systemu menu, należy nacisnąć
na pilocie przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście). Należy się upewnić, że ustawienia są
poprawne, ponieważ wszelkie wprowadzone zmiany zostaną zachowane.
334
6. Za pomocą przycisków wgórę/wdół/w lewo/w prawo i przycisku OK wybrać opcję
Speaker Setup (Konfiguracja głośników).
AVR
Konfiguracja odbiornika AVR
7. Wybrać opcję Auto: EzSet/EQ.
8. Jeśli podłączony jest subwoofer, należy wybrać opcję Yes with Sub (Tak, z subwooferem).
W przeciwnym razie należy wybrać opcję Yes without Sub (Tak, bez subwoofera).
9. W przypadku odbiornika AVR 1610S/AVR 161S lub AVR 1710S/AVR 171S z systemem
głośników 5.0 lub 5.1, na ekranie Speaker Configuration (Konfiguracja głośników)
należy wybrać opcję 5.0 lub 5.1. W przypadku odbiornika AVR 1710S/AVR 171S z
systemem głośników 7.0 lub 7.1 należy wybrać opcję 7.0 lub 7.1.
10. Test rozpocznie się. Podczas wysyłania dźwięku testowego przez głośniki
wpomieszczeniu powinna panować cisza.
11. Po zakończeniu testu należy wybrać opcję Done (Gotowe), aby wyjść.
UWAGI:
• Jeśli dany system wyposażony jest wmniejszą liczbę głośników głównych niż pięć,
nie należy korzystać zprocesu EzSet/EQ. Należy natomiast postępować wsposób
opisany wrozdziale Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30.
• W przypadku odbiornika AVR 1710S/AVR 171S z systemem głośników 6.0 lub 6.1
obejmującym jeden tylny głośnik dźwięku przestrzennego, nie należy uruchamiać
procesu EzSet/EQ. Należy natomiast postępować w sposób opisany w rozdziale
Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30.
Konfiguracja urządzeń źródłowych
Menu Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego) umożliwia przypisanie
poprawnych fizycznych połączeń audio i wideo do każdego urządzenia źródłowego
oraz ustawienie wielu funkcji odtwarzania audio i wideo dla każdego źródła.
Ustawienia Video In (Wejście wideo) i Audio In (Wejście audio) nie są opcjonalne
i należy je ustawić przed użyciem odbiornika AVR do włączenia odtwarzania
dla każdego urządzenia źródłowego.
Aby uzyskać informacje o regulacji wszystkich opcji menu Settings (Ustawienia), patrz
rozdział Ustawienia systemu na stronie 34.
1. Sprawdzić połączenia wejściowe podane w tabeli Przyciski urządzenia źródłowego i przypisane złącza na stronie 16. Zanotować wszelkie zmiany (oile są), które należy
wprowadzić dladomyślnych przypisań złączy znajdujących się na tej liście.
2. Włączyć telewizor iwybrać wejście TV, do którego podłączony jest odbiornik AVR – zob.
Podłączanie telewizora lub ekranu, strona 15.
3. Nacisnąć przycisk OSD/Menu na pilocie. Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie
menu konfiguracji (OSD) odbiornika AVR. (Uwaga: Jeśli odbiornik został podłączony do
telewizora poprzez kompozytowe złącze wideo, menu OSD nie zostanie wyświetlone.
Należy wówczas skonfigurować odbiornik AVR z poziomu panelu przedniego,
wykonując opisane poniżej kroki.)
4. Za pomocą przycisków strzałek i przycisku OK na pilocie wybrać opcję Source Setup
(Konfiguracja urządzenia źródłowego), a następnie za pomocą przycisków strzałek
(w lewo/w prawo) wybrać przycisk urządzenia źródłowego ze złączami, których
przypisanie ma zostać zmienione.
Inne ustawienia można wyregulować później.
WAŻNE:
5. Wybrać opcję Video In (Wejście wideo), a następnie wybrać złącze wejściowe wideo,
które ma zostać przypisane do przycisku wyboru urządzenia źródłowego. Nacisnąć OK.
UWAGA: Wprzypadku wybrania złącza HDMI jako złącza wejściowego sygnału wideo
złącze wejściowe sygnału audio zostanie również automatycznie zmienione na HDMI.
6. Jeśli nie wybrano złącza HDMI jako złącza wejściowego sygnału wideo, należy wybrać
opcję Audio In (Wejście audio) i wybrać złącze wejściowego sygnału wideo, które
ma zostać przypisane do przycisku wyboru urządzenia źródłowego. Nacisnąć OK.
Wprzypadku wybrania złącza HDMI jako złącza wejściowego sygnału audio nie można
użyć innego złącza wejściowego sygnału wideo.
7. Nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście) na pilocie i powtórzyć kroki 3 – 6 w
odniesieniu do pozostałych przycisków wyboru urządzenia źródłowego ze złączami,
których przypisanie ma zostać zmienione.
Title (Nazwa): Ta opcja umożliwia zmianę wyświetlanej nazwy źródła, co jest przydatne,
gdy typ urządzenia źródłowego różni się od wstępnie zaprogramowanej nazwy urządzenia
źródłowego. Za pomocą przycisków w górę/w dół przechodzić do przodu i do tyłu wśród
znaków alfanumerycznych. Po wyświetleniu żądanego znaku użyć przycisków w lewo/w
prawo, aby przenieść kursor do następnej lub poprzedniejpozycji. Aby pozostawić
puste miejsce (spację), należy ponownie przenieść kursor. (Długość nazwy nie może
przekraczać 10 znaków.) Po zakończeniu powyższej procedury nacisnąć przycisk OK.
Nowa nazwa zostanie wyświetlona na panelu przednim odbiornika AVR i w systemie
menu ekranowych.
Tone (Ton): Za pomocą tego ustawienia można włączać bądź wyłączać elementy
sterowania wysokimi iniskimi tonami urządzenia źródłowego. Jeśli opcja ta ustawiona
jest na Off (Wył.), sterowanie tonami jest nieaktywne inie wywiera wpływu na brzmienie.
Po ustawieniu na On (Wł.) zostanie uaktywnione sterowanie tonami niskimi i wysokimi.
Treble/Bass (Tony wysokie/niskie): Te ustawienia podbijają lub obniżają wysokie lub
niskie częstotliwości nawet o 10 dB, skokowo co 2 dB. Do zmiany tego ustawienia należy
używać przycisków Left/Right (wlewo/wprawo). Domyślne ustawienie to 0 dB.
Night Mode (Tryb nocny): Przyjęcie tego ustawienia powoduje włączenie trybu
nocnego służącego do odtwarzania płyt lub słuchania stacji radiowych przy użyciu
specjalnego filtru firmy Dolby Digital. Wtrybie nocnym sygnał radiowy ulega kompresji
powodującej ściszanie głośniejszych fragmentów programu przy zachowaniu wyraźnego
brzmienia dialogów, aby nie był on uciążliwy dla innych osób. Dostępne są następujące
ustawienia:
• Off (Wył.): Brak jakiejkolwiek kompresji. Głośniejsze fragmenty programu nie ulegają
• Mid (Średnio): Głośniejsze fragmenty programu ulegają umiarkowanemu ściszeniu.
Strumień Dolby True HD jest automatycznie kompresowany, zgodnie z ustawieniami
strumienia przychodzącego.
• Max (Maksymalnie): Głośniejsze fragmenty programu ulegają jeszcze większemu
ściszeniu.
POLSKI
335
AVR
Konfiguracja odbiornika AVR
Adjust Lip Sync (Regulacja synchronizacji obrazu idźwięku): Funkcja ta pozwala
na synchronizowanie ze sobą dźwięku iobrazu wysyłanych przez urządzenia źródłowe
celem wyeliminowania efektu „niemego poruszania ustami”. Efekt „niemego poruszania
ustami” może wystąpić wówczas, gdy część sygnału obsługująca obraz podlega
dodatkowemu przetwarzaniu w urządzeniu źródłowym bądź na ekranie. Opóźnienie
dźwięku można regulować wzakresie do 180ms za pomocą przycisków wlewo/wprawo.
(Obraz z aktywnego urządzenia źródłowego będzie widoczny za menu OSD, umożliwiając
synchronizację dźwięku z obrazem.)
Synchronizację obrazu i dźwięku można także regulować bez włączania menu
konfiguracji (OSD) odbiornika AVR. Naciśnięcie przycisku Delay (Opóźnienie) spowoduje
wyświetlenie paska menu Lip Sync (Synchronizacja obrazu i dźwięku) na ekranie
telewizora (nałożonego u dołu obrazu). Za pomocą przycisków w lewo/w prawo należy
opóźnić dźwięk, aby zsynchronizować go z obrazem.
Wejście strefy 2 (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): To ustawienie określa
dźwiękowe urządzenie źródłowe dla strefy 2 w systemie wielostrefowym. Należy wybrać
analogowy sygnał wejściowy audio, do którego źródło jest podłączone. Cyfrowy sygnał
audio nie jest dostępny w systemie wielostrefowym.
Aby skonfigurować następne źródło, należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście),
a następnie powrócić do wiersza konfiguracji urządzenia źródłowego w menu głównym.
Po zakończeniu konfiguracji wszystkich urządzeń źródłowych należy nacisnąć przycisk
Back/Exit (Wstecz/Wyjście), aby usunąć menu z widoku.
Konfiguracja sieci
Aby odtworzyć nośniki MP3 lub WMA znajdujące się w zgodnych z DLNA urządzeniach
podłączonych do sieci, użyć wewnętrznego tunera radia internetowego odbiornika AVR
lub odsłuchać źródła za pomocą interfejsu AirPlay (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S),
odbiornik AVR musi być podłączony do sieci domowej i musi się z nimi połączyć w sieci.
Jeśli wdanej sieci adres IP przydzielany jest automatycznie, nie ma potrzeby wykonywania
jakichkolwiek czynności związanych z jej konfiguracją. Bezpośrednio po podłączeniu
odbiornika AVR do sieci domowej adres IP powinien zostać przypisany do niego wsposób
automatyczny, dzięki czemu urządzenie to od razu połączy się z siecią.
Jeśli odbiornik AVR nie połączy się automatycznie z siecią (oczym świadczy pojawienie
się na jego wyświetlaczu komunikatu „Not Connected” (Nie podłączony) po naciśnięciu
przycisku wyboru urządzenia źródłowego Network (Sieć)), należy:
1. Nacisnąć przycisk OSD/Menu i wybrać kolejno opcje System Setup (Konfiguracja
systemu) i Network (Sieć).
2. Nastąpi wyświetlenie menu Network (Sieć).
UWAGA: Zalecamy bezpośrednie podłączenie odbiornika AVR do routera sieci domowej
celem uzyskania bezpośredniego dostępu sieciowego do Internetu i internetowych
stacji radiowych oraz urządzeń służących do odtwarzania treści przechowywanych na
urządzeniach (dalsze informacje — patrz Odtwarzanie multimediów za pomocą sieci domowej na stronie 28).
UWAGA: Wprzypadku wystąpienia problemów podczas łączenia się zsiecią należy
przełączyć odbiornik AVR wtryb Sleep (Automatyczne wyłączanie), anastępnie
włączyć go ponownie.
2. Przewinąć do opcji „Bluetooth” i wybrać ją. W menu OSD zostanie wyświetlony
komunikat z informacją, że urządzenie Bluetooth nie jest sparowane.
3. Nacisnąć przycisk Option/Info (Opcje/Informacje) na pilocie. Pojawi się menu opcji
Bluetooth.
3. Wybrać opcję IP Configuration (Konfiguracja adresu IP), po czym nacisnąć dwukrotnie
przycisk w prawo, aby przejść ztrybu Auto (Automatyczny) do trybu Manual (Ręczny)
iodwrotnie.
4. Wybrać opcję Apply & Save (Zastosuj i zapisz). Odbiornik AVR spróbuje połączyć się
z siecią.
5. Jeśli odbiornik nadal nie łączy się zsiecią, należy wprowadzić jej ustawienia ręcznie.
Może okazać się konieczne uzyskanie ustawień swojej sieci od usługodawcy
internetowego lub administratora sieci.
336
4. Należy wybrać kolejno Force Pairing (Wymuś parowanie) > OK i nacisnąć przycisk OK.
Odbiornik AVR przejdzie wtryb parowania.
5. Otworzyć menu parowania urządzenia Bluetooth. Odbiornik AVR pojawi się w menu
parowania urządzenia jako „HK AVR”.
• Jeśli urządzenie wymaga wprowadzenia kodu dostępu, należy wprowadzić 0000.
6. Sparować urządzenie z odbiornikiem AVR. Po sparowaniu nacisnąć przycisk OSD/
Menu, aby wyjść z menu.
Przesyłanie strumieniowe dźwięku ze sparowanego urządzenia Bluetooth:
1. Nacisnąć przycisk OSD/Menu.
2. Wybrać menu Source Select (Wybór urządzenia źródłowego).
3. Wybrać Bluetooth z listy urządzeń źródłowych.
AVR
Obsługa odbiornika AVR
Obsługa odbiornika AVR
Po zainstalowaniu sprzętu iwykonaniu podstawowej konfiguracji system kina domowego
jest gotów do użytku.
Aplikacja HARMAN Remote
W celu ułatwienia sterowania odbiornikiem AVR za pomocą urządzenia podręcznego należy
pobrać bezpłatną aplikację Harman Kardon Remote ze sklepu z aplikacjami iTunes – dla
produktów zgodnych ze standardem Apple lub z witryny Google Play — dla smartfonów
zgodnych z systemem Android.
Aplikacja Harman Kardon Remote steruje praktycznie wszystkimi funkcjami odbiorników
AVR 1710S, AVR 171S, AVR 1610S i AVR 161S podłączonych do tej samej sieci, co
urządzenie z zainstalowaną aplikacją. Za pomocą tej łatwej w użyciu aplikacji można
włączyć i wyłączyć odbiornik AVR, wybrać urządzenie źródłowe, sterować głośnością
i praktycznie każdą inną funkcją. Można również uzyskać dostęp i przechodzić między
wszystkimi menu ekranowymi konfiguracji odbiornika AVR.
Regulacja głośności
Regulacja głośności dźwięku odbywa się za pomocą pokrętła Volume (poziom głośności)
umieszczonego na panelu przednim (obrót wprawo powoduje zwiększenie, awlewo –
zmniejszenie poziomu głośności) lub za pomocą przycisków Volume Up/Down (zwiększanie/
zmniejszanie poziomu głośności) na pilocie zdalnego sterowania. Poziom głośności jest
wyświetlany w postaci ujemnej liczby decybeli (dB) w stosunku do punktu odniesienia
owartości 0dB (-80 dB – +10 dB).
0dB to maksymalny zalecany poziom głośności odbiornika AVR. Można ustawić poziom
głośności przekraczający tę wartość, ale może on spowodować uszkodzenie głośników
oraz słuchu odbiorcy. Wprzypadku niektórych nagrań owyższej dynamice nawet poziom
0 dB może okazać się zbyt wysoki i skutkować uszkodzeniem sprzętu. Należy zatem
zachować ostrożność podczas regulacji poziomu głośności.
Aby zmienić wyświetlany poziom głośności z domyślnej skali decybeli na skalę od 0 do 90,
zmień ustawienie jednostek systemowych w menu ustawień systemu zgodnie z opisem w
rozdziale Ustawienia systemu na stronie 34.
Wyciszanie dźwięku
Aby wyciszyć dźwięk przekazywany przez wszystkie głośniki oraz słuchawki, należy
nacisnąć przycisk Mute (Wyciszanie) pilota zdalnego sterowania. Czynność ta nie ma
wpływu na przebieg procesu nagrywania. Owłączeniu tej funkcji przypomina komunikat
MUTE, jaki pojawia się na wyświetlaczu. Aby przywrócić odbiór dźwięku, należy nacisnąć
przycisk Mute ponownie bądź dokonać regulacji głośności.
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów związanych zobrazem
Wprzypadku braku obrazu:
• Sprawdzić wybór urządzenia źródłowego i przypisanie wejścia wideo.
• Sprawdzić stan wszystkich interfejsów pod kątem luźnych bądź nieprawidłowych
połączeń.
• Sprawdzić, jakie wejście sygnału wideo zostało wybrane w telewizorze/innym
urządzeniu ekranowym.
Dodatkowe wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów związanych
zinterfejsem HDMI
• Wyłączyć wszystkie urządzenia (m.in. telewizor, odbiornik AVR i wszelkie
urządzenia źródłowe).
• Ostrożnie istarannie podłączyć do odbiornika AVR kable łączące go zurządzeniami
źródłowymi. Kabel łączący odbiornik AVR ztelewizorem należy podłączyć jako ostatni.
• Włączyć urządzenia w następującej kolejności: telewizor, odbiornik AVR,
urządzenia źródłowe.
UWAGA: Zależnie od tego, jakie urządzenia wchodzą wskład systemu, stopień
złożoności niezbędnego interfejsu komunikacyjnego łączącego urządzenia
HDMI może powodować nawet jednominutowe opóźnienia realizacji niektórych
czynności, m.in. przełączania wejść bądź kanałów HD (wysokiej rozdzielczości)
na kanały SD (standardowej rozdzielczości) iodwrotnie.
Wybór trybu dźwięku przestrzennego
Wybór trybu dźwięku przestrzennego zależy od możliwości systemu posiadanego przez
użytkownika oraz gustu tej osoby. Można wtym wypadku swobodnie eksperymentować
w celu wybrania ulubionych
informacje dotyczące trybów dźwięku przestrzennego
dźwiękowego adźwięk przestrzenny na stronie 29.
Aby wybrać tryb dźwięku przestrzennego, należy nacisnąć przycisk OSD/Menu i wybrać
opcję Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego). Zostanie wyświetlone menu trybów
dźwięku przestrzennego.
urządzeń źródłowych lub programów. Szczegółowe
–
patrz Przetwarzanie sygnału
Odbiór dźwięku przez słuchawki
Aby móc słuchać przekazu dźwiękowego samemu, należy podłączyć wtyczkę stereofoniczną
ośrednicy 1/4cala stanowiącą zakończenie przewodu pary słuchawek do gniazda Phones
(słuchawki) usytuowanego na panelu przednim. Domyślny tryb słuchawek HARMAN
wykorzystuje wirtualne przetwarzanie dźwięku przestrzennego w celu emulacji pracy
5.1-kanałowego systemu głośników. Nacisnąć przycisk Surround Modes (Tryby dźwięku
przestrzennego)na panelu przednim, aby włączyć tryb omijania słuchawek, który zapewnia
podawanie do słuchawek konwencjonalnego sygnału dwukanałowego. Dla słuchawek są
dostępne tylko wyżej opisane tryby.
UWAGA: W przypadku wybrania urządzenia iPod jako źródła nie można odbierać dźwięku
przez słuchawki.
Wybór urządzenia źródłowego
Urządzenie źródłowe można wybierać na trzy różne sposoby:
• Nacisnąć przyciski wyboru źródła na panelu przednim, aby wybrać źródło.
• Za pomocą menu ekranowych naciśnij przycisk OSD/Menu, zaznacz opcję Source
Select (Wybór urządzenia źródłowego), a następnie naciśnij przycisk OK. Przewiń do
żądanego urządzenia źródłowego i naciśnij przycisk OK.
• Można bezpośrednio wybrać żądane urządzenie źródłowe, naciskając przypisany do
niego przycisk wyboru na pilocie zdalnego sterowania.
Odbiornik AVR dokonuje doboru wejść audio iwideo przypisanych do wybranego urządzenia
źródłowego oraz przyjmuje wszelkie pozostałe ustawienia dokonane przez użytkownika
wtrakcie konfiguracji.
Na panelu przednim zostanie wyświetlona nazwa urządzenia źródłowego, wejścia audio i
wideo przypisane do źródła i tryb dźwięku przestrzennego. Nazwa urządzenia źródłowego
i aktywny tryb dźwięku przestrzennego zostaną na krótko wyświetlone na ekranie
telewizora.
POLSKI
Auto Select (Wybór automatyczny): Jeśli odtwarzane są programy cyfrowe, np. film
mający ścieżkę dźwiękową wstandardzie Dolby Digital lub DTS, odbiornik AVR wykorzysta
automatycznie format dźwięku przestrzennego właściwy dla tej ścieżki. W przypadku
programów w dwukanałowym standardzie analogowym lub PCM odbiornik AVR
wykorzystuje tryb HARMAN NSP.
Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny): Jeśli system wyposażony jest jedynie
wdwa głośniki główne, można użyć funkcji Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny),
aby stworzyć taką panoramę dźwięku, jaka powstaje przy użyciu większej liczby głośników.
Stereo: Chcąc odtwarzać dźwięk dwukanałowy, należy wybrać liczbę głośników
wykorzystywanych do odtwarzania.
• Wybór opcji 2 CH Stereo (stereofonia 2-kanałowa) oznacza użycie dwóch głośników.
• Wprzypadku wybrania opcji 5 CH Stereo (stereofonia 5-kanałowa) sygnał kanału lewego
odtwarzany jest przez głośniki lewy przedni ilewy systemu dźwięku przestrzennego,
a prawego – przez prawy przedni i prawy systemu dźwięku przestrzennego, zaś
zsumowany sygnał mono – przez głośnik centralny.
• Opcja 7 CH Stereo (stereofonia 7-kanałowa) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
działa analogicznie do opcji 5-kanałowej, ale dodaje lewy i prawy tylny głośnik
dźwięku przestrzennego. Ten tryb jest dostępny tylko, gdy tylne głośniki dźwięku
przestrzennego występują i nie zostały przypisane do funkcji wielostrefowej lub
pracy jako górne głośniki przednie. Dalsze informacje – patrz Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny, strona 29.
337
AVR
Obsługa odbiornika AVR
HARMAN NSP: Opatentowana przez firmę Harman technologia NSP wykorzystuje
zaawansowane przetwarzanie cyfrowe w celu dostarczania prawdziwie naturalnie
brzmiącego dźwięku przestrzennego z konwencjonalnych źródeł dźwięku dwukanałowego,
jak płyty CD i stereofoniczne stacje radiowe. Technologia NSP zachowuje oryginalne
brzmienie i głębię przestrzenną nagrania, a jednocześnie stwarza przestrzeń odsłuchową,
która jest automatycznie dostosowywania do typu odtwarzanego programu.
Dostępne są następujące ustawienia:
• Stage Width (Szerokość sceny): To ustawienie pozwala zwiększyć lub zmniejszyć
szerokość słyszalnej przestrzeni odsłuchowej znajdującej się przed słuchaczem. Na
przykład większa przestrzeń lepiej sprawdza się w przypadku nagrania koncertu
orkiestry w sali koncertowej, a mniejsza w przypadku nagrania z udziałem muzyka
z gitarą akustyczną.
• Stage Depth (Głębokość sceny): To ustawienie pozwala zmienić ogólny rozmiar
słyszalnej przestrzeni odsłuchowej. Większy rozmiar pozwoli przybliżyć właściwości
akustyczne większych przestrzeni odsłuchowych, jak sale i hale koncertowe, a
mniejszy rozmiar właściwości akustyczne mniejszych przestrzeni odsłuchowych,
jak niewielkie kluby i kawiarnie.
Movie (Film): Chcąc słuchać dźwięku przestrzennego podczas odtwarzania filmów, należy
wybrać jedną zponiższych opcji: DTS Neo:6 Cinema lub Dolby Pro Logic II (IIx lub IIz, jeśli
system z odbiornikiem AVR 1710S/AVR 171S wyposażony jest w siedem głośników głównych).
Music (Muzyka): Chcąc słuchać dźwięku przestrzennego podczas odtwarzania muzyki,
należy wybrać jedną zponiższych opcji: DTS Neo:6 Music lub Dolby Pro Logic II (IIx lub IIz,
jeśli system z odbiornikiem AVR 1710S/AVR 171S wyposażony jest w siedem głośników
głównych). Tryb muzyki Dolby Pro Logic II/IIx/IIz umożliwia dostęp do menu podrzędnego
zawierającego pewne dodatkowe ustawienia. Dalsze informacje – patrz Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny na stronie 29.
Game (Gra): Do odtwarzania dźwięku z gier wideo dostępny jest tryb Dolby Pro Logic II
(IIx/IIz, jeśli system wyposażony jest w siedem głośników głównych).
Po dokonaniu wyboru nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście).
Kategorie trybów dźwięku przestrzennego można także zmieniać, naciskając przycisk
Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego) na pilocie lub na panelu przednim.
• Tryby dźwięku przestrzennego w kategoriach trybów dźwięku przestrzennego
można zmieniać, naciskając przyciski Surround Mode Select (Wybór trybu dźwięku
przestrzennego) na panelu przednim.
Dalsze informacje na temat trybów dźwięku przestrzennego – zob. Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny, strona 29.
Odtwarzanie audycji zurządzeń radiowych FM/AM
Wybrać Radio jako urządzenie źródłowe. Zostanie wyświetlony ekran podobny do
pokazanego poniżej.
Wstępne strojenie stacji
Można zapamiętać łącznie 30 wstępnie dostrojonych stacji (łącznie AM i FM). Jeśli
aktualnie dostrojoną stację należy zapisać jako wstępnie dostrojoną, należy nacisnąć
przycisk Memory (Pamięć) na pilocie. Za pomocą przycisków numerycznych wpisać
żądany numer wstępnie strojonej stacji.
Aby przejść do wstępnie dostrojonej stacji:
• Nacisnąć przyciski w lewo/w prawo.
• Nacisnąć przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji).
Odbiornik AVR przejdzie po kolei na pięć sekund do każdej wstępnie dostrojonej stacji .
Gdy żądana wstępnie dostrojona stacja zostanie ustawiona, należy ponownie nacisnąć
przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji).
• Wprowadzić numer stacji za pomocą przycisków numerycznych. Dla wstępnie
dostrojonych stacji o numerach od 10 do 30 należy przed numerem nacisnąć 0. Na
przykład, aby wprowadzić numer stacji równy 21, należy nacisnąć 0-2-1.
Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie) jest alternatywną metodą automatycznego
zapamiętywania wstępnie dostrojonych stacji. Po wybraniu opcji Auto Store (Automatyczne
zapamiętywanie) odbiornik AVR automatycznie wykona skanowanie w poszukiwaniu
częstotliwości z dobrym sygnałem i zapisze je jako wstępnie dostrojone stacje. Aby użyć
opcji Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie):
• Ustawić urządzenie źródłowe FM lub AM i nacisnąć przycisk Info/Option (Informacje/
Opcje) na pilocie odbiornika AVR.
• Nacisnąć przycisk OK, aby wybrać opcję Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie).
• Zaznaczyć opcję Yes (Tak) i nacisnąć przycisk OK.
Ukończenie procesu automatycznego zapamiętywania może potrwać kilka minut. Należy
zauważyć, że wykonanie procesu automatycznego zapamiętywania spowoduje usunięcie
wszystkich zapisanych wstępnie dostrojonych stacji.
Odtwarzanie multimediów zurządzenia USB
Odbiornik AVR obsługuje nośniki MP3 i WMA.
Wymagania dotyczące formatu MP3: Dźwięk monofoniczny lub stereofoniczny, stała
szybkość transmisji bitów (CBR) wzakresie od 8 kb/s do 320kb/s, zmienna szybkość
transmisji bitów (VBR) zjakością dźwięku wzakresie od najniższej do najwyższej, zakres
częstotliwości próbkowania od 8kHz do 48kHz.
Nie można odtwarzać żadnych innych typów nośników.
Za pomocą przycisków w górę/w dół lub przycisków kanału pilota należy się dostroić do
stacji wyświetlanej na panelu przednim i ekranie.
Odbiornik AVR domyślnie wykonuje strojenie automatyczne, co oznacza, że po każdym
naciśnięciu przycisków w górę/w dół pasmo częstotliwości będzie przeszukiwane w górę
lub w dół do chwili znalezienia stacji emitującej wystarczająco silny sygnał. Aby przejść
do strojenia ręcznego, wktórym każde naciśnięcie przycisków w górę/w dół zmienia
skokowo zakres strojenia częstotliwości, należy nacisnąć przycisk Tuning Mode (Tryb
strojenia) na panelu przednim lub nacisnąć i przytrzymać przez ponad 3 sekundy przycisk
OK na pilocie. Każde naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie automatycznego trybu
strojenia na ręczny iodwrotnie.
Bezpośrednio po dostrojeniu stacji FM przełączenie trybu powoduje jednocześnie
przełączenie radia ze stereofonicznego w monofoniczny tryb odsłuchu i odwrotnie.
(Lepiej jest słuchać wtrybie monofonicznym programów ze stacji emitujących słabszy
sygnał.) Należy zauważyć, że niektóre tryby dźwięku przestrzennego nie obsługują
monofonicznego trybu odsłuchu.
338
Odtwarzanie plików zurządzenia USB
1. Podłączyć napęd USB do portu USB usytuowanego na przednim panelu odbiornika AVR.
WAŻNE: Do portu USB nie należy podłączać komputera ani żadnych urządzeń
zewnętrznych. Koncentratory USB i czytniki kart różnych formatów nie są obsługiwane.
2. Nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego USB na pilocie aż na wyświetlaczu
na panelu przednim jako źródło zostanie wyświetlone USB. Pojawi się okno USB.
3. Należy wybrać folder i nacisnąć przycisk OK. Odbiornik AVR wyświetli wszystkie
zgodne pliki audio.
AVR
Obsługa odbiornika AVR
4. Wybrać plik, aby rozpocząć odtwarzanie. Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania
USB. Zostaną wyświetlone wszelkie informacje ID3 wraz z upływem czasu/czasem
bieżącym utworu i ikonami wskazującymi bieżący stan odtwarzania.
UWAGI:
• Aby przejść do następnego utworu, należy nacisnąć przycisk w prawo. Aby przejść
do początku aktualnie odtwarzanego utworu, należy raz nacisnąć przycisk w lewo.
Aby przejść do początku poprzedniego utworu, należy dwukrotnie nacisnąć przycisk
w lewo (lub raz, jeśli od początku utworu upłynęło mniej niż 5 sekund.).
• Do sterowania odtwarzaniem można użyć przycisków sterowania transmisją danych
(przechodzenia do poprzedniego lub następnego utworu, przeszukiwania utworu
do przodu lub do tyłu z dużą szybkością, odtwarzania pliku, wstrzymywania lub
zatrzymywania odtwarzania).
• Aby powtórzyć plik lub folder, nacisnąć przycisk Option/Info (Opcje/Informacje) i
wybrać opcję Repeat (Powtarzanie). Każde naciśnięcie przycisku Left (W lewo) lub
Right (W prawo) spowoduje zmianę ustawienia z Off (Wył.) (brak powtarzania) na
One (Powtórz jeden) (plik) i na All (Powtórz wszystkie) (pliki w katalogu bieżącym
dysku). Opcja Repeat All (Powtórz wszystkie) będzie uaktywniana zawsze, gdy jest
włączona opcja Shuffle Music (Losowe odtwarzanie utworu).
• Aby odtworzyć utwory audio w losowej kolejności, należy nacisnąć przycisk
Options/Info (Opcje/Informacje) i wybrać opcję Shuffle (Losowe odtwarzanie).
Każde naciśnięcie przycisku Shuffle (Losowe odtwarzanie) powoduje włączenie lub
wyłączenie tego ustawienia. Odbiornik AVR będzie automatycznie powtarzał utwory
do chwili ręcznego wyłączenia odtwarzania.
• Aby zwinąć folder lub powrócić do poprzedniego menu, należy nacisnąć przycisk
Back/Exit (Wstecz/Wyjście)
Funkcje urządzenia iPod lub
iPhone
Play (Odtwarzanie) Play (Odtwarzanie)
Pause (Pauza) Pause (Pauza)
Menu OSD/Menu
Back/Exit (Wstecz/wyjście) Back/Exit (Wstecz/wyjście) lub strzałka w lewo
Select (Wybór) OK lub strzałka w prawo
Scroll Reverse (Przewijanie do tyłu) Strzałka w górę
Scroll Forward (Przewijanie do
przodu)
Forward Search (Wyszukiwanie
do przodu)
Reverse Search (Wyszukiwanie
do tyłu)
Next Track (Następny utwór)
Previous Track (Poprzedni utwór)
Podczas przewijania przytrzymaj przycisk, aby przewijać szybciej.
Podczas odtwarzania wybranego utworu, na wyświetlaczu na panelu przednim zostanie
wyświetlony tytuł utworu i ikona trybu odtwarzania.
Jeśli odbiornik AVR jest podłączony do telewizora, pojawi się okno urządzenia iPod i
zostanie wyświetlona ikona trybu odtwarzania, tytuł utworu, wykonawca i album. W
przypadku zaprogramowania odtwarzania losowego lub powtarzania odtwarzania
zostanie wyświetlona ikona.
Przycisk pilota zdalnego sterowania
Strzałka w dół
Forward Search (Wyszukiwanie do przodu)
Reverse Search (Wyszukiwanie do tyłu)
Skip Forward (Pomiń do przodu) lub strzałka w
prawo
Po podłączeniu urządzenia iPod, iPhone lub iPad do portu USB na panelu przednim
odbiornika AVR można odtwarzać pliki audio przez wysokiej jakości system audio,
obsługiwać te urządzenia za pomocą pilota lub panelu przedniego odbiornika AVR,
obserwować komunikaty nawigacyjne wyświetlane na jego przednim panelu lub
podłączonym ekranie oraz ładować te urządzenia. Najnowsze informacje dotyczące
zgodności można znaleźć na naszej witrynie internetowej: www.harmankardon.com.
Naciskać przycisk wyboru urządzenia źródłowego USB na pilocie aż na wyświetlaczu
na panelu przednim jako źródło zostanie wyświetlony iPod. Nastąpi wyświetlenie okna
urządzenia iPod.
W poniższej tabeli zebrano elementy sterujące dostępne podczas normalnego odtwarzania
za pomocą portu USB.
OSTROŻNIE: Stanowczo zalecamy używanie wygaszacza ekranu
wbudowanego w urządzenie ekranowe, aby uniknąć ewentualnego
uszkodzenia wynikającego z wypalenia, które może wystąpić w ekranach
plazmowych i kineskopowych, gdy stały obraz, taki jak ekran menu, jest
wyświetlany przez dłuższy czas.
Nacisnąć przycisk Option/Info (Opcje/Informacje), aby wyświetlić menu opcji urządzenia
iPod:
Repeat (Powtarzanie): To ustawienie umożliwia powtarzanie utworu lub wszystkich
utworów w bieżącym albumie lub na liście odtwarzania. Każde naciśnięcie przycisku OK
powoduje przełączenie ustawienia: repeat Off (powtarzanie wył.), repeat One (powtarzaj
jeden) lub repeat All (powtarzaj wszystkie).
Shuffle (Losowe odtwarzanie): To ustawienie umożliwia odtwarzanie wszystkich
dostępnych utworów w losowej kolejności. Każde naciśnięcie przycisku OK powoduje
przełączenie ustawienia: shuffle by Song (losowo wg utworu), shuffle by Album (losowo
wg albumu) lub Off (Wył.), aby zakończyć odtwarzanie losowe.
UWAGA: Aplikacja iTunes umożliwia wykluczenie pewnych utworów z trybu odtwarzania
losowego. Odbiornik AVR nie może zastąpić tego ustawienia.
Odtwarzanie multimediów za pomocą interfejsu AirPlay (tylko modele AVR
1710S/AVR 171S)
Jeśli odbiornik AVR 1710S/AVR 171S jest podłączony do sieci domowej, można przesyłać
do niego strumieniowo dźwięk za pomocą interfejsu AirPlay z podłączonych do tej samej
sieci zgodnych urządzeń Apple z systemem operacyjnym iOS w wersji 4.2 lub nowszej
oraz komputerów z zainstalowaną aplikacją iTunes w wersji 10.1 lub nowszej. Dodatkowe
informacje na temat podłączania do sieci domowej – patrz rozdział Podłączanie do sieci domowej na stronie 18. Dodatkowe informacje na temat podłączania do sieci – patrz
rozdział Konfiguracja sieci na stronie 24.
339
POLSKI
AVR
Obsługa odbiornika AVR
Inicjowanie strumieniowej transmisji danych do odbiornika AVR z wykorzystaniem
technologii AirPlay:
• Aby zainicjować strumieniową transmisję danych z komputera, na którym
zainstalowany jest program iTunes, należy uruchomić ten program, nacisnąć przycisk
AirPlay wdolnej części okna programu, po czym wybrać zlisty opcję „HK AVR”.
HK AVR
Wybrać opcję
Przycisk
AirPlay
• Aby zainicjować strumieniową transmisję danych zurządzenia iPod, iPhone lub iPad,
należy dotknąć przycisku AirPlay na ekranie danego urządzenia, po czym wybrać opcję
„HK AVR171S_1710S” zlisty wyboru urządzenia odtwarzającego, która się pojawi.
Nastąpi przerwanie transmisji strumienia audio w technologii AirPlay (w menu OSD
zostanie wyświetlony komunikat AirPlay activated (Funkcja AirPlay została włączona))
oraz pracy urządzenia źródłowego, zktórego aktualnie odtwarzane są multimedia za
pomocą odbiornika AVR. Jeśli odbiornik AVR znajduje się w trybie Sleep (Automatyczne
wyłączanie), włączy się i rozpocznie transmisję strumienia audio wtechnologii AirPlay.
Wmenu OSD pojawi się okno odtwarzania muzyki.
Do sterowania odtwarzaniem należy użyć przycisków Transport Control (sterowanie
transmisją danych) pilota.
„HK AVR171S_1710S”
zrozwijanej listy
Słuchanie tunera vTuner (radia internetowego)
Dzięki połączeniu odbiornika AVR z siecią można uzyskać dostęp do wielu plików
w formatach MP3 i WMA przesyłanych strumieniowo przez Internet. Po pomyślnym
wykonaniu podłączenia do sieci domowej wsposób opisany wrozdziale Podłączanie do
sieci domowej na stronie 18 oraz skonfigurowaniu sieci wsposób opisany wrozdziale
Konfiguracja sieci na stronie 24, należy naciskać przycisk Network Source Selector
(Wybór sieci jako urządzenia źródłowego) na pilocie zdalnego sterowania. Każde
naciśnięcie powoduje przełączanie ekranów sieci i vTuner.
Po wyświetleniu okna vTuner (zob. wyżej) odbiornik AVR automatycznie połączy się
z Internetem za pośrednictwem portalu www.radioharmankardon.com. Aby wybrać
przekaz strumieniowy według kategorii, należy użyć przycisków w górę/w dół, aby
wyszukać według kategorii.
UWAGA: Wyświetlane kategorie będą różnić się między sobą wzależności od regionu.
Aby utworzyć listę ulubionych, należy zalogować się w witrynie www.radioharmankardon.
com ze swojego komputera. Należy wprowadzić adres MAC odbiornika AVR jako jego
numer identyfikacyjny (adres MAC można znaleźć na ekranie Network Settings (Ustawienia
sieci) w menu System Settings (Ustawienia systemu) (tylko modele AVR 171S/AVR
1710S) lub numer identyfikacyjny vTuner odbiornika AVR (numer identyfikacyjny vTuner
można na ekranie Help (Pomoc) w menu głównym urządzenia źródłowego vTuner) (tylko
modele AVR 161S/AVR 1610S) i utworzyć konto. Wyszukane na tej witrynie internetowej
ulubione pozycje zostaną udostępnione w odbiorniku AVR.
Nawigacja jest podobne do innych menu. Zaznaczyć żądaną pozycję inacisnąć przycisk
OK, aby ją wybrać. Aby powrócić do menu poprzedniego poziomu (lub usunąć menu
najwyższego poziomu z widoku), należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/wyjście)
lub Left (W lewo).
Odbiornik AVR nie może łączyć się ze strumieniami wymagającymi przed odtworzeniem
rejestracji w witrynie lub innej interakcji. Jeśli odbiornik AVR nie może połączyć się ze
strumieniem, zostanie na chwilę wyświetlony komunikat Network Error (Błąd sieci) i
ekran radia internetowego pozostanie w zasadzie pusty.
340
Odtwarzanie multimediów wsieci domowej
Odbiornik AVR jest zgodny ze standardem DLNA i może uzyskiwać dostęp do plików
multimedialnych audio w formacje MP3 i WMA zapisanych na innych zgodnych z DLNA
urządzeniach podłączonych do tej samej sieci, co odbiornik AVR.
DLNA to protokół udostępniania plików tworzący most między odbiornikiem AVR i innymi
urządzeniami zawierającymi nośniki audio w tej samej sieci. DLNA jest obsługiwany
przez komputery z zainstalowanym udostępnianiem plików za pomocą programu
Windows Media Player, Windows Media Center lub Intel Media Server. Komputery Apple
również mogą udostępniać pliki za pomocą protokołu DLNA za pomocą oprogramowania
HARMAN Music Manager, które można bezpłatnie pobrać z witryny www.harmankardon.
com. (Dostępne jest również oprogramowanie innych firm umożliwiające udostępnianie
plików za pomocą protokołu DLNA.)
Wymagania dotyczące formatu MP3: Dźwięk monofoniczny lub stereofoniczny, stała
szybkość transmisji bitów (CBR) wzakresie od 8 kb/s do 320kb/s, zmienna szybkość
transmisji bitów (VBR) zjakością dźwięku wzakresie od najniższej do najwyższej, zakres
częstotliwości próbkowania od 8kHz do 48kHz.
Uzyskanie dostępu do plików przechowywanych na innych urządzeniach za
pośrednictwem sieci wymaga wcześniejszego umożliwienia odbiornikowi AVR
współdzielenia plików zkażdym ztych urządzeń wnastępujący sposób:
Jeśli multimedia przechowywane są na dysku twardym komputera PC, należy:
1. Otworzyć program Windows Media Player.
2. Otworzyć menu Library (Biblioteka) i wybrać opcję Media Sharing (Udostępnianie
multimediów). Zostanie wyświetlone okno Media Sharing (Udostępnianie
multimediów).
3. Zaznaczyć pole wyboru Share My Media (Udostępniaj moje media). Woknie pojawi się
ikona odbiornika AVR.
4. Nacisnąć ikonę odbiornika AVR, wybrać opcję Allow (Zezwalaj), po czym nacisnąć
„OK”.
Od tej chwili przechowywane na dysku twardym komputera pliki multimedialne
w formatach MP3 i WMA powinny być udostępnione do odtwarzania za pomocą
odbiornika AVR.
Aby udostępniać multimedia na innych typach komputerów, systemów operacyjnych lub
oprogramowania multimedialnego: Sprawdź instrukcję komputera, systemu operacyjnego
lub odtwarzacza multimedialnego.
Aby odsłuchać udostępnione pliki multimedialne, naciśnij przycisk wyboru urządzenia
źródłowego Network (Sieć). (Jeśli jako urządzenie źródłowe wyświetli się vTuner, należy
nacisnąć ten przycisk ponownie, aby zmienić je na Network (Sieć)). Nastąpi wyświetlenie
okna Home Network (Sieć domowa).
W oknie pojawi się alfabetyczna lista wszystkich urządzeń umożliwiających
współdzielenie plików. Za pomocą przycisków w górę/w dół i OK przejrzeć zawartość
biblioteki zgromadzonej w odtwarzaczu multimedialnym. Zaznaczyć żądaną pozycję
inacisnąć przycisk OK, aby ją wybrać. Aby powrócić do menu poprzedniego poziomu
(lub usunąć menu z widoku od najwyższego poziomu), należy nacisnąć przycisk Back/
Exit (Wstecz/Wyjście).
UWAGA: Chociaż w menu mogą być wyświetlane funkcje wideo, odbiornik AVR nie
obsługuje funkcji odtwarzania obrazu przekazywanego zsieci.
AVR
Obsługa odbiornika AVR i
Funkcje zaawansowane
Odtwarzanie multimediów z urządzenia Roku Streaming Stick
Po podłączeniu urządzenia Roku Streaming Stick do złącza wejściowego MHL/HDMI
odbiornika AVR oraz do domowej sieci Wi-Fi można używać pilota odbiornika AVR w celu
wyszukiwania przesyłanych strumieniowo multimediów i sterowania nimi. UWAGA: Sieć
domowa musi być siecią Wi-Fi, aby urządzenie Roku Streaming Stick współpracowało z
odbiornikiem AVR.
1. Po podłączeniu urządzenia Roku Streaming Stick do złącza wejściowego MHL/HDMI
odbiornika AVR należy wybrać źródło MHL odbiornika AVR. Na ekranie telewizora
powinno zostać wyświetlone wyjście wideo urządzenia Roku Streaming Stick.
2. Należy postępować zgodnie z instrukcjami Roku, aby podłączyć urządzenie Roku
Streaming Stick do sieci Wi-Fi za pomocą pilota urządzenia Roku.
3. Po podłączeniu urządzenia Roku Streaming Stick do sieci Wi-Fi następujące przyciski
na pilocie odbiornika AVR będą pełnić takie same funkcje jak ich odpowiedniki na
pilocie urządzenia Roku:
Przycisk
MHL Source
(Źródło MHL)
Nawigacja
po menu
Wybór
elementu
menu
Menu główne
Poprzednie
menu
Odtwarzanie multimediów przy użyciu funkcji Spotify Connect
Urządzenie Harman Kardon AVR oraz pilot do sterowania usługą Spotify muszą korzystać
z tej samej sieci Wi-Fi.
W aplikacji Spotify na urządzeniu przenośnym stuknij pasek Teraz odtwarzane,
aby wyświetlić więcej elementów sterowania, i wybierz ikonę głośnika. Na ekranie
połączenia, z listy wybierz model urządzenia AVR, które ma być urządzeniem docelowym
– odtwarzanie muzyki zostanie włączone. Poziom głośności można regulować
bezpośrednio w aplikacji, używając paska głośności na ekranie połączenia.
Using This Device With Spotify Connect
Spotify lets you listen to millions of songs – the artists you love, the latest hits and
discoveries just for you.
If you are a Spotify user, you can control this device using your Spotify app.
Step 1 Connect your device to the same wifi network as your phone, tablet or PC
running the Spotify app.
Step 2 Open the Spotify app, and play any song.
Step 3 Tap the song image in the bottom left of the screen.
Step 4 Tap the Connect icon
Step 5 Pick your speaker from the list.
For information on how to set up and use Spotify Connect please visit www.spotify.
com/connect
Licenses
The Spotify Software is subject to third party licenses found here : www.spotify.com/
connect/third--party- -licenses.
Funkcje zaawansowane
Większość funkcji wymaganych do wykonania regulacji i konfiguracji odbiornika AVR
działa automatycznie, aingerencja ze strony użytkownika potrzebna jest wniewielkim
stopniu. Można również dostosować odbiornik AVR do możliwości systemu oraz własnych
upodobań. Ten rozdział zawiera opis niektórych zaawansowanych funkcji dostępnych dla
użytkownika.
Sygnały audio mogą być kodowane wróżnych formatach, które mogą wywierać wpływ
nie tylko na jakość dźwięku, lecz także na liczbę kanałów głośnikowych oraz tryb
dźwięku przestrzennego. Każdy zdostępnych trybów dźwięku przestrzennego można
wybrać również ręcznie.
Analogowe sygnały audio
Wanalogowych sygnałach audio zakodowane są zwykle dwa kanały – lewy i prawy.
Odbiornik AVR ma funkcje przetwarzania dwukanałowego sygnału audio
wwielokanałowy dźwięk przestrzenny nawet wówczas, gdy wdanym nagraniu nie
zakodowano dźwięku przestrzennego. Do tego celu służą m.in. tryby Dolby Pro Logic
II/IIx/IIz, Virtual Speaker, DTS Neo:6, HARMAN NSP, 5 CH i 7 CH Stereo. Aby wybrać
jeden z tych trybów, nacisnąć przycisk trybów dźwięku przestrzennego.
Cyfrowe sygnały audio
Cyfrowe sygnały audio mają większą elastyczność i szersze możliwości niż sygnały
analogowe iumożliwiają bezpośrednie kodowanie informacji dotyczących dyskretnych
kanałów. Daje to lepszą jakość iprecyzyjne rozmieszczenie dźwięków w przestrzeni,
ponieważ informacje dotyczące każdego zkanałów są przesyłane wsposób dyskretny.
Brzmienie nagrań owysokiej rozdzielczości charakteryzuje się niezwykle małą ilością
zniekształceń, zwłaszcza wgórnych zakresach częstotliwości.
Tryby dźwięku przestrzennego
Wybór trybu dźwięku przestrzennego zależy od formatu sygnału audio podawanego
na wejście odbiornika oraz upodobań odbiorcy. Nie istnieje sytuacja, wktórej można
korzystać z wszystkich trybów dźwięku przestrzennego odbiornika AVR, jednak do
każdego zwejść można zastosować ich szeroki wybór. Tabela A12 Załącznika na stronie 47 zawiera krótki opis każdego ztrybów oraz wskazówki na temat rodzajów sygnałów
wejściowych oraz cyfrowych transmisji strumieniowych, jakie można zastosować
wdanym trybie. Dodatkowe informacje na temat trybów Dolby iDTS można znaleźć na
stronach internetowych tych firm: www.dolby.com iwww.dtsonline.com.
W razie wątpliwości należy sprawdzić, czy na okładce płyty nie podano bardziej
szczegółowych informacji na temat trybów dźwięku przestrzennego, jakie należy
zastosować przy jej odtwarzaniu. Zwykle mniej istotne fragmenty płyty, np. zwiastuny,
materiały dodatkowe lub menu płyty, dostępne są w trybie Dolby Digital 2.0
(dwukanałowym) lub dwukanałowym trybie PCM. Jeśli odtwarzany jest tytuł główny, ana
ekranie wyświetlany jest którykolwiek z tych trybów dźwięku przestrzennego, należy
wmenu płyty odszukać sekcję ustawień dźwięku lub języka. Należy również upewnić
się, że wyjście audio odtwarzacza płyt jest ustawione na oryginalny tryb transmisji
strumieniowej, a nie dwukanałowy tryb PCM. Wstrzymać odtwarzanie i sprawdzić
ustawienie wyjścia odtwarzacza.
Wielokanałowe nagrania cyfrowe są tworzone w formatach pięciokanałowych,
sześciokanałowych lub siedmiokanałowych z lub bez kanału .1. W standardowym
5.1-kanałowym nagraniu zakodowane są kanały lewy przedni, prawy przedni, centralny,
lewy iprawy systemu dźwięku przestrzennego oraz LFE (do odtwarzania dźwięków oniskiej
częstotliwości). Kanał LFE jest oznaczony symbolem „.1” wcelu podkreślenia faktu, że
jego pasmo przenoszenia ogranicza się do niskich częstotliwości. Nagrania 6.1-kanałowe
dodają do konfiguracji 5.1-kanałowej jeden tylny kanał dźwięku przestrzennego, a
7.1-kanałowe dodają lewy i prawy tylny kanał dźwięku przestrzennego. Nowe formaty
są dostępne w konfiguracjach 7.1-kanałowych. Odbiornik AVR może odtwarzać nowe
formaty audio, zapewniając lepsze wrażenia z używania kina domowego.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Aby użyć 6.1- i 7.1-kanałowego trybu dźwięku
przestrzennego, należy włączyć tylne kanały dźwięku przestrzennego. Dalsze informacje
– zob. Ręczna konfiguracja głośników, strona 30.
Formaty cyfrowe to: Dolby Digital 2.0 (tylko dwa kanały), Dolby Digital 5.1, Dolby Digital
EX (6.1), Dolby Digital Plus (7.1), Dolby TrueHD (7.1), DTS-HD High-Resolution Audio (7.1),
DTS-HD Master Audio (7.1), DTS 5.1, DTS-ES (6.1 Matrix i Discrete), DTS 96/24 (5.1),
dwukanałowe tryby PCM oczęstotliwości 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,1 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz i192kHz oraz wielokanałowy tryb PCM 5.1 lub 7.1.
Gdy na wejście odbiornika AVR podawany jest sygnał cyfrowy, urządzenie wykrywa
sposób jego kodowania oraz liczbę kanałów, wyświetlając je skrótowo wpostaci trzech
cyfr rozdzielonych ukośnikami (np. „3/2/.1”).
341
POLSKI
AVR
Funkcje zaawansowane
Pierwsza zcyfr oznacza liczbę kanałów przednich zakodowanych wsygnale, przy czym:
„1” oznacza nagranie monofoniczne (zazwyczaj jest to nagranie starsze, które zostało
poddane obróbce cyfrowej lub – co zdarza się rzadziej – nagranie współczesne, którego
realizator wybrał dźwięk monofoniczny jako efekt specjalny). „2” oznacza zakodowanie
kanałów lewego iprawego bez kanału centralnego. „3” oznacza zakodowanie wszystkich
trzech kanałów przednich (lewego, prawego icentralnego).
Druga zcyfr oznacza obecność lub brak kanałów systemu dźwięku przestrzennego, przy
czym: „0” oznacza brak jakichkolwiek danych dotyczących dźwięku przestrzennego.
„1” oznacza obecność zakodowanego sygnału dźwięku przestrzennego. „2” oznacza
dyskretne zakodowanie lewego iprawego kanału systemu dźwięku przestrzennego. „3”
jest używana ze strumieniem bitów DTS-ES do zaznaczenia obecności dyskretnego kanału
tylnego dźwięku przestrzennego oprócz lewego i prawego bocznego kanału dźwięku
przestrzennego. „4” jest używana dla 7.1-kanałowych formatów cyfrowych w celu
zaznaczenia obecności dwóch dyskretnych bocznych kanałów dźwięku przestrzennego i
dwóch dyskretnych tylnych kanałów dźwięku przestrzennego.
Trzecia cyfra używana jest do oznaczania kanału LFE (niskotonowego): „0” oznacza brak
kanału LFE. „.1” oznacza obecność kanału LFE.
Każdy z sygnałów 6.1-kanałowych – Dolby Digital EX oraz DTS-ES Matrix i Discrete –
zawiera flagę sygnalizującą odbiornikowi konieczność zdekodowania tylnego kanału
dźwięku przestrzennego oznaczonego jako 3/2/.1 EX-ON dla materiałów w formacie Dolby
Digital EX lub 3/3/.1 ES-ON dla materiałów w formacie DTS-ES.
W skład sygnałów Dolby Digital 2.0 może wchodzić flaga Dolby Surround oznaczająca
włączenie (DS-ON) lub wyłączenie (DS-OFF) tego trybu zależnie od tego, czy dwukanałowy
strumień danych zawiera wyłącznie informację o dźwięku stereofonicznym, czy też
dźwięku wielokanałowym, który może być zdekodowany za pomocą dekodera Dolby Pro
Logic zintegrowanego zodbiornikiem AVR. Sygnały te są odtwarzane domyślnie wtrybie
Dolby Pro Logic IIx Movie.
Jeśli odbierany jest sygnał PCM, na ekranie wyświetlacza pojawia się komunikat PCM oraz
częstotliwość próbkowania (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz lub
192 kHz).
Wprzypadku zakodowania jedynie dwóch kanałów – lewego iprawego – istnieje możliwość
zdekodowania sygnału celem rozdzielenia go na wiele kanałów przy użyciu analogowych
trybów dźwięku przestrzennego. Chcąc odtwarzać dźwięk przestrzenny wformacie innym
niż zakodowany cyfrowo woryginalnym sygnale, należy nacisnąć przycisk Surround Modes
(tryby dźwięku przestrzennego), aby wyświetlić odpowiednie menu (zob. Wybór trybu dźwięku przestrzennego, strona 25).
Wybór opcji Auto Select (Wybór automatyczny) powoduje włączenie trybu dźwięku
przestrzennego odpowiadającego zakodowanemu cyfrowo w oryginalnym sygnale, np.
Dolby Digital, DTS, Dolby TrueHD lub DTS-HD Master Audio. Wprzypadku odtwarzania
nagrań wsystemie dwukanałowym odbiornik AVR przybiera domyślnie tryb HARMAN NSP.
Użytkownik preferujący inny tryb dźwięku przestrzennego ma do wyboru następujące
kategorie: Virtual Surround, Stereo, Movie, Music oraz Video Game. Nacisnąć przycisk OK,
aby zmienić tryb na inny.
Każda zkategorii trybów dźwięku przestrzennego ma swój tryb domyślny:
• Stereo: 7-CH Stereo lub 5-CH Stereo (w zależności od liczby głośników występujących
w systemie).
• NSP: HARMAN NSP.
• Movie (Film): Dolby Pro Logic II Movie.
• Music (Muzyka): Dolby Pro Logic II Movie.
• Video Game (Gra wideo): Dolby Pro Logic II Movie.
Można wybrać inny tryb z każdej kategorii. Poniżej podana jest pełna lista dostępnych
trybów dźwięku przestrzennego. (Rzeczywista liczba trybów dźwięku przestrzennego
zależna jest od liczby głośników znajdujących się wwyposażeniu danego systemu.)
• Movie (Film): DTS Neo:6 Cinema, Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic IIx Movie (tylko
modele AVR 1710S/AVR 171S), Dolby Pro Logic IIz (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S).
• Music (Muzyka): DTS Neo:6 Music, Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro Logic IIx Music (tylko
modele AVR 1710S/AVR 171S), Dolby Pro Logic IIz (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S).
• Video Game (Gra wideo): Dolby Pro Logic II Game, Dolby Pro Logic IIx Game (tylko modele
AVR 1710S/AVR 171S), Dolby Pro Logic IIz (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S).
Po zaprogramowaniu trybu dźwięku przestrzennego dla każdego rodzaju urządzenia audio
należy wybrać jeden z wierszy menu Surround Modes (tryby dźwięku przestrzennego),
aby zastąpić tryb dźwięku przestrzennego wybrany automatycznie przez odbiornik AVR.
342
Po ponownym wybraniu danego urządzenia źródłowego, odbiornik AVR użyje tego samego
trybu dźwięku przestrzennego.
Tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Tryb Dolby Pro Logic IIx jest dostępny tylko, gdy
przypisany wzmacniacz odbiornika AVR został skonfigurowany dla tylnego dźwięku
przestrzennego, zaś tryb Dolby Pro Logic IIz — dla przedniego głośnika górnego. Dalsze
informacje – zob. Ręczna konfiguracja głośników, strona 30.
Regulacja wzmocnienia górnych głośników PLIIz (tylko modele AVR 1710S/AVR
171S): Gdy przypisany wzmacniacz jest ustawiony na przednie głośniki górne (patrz
Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30), będzie dostępne ustawienie głośników
górnych PLIIz. Przednie kanały górne mogą znacznie poprawić wrażenie przestrzenności
systemu dźwięku przestrzennego. Niektórzy słuchacze mogą wymagać głębi i przestrzeni
udostępnianych przez kanały górne, ale przy zachowaniu wrażenia przezroczystości.
Inni słuchacze preferują podkreślenie przednich kanałów górnych za pomocą wyższego
ustawienia głośności.
Regulacja wzmocnienia górnych głośników PLIIz umożliwia zmianę głośności przednich
kanałów górnych w celu dopasowania do różnych programów. To wzmocnienie ma trzy
ustawienia: Niskie (głośność normalna), Mid (umiarkowane zwiększenie głośności) i
High (maksymalne zwiększenie głośności). Należy zauważyć, że można również dostroić
poziomy głośności przednich kanałów górnych. Szczegóły — patrz Ręczne ustawianie poziomu wyjściowego kanałów na stronie 32.
Dolby PLII/Dolby PLIIx Music:
Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego) dostępne będą dodatkowe ustawienia:
Center Width (Szerokość części środkowej): Ustawienie to ma wpływ na sposób odbioru
głosu wokalisty/wokalistki przez trzy głośniki przednie. Im mniejsza liczba, tym bardziej
brzmienie głosu osoby śpiewającej skupia się w głośniku centralnym. Zastosowanie
ustawienia oznaczonego większą liczbą (maks. 7) powoduje poszerzenie obszaru sceny
dźwiękowej, w którym słychać głos wokalisty/wokalistki. Regulacja tego ustawienia
odbywa się za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo).
Dimension (Wymiar): Ustawienie to wpływa na głębię panoramy dźwięku przestrzennego
i pozwala użytkownikowi na „przemieszczanie” dźwięku ku przedniej lub tylnej części
pomieszczenia. Ustawienie „0” jest domyślne i neutralne. Wybór ustawienia „F-3”
powoduje przemieszczenie dźwięku ku przedniej części pomieszczenia, austawienia „R3” – ku tylnej. Regulacja tego ustawienia odbywa się za pomocą przycisków Left/Right
(wlewo/wprawo).
Panorama: Po włączeniu trybu Panorama część dźwięku przekazywanego przez głośniki
przednie przemieszcza się do głośników systemu dźwięku przestrzennego, „owijając się”
wokół słuchacza. Każde naciśnięcie przycisku OK powoduje włączenie lub wyłączenie tego
ustawienia.
Dalsze informacje na temat różnych trybów strumieniowej transmisji danych oraz
związanych znimi trybów dźwięku przestrzennego podane są wtabeli A10.
Po wybraniu trybu Dolby Pro Logic II lub IIx Music w menu
Ręczna konfiguracja głośników
Odbiornik AVR można elastycznie konfigurować pod kątem współpracy z większością
głośników oraz kompensowania akustyki pomieszczenia.
Włączenie procesu EzSet/EQ spowoduje automatyczne wykrycie parametrów każdego
z podłączonych głośników oraz optymalizację współpracy odbiornika AVR zgłośnikami.
W razie niemożności uruchomienia procesu kalibracji EzSet/EQ lub chęci ręcznego
skonfigurowania odbiornika AVR należy użyć menu ekranowych Speaker Setup (Konfiguracja
głośników).
Przed rozpoczęciem tych czynności rozmieścić głośniki w sposób opisany w rozdziale
Rozmieszczenie głośników na stronie 11, po czym podłączyć je do odbiornika AVR. Zakres
częstotliwości przenoszonych przez głośniki podany jest wich instrukcji obsługi lub na stronie
internetowej ich producenta. Mimo że można ustawić poziomy głośności poszczególnych
kanałów odbiornika AVR „na słuch”, zastosowanie miernika SPL (poziomu ciśnienia
akustycznego) zakupionego wlokalnym sklepie elektronicznym zapewni większą dokładność.
Zapisać wtabelach od A3 do A12 Załącznika ustawienia dokonane wramach konfiguracji,
aby móc je ponownie wprowadzić po zresetowaniu systemu lub odłączeniu urządzenia od
zasilania na dłużej niż cztery tygodnie.
AVR
Funkcje zaawansowane
Krok pierwszy – określenie dolnej częstotliwości granicznej głośników
Zastosowanie procesu EzSet/EQ jest niezbędne, aby odbiornik AVR potrafił wykryć liczbę
podłączonych do niego głośników oraz określić ich parametry. Wdanych technicznych
poszczególnych głośników odszukać ich pasmo przenoszenia podawane zwykle
wpostaci zakresu, np. 100Hz – 20 kHz (± 3 dB). Wtabeli A3 Załącznika zanotować
wartość najniższej częstotliwości przenoszonej przez każdy z głośników (oprócz
subwoofera) (w powyższym przykładzie jest to 100 Hz) jako dolną częstotliwość
graniczną. UWAGA: Ta częstotliwość nie jest identyczna zczęstotliwością podziału, która
może być wyszczególniona wdanych technicznych głośnika.
Układ zarządzania niskimi tonami odbiornika AVR określi głośniki, które będą używane do
odtwarzania niskich częstotliwości (basów) wprogramach odtwarzanych zurządzenia
źródłowego. Odtwarzanie najniższych tonów zwykorzystaniem niewielkich głośników
satelitarnych powoduje niską jakość dźwięku, anawet uszkodzenie sprzętu. Najwyższe
tony mogą nie być wogóle słyszane przez subwoofer.
Jeśli układ zarządzania niskimi tonami odbiornika AVR działa prawidłowo, sygnał
z urządzenia źródłowego jest rozdzielany w oparciu o wartość dolnej częstotliwości
granicznej. Wszystkie częstotliwości niższe od dolnej częstotliwości granicznej są
odtwarzane przez subwoofer, zaś wyższe – przez pozostałe głośniki systemu. Dzięki
temu każdy z głośników systemu działa w sposób optymalny, przekazując mocniej
iprzyjemniej brzmiący dźwięk.
Krok drugi – pomiar odległości głośników
Zasadniczo zaleca się, aby wszystkie głośniki były rozmieszczone na obwodzie okręgu,
którego środkiem jest punkt, wktórym znajduje się odbiorca. Niektóre głośniki mogą
jednak znaleźć się nieco dalej od punktu odsłuchu wporównaniu zpozostałymi. Z tego
powodu dźwięki, które powinny docierać równocześnie z różnych głośników, mogą
stawać się mniej wyraźne zuwagi na różnice czasu ich dojścia do ucha odbiorcy.
Odbiornik AVR posiada funkcję regulacji odległości, której zadaniem jest kompensowanie
różnic wynikających zrzeczywistego rozmieszczenia głośników.
Należy zmierzyć odległość każdego z głośników od punktu, w którym znajduje się
odbiorca, po czym zanotować zmierzone wartości wtabeli A4 Załącznika. Nawet jeśli
wszystkie głośniki znajdują się wjednakowej odległości od odbiorcy, należy wpisać jej
wartość wsposób opisany wrozdziale Ustalanie odległości głośników na stronie 32.
Krok trzeci – menu ręcznej konfiguracji głośników
Obecnie można przystąpić do programowania odbiornika AVR. Należy usiąść w miejscu,
wktórym zwykle prowadzony jest odsłuch, oraz upewnić się, że wpomieszczeniu panuje cisza.
Po włączeniu odbiornika AVR iekranu nacisnąć przycisk OSD/Menu wcelu wyświetlenia
systemu menu ekranowych. Wybrać menu Speaker Setup (Konfiguracja głośników), a
następnie wybrać opcję Manual Setup (Konfiguracja ręczna).
Jeśli proces EzSet/EQ był już uruchamiany zgodnie z opisem w rozdziale Konfiguracja odbiornika AVR i głośników na stronie 22, odbiornik AVR zapisał wyniki. Aby dostroić
wyniki procesu EzSet/EQ lub skonfigurować odbiornik AVR od zera, należy wybrać
opcję Manual Setup (Konfiguracja ręczna). Nastąpi wyświetlenie ekranu Manual Setup
(Konfiguracja ręczna).
UWAGA: Aby zapisać bieżące ustawienia, należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/
Wyjście).
Aby uzyskać optymalne wyniki, należy wykonywać regulacje z poziomu menu
wywoływanych w następującej kolejności: Speakers (Głośniki), Crossover (Podział
graniczny), Distance (Odległość) i Output Adjust (Regulacja poziomów wyjść).
Speakers (Głośniki)
Wybranie tej opcji pozwala użytkownikowi na zaprogramowanie właściwych ustawień
każdej grupy głośników. Ustawienia dokonywane zpoziomu tego menu mają wpływ na
dalszy przebieg procesu konfiguracji głośników oraz dostępność różnych trybów dźwięku
przestrzennego wdowolnym czasie.
Jeśli system wyposażony jest wgłośniki, należy wybrać opcję ON (Wł.), wprzeciwnym
razie — opcję OFF (Wył.). Opcja Front Left & Right (przedni lewy iprawy) jest zawsze
ustawiona na ON (Wł.) inie należy jej wyłączać.
Wszelkie zmiany zostaną odzwierciedlone w łącznej liczbie głośników wyświetlanej u
góry ekranu.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Ustawienie przypisanego wzmacniacza ma cztery
opcje:
• Surround Back (Dźwięk przestrzenny z tyłu): Wybrać opcję Surr. Back (Dźwięk
przestrzenny z tyłu), jeśli system główny jest systemem 7.1-kanałowym i są używane
głośniki dźwięku przestrzennego lewy tylny i prawy tylny.
• Zone 2 (Strefa 2): Opcję Zone 2 (Strefa 2) należy wybrać, jeśli system główny jest
systemem 5.1-kanałowym i należy użyć wyjść głośników przypisanego wzmacniacza
do zasilania głośników w strefie 2. Dalsze informacje — patrz Instalacja systemu wielostrefowego na stronie 19.
• Front Height (Przedni górny): Wybrać opcję Front Height (Przedni górny), jeśli
system główny jest systemem 7.1-kanałowym i są używane przednie głośniki górne
z funkcją Dolby Pro Logic IIz.
• Off (Wył.): Opcję Off (Wył.) należy wybrać, jeśli do wyjść głośników przypisanego
wzmacniacza nie zostały podłączone głośniki.
UWAGA: W przypadku ustawienia przypisanego wzmacniacza do strefy 2 głośniki
podłączone do wyjść przypisanego wzmacniacza nie zostaną skonfigurowane w trakcie
procesu EzSet/EQ. Głośniki należy skonfigurować ręcznie zgodnie z poniższym opisem.
Po zakończeniu powyższej procedury nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście).
Crossover (Podział graniczny)
Po powrocie do menu Speaker Setup (Konfiguracja głośników) należy przejść do wiersza
Crossover (Podział graniczny) inacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić odpowiednie menu.
POLSKI
Odbiornik AVR wyświetli tylko te grupy głośników, które zostały włączone (przez wybór
opcji On) zpoziomu menu Number of Speakers (Liczba głośników).
W tabeli A3 znajdują się częstotliwości podziału zapisane przez użytkownika dla głośników.
343
AVR
Funkcje zaawansowane
Wybrać jedną zponiższych ośmiu dolnych częstotliwości granicznych dla każdej grupy
głośników: Large (Duży), 40Hz, 50Hz, 60Hz, 70Hz, 80Hz, 90Hz, 100Hz, 110Hz, 120Hz,
140Hz, 150Hz, 160Hz, 180Hz lub 200Hz. Jeśli dolna częstotliwość graniczna danego
głośnika jest niższa od 40Hz, należy wybrać pierwszą zopcji, tj. Large (Duży). Ustawienie
to nie odnosi się do fizycznych rozmiarów głośnika, lecz do jego częstotliwości
przenoszenia, która jest również określana jako „pełnozakresowa”.
UWAGA: Jeśli funkcja Room EQ jest włączona, odbiornik AVR automatycznie ustawia
częstotliwości graniczne i nie można ich zmienić.
Zapisać ustawienia wtabeli A6 Załącznika.
Po zakończeniu wprowadzania ustawień należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/
Wyjście), aby powrócić do menu Manual Setup (Konfiguracja ręczna).
Ponownie wybrać menu Speakers (Głośniki) i zanotować ustawienie Subwoofer (Głośnik
niskotonowy): Wartość tego ustawienia zależy od wybranego wcześniej ustawienia
parametru Crossover (podział graniczny) głośników przednich po lewej iprawej stronie.
• Po ustawieniu wartości liczbowej podziału granicznego głośników przednich
ustawieniem przypisanym do subwoofera będzie zawsze SUB (tony niskie).
Wszystkie tony oniskiej częstotliwości będą wówczas kierowane do subwoofera.
Nie posiadając subwoofera, można przy najbliższej okazji wymienić posiadane
głośniki przedni lewy iprzedni prawy na pełnozakresowe bądź dokupić subwoofer.
• Jeśli do głośników przednich (lewego i prawego) zostało przypisane ustawienie
Large (Duży), należy wybrać dla subwoofera jedno ztrzech poniższych ustawień:
L/R+LFE: Wybranie tego ustawienia skutkuje skierowaniem wszystkich tonów
oniskiej częstotliwości do subwoofera, wtym: a) tonów normalnie odtwarzanych
przez głośniki po lewej i prawej stronie oraz b) tonów niskich odtwarzanych
wspecjalnym trybie LFE.
OFF (Wył.): Ustawienie to należy wybrać wprzypadku braku subwoofera. Wszystkie
tony oniskiej częstotliwości będą kierowane do głośników przednich – lewego
iprawego.
LFE: Wybranie tego ustawienia skutkuje odtwarzaniem tonów niskich zakodowanych
wlewym i prawym kanale programowym przez głośniki przedni lewy i przedni
prawy oraz skierowaniem tonów niskich zakodowanych wyłącznie wkanale LFE
do subwoofera.
Odległość
Zgodnie z podanym wyżej opisem drugiego etapu, po dokonaniu pomiaru odległości
pomiędzy każdym zgłośników amiejscem, wktórym znajduje się odbiorca, można użyć
funkcji odbiornika AVR, która kompensuje różnicę odległości izapewnia dojście dźwięku
przekazywanego przez każdy głośnik do ucha odbiorcy we właściwym czasie. Realizacja
tego procesu zwiększy czystość iselektywność brzmienia.
W menu Manual Setup (Konfiguracja ręczna) należy przejść do wiersza Distance
(Odległość) i nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu Adjust Speaker Distance
(Regulacja odległości głośników).
Wpisać odległość pomiędzy każdym z głośników a miejscem, wktórym znajduje się
odbiorca, zmierzoną wetapie drugim izanotowaną wtabeli A4 Załącznika (patrz strona
39). Wybrać głośnik, anastępnie użyć przycisków Left/Right (wlewo/wprawo) do zmiany
wartości pomiarowej. Można wprowadzać odległości wzakresie od 0do 30stóp (9,1 m).
Domyślna odległość wszystkich głośników wynosi 10stóp (3m).
Domyślnymi jednostkami miary są stopy. Aby zmienić jednostki na metry, należy wybrać
wiersz Unit of Measure (Jednostka miary), po czym nacisnąć przycisk w lewo lub w
prawo.
UWAGA: W przypadku ustawienia kanałów przypisanego wzmacniacza na strefę 2, nie
można będzie wyregulować ich ustawień opóźnienia.
344
Krok czwarty – ręczne ustawianie poziomu wyjściowego kanałów
W przypadku konwencjonalnego stereofonicznego odbiornika sterowanie panoramą
stereofoniczną polega na różnicowaniu proporcji głośności dźwięku wysyłanego
z kanałów lewego i prawego. W przypadku systemu kina domowego wyposażonego
wmaksymalnie siedem głośników głównych oraz co najwyżej dwa subwoofery uzyskanie
prawidłowej panoramy ma owiele większe znaczenie ijest bardziej złożone. Jej celem
jest zapewnienie, aby sygnał przekazywany przez każdy głośnik był słyszany przez
odbiorcę wjednakowej głośności.
Wykonanie tego trudnego zadania wsposób łatwy i automatyczny umożliwia funkcja
kalibracji EzSet/EQ, wktórą wyposażony jest odbiornik AVR. Odbiornik AVR umożliwia
ręczną kalibrację poziomu głośności za pomocą menu Output Adjust (Regulacja poziomów
wyjść) zwykorzystaniem systemowego dźwięku testowego bądź nagrań odtwarzanych
zurządzenia źródłowego.
W menu Manual Setup (Konfiguracja ręczna) wybrać opcję Output Adjust (Regulacja
poziomów wyjść), aby wyświetlić menu regulacji poziomu głośności głośników.
Zostanie wyświetlone zestawienie wszystkich głośników systemu oraz ich bieżących
ustawień poziomu głośności. Można regulować poziom głośności każdego zgłośników
wzakresie od -10dB do +10dB, skokowo co 1dB.
Podczas dokonywania ustawień można mierzyć poziomy głośności kanałów w jeden
zponiższych sposobów:
• Za pomocą ręcznego miernika poziomu ciśnienia akustycznego (SPL) ustawionego
wtryb C-weighting (poziom dźwięku C) (zalecane). Wyregulować każdy zgłośników
w taki sposób, aby podczas odtwarzania dźwięku testowego z odbiornika AVR
miernik wskazywał wartość 75dB.
• Na słuch. Wyregulować poziom głośności wtaki sposób, aby dźwięk testowy brzmiał
jednakowo głośno podczas odtwarzania przez każdy zgłośników.
Przed przystąpieniem do ustawiania poziomu głośności przy użyciu dźwięku testowego
odtwarzanego zodbiornika AVR należy wybrać zmenu wiersz Test Tone (Dźwięk testowy),
anastępnie za pomocą przycisków wlewo/wprawo włączyć dźwięk testowy. Następnie
z menu Test Tone (Dźwięk testowy) wybrać wiersz SEQ, aby wybrać opcję Auto (Tryb
automatyczny) lub Manual (Tryb ręczny).
Auto (Tryb automatyczny): Dźwięk testowy automatycznie obiegnie wszystkie głośniki
zgodnie ze wskazaniami paska podświetlenia. Jeśli dźwięk testowy zatrzyma się
wktórymkolwiek zgłośników, należy wyregulować jego poziom głośności za pomocą
przycisków Left/Right (wlewo/wpra wo). Przemieścić pasek podświetlenia do następnego
wiersza za pomocą przycisków Up/Down (wgórę/wdół); dźwięk testowy przemieści się
zgodnie zpołożeniem paska. Aby wyłączyć dźwięk testowy, należy usunąć kursor za
pomocą przycisków Up/Down (wgórę/wdół) zobszaru okna, wktórym wyszczególnione
są głośniki.
Manual (Tryb ręczny): Dźwięk testowy będzie odtwarzany przez wybrany głośnik,
zanim nie zostanie przemieszczony na drugi głośnik przy użyciu przycisków Up/Down
(wgórę/wdół). Za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo) wyregulować poziom
głośności dźwięku testowego odtwarzanego przez dany głośnik.
Używając zewnętrznego urządzenia źródłowego do ustawiania poziomów głośności,
należy ustawić opcję Test Tone (Dźwięk testowy) na Off (Wył.), wybrać poszczególne
głośniki za pomocą przycisków Up/Down (w górę/w dół) oraz regulować poziom
głośności sygnału odtwarzanego zurządzenia źródłowego przez dany głośnik za pomocą
przycisków Left/Right (wlewo/wprawo).
UWAGA: Wprzypadku zastosowania ręcznego miernika poziomu ciśnienia akustycznego
wpołączeniu zzewnętrznym materiałem źródłowym, np. płytą testową lub specjalnie
wyselekcjonowanym materiałem dźwiękowym, należy odtworzyć ten materiał, po czym
ustawić główny regulator poziomu głośności na wartość odpowiadającą wskazaniu 75dB
na wyświetlaczu miernika. Następnie wyregulować poziom głośności poszczególnych
głośników.
Słuchanie w strefie 2
AVR
Resetowanie poziomów wyjść: Aby przywrócić fabryczne wartości domyślne 0 dB
wszystkich poziomów, należy przejść do tego wiersza i nacisnąć przycisk OK.
Po zakończeniu ustawiania poziomu głośności kanałów należy zapisać wartości ustawień
wtabeli A3 Załącznika. Następnie nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście).
Uwagi dotyczące ustawiania poziomu wyjściowego głośników systemu kina
domowego:
Poniżej podano parę wskazówek, które mogą okazać się pomocne przy dostosowywaniu
poziomów wyjściowych poszczególnych głośników systemu do upodobań użytkownika:
• W przypadku filmów i programów filmowo-muzycznych nadrzędnym celem jest
uzyskanie w nich realistycznej przestrzennej panoramy dźwięku, która sprawia
wrażenie, że odbiorca znajduje się wcentrum akcji wyświetlanej na ekranie.
• Niektórzy producenci wielokanałowych nagrań muzycznych tworzą panoramę
dźwięku rozmieszczającą muzyków wokół odbiorcy, inni — przed nim, lokując
bardziej subtelne dźwięki otoczenia wgłośnikach systemu dźwięku przestrzennego
(na podobieństwo atmosfery panującej wsali koncertowej).
• W większości filmowych ścieżek dźwiękowych zakodowanych w systemie
5.1-kanałowym i 7.1-kanałowym głośniki systemu dźwięku przestrzennego nie
są tak głośne ani aktywne jak głośniki przednie. Ustawienie głośników dźwięku
przestrzennego wtaki sposób, aby brzmiały one wciąż tak samo głośno jak głośniki
przednie, może sprawić, że dialogi staną się niezrozumiałe, a niektóre efekty
dźwiękowe – nieprawdopodobnie głośne.
Uwagi dotyczące głośności subwoofera:
• Niekiedy ustawienie głośności idealne do słuchania muzyki jest zbyt głośne przy
odtwarzaniu filmów, podczas gdy ustawienie głośności idealne dla filmów jest zbyt
ciche przy odtwarzaniu muzyki. Podczas ustawiania głośności subwoofera należy
odtworzyć muzykę ifilmy o silnych basach i znaleźć dla nich najlepszy „poziom
pośredni”.
• Jeśli dźwięk zsubwoofera stale wydaje się zbyt cichy lub zbyt głośny, pomóc może
ustawienie głośnika w innym miejscu. Umieszczenie subwoofera w narożniku
pomieszczenia skutkuje zreguły wzmocnieniem przekazywanych przez niego tonów
niskich, aumieszczenie go zdala od ścian inarożników pomieszczenia ma odwrotny
skutek.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Słuchanie w strefie 2
W przypadku używania systemu wielostrefowego można się cieszyć doskonałym
dźwiękiem 5.1-kanałowego kina domowego w głównym obszarze odsłuchu, zaś inni
mogą słuchać zupełnie innego urządzenia źródłowego w innym pokoju. Informacje
dotyczące instalacji – patrz Instalacja systemu wielostrefowego na stronie 19.
System wielostrefowy odbiornika AVR jest konfigurowany i uruchamiany z menu
ekranowego Zone 2 (Strefa 2). Nacisnąć przycisk OSD/Menu iprzejść do wiersza Zone 2
(Strefa 2). Nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu Zone 2 (Strefa 2).
Funkcje zaawansowane
1. Oprócz wykonania połączeń cyfrowego sygnału audio należy podłączyć do AVR
analogowe wyjścia audio urządzenia źródłowego. W tabeli A5 na stronie 39 należy
zanotować, jaki zestaw wejść analogowych został użyty.
2. Należy użyć przycisku Audio Input (Wejście audio) na przednim panelu odbiornika AVR,
aby wybrać analogowy sygnał wejściowy audio. (Ustawieniem Audio dla urządzenia
źródłowego w menu Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego) powinno być
ustawienie Digital Input (Wejście cyfrowe)).
Uwagi dotyczące słuchania w strefie 2:
• Chociaż w strefie 2 można słuchać urządzenia iPod lub USB jako urządzenia
źródłowego, z tej strefy nie można uruchomić odtwarzania z urządzenia iPod lub
USB. Należy najpierw wybrać urządzenie iPod lub USB jako urządzenie źródłowe w
strefie 1 i tam rozpocząć odtwarzanie utworu lub listy odtwarzania. Następnie można
wybrać urządzenie iPod jako urządzenie źródłowe strefy 2 i sterować odtwarzaniem
ze strefy 2 nawet, jeśli strefa 1 zostanie przełączona na inne urządzenie źródłowe.
• Jednocześnie w obydwu strefach można włączyć tylko jedno z wewnętrznych
urządzeń źródłowych odbiornika AVR (iPod, USB, vTuner, Network, AirPlay, DLNA
DMR). Jeśli na przykład w strefie 1 urządzenie vTuner jest ustawione jako źródłowe,
a strefa 2 zostanie przełączona na USB, spowoduje to przełączenie strefy 1 na USB
(i na odwrót). Aby jednocześnie słuchać różnych urządzeń źródłowych w strefie 1 i 2,
przynajmniej jedno źródło musi należeć do konfigurowalnych źródeł zewnętrznych
odbiornika AVR (telewizja kablowa/satelitarna, płyta, STB, telewizor) podłączonych
do jednego z analogowych wejść audio odbiornika AVR lub jednego z naziemnych
źródeł radiowych odbiornika AVR (FM lub AM).
Volume (Głośność): Należy zaznaczyć ten wiersz, a następnie użyć przycisków w
lewo/w prawo do sterowania głośnością w strefie 2.
Assigned AMP (Przypisany wzmacniacz): Ten wiersz umożliwia przypisanie kanałów
przypisanego wzmacniacza do strefy 2 w przypadku pracy w trybie wielostrefowym
(patrz Liczba głośników na stronie 31). W przypadku ustawienia tego wiersza na Zone
2 (Strefa 2), w głównym pokoju odsłuchu można skonfigurować tylko do 5.1 kanałów.
Aby korzystać z pilota w celu sterowania dźwiękiem w strefie 2, należy nacisnąć przycisk
Zone 2 (Strefa 2) na pilocie. Do sterowania dźwiękiem służą przyciski Volume (Głośność),
Mute (Wyciszanie) i Source select (Wybór urządzenia źródłowego), a każde naciśnięcie
przycisku powoduje podświetlenie przycisku Zone 2 (Strefa 2), aby wskazać, że pilot
znajduje się w trybie sterowania strefą 2. Ponowne naciśnięcie przycisku Zone 2 (Strefa
2) powoduje powrót pilota do trybu sterowania głównym obszarem odsłuchu.
POLSKI
Status (Stan): Ten wiersz umożliwia włączenie/wyłączenie strefy 2.
Source (Urządzenie źródłowe): Ten wiersz umożliwia wybór źródłowego urządzenia
wejściowego dla strefy 2. Można wybrać inne urządzenie źródłowe niż aktualnie
działające w głównym obszarze odsłuchu. Jeśli jednak to samo źródło zostanie wybrane
w głównym obszarze odsłuchu i w strefie 2, słuchacze w obu obszarach będą słuchać
tych samych treści.
W strefie 2 są dostępne tylko analogowe źródła sygnału audio. Aby w strefie 2 słuchać
takich urządzeń źródłowych, jak odtwarzacz płyt CD, należy wykonać poniższe kroki:
345
AVR
Ustawienia systemu
Ustawienia systemu
Za pomocą menu System Settings (Ustawienia systemu) odbiornika AVR można
dostosować do swoich potrzeb sposób działania wielu jego funkcji. Nacisnąć przycisk
OSD/Menu iprzejść do wiersza System. Nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu
System Settings (Ustawienia systemu).
Panel Timeout (Limit czasu panelu): To ustawienie pozwala ustawić automatyczne
wyłączanie wyświetlacza panelu przedniego odbiornika AVR po upływie określonego
czasu (3 – 10 sekund) od użycia. Aby wyświetlacz cały czas pozostawał włączony, należy
ustawić opcję Off (Wył.).
Auto Power Off (Automatyczne wył. zasilania): To ustawienie pozwala ustawić
automatyczne przełączanie odbiornika AVR do trybu Off (Wył.) po upływie określonego
czasu w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie) (1 – 8 godzin). Dalsze informacje –
zob. Wskaźnik/przycisk zasilania na stronie 4. Pozwala także ustawić automatyczne
przełączanie odbiornika AVR do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) po upływie
określonego czasu w trybie On (Wł.). Należy zauważyć, że odbiornik nie zostanie
automatycznie przełączony do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie), jeśli jednym
z cyfrowych złączy audio aktywnego urządzenia źródłowego jest Audio Input (Wejście
audio). Dalsze informacje – zob. Konfiguracja urządzenia źródłowego, strona 23.
Menu Timeout (Limit czasu menu): To ustawienie pozwala ustawić czas (20 – 50
sekund), przez jaki ekran menu pozostanie włączony po ostatniej regulacji. Aby menu
cały czas pozostawało włączone aż do naciśnięcia przycisku OSD/Menu, należy ustawić
opcję Off (Wył.)
Status Message (Komunikat stanu): Gdy odbiornik AVR jest włączony, zostanie
zmieniona głośność, zostanie zmienione urządzenie źródłowe lub zostanie wykryta
zmiana sygnału wejściowego, na ekranie telewizora zostanie wyświetlony komunikat
stanu. Należy wybrać, jak długo komunikat będzie widoczny, z zakresu od 2 do 10, przy
czym wartość domyślna to 3 sekundy. Należy wybrać opcję Off (Wył.), jeśli komunikaty
stanu mają nie być wyświetlane na ekranie telewizora (będą one wyświetlane na
wyświetlaczu na panelu przednim odbiornika AVR).
Volume Default (Domyślny poziom głośności) i Default Volume Setting
(Ustawienie domyślnego poziomu głośności): Obie wymienione opcje służą łącznie
do programowania poziomu głośności, który odbiornik AVR przyjmuje w momencie
włączenia. Należy ustawić opcję Volume Default (Domyślny poziom głośności) na On (Wł.),
anastępnie opcję Default Volume Setting (Ustawienie domyślnego poziomu głośności) na
żądaną wartość. Jeśli opcja Volume Default (Głośność domyślna) jest ustawiona na Off
(wył.), odbiornik AVR po włączeniu przyjmie ostatni poziom głośności, zjakim pracował
podczas poprzedniej sesji odsłuchowej.
HDMI Audio to TV (Interfejs audio HDMI — TV): Za pomocą tego ustawienia można
określić, czy sygnały audio HDMI są przepuszczane na urządzenie ekranowe przez
złącze wyjściowe HDMI monitora. Normalnie należy pozostawić to ustawienie wstanie
Off (wył.), ponieważ sygnał dźwiękowy będzie odtwarzany przez odbiornik AVR. Chcąc
używać wyłącznie telewizora poza systemem kina domowego, należy przełączyć to
ustawienie na On (wł.).
HDMI Link (Złącze HDMI): Użycie tego ustawienia pozwala urządzeniom HDMI
wchodzącym w skład systemu na przesyłanie pomiędzy sobą sygnałów sterowania.
Przełączenie tego ustawienia wstan On (Wł.) sprawi, że urządzenia HDMI będą działały
w powyższy sposób, natomiast przełączenie w stan Off (Wył.) zablokuje przesyłanie
sygnałów sterowania.
Software Update (Aktualizacja oprogramowania): Wprzypadku wydania kolejnego
uaktualnienia oprogramowania odbiornika AVR wskazówki dotyczące jego instalacji można
uzyskać w witrynie firmy Harman Kardon wsekcji Product Support (Pomoc techniczna)
lub wdziale obsługi klienta tejże firmy. Można wtedy przejść do odpowiedniego menu
podrzędnego, aby zainstalować uaktualnienie oprogramowania.
WAŻNE: Podczas aktualizowania oprogramowania nie należy wyłączać odbiornika
AVR ani używać któregokolwiek z jego elementów sterowania. W przeciwnym
razie może dojść do nieodwracalnego uszkodzenia odbiornika AVR.
Sleep Timer – funkcja automatycznego wyłączania
Zastosowanie funkcji automatycznego wyłączania odbiornika AVR pozwala mu pracować
przez czas nieprzekraczający 90 minut, a następnie powoduje jego automatyczne
wyłączenie.
Nacisnąć przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie) na pilocie, a zostanie wyświetlony
czas pozostały do wyłączenia. Każde dodatkowe naciśnięcie przycisku Sleep wydłuża
czas pracy o 10 minut, maksymalnie do 90 minut. Wybór ustawienia SLEEP OFF
(Brak automatycznego wyłączania) powoduje dezaktywację funkcji automatycznego
wyłączania.
Po ustawieniu czasu automatycznego wyłączenia jasność wyświetlacza usytuowanego
na przednim panelu spada automatycznie opołowę.
Ponowne naciśnięcie przycisku Sleep (Automatyczne wyłączanie) po ustawieniu czasu
skutkuje wyświetleniem czasu, jaki pozostał do chwili automatycznego wyłączenia.
Chcąc zmienić czas pracy, należy nacisnąć ponownie przycisk Sleep (Automatyczne
wyłączanie).
Na 10 sekund przed przejściem do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) na przednim
wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu. Naciśnięcie dowolnego
przycisku podczas odliczania spowoduje anulowanie procesu i wyłączenie funkcji
automatycznego wyłączania.
Resetowanie procesora
Jeśli odbiornik AVR nie działa prawidłowo na skutek gwałtownego przepięcia wsieci
zasilania, należy odłączyć kabel zasilający od sieci przynajmniej na 3minuty. Podłączyć
ponownie kabel zasilający iwłączyć odbiornik AVR. Jeśli wykonanie powyższej procedury
okaże się bezskuteczne, należy zresetować procesor odbiornika AVR wopisany poniżej
sposób.
UWAGA:
Zresetowanie procesora likwiduje w całości konfigurację dokonaną przez
użytkownika, m.in. wzakresie ustawień głośników ipoziomu głośności, oraz program
wprowadzony do tunera. Po zresetowaniu należy ponownie wprowadzić wszystkie
powyższe ustawienia na podstawie notatek dokonanych w arkuszach roboczych
znajdujących się wzałączniku.
Aby zresetować procesor odbiornika AVR, należy:
1. Nacisnąć przycisk Power (Zasilanie) na przednim panelu i przytrzymać przez
ponad 3 sekundy, aby wyłączyć odbiornik AVR (wskaźnik zasilania zmieni kolor na
bursztynowy).
2. Wcisnąć iprzytrzymać przynajmniej przez 5sekund przycisk Surround Mode Category
(Kategoria trybów dźwięku przestrzennego) znajdujący się na przednim panelu, aby na
wyświetlaczu usytuowanym na tym panelu pojawił się komunikat RESET.
UWAGA:
Po zresetowaniu procesora należy odczekać przynajmniej minutę przed
naciśnięciem dowolnego przycisku wyboru urządzenia źródłowego.
Jeśli po zresetowaniu procesora odbiornik AVR nie działa prawidłowo, należy zwrócić
się opomoc do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Harman Kardon. Adresy
autoryzowanych centrów serwisowych podane są na stronie internetowej firmy pod
adresem www.harmankardon.com.
346
Rozwiązywanie problemów
AVR
Rozwiązywanie problemów
ProblemPrzyczynaRozwiązanie
Urządzenie nie działa• Brak zasilania prądem zmiennym• Sprawdzić, czy kabel zasilający jest podłączony do
Mimo że wyświetlacz na przednim panelu świeci się, nie
ma dźwięku lub obrazu
Żaden głośnik nie przekazuje dźwięku• Wzmacniacz pracuje wtrybie chronionym ze względu
• Regulator głośności ustawiony wdolne skrajne
położenie
na prawdopodobne wystąpienie zwarcia
• Wzmacniacz pracuje wtrybie chronionym ze względu
na występowanie wewnętrznych usterek
• Włączono nieprawidłowy tryb dźwięku przestrzennego
• Dane nagranie jest monofoniczne
• Nieprawidłowa konfiguracja głośników
• Dane nagranie jest stereofoniczne
gniazda sieciowego znajdującego się pod napięciem
• Sprawdzić, czy gniazdo sieciowe ma przełącznik
• Przywrócić ciągłość wszystkich połączeń wejściowych
igłośnikowych
• Nacisnąć przycisk Mute (Wyciszanie)
• Obrócić regulator głośności tak, by zwiększyć poziom
głośności
• Sprawdzić, czy wżadnym zprzewodów łączących
odbiornik AVR zgłośnikami nie występuje zwarcie
• Skontaktować się znajbliższym centrum serwisowym
firmy Harman Kardon
• Wybrać inny tryb dźwięku przestrzennego niż stereo
• Wnagraniach monofonicznych nie są kodowane
sygnały dźwięku przestrzennego
• Sprawdzić konfigurację głośników zpoziomu menu
konfiguracji
• Dekoder dźwięku przestrzennego nie może
wyodrębniać sygnałów podawanych na głośniki
centralny lub systemu dźwięku przestrzennego
znieodpowiednio zakodowanych programów
Urządzenie nie reaguje na polecenia wydawane za
pomocą pilota
Ztunera wydobywa się przerywany buczący dźwięk.• Lokalne zakłócenia• Oddalić odbiornik AVR lub antenę od komputerów,
(tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Nie można
uzyskać dostępu do ustawień tylnego głośnika dźwięku
przestrzennego i dźwięk testowy nie jest odtwarzany
przez tylne głośniki dźwięku przestrzennego
Nie można włączyć trybu programowania za pomocą
pilota.
Przyciski pilota się świecą, ale odbiornik AVR nie reaguje• Pilot jest w trybie strefy 2• Nacisnąć przycisk Zone 2 (Strefa 2) (przycisk nie
Nie można nawiązać połączenia sieciowego• Oprogramowanie sieciowe odbiornika AVR wymaga
Dalsze informacje na temat rozwiązywania problemów występujących podczas eksploatacji odbiornika AVR oraz zagadnień związanych zjego instalacją zamieszczone są wczęści
„Frequently Asked Questions” (najczęściej zadawane pytania) sekcji Product Support (pomoc techniczna) na stronie internetowej naszej firmy pod adresem www.harmankardon.com
• Wyczerpane baterie zasilające pilota
• Czujnik pilota jest zasłonięty
• Została wybrana praca wielostrefowa/kanały
przypisanego wzmacniacza zostały przydzielone do
strefy 2
• Przycisk wyboru urządzenia źródłowego nie został
po naciśnięciu przytrzymany przez przynajmniej
3sekundy
ponownego uruchomienia
• Wymienić baterie zasilające pilota
• Sprawdzić, czy czujnik pilota umieszczony na przednim
panelu znajduje się wzasięgu działania pilota
jarzeniówek, silników lub innych urządzeń
elektrycznych
• Za pomocą menu Speaker Setup (Konfiguracja
głośników) ponownie przydzielić przypisany
wzmacniacz do lewego i prawego kanału tylnego
dźwięku przestrzennego
• Nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego
przynajmniej na 3sekundy
zaświeci się, jeśli pilot znajduje się w trybie sterowania
strefą 1).
• Przełączyć odbiornik AVR w tryb Off (Wył.), a następnie
włączyć go z powrotem
Typ urządzenia (o ile został zmieniony)Marka i numer kodu produktu
–25dB
Załącznik
Tabela A9 — Ustawienia strefy 2
Wejściowe urządzenie
źródłowe
StatusOff (Wył.)
Urządzenie źródłoweFM
Głośność–25dB
Przypisany wzmacniaczDźwięk przestrzenny z tyłu
Wartość domyślnaUstawienia użytkownika
352
AVR
Tabela A10 — Tryby dźwięku przestrzennego
Załącznik
Tryb dźwięku
przestrzennego
Dolby DigitalOferuje maks. pięć odrębnych kanałów głównych audio oraz kanał specjalnych efektów
Dolby Digital EXRozszerzenie standardu Dolby Digital 5.1 dodające przestrzenny kanał tylny, który może
Dolby Digital PlusJako ulepszona wersja standardu Dolby Digital zapewniająca bardziej efektywne kodowane
Dolby TrueHDDolby TrueHD to bardziej zaawansowana wersja standardu audio MLP Lossless
Dolby Digital StereoZapewnia konwersję sygnału zakodowanego wstandardzie Dolby Digital do odtwarzania
Dolby Pro Logic II Mode
Group
Dolby Pro Logic II MovieWariant standardu Dolby Pro Logic II zoptymalizowany pod kątem odtwarzania filmów
Dolby Pro Logic II MusicWariant standardu Dolby Pro Logic II zoptymalizowany pod kątem odtwarzania nagrań
Dolby Pro LogicWariant standardu Dolby Pro Logic II, wktórym podkreślone jest brzmienie kanałów
Dolby Pro Logic II GamePierwotny wariant standardu Dolby Pro Logic, wktórym sygnał monofoniczny
niskotonowych (LFE).
być odtwarzany przez jeden lub dwa tylne głośniki dźwięku przestrzennego. Może zostać
wybrany ręcznie, gdy zostanie wykryty strumień inny niż EX Dolby Digital.
sygnału Dolby Digital Plus posiada zdolność obsługi dodatkowych kanałów dyskretnych
oraz strumieniowej transmisji sygnału dźwiękowego zInternetu zzachowaniem wkażdym
wypadku wyższej jakości dźwięku. Sygnał źródłowy może być transmitowany przez
interfejs HDMI bądź dekodowany do standardu Dolby Digital lub PCM iprzesyłany za
pośrednictwem koncentrycznych lub optycznych przewodów cyfrowych audio.
formatu stosowanego na płytach DVD-Audio. Standard Dolby TrueHD posiada dodatkowo
funkcje właściwe dla standardu Dolby Digital, m.in. ustawienia trybu nocnego,
ajednocześnie zapewnia całkowicie bezstratny dźwięk niezbędny do wiernego odtwarzania
profesjonalnych nagrań studyjnych.
dwukanałowego.
Analogowy dekoder odtwarzający pięć pełnozakresowych głównych kanałów audio na
bazie analogowego sygnału zakodowanego wsystemie dźwięku przestrzennego lub
dwukanałowym. Dostępne są cztery warianty.
iprogramów telewizyjnych.
muzycznych. Umożliwia regulację panoramy dźwięku w trzech trybach:
• Center Width (szerokość części środkowej; regulacja rozpiętości brzmienia głosu
wokalisty/wokalistki)
• Panorama (regulacja dźwięku przestrzennego otaczającego odbiorcę ze wszystkich stron)
systemu dźwięku przestrzennego isubwoofera wcelu całkowitego zanurzenia użytkownika
wwirtualny świat gry wideo.
oczęstotliwości poniżej 7kHz kierowany jest do kanałów systemu dźwięku
przestrzennego.
OpisPodawany strumień bitów lub sygnał
™
—
• Dolby Digital 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1,
2/1/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• Dolby Digital EX (odtwarzanie wtrybie 5.1)
• Dolby Digital Plus dekodowany iprzesyłany za pośrednictwem kabli
koncentrycznych lub optycznych
• Dolby Digital EX
• Dolby Digital 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• Dolby Digital Plus przesyłany przez interfejs HDMI (dekodowanie przez
urządzenie źródłowe do standardu Dolby Digital następuje wprzypadku
zastosowania kabla koncentrycznego lub optycznego)
• Sygnał zpłyty Blu-ray lub HD-DVD zakodowany wstandardzie Dolby
TrueHD iprzesyłany przez interfejs HDMI
• Dolby Digital 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1,
2/1/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• Dolby Digital EX
Zob. niżej
• Dolby Digital 2.0 lub 2.1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2.0 lub 2.1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2.0 lub 2.1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2.0 lub 2.1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
POLSKI
Dolby Pro Logic IIx Mode
Group (tylko modele AVR
1710S/AVR 171S)
Rozszerzenie standardu Dolby Pro Logic II dodające przestrzenny kanał tylny, który
może być odtwarzany przez jeden lub dwa tylne głośniki dźwięku przestrzennego. Tryby
Dolby Pro Logic IIx można wybrać nie tylko dla strumieni bitów Dolby Digital, ale dzięki
procesorowi końcowemu odbiornika AVR można ich również użyć dla niektórych strumieni
bitów DTS w celu dodania tylnego kanału dźwięku przestrzennego do trybów 5.1.
Dolby Pro Logic IIx Music
(tylko modele AVR 1710S/
AVR 171S)
Dolby Pro Logic IIx Music
(tylko modele AVR 1710S/
AVR 171S)
Dolby Pro Logic IIx Game
(tylko modele AVR 1710S/
AVR 171S)
Dolby Pro Logic IIz
(tylko modele AVR 1710S/
AVR 171S)
Wirtualny głośnikSymulacja systemu 5.1-kanałowego wzestawie wyposażonym jedynie wdwa głośniki
DTS DigitalWykorzystujący inną metodę kodowania/dekodowania standard DTS Digital zapewnia
DTS-HDDTS-HD to nowy standard dźwięku wysokiej jakości uzupełniającego obraz owysokiej
DTS-HD Master AudioTechnologia DTS-HD Master Audio zapewnia niezwykle wierne odtwarzanie bit po bicie
DTS-ES MatrixTryb DTS Extended Surround dodaje jeden tylny kanał dźwięku przestrzennego do
DTS-ES DiscreteTryb DTS-ES Discrete jest kolejnym rozszerzonym trybem dźwięku przestrzennego,
DTS StereoZapewnia konwersję sygnału zakodowanego wstandardzie DTS Digital do odtwarzania
Ten tryb jest podobny do trybu Dolby Pro Logic II Movie z dodanym tylnym kanałem
dźwięku przestrzennego.
Ten tryb jest podobny do trybu Dolby Pro Logic II Music łącznie z dostępnością regulacji
szerokości środka, wymiaru i panoramy. Tryb Dolby Pro Logic IIx Music dodaje tylny
kanał dźwięku przestrzennego.
Ten tryb jest podobny do trybu Dolby Pro Logic II Game z dodanym tylnym kanałem
dźwięku przestrzennego.
Rozszerzenie standardu Dolby Pro Logic II dodające lewy i prawy przedni kanał górny
odtwarzane przez dwa przednie głośniki górne zamontowane powyżej i na zewnątrz
przedniego lewego i prawego głośnika.
bądź wrazie potrzeby uzyskania bardziej przestrzennego dźwięku.
również maks. pięć dyskretnych kanałów głównych oraz kanał LFE.
rozdzielczości odtwarzany zpłyt Blu-ray iHD-DVD. Dźwięk ten posiada wszystkie
zasadnicze cechy standardu DTS rozszerzone owłaściwości charakterystyczne
dla wysokiej rozdzielczości. Nawet jeśli użytkownik chce korzystać zdźwięku
przestrzennego wstandardzie DTS 5.1 (lub ma go do dyspozycji wsystemie
wielostrefowym), płyty zmateriałem owysokiej rozdzielczości dzięki swej większej
pojemności obsługują standard DTS zdwukrotnie większą szybkością transmisji bitów
niż płyty DVD-Video.
brzmienia profesjonalnych nagrań studyjnych mających do 7.1 kanałów.
cyfrowego dźwięku przestrzennego DTS 5.1. Wersja Matrix zawiera informacje tylnego
kanału dźwięku przestrzennego wbudowane w lewy i prawy (boczne) kanał dźwięku
przestrzennego w celu zapewnienia zgodności z systemami 5.1-kanałowymi.
który dodaje tylny kanał dźwięku przestrzennego, przy czym te informacje są dyskretnie
zakodowane na płycie, a nie uzyskiwane z informacji zawartej w kanałach dźwięku
przestrzennego.
dwukanałowego bądź wirtualny dźwięk przestrzenny.
OpisPodawany strumień bitów lub sygnał
• Dolby Digital 2/0/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1, EX
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2/0/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1, EX
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2/0/.0 lub .1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz)
• Dolby Digital 2/0/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1, EX
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz)
• DTS 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1, 3/1/.0 lub .1, 2/
2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• DTS-ES Matrix (odtwarzanie wtrybie 5.1)
• DTS-ES Discrete (odtwarzanie wtrybie 5.1)
• Sygnał zpłyt Blu-ray lub HD-DVD zakodowany wstandardzie DTS-HD
ipodawany za pośrednictwem interfejsu HDMI
• Sygnał zpłyt Blu-ray lub HD-DVD zakodowany wstandardzie DTS-HD
Master Audio ipodawany za pośrednictwem interfejsu HDMI
• DTS-ES Matrix
• DTS-ES Discrete
• DTS 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1, 3/1/.0 lub .1, 2/
2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
Przetwarzanie analogowe DTS Neo:6 jest dostępne dla sygnałów DTS i DTS 96/24
oraz analogowych sygnałów dwukanałowych lub sygnałów PCM w celu zapewnienia
odtwarzania 3-, 5- lub 6-kanałowego.
W zależności od liczby głośników w systemie należy wybrać tryb 3-, 5- lub 6-kanałowy
rozszerzony dla prezentacji filmu lub wideo.
Dostępny tylko w trybie 5- i 6-kanałowym oraz tworzy dźwięk przestrzenny odpowiedni
dla nagrań muzycznych.
przetwarzanie cyfrowe w celu dostarczania prawdziwie naturalnie brzmiącego dźwięku
przestrzennego z konwencjonalnych źródeł dźwięku dwukanałowego, jak płyty CD
i stereofoniczne stacje radiowe. Technologia NSP zachowuje oryginalne brzmienie i
głębię przestrzenną nagrania, a jednocześnie stwarza przestrzeń odsłuchową, która jest
automatycznie dostosowywania do typu odtwarzanego programu. Można regulować
rozmiar symulowanej przestrzeni oraz poziom automatycznego dostosowywania
symulowanej przestrzeni do nagrania.
odtwarzany przez głośniki przednie isystemu dźwięku
przestrzennego po każdej ze stron, azmieszany sumaryczny sygnał monofoniczny – przez
głośnik centralny.
Rozszerza stereofonię 5-kanałową w celu uwzględnienia tylnych kanałów dźwięku
przestrzennego.
OpisPodawany strumień bitów lub sygnał
Zob. niżej
• DTS 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• DTS 96/24
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz)
• DTS 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• DTS 96/24
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz)
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
Stereofonia 2-kanałowaZastosowanie tego trybu powoduje wyłączenie wszystkich trybów przetwarzania dźwięku
przestrzennego iodtwarzanie czystego sygnału dwukanałowego lub mieszanego sygnału
wielokanałowego. Sygnał ten przekształcany jest wpostać cyfrową, przy czym jeśli system
posiada subwoofer, stosowane są ustawienia układu zarządzania niskimi tonami.
03*Strefa 2Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2
04WyciszanieWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVR
05Kabel/satelitaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
06STBWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
07TVWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
08PłytaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
09MHLWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
10DodatkiWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
11
12GraWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
13AVRWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
14USBWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
15SiećWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
16RadioWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
41 Kanał/Stacja w góręKanał w górę
42Głośność -Głośność –Głośność –Głośność –Głośność –Głośność –Głośność –Głośność –Głośność –
43Informacje/OpcjeOpcjeOpcjeOpcjeOpcjeOpcje
44Ściemnianie
45Kanał/Stacja w dółKanał w dółSkanowanie wdółKanał w dółStrona w dółKanał w dółPomijanie płytKanał w dółStrona w dół
46
47Tryb bezpośredni
48PamięćUlubione
49RDS
50PoprzedniPowoli w dółWsteczPoprzedniMiniatura wdółPomijanie wdółSkanowanie wdółPoprzedni
51
52
53NastępnyPowoli w góręOdtwórz ponownieNastępnyMiniatura wgóręPomijanie wgóręSkanowanie w góręNastępny
54Menu główne
55StopStopStopStopStopStopStopStop
56
57Poprzedni KanałPoprzedni Kanał
03*Strefa 2Przełączanie strefy 2Przełączanie strefy 2Przełączanie strefy 2Przełączanie strefy 2Przełączanie strefy 2Przełączanie strefy 2Przełączanie strefy 2
04WyciszanieWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVRWyciszenie AVR
05Kabel/SatelitaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
06STBWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
07TVWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
08PłytaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
09MHLWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
10DodatkiWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
11
12GraWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
13AVRWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
14USBWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
15SiećWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
16RadioWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejściaWybór wejścia
17
18OSD/MenuMenuStartMenuMenuMenuMenu
19W góręW góręW góręW góręW góręW góręW górę
20W lewoW lewoW lewoW lewoW lewoW lewoW lewo
21OKOKWybórEnterKonfiguracjaWybórEnter
22W prawoW prawoW prawoW prawoW prawoW prawoW prawo
23W dółW dółW dółW dółW dółW dół
24Wstecz/WyjścieOmijanieCzyszczenieWyjście/AnulowanieWyjścieWyjścieAnulowanie
25Ekran główny
2611111111
2722222222
2833333333
2944444444
3055555555
3166666666
3277777777
3388888888
34CzyszczenieCzyszczenieCzyszczenieWyjścieCzyszczenie
3599999999
3600000000
37Test
38Głośność +Głośność +Głośność +Głośność +Głośność +Głośność +Głośność +Głośność +
39Opóźnienie
40
41Kanał/Stacja w góręKanał w góręSkanowanie w góręKanał w góręStrona w góręKanał w górę(+10)Kanał w górę
42Głośność -Głośność –Głośność –Głośność –Głośność –Głośność –Głośność –Głośność –
43Informacje/Opcje
44Ściemnianie
45Kanał/Stacja w dółKanał w dółSkanowanie wdółKanał w dółStrona w dółKanał w dółPomijanie płytKanał w dół
46
47Tryb bezpośredni
48PamięćUlubionePowtarzanie/oglądanie TV
49RDS
50PoprzedniPowoli w dółWsteczPoprzedniMiniatura wdółPomijanie wdółSkanowanie wdół
51
52
53NastępnyPowoli w góręOdtwórz ponownieNastępnyMiniatura wgóręPomijanie wgóręSkanowanie w górę
54Menu główne
55StopStopStopStopStopStopStop
56
57Poprzedni KanałPoprzedni Kanał
są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma HARMAN International
Industries wykorzystuje ten znak i logo na licencji firmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do swoich prawowitych
właścicieli. Apple, AirPlay, iPhone, iPod i iTunes są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. wUSA iinnych krajach. Blu-ray Disc
jest znakiem towarowym firmy Blu-ray Disc Association. CEA jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Consumer Electronics Association.
Wyprodukowane na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. MLP
Lossless jest znakiem towarowym firmy Dolby Laboratories. Wyprodukowano na licencji w ramach patentów USA nr 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616;
Funkcje, dane techniczne iwygląd urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Spotify Connect feature may not be used in countries where Spotify service is not available.
TR00306_B
www.harmankardon.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.