Harman Kardon VR 1710S, AVR 171S, AVR 171S/230C, AVR 1610S, AVR 161S User guide [pl]

...
AVR 1710S, AVR 171S, AVR 171S/230C AVR 1610S, AVR 161S, AVR 161S/230C
Odbiornik audio/wideo
®
Instrukcja obsługi
POLSKI
AVR
Spis treści
STANDARDOWY SYSTEM KINA DOMOWEGO 10 DŹWIĘK WIELOKANAŁOWY 10 TRYBY DŹWIĘKU PRZESTRZENNEGO 10
ROZMIESZCZENIE GŁOŚNIKÓW LEWEGO, CENTRALNEGO IPRAWEGO 11
ROZMIESZCZENIE GŁOŚNIKÓW DŹWIĘKU PRZESTRZENNEGO W SYSTEMIE 5.1-KANAŁOWYM 11
TYLKO MODELE AVR 1710S/AVR 171S: ROZMIESZCZENIE GŁOŚNIKÓW DŹWIĘKU PRZESTRZENNEGO W SYSTEMIE
7.1-KANAŁOWYM 11 TYLKO MODELE AVR 1710S/AVR 171S:
ROZMIESZCZENIE PRZEDNICH GŁOŚNIKÓW GÓRNYCH W SYSTEMIE 7.1-KANAŁOWYM 11
UMIESZCZANIE SUBWOOFERA 11
TYPY INTERFEJSÓW STOSOWANYCH WSYSTEMACH KINA DOMOWEGO 12
POŁĄCZENIA GŁOŚNIKÓW 12 POŁĄCZENIA SUBWOOFERA 12 POŁĄCZENIA URZĄDZEŃ ŹRÓDŁOWYCH 12 INTERFEJSY WIDEO 13 INTERFEJS URZĄDZEŃ RADIOWYCH 13 ZŁĄCZE SIECIOWE 14 PORT USB 14
PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW 14 PODŁĄCZANIE SUBWOOFERA 15 PODŁĄCZANIE TELEWIZORA LUB EKRANU 15 PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ŹRÓDŁOWYCH AUDIO IWIDEO 16 URZĄDZENIA USB I IOS 18 PODŁĄCZANIE DO SIECI DOMOWEJ 18 PODŁĄCZANIE ANTENY RADIOWEJ 18 INSTALOWANIE SYSTEMU WIELOSTREFOWEGO 19 PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ NA PODCZERWIEŃ 20 PODŁĄCZANIE WYJŚCIA WYZWALACZA 20 PODŁĄCZANIE ZASILANIA 20
UMIESZCZANIE BATERII WPILOCIE 21 PROGRAMOWANIE PILOTA DO STEROWANIA URZĄDZENIAMI
ŹRÓDŁOWYMI ITELEWIZOREM 21
WŁĄCZANIE ODBIORNIKA AVR 22 SPOSÓB KORZYSTANIA ZSYSTEMU MENU EKRANOWYCH 22 KONFIGURACJA ODBIORNIKA AVR IGŁOŚNIKÓW 22 KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ŹRÓDŁOWYCH 23 KONFIGURACJA SIECI 24
APLIKACJA HARMAN REMOTE 25 REGULACJA GŁOŚNOŚCI 25 WYCISZANIE DŹWIĘKU 25 ODBIÓR DŹWIĘKU PRZEZ SŁUCHAWKI 25 WYBÓR URZĄDZENIA ŹRÓDŁOWEGO 25 WYBÓR TRYBU DŹWIĘKU PRZESTRZENNEGO 25 ODTWARZANIE AUDYCJI ZURZĄDZEŃ RADIOWYCH FM/AM 26 ODTWARZANIE MULTIMEDIÓW ZURZĄDZENIA USB 26 ODTWARZANIE NAGRAŃ DŹWIĘKOWYCH ZURZĄDZENIA
IPOD/IPHONE/IPAD 27 SŁUCHANIE TUNERA VTUNER (RADIA INTERNETOWEGO) 28 ODTWARZANIE MULTIMEDIÓW WSIECI DOMOWEJ 28 ODTWARZANIE MULTIMEDIÓW Z URZĄDZENIA ROKU
STREAMING STICK 29 ODTWARZANIE MULTIMEDIÓW PRZY UŻYCIU
FUNKCJI SPOTIFY CONNECT 29 USING THIS DEVICE WITH SPOTIFY CONNECT 29
PRZETWARZANIE SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO ADŹWIĘK PRZESTRZENNY 29
RĘCZNA KONFIGURACJA GŁOŚNIKÓW 30 SŁUCHANIE W STREFIE 2 33
SLEEP TIMER – FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA 34
RESETOWANIE PROCESORA 34 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 35 DANE TECHNICZNE 36 ZAŁĄCZNIK 37
314
AVR
Wprowadzenie, Akcesoria wchodzące wzakres dostawy, Ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa iUmiejscowienie odbiornika AVR.
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup produktu firmy Harman Kardon!
Od ponad pięćdziesięciu lat firma Harman Kardon dzieli się swoją pasją do muzyki i innych form rozrywki, wprowadzając nowoczesne technologie, zapewniające najwyższą jakość odbioru. Sidney Harman iBernard Kardon to wynalazcy amplitunera – samodzielnego urządzenia, którego zastosowanie zapewnia Państwu łatwy dostęp do najwyższej jakości rozrywki we własnym domu. Zupływem lat produkty marki Harman Kardon stawały się coraz prostsze wużyciu, ajednocześnie dodawano do nich coraz większą liczbę funkcji, zapewniając niezrównaną jakość dźwięku.
Cyfrowe 7.2-kanałowe odbiorniki audio/wideo AVR 1710S/AVR 171S i 5.1-kanałowe AVR 1610S/AVR 161S stanowią kontynuację tej tradycji poszerzoną o najbardziej zaawansowane funkcje przetwarzania sygnałów dźwięku iobrazu oraz szeroki wachlarz opcji odbioru.
Aby mogli Państwo czerpać maksimum satysfakcji zużytkowania nowego odbiornika AVR, prosimy o zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji oraz korzystanie wpóźniejszym czasie zzawartych wniej wskazówek dotyczących jego funkcji isposobu ich wykorzystania.
Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszego produktu, sposobu jego instalacji lub obsługi, prosimy skontaktować się znajbliższą placówką handlową bądź serwisową firmy Harman Kardon lub odwiedzić naszą stronę internetową: www.harmankardon.com.
Akcesoria wchodzące wzakres dostawy
Wymienione niżej akcesoria wchodzą w zakres dostawy odbiornika AVR. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje, prosimy o skontaktowanie się z przedstawicielem handlowym firmy Harman Kardon bądź jej działem obsługi klienta pod adresem www. harmankardon.com.
• Systemowy pilot zdalnego sterowania
• Mikrofon EzSet/EQ™
• Antena magnetyczna AM
• Antena FM
• Dwie baterie AAA
• Kabel zasilania (tylko modele AVR 171S/AVR 161S)
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy sprawdzić wartość napięcia wsieci
Odbiorniki AVR 1710S iAVR 1610S są zasilane prądem zmiennym o napięciu 120 V. Odbiorniki AVR 171S iAVR 161S są zasilane prądem zmiennym onapięciu 220 - 240 V. Podłączenie do sieci, której napięcie znamionowe różni się od znamionowego napięcia zasilania odbiornika, może spowodować niebezpieczną sytuację, pożar oraz uszkodzenia urządzenia. Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące wymaganego napięcia zasilania dla posiadanego modelu lub napięcia sieciowego w miejscu zamieszkania, przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego prosimy skontaktować się znajbliższym przedstawicielem handlowym naszej firmy.
Nie należy używać przedłużaczy
Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy używać wyłącznie kabla zasilania wchodzącego w zakres dostawy urządzenia. Nie zalecamy używania przedłużaczy podczas eksploatacji produktu. Podobnie jak wprzypadku wszystkich innych urządzeń elektrycznych, nie należy prowadzić kabla zasilającego pod chodnikiem lub dywanem ani przygniatać go ciężkimi przedmiotami. Uszkodzony kabel zasilania należy niezwłocznie wymienić wautoryzowanym centrum serwisowym na nowy, mający parametry określone przez producenta zasilanego urządzenia.
Ostrożnie używać kabla zasilania
Podczas odłączania kabla zasilania od gniazdka sieci prądu przemiennego należy zawsze ciągnąć za wtyk, anigdy za przewód. Przed dłuższą przerwą wużytkowaniu odbiornika AVR należy odłączyć wtyk kabla od gniazdka sieciowego.
Nie otwierać obudowy
Wewnątrz obudowy niniejszego produktu nie ma elementów obsługiwanych przez użytkownika. Otwarcie obudowy grozi porażeniem prądem elektrycznym, a wprowadzanie zmian do produktu skutkuje unieważnieniem gwarancji. Jeśli do wnętrza urządzenia przedostanie się przypadkowo woda lub metalowy przedmiot, np. spinacz do papieru, drut lub zszywka, należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci zasilania iskontaktować się zautoryzowanym centrum serwisowym.
Uziemienie CATV (sieci telewizji kablowej) lub anteny (AVR 1710S/AVR 1610S)
Jeśli do niniejszego produktu podłączona jest zewnętrzna antena lub sieć kablowa, należy sprawdzić, czy jest ona uziemiona, gdyż wprzeciwnym razie produkt będzie narażony na wpływ gwałtownych przepięć oraz ładunków statycznych. Wsekcji 810. amerykańskich Krajowych Norm Elektrycznych (ANSI/NFPA Nr 70-1984) podane są informacje dotyczące prawidłowego sposobu uziemienia masztu ikonstrukcji nośnej, przewodu wejściowego do odgromnika antenowego, wymiarów przewodów uziemiających, umiejscowienia odgromnika antenowego, sposobu podłączania elektrod uziemiających oraz wymagań, jakie elektrody te powinny spełniać.
UWAGA DLA MONTERA SYSTEMU CATV: Monter systemu CATV (telewizji kablowej) powinien zwrócić uwagę na treść artykułu 820-40 przepisów NEC, który zawiera wytyczne prawidłowego sposobu uziemiania; szczególnie ważne jest, że uziemienie kabla powinno być podłączone do systemu uziemienia budynku możliwie jak najbliżej punktu podłączenia tego kabla.
POLSKI
Umiejscowienie odbiornika AVR
• Odbiornik AVR należy umieszczać na stabilnym irównym podłożu. Należy upewnić się, że podłoże oraz elementy mocujące utrzymają masę odbiornika AVR.
• Pozostawić odpowiednie odstępy nad ipod odbiornikiem AVR wcelu zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Zalecane odstępy wynoszą 30cm od części górnej, 30cm od części tylnej i30cm od ścian bocznych odbiornika.
• W przypadku umieszczenia odbiornika AVR w szafce lub innym zamkniętym miejscu należy zapewnić dostęp powietrza chłodzącego. Wniektórych przypadkach wymagane może być zamontowanie wentylatora.
• Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych znajdujących się ugóry odbiornika AVR ani nie stawiać na nich żadnych przedmiotów.
• Nie ustawiać odbiornika AVR bezpośrednio na powierzchni pokrytej wykładziną dywanową.
• Nie umieszczać odbiornika AVR wmiejscach wilgotnych, narażonych na ekstremalne temperatury, w pobliżu grzejników i kratek wentylacyjnych ani w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
315
AVR
Elementy sterowania rozmieszczone na panelu przednim
Elementy sterowania rozmieszczone
na panelu przednim
Przycisk Tuning Mode (Tryb
strojenia) (AVR 1710S/AVR
Przycisk RDS (AVR 171S/
Wskaźnik
zasilania
1610S)/
AVR 161S)
Przycisk
Power (Zasilanie)
Wejście słuchawkowe/
złącze EzSet/EQ Mic
Port USB
Przycisk Channel Volume Adjust (Regulacja głośności kanałów)
Czujnik
podczerwieni
Przycisk
Set (Ustaw)
Przyciski Left/Right
(Wlewoprawo)
Wyświetlacz panelu
przedniego
Przyciski Up/Down
(wgórę/wdół)/
Tuning (Strojenie)
Pokrętło
regulacji głośności
Przyciski Surround Mode Select
(Wybór trybu dźwięku
przestrzennego)
Przycisk Audio Effects
(Efekty dźwiękowe)
Przycisk Surround Mode Category
(Kategoria trybów dźwięku
przestrzennego)
Przyciski Source Select
(Wybór urządzenia źródłowego)
316
AVR
Elementy sterowania rozmieszczone na panelu
przednim
Elementy sterowania rozmieszczone na panelu przednim – cd.
Wskaźnik/wyłącznik zasilania: Odbiornik AVR posiada trzy różne tryby zasilania:
• Tryb Off (Wył.) (wskaźnik zasilania świeci się światłem ciągłym w kolorze
bursztynowym): Zastosowanie trybu Off (Wył.) redukuje do minimum pobór energii podczas przerwy w użytkowaniu odbiornika AVR. Wyłączony odbiornik AVR nie włącza się automatycznie ani nie odtwarza audycji w reakcji na strumień przesłany za pomocą funkcji AirPlay z urządzenia podłączonego do sieci (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S). Aby włączyć odbiornik AVR znajdujący się wtrybie Off (Wył.), należy nacisnąć przycisk Power (wyłącznik zasilania). Aby przełączyć włączony odbiornik AVR w tryb Off (Wył.), należy nacisnąć przycisk wyłącznika zasilania dłużej niż trzy sekundy. Na panelu przednim przez 2 sekundy będzie wyświetlany komunikat Your device is switched off (Urządzenie jest wyłączone), a następnie panel zostanie wyłączony.
UWAGA: W menu System Setup (Konfiguracja systemu) można ustawić, aby odbiornik AVR automatycznie przechodził w tryb Off (Wył.), gdy przez określony czas znajduje się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie). Patrz Ustawienia systemu na stronie 34.
Sleep (Automatyczne wyłączanie) (Wskaźnik zasilania świeci się światłem cią głym w kolorze bursztynowym, a na panelu przednim wyświetlany jest komunikat Device sleep (Urządzenie znajduje się w trybie automatycznego wyłączania): Przełączenie odbiornika AVR w tryb Sleep (Automatyczne wyłączanie) skutkuje wyłączeniem niektórych obwodów odbiornika AVR, lecz pozwala na automatyczne włączenie się odbiornika AVR i odtwarzanie dźwięku w reakcji na strumień przesłany za pomocą funkcji AirPlay z urządzenia podłączonego do sieci (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S). Aby włączyć odbiornik AVR znajdujący się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie), należy nacisnąć przycisk Power (Wyłącznik zasilania). Aby przełączyć włączony odbiornik AVR wtryb Sleep (Automatyczne wyłączanie), należy nacisnąć przycisk wyłącznika zasilania dłużej niż trzy sekundy. Gdy odbiornik AVR znajduje się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie), na panelu przednim jest wyświetlany komunikat Device sleep (Urządzenie znajduje się w trybie automatycznego wyłączania).
UWAGA: Jeśli w ciągu 30 minut nie zostanie naciśnięty żaden z przycisków sterowania ani nie zostanie odebrany żaden sygnał audio, odbiornik AVR automatycznie przechodzi do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie), chyba że aktywne jest jedno ze źródeł: USB, iPod, Sieć domowa, vTuner, AirPlay lub DLNA DMR. W takich przypadkach odbiornik AVR automatycznie przechodzi do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) po upływie liczby godzin ustawionej za pomocą ustawienia systemowego Auto Power Off (Automatyczne wyłączanie zasilania). Patrz Ustawienia systemu na stronie 34.
On (Wł.) (Wskaźnik zasilania świeci się światłem ciągłym w kolorze białym): Po włączeniu odbiornika AVR działają jego wszystkie funkcje.
Wejście słuchawkowe/złącze EzSet/EQ Mic: Do gniazda tego podłącza się wtyk ośrednicy 1/4cala, wjaki wyposażony jest kabel słuchawek stereofonicznych. Gniazdo to służy również do podłączania mikrofonu wchodzącego w zakres dostawy celem realizacji procedury EzSet/EQ opisanej w rozdziale Konfiguracja odbiornika AVR – głośniki,strona 22.
Przycisk Tuning Mode (tryb strojenia) (tylko modele AVR 1710S/AVR 1610S): Przycisk ten umożliwia przełączanie ręcznego trybu strojenia stacji FM (skokowo co jedno pasmo częstotliwości) naautomatyczny tryb strojenia stacji FM (wyszukiwania częstotliwości dającej wystarczająco silny sygnał) iodwrotnie. Za pomocą tego przycisku można również przełączać tryby dźwięku stereofonicznego i monofonicznego po nastrojeniu odbiornika na stację FM.
Przycisk RDS (tylko modele AVR 171S/AVR 161S): Podczas słuchania audycji ze stacji radiowej FM, która nadaje sygnał RDS, naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie różnorodnych funkcji RDS.
Port USB: Do portu USB podłączane są urządzenia Apple iOS plików dźwiękowych wformatach obsługiwanych przez ten system oraz inne urządzenia USB wcelu odsłuchiwania zapisanych na nich plików wformatach MP3 iWMA. Wtyk złącza lub urządzenie podłączane do portu USB musi być skierowane wtaki sposób, aby można je było wsunąć do oporu. Złącze lub urządzenie można podłączać/odłączać wkażdej chwili bez konieczności wykonywania instalacji lub dezinstalacji.
®
wcelu odsłuchiwania
Port USB można również wykorzystywać do uaktualniania oprogramowania sprzętowego. Za pomocą tego portu można pobierać na odbiornik AVR wszystkie bieżące uaktualnienia jego oprogramowania sprzętowego. Wszelkie wskazówki dotyczące tej procedury podawane są wodpowiednim czasie.
WAŻNE: Podłączanie do tego portu komputera PC lub innego hosta/sterownika USB grozi uszkodzeniem zarówno odbiornika AVR, jak idrugiego urządzenia.
Przycisk Channel Volume Adjust (regulacja głośności kanałów): Naciśnięcie tego
przycisku umożliwia regulację poziomu poszczególnych kanałów. Po jego naciśnięciu należy za pomocą przycisków w górę/w dół lub przycisku Tuning (Strojenie) wybrać kanał przeznaczony do regulacji, anastępnie za pomocą przycisków w lewo/w prawo wyregulować poziom danego kanału.
Przycisk Audio Input (Wejście audio): Naciśnięcie tego przycisku zmienia złącze wejściowe sygnału audio przekazywanego przez dane urządzenie źródłowe. Za pomocą przycisków Left/Right (w lewo/w prawo) użytkownik przełącza dostępne urządzenia podłączone do wejścia, a naciśnięcie przycisku Set (ustaw) przypisuje aktualnie wyświetlane łącze do urządzenia źródłowego.
Czujnik podczerwieni: Czujnik ten odbiera polecenia wydawane za pomocą pilota zdalnego sterowania wpostaci sygnałów podczerwieni. Należy upewnić się, że czujnik nie jest zablokowany.
Przycisk Set (ustaw): Naciśnięcie tego przycisku powoduje wybranie podświetlonej wdanym momencie pozycji menu.
Przyciski Left/Right (wlewo/wprawo): Przyciski te służą do nawigowania po menu odbiornika AVR.
Wyświetlacz panelu przedniego: Wodpowiedzi na polecenia oraz zmiany zachodzące wodbieranym sygnale na dwuwierszowym wyświetlaczu pojawiają się różne komunikaty. Podczas normalnej pracy w górnym wierszu wyświetlana jest nazwa bieżącego urządzenia źródłowego, natomiast wdolnym – aktywny tryb dźwięku przestrzennego. Jeśli używany jest system menu ekranowego (OSD), wyświetlane są bieżące ustawienia menu.
Przyciski Up/Down (w górę/w dół)/Tuning (strojenie): Przyciski te służą do nawigowania po menu odbiornika AVR. Gdy aktywnym urządzeniem źródłowym jest radio, przyciski te używane są do strojenia stacji zgodnie zustawieniami dokonanymi za pomocą przycisku Tuning Mode (tryb strojenia) (zob. wyżej).
Przycisk Surround Mode Category (Kategoria trybów dźwięku przestrzennego):
Naciśnięcie tego przycisku powoduje wybranie kategorii dźwięku przestrzennego. Po każdym naciśnięciu tego przycisku kategoria trybu dźwięku przestrzennego zmienia się wnastępującej kolejności: Auto Select (Wybór automatyczny), Virtual (Tryb wirtualny), Stereo, Movie (Film), Music (Muzyka) i Video Game (Gra wideo). Do zmiany trybów dźwięku przestrzennego w ramach poszczególnych kategorii należy użyć przycisków Surround Mode Select (wybór trybu dźwięku przestrzennego). Dalsze informacje na temat trybów dźwięku przestrzennego – zob. Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny, strona 29.
Przyciski Surround Mode Select (Wybór trybu dźwięku przestrzennego) Przycisków tych należy używać po wybraniu żądanej kategorii dźwięku przestrzennego do wybrania określonego trybu wramach danej kategorii, np. przełączenia trybu Dolby II Movie natryb DTS® NEO:6 Cinema. Tryby dźwięku przestrzennego można wybierać wzależności od rodzaju sygnału podawanego na wejście zurządzenia źródłowego, tj. cyfrowego lub analogowego, oraz liczby kanałów zakodowanych wtym sygnale.
Przyciski Source Select (wybór urządzenia źródłowego): Przyciski te służą do wybierania aktywnego urządzenia źródłowego.
Pokrętło regulacji głośności: Obracanie tym pokrętłem zwiększa lub zmniejsza poziom głośności.
®
Pro Logic®
POLSKI
317
AVR
Złącza na panelu tylnym
AVR 1710S/AVR 171S
Złącza na panelu tylnym
Cyfrowe złącza
audio
Złącza anteny
radiowej
Analogowe
złącza audio
AVR 1610S/AVR 161S
Złącze
sieciowe
Złącza wyjściowe
subwoofera
(Pre-Out)
Złącza wyjściowe
HDMI
Złącze wejściowe HDMI/MHL
Złącza
głośników
Złącza analogowego
sygnału wideo
Otwory wentylacyjne
wentylatora
Złącza wejściowe
HDMI
Złącza podczerwieni i wyzwalacza
Kabel zasilania
(AVR 1710S)
Złącze zasilania AC (AVR 171S)
Cyfrowe złącza
Złącza anteny
radiowej
Analogowe
złącza audio
audio
Złącze
sieciowe
Złącze wyjściowe
subwoofera
(Pre-Out)
Złącza podczerwieni i
Złącze wyjściowe
HDMI
wyzwalacza
Złącze wejściowe HDMI/MHL
Złącza
głośników
Złącza wejściowe
HDMI
Złącza analogowego
sygnału wideo
Złącze
zasilania AC
(AVR 161S)
Kabel zasilania
(AVR 1610S)
318
AVR
Złącza na panelu tylnym
Złącza na panelu tylnym – cd.
Cyfrowe złącza audio: Jeśli urządzenia źródłowe non-HDMI posiadają wyjścia
cyfrowe, należy podłączyć je do złączy cyfrowych audio odbiornika AVR. UWAGA: Każde zurządzeń należy podłączać tylko do jednego złącza cyfrowego (HDMI, optycznego lub koncentrycznego). Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16.
Złącza anteny radiowej: Aby móc odbierać audycje radiowe, należy podłączyć dostarczane anteny AM iFM do odpowiednich zacisków.
Analogowe złącza audio: Dostępne są następujące analogowe złącza audio:
• Analogowe złącza wejściowe sygnału dźwiękowego: Urządzenia źródłowe
nieposiadające złączy HDMI lub cyfrowych złączy audio należy podłączać do złączy wejściowych analogowego sygnału dźwiękowego, wjakie wyposażony jest odbiornik AVR. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16.
• Złącza wyjściowe strefy 2 (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Te gniazda należy połączyć ze wzmacniaczem zewnętrznym, aby zasilić głośniki w strefie zdalnej systemu wielostrefowego.
Złącze sieciowe: Jeśli sieć domowa jest przewodowa, należy użyć kabla sieci Ethernet kat. 5 lub kat. 5E (nie należy do zestawu) podłączyć złącze sieciowe odbiornika AVR do sieci domowej, aby korzystać z radia internetowego i treści znajdujących się na urządzeniach DLNA podłączonych do tej sieci. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie do sieci domowej, strona 18.
Złącze wyjściowe subwoofera (Pre-Out) Wtyk ten należy podłączyć do wejścia liniowego subwoofera wyposażonego wosobny układ zasilania. Dalsze informacje – zob. Podłączanie subwoofera, strona 15. UWAGA: Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa złącza subwoofera.
Złącza wyjściowe HDMI: Jeśli telewizor posiada złącze HDMI iurządzenia źródłowe HDMI podłączane są do odbiornika AVR, w celu podłączenia telewizora do złącza wyjściowego HDMI odbiornika AVR należy użyć kabla HDMI (nie należy do zestawu).
UWAGA: Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa złącza wyjściowe HDMI.
Uwagi dotyczące użycia złącza wyjściowego HDMI:
• Podłączając urządzenie ekranowe wyposażone w złącze DVI do złącza wyjściowego HDMI, należy użyć przejściówki HDMI/DVI i wykonać osobne połączenie audio.
• Należy się upewnić, że ekran wyposażony w złącze HDMI jest zgodny ze standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Jeśli tak nie jest, nie należy podłączać go za pomocą interfejsu HDMI, lecz zamiast niego użyć analogowego złącza wideo iwykonać osobne połączenie audio.
• tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Jeśli do złącza wyjściowego HDMI 1 jest podłączony telewizor z obsługą 3D, a do złącza wyjściowego 2 telewizor z obsługą 2D, odbiornik AVR nie umożliwia odtwarzania sygnału 3D, gdy włączone są obydwa telewizory. Aby oglądać treści 3D, należy wyłączyć odbiornik AVR i obydwa telewizory, a następnie najpierw włączyć telewizor z obsługą 3D, następnie odbiornik AVR, a na końcu urządzenie źródłowe 3D. NIE należy włączać ponownie telewizora z obsługą 2D.
Złącze wejściowe HDMI/MHL: Urządzenie Roku Streaming Stick i inne urządzenia z funkcją MHL należy podłączać tylko do tego złącza wejściowego HDMI/MHL. Do tego złącza wejściowego można także podłączać urządzenia z obsługą HDMI.
Złącza głośników: W celu podłączenia każdego zestawu zacisków do właściwego głośnika należy użyć dwużyłowego kabla głośnikowego. Dalsze informacje – zob. Podłączanie głośników, strona 14.
Złącza analogowego sygnału wideo: Dostępne są następujące złącza analogowego sygnału wideo:
• Kompozytowe złącza wejściowe sygnału obrazu: Urządzenia źródłowe nieposiadające złączy wideo HDMI należy podłączać do kompozytowych złączy wideo. Konieczne także będzie podłączenie urządzenia do złącza audio odbiornika AVR. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16.
• Kompozytowe złącze wyjściowe wideo monitora: Jeśli telewizor nie posiada złącza HDMI lub posiada takie złącze, ale do telewizora podłączane są urządzenia źródłowe posiadające tylko złącza kompozytowe, do połączenia złącza kompozytowego telewizora ze złączem kompozytowym wyjściowym wideo monitora odbiornika AVR należy użyć kompozytowego kabla wideo (nie należy do zestawu).
Złącza wejściowe HDMI
między urządzeniami. Jeśli urządzenia źródłowe, którymi dysponuje użytkownik, posiadają złącza HDMI, użycie tych złączy zapewni najlepszą możliwą jakość dźwięku iobrazu. Ponieważ przez kable HDMI przesyłane są jednocześnie cyfrowe sygnały audio iwideo, nie ma konieczności wykonywania dodatkowych połączeń audio zurządzeniami połączonymi za pomocą tego interfejsu. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16.
Złącze podczerwieni i wyzwalacza: Dostępne są następujące złącza podczerwieni i wyzwalacza:
• Złącza wejściowe podczerwieni: Wprzypadku zablokowania czujnika podczerwieni usytuowanego na panelu przednim (np. na skutek ustawienia odbiornika AVR wewnątrz szafy) należy podłączyć opcjonalny odbiornik podczerwieni do złącza IR In.
• Złącze wyzwalacza 12 V: To złącze podaje jest prąd stały onapięciu 12 V, oile odbiornik AVR jest włączony. Można go użyć do włączania/wyłączania innych urządzeń, takich jak zasilany subwoofer.
• Złącze wejściowe podczerwieni strefy 2 (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S):
Podłączyć zdalny odbiornik podczerwieni znajdujący się w strefie 2 systemu wielostrefowego do tego złącza, aby sterować odbiornikiem AVR ze strefy zdalnej.
Otwory wentylacyjne wentylatora (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Te otwory służą wentylatorowi odbiornika AVR do chłodzenia urządzenia. Aby uniknąć przegrzania urządzenia, należy zachować odstęp o wielkości przynajmniej 75 mm od najbliższej powierzchni. Wentylator zazwyczaj pozostaje wyłączony dla większości zwyczajnych poziomów głośności. Automatyczny czujnik temperatury włącza wentylator tylko, gdy jest to konieczne.
WAŻNA UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych wentylatora. Niestosowanie się do tego wymagania może spowodować niebezpieczne przegrzanie odbiornika AVR.
Złącze zasilania AC (tylko modele AVR 171S/AVR 161S): Po wykonaniu i sprawdzeniu
wszystkich niezbędnych połączeń należy podłączyć kabel zasilania prądem zmiennym zjednej strony do odpowiedniego gniazda urządzenia, a z drugiej – do naściennego gniazda sieciowego znajdującego się pod napięciem.
Kabel zasilania (tylko modele AVR 1710S/AVR 1610S): Po wykonaniu i sprawdzeniu wszystkich niezbędnych połączeń należy podłączyć kabel zasilania do odpowiedniego gniazda urządzenia, azdrugiej – do naściennego gniazda sieciowego znajdującego się pod napięciem.
®
: Połączenie HDMI przesyła cyfrowe sygnały audio i wideo
POLSKI
UWAGA: Złącza głośnika przypisanego wzmacniacza (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) są używane przez tylne kanały dźwięku przestrzennego lub przednie kanały górne w 7.1-kanałowym kinie domowym. Można też przydzielić je do pokoju zdalnego w razie pracy wielostrefowej lub do przednich kanałów górnych w razie pracy w standardzie Dolby® Pro Logic IIz. Dalsze informacje — patrz Rozmieszczenie głośników na stronie 11.
319
AVR
Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania
Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania
Nadajnik podczerwieni
Przycisk Power Off
(wyłączanie zasilania)
Przycisk Power On
(włączanie zasilania)
Przycisk AVR
Przycisk Surround Modes
(Tryby dźwięku przestrzennego)
Przycisk OK
Przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście)
Przycisk Zone 2 (Strefa 2) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
Przycisk Mute (Wyciszanie)
Przyciski wyboru urządzenia źródłowego
Przycisk OSD/Menu
Przyciski Up/Down/Left/Right (Wgórę/wdół/w lewo/w prawo)
Przycisk Home (Ekran główny)
Przyciski numeryczne
320
Przycisk Clear (Czyszczenie)
Przycisk Delay (Opóźnienie)
Przyciski Volume Up/Down
(zmiana poziomu głośności)
Przycisk Info/Option (Informacje/Opcje)
Przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie
wstępnie dostrojonych stacji)
Przycisk Direct (Tryb bezpośredni)
Przyciski Transport Control
(Sterowanie transmisją danych)
Przycisk Test Tone (Test dźwięku)
Przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie)
Przyciski Channel/Tuner (Kanał/Tuner)
Przycisk Display Dimmer (Ściemnianie ekranu)
Przycisk RDS
Przycisk Memory (Pamięć)
Przycisk Previous Channel (Poprzedni kanał)
AVR
Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania
Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania – cd.
Poza funkcjami sterowania odbiornikiem AVR dołączony do niego pilot zdalnego sterowania ma funkcje umożliwiające sterowanie ośmioma innymi urządzeniami łącznie z urządzeniem iPod/iPhone podłączonym do portu USB na przednim panelu odbiornika AVR. Podczas instalowania istnieje możliwość zaprogramowania w pilocie zdalnego sterowania kodów umożliwiających sterowanie każdym z tych urządzeń źródłowych. (Informacje dotyczące programowania – zob. Programowanie pilota do zdalnego sterowania urządzeniami źródłowymi i telewizorem, strona 21). Aby móc sterować danym urządzeniem, należy nacisnąć przycisk wyboru źródła znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania celem zmiany trybu pracy pilota.
Funkcja przycisku zależy od urządzenia, które jest sterowane wdanym momencie. Lista funkcji dotyczących urządzeń każdego typu — patrz Załącznik, tabela A13. Większość przycisków pilota zdalnego sterowania spełnia ściśle określone funkcje, przy czym dokładnie zaprogramowane kody różnią się w zależności od sterowanych urządzeń. Ze względu na istnienie szerokiej gamy funkcji przeznaczonych dla różnych urządzeń źródłowych opisaliśmy tylko niektóre znajczęściej używanych części pilota: przyciski numeryczne, elementy sterujące transmisją danych, kanałami telewizyjnymi, dostępem do menu oraz włączaniem iwyłączaniem zasilania. Przyciski dedykowane dla odbiornika AVR — AVR Power On/Off (Włączanie/wyłączanie zasilania odbiornika AVR), Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego), Volume (Głośność), Mute (Wyciszenie), Delay (Opóźnienie) i Sleep Settings (Ustawienia automatycznego wyłączania) — są dostępne zawsze, nawet gdy pilot steruje innym urządzeniem.
Przyciski Power On/Power Off (Włączanie/wyłączanie zasilania): Nacisnąć te przyciski, aby włączyć odbiornik AVR oraz przejść do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) lub wyłączyć odbiornik AVR. Dalsze informacje – zob. Wskaźnik/przycisk zasilania na stronie 4.
Nadajnik podczerwieni: Układ ten służy do wysyłania kodów w postaci sygnałów podczerwieni wmomencie naciskania przycisków pilota zdalnego sterowania.
Przycisk Zone 2 (Strefa 2) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Ten przycisk umożliwia wybór, czy polecenia odbiornika AVR będą miały wpływ na główny obszar słuchania (strefa 1), czy też na strefą zdalną systemu wielostrefowego (strefa 2). Jeśli pilot znajduje się w trybie sterowania strefą 2, każde naciśnięcie przycisku spowoduje podświetlenie przycisku Zone 2 (Strefa 2).
Przycisk Mute (Wyciszanie): Naciśnięcie tego przycisku powoduje wyciszenie sygnału dźwiękowego podawanego ze złączy wyjściowych na głośniki oraz gniazdo słuchawkowe odbiornika AVR. Aby przywrócić odbiór dźwięku, należy nacisnąć ten przycisk ponownie bądź dokonać regulacji głośności.
Przyciski wyboru urządzenia źródłowego: Nacisnąć wybrane z tych przycisków, aby wybrać urządzenie źródłowe, np. płytę, kablówkę/satelitę, radio itd. Ta czynność spowoduje również włączenie odbiornika AVR i przełączenie pilota w tryb sterowania wybranym urządzeniem źródłowym.
• Po pierwszym naciśnięciu przycisku radia odbiornik AVR przełącza się na ostatnio używane pasmo tunera (AM lub FM). Każde następne naciśnięcie powoduje zmianę pasma.
• Po pierwszym naciśnięciu przycisku USB odbiornik AVR przełącza się na ostatnio używane urządzenie źródłowe (USB lub iPod). Każde następne naciśnięcie powoduje przełączenie jednego ztych źródeł na drugie.
• Po pierwszym naciśnięciu przycisku Network (Sieć) odbiornik AVR przełącza się na ostatnio używane urządzenie źródłowe (sieć lub vTuner). Każde następne naciśnięcie powoduje przełączenie jednego ztych źródeł na drugie.
Przycisk AVR: Nacisnąć ten przycisk, aby przełączyć pilota w tryb sterowania odbiornikiem AVR.
Przycisk Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego): Nacisnąć ten przycisk, aby przejść do menu podrzędnego Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego). Wybrać kategorię trybu dźwięku przestrzennego: Auto Select (Wybór automatyczny), Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny), Stereo, HARMAN NSP, Movie (Film), Music (Muzyka) lub Game (Gra). Po wybraniu kategorii zostanie ona podświetlona i zostanie zmieniony tryb dźwięku przestrzennego.
Aby zmienić tryb dźwięku przestrzennego dla wybranej kategorii, należy przejść do menu Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego) w menu ekranowym odbiornika AVR, wybrać żądaną kategorię i za pomocą przycisków w lewo/w prawo wybrać jeden z dostępnych trybów dźwięku przestrzennego. Dodatkowe informacje — patrz rozdział Funkcje zaawansowane na stronie 29.
Przycisk OSD/Menu: Gdy pilot znajduje się w trybie sterowania odbiornikiem AVR, należy nacisnąć ten przycisk, aby wyświetlić menu ekranowego odbiornika AVR (OSD). Ten przycisk jest używany także w menu tunera i urządzenia iPod podłączonego do portu USB na panelu przednim odbiornika AVR oraz służy również do wyświetlania menu głównego niektórych urządzeń źródłowych.
Przyciski Up/Down/Left/Right (W górę/w dół/w lewo/w prawo): Przyciski te umożliwiają nawigowanie po systemie menu i obsługę tunera.
Przycisk OK: Przycisk ten używany jest do wybierania poszczególnych elementów systemu menu.
Przycisk Back/Exit (Wstecz/wyjście): Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do poprzedniego menu lub wyjście z systemu menu.
Przycisk Home (Ekran główny): Naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyświetlenie menu Home (Ekran główny) urządzenia Roku Streaming Stick złącza MHL/HDMI odbiornika AVR.
Przyciski numeryczne: Przyciski te służą do wpisywania liczbowych wartości częstotliwości stacji radiowych lub wybierania wstępnie ustawionych stacji.
Przycisk Clear (Czyszczenie): Przycisk ten należy nacisnąć w celu usunięcia zwyświetlacza wpisywanej wdanym momencie wartości częstotliwości stacji radiowej.
Przycisk Test Tone (Test dźwięku): Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć test dźwięku wszystkich głośników po kolei w celu wyregulowania poziomu głośności poszczególnych głośników. Za pomocą przycisków w górę/w dół przełączyć dźwięk na inny głośnik, a następnie za pomocą przycisków w lewo/w prawo zmienić głośność głośnika, z którego odtwarzany jest dźwięk.
Przycisk Delay Adjust (Regulacja opóźnienia): Naciśnięcie tego przycisku umożliwia użytkownikowi dostosowanie do swoich potrzeb dwóch różnych rodzajów ustawień opóźnienia (przełączanie tych ustawień odbywa się za pomocą przycisków Up/Down):
• Adjust Lip Sync (Regulacja synchronizacji obrazu idźwięku): Funkcja ta pozwala na synchronizowanie ze sobą dźwięku iobrazu wysyłanych przez urządzenia źródłowe celem wyeliminowania efektu „niemego poruszania ustami”. Efekt „niemego poruszania ustami” może wystąpić wówczas, gdy część sygnału obsługująca obraz podlega dodatkowemu przetwarzaniu w urządzeniu źródłowym bądź na ekranie. Opóźnienie dźwięku można regulować wzakresie do 180ms za pomocą przycisków wlewo/wprawo.
• Odległość: Funkcje te pozwalają na ustawienie opóźnienia na każdym zgłośników celem skompensowania różnic odległości głośników od odbiorcy. Wybór głośników odbywa się za pomocą przycisków Up/Down, zaś ustawianie opóźnienia odpowiadającego odległości wybranego głośnika od odbiorcy – za pomocą przycisków Left/Right. Dalsze informacje – zob. Ręczna konfiguracja głośników, strona 30.
Przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie): Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie funkcji automatycznego wyłączania odbiornika po upływie zaprogramowanego czasu. Każde naciśnięcie wydłuża czas o 10 minut, aż do 90 minut — i kończy się wyświetleniem komunikatu Sleep Off (Brak automatycznego wyłączania).
Przyciski Volume Up/Down (Zmiana poziomu głośności): Naciskając te przyciski, użytkownik zwiększa/zmniejsza poziom głośności.
Przyciski Channel/Tuner (Kanał/Tuner): W przypadku wybrania radia naciśnięcie tych przycisków spowoduje wybranie wstępnie dostrojonej stacji radiowej. Podczas sterowania urządzeniem kablowym, satelitarnym lub HDTV albo telewizorem naciśnięcie tych przycisków spowoduje zmianę kanałów.
Przycisk Info/Option (Informacje/Opcje): Nacisnąć, aby wyświetlić ustawienia dla bieżącego źródła.
Przycisk Display Dimmer (Ściemnianie ekranu): Przycisk ten służy do częściowego lub pełnego ściemnienia ekranu wyświetlacza komunikatów usytuowanego na przednim panelu odbiornika AVR.
Przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji): Jeśli radio jest wybranym urządzeniem źródłowym, nacisnąć ten przycisk, aby odtworzyć po kolei po 5 sekund każdą z wstępnie dostrojonych stacji radiowych. Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje dalsze odtwarzanie aktualnie odtwarzanej stacji.
Przycisk RDS (tylko modele AVR 171S/AVR 161S): Podczas słuchania audycji ze stacji radiowej FM, która nadaje sygnał RDS, naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie różnorodnych funkcji RDS.
Przycisk Direct (Tryb bezpośredni): Nacisnąć ten przycisk, aby bezpośrednio przejść do stacji radiowej poprzez wprowadzenie częstotliwości za pomocą przycisków numerycznych.
Przycisk Memory (pamięć): Nacisnąć ten przycisk, aby zapisać aktualną stację radiową jako wstępnie dostrojoną.
Przyciski Transport Control (Sterowanie transmisją danych): Przyciski te umożliwiają sterowanie urządzeniami źródłowymi.
Przycisk Previous Channel (Poprzedni kanał): Gdy telewizor jest wybranym urządzeniem źródłowym, nacisnąć ten przycisk, aby przejść do poprzedniego kanału.
, które jest podłączone do
321
POLSKI
AVR
Kino domowe – wprowadzenie
Kino domowe – wprowadzenie
Niniejszy rozdział zawiera informacje na temat kilku podstawowych koncepcji, które dotyczą wyłącznie odbiorników przekazujących wielokanałowy dźwięk przestrzenny; po zapoznaniu się znimi użytkownik będzie mógł łatwiej skonfigurować iobsługiwać swój odbiornik AVR.
Standardowy system kina domowego
Wskład standardowego systemu kina domowego wchodzą: odbiornik audio/wideo, który steruje systemem iwzmacnia dźwięk przekazywany przez głośniki; odtwarzacz płyt; urządzenie źródłowe programów telewizyjnych (tuner kablowy, odbiornik satelitarny, tuner HDTV (telewizji owysokiej rozdzielczości) lub antena podłączona do telewizora); telewizor lub inne urządzenie ekranowe oraz większa liczba głośników.
Dźwięk wielokanałowy
Główną zaletą systemu kina domowego jest jego zdolność do tworzenia „dźwięku przestrzennego”. Dźwięk przestrzenny uzyskiwany jest za pomocą większej liczby głośników podłączonych do kanałów wzmacniacza po to, by użytkownik całkowicie zagłębił się wtreść odbieranego programu audiowizualnego, który cechuje ogromny realizm.
Do odbiornika AVR można podłączyć bezpośrednio do siedmiu głośników głównych oraz głośnik niskotonowy (subwoofer). Każdy zgłośników głównych jest obsługiwany przez osobny kanał wzmacniacza wbudowanego wodbiornik AVR. System wyposażony wwiększą liczbę głośników niż dwa zwany jest systemem wielokanałowym. Głośniki główne systemu kina domowego obsługują następujące kanały:
Przedni lewy i prawy: Głośniki przednie lewy i prawy używane są w systemach dwukanałowych. W wielu trybach dźwięku przestrzennego głośniki te odgrywają drugorzędną rolę, podczas gdy główny nurt akcji, szczególnie dialogi, odtwarzany jest przez głośnik centralny.
Środek: Podczas oglądania filmów iprogramów telewizyjnych przezgłośnik centralny przekazywany jest głównie dialog oraz pozostałe informacje ścieżki dźwiękowej programu wścisłym powiązaniu zobrazem. Podczas słuchania programów muzycznych głośnik centralny przyczynia się do tworzenia ciągłej panoramy dźwięku zprzodu, która sprawia uodbiorcy wrażenie wirtualnego „przebywania wmiejscu akcji”.
Lewy iprawy systemu dźwięku przestrzennego: Głośniki lewy iprawy wchodzące wskład systemu dźwięku przestrzennego przyczyniają się do tworzenia realistycznej ipełnej głębi panoramy dźwięku przestrzennego. Dzięki nim można również słyszeć dźwięk przemieszczający się zmiejsca na miejsce, np. odgłos przelatującego samolotu.
Wielu użytkowników chce, aby głośniki systemu dźwięku przestrzennego brzmiały tak samo głośno jak głośniki przednie. Użytkownik może skalibrować wszystkie głośniki tak, by brzmiały one jednakowo głośno względem miejsca, wktórym znajduje się odbiorca; większość twórców wykorzystuje głośniki systemu dźwięku przestrzennego wyłącznie do odtwarzania odgłosów otoczenia ipodczas realizacji swoich programów kierują do tych głośników stosunkowo niewielką ilość dźwięku.
Subwoofer: Subwoofer przeznaczony jest wyłącznie do odtwarzania dźwięków onajniższych częstotliwościach (głębokich basów). Uzupełnia on brzmienie mniejszych głośników głównych o ograniczonym zakresie częstotliwości, które zwykle obsługują pozostałe kanały. Wiele programów zapisanych w formatach cyfrowych, m.in. filmy zarejestrowane wstandardzie Dolby Digital, posiada kanał niskiej częstotliwości (LFE) przypisany do subwoofera. Wkanale LFE wyraźniejsze są takie efekty dźwiękowe, jak: stukot kół pociągu na szynach, huk przelatującego samolotu bądź eksplozji, dzięki czemu odbiór programu za pomocą systemu kina domowego jest bardziej realistyczny iekscytujący. Są osoby, które używają dwóch głośników niskotonowych do spotęgowania efektów dźwiękowych oraz równomiernego rozłożenia dźwięku.
Tylne głośniki dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S): głośniki tylnego kanału dźwięku przestrzennego są używane w takich
trybach dźwięku przestrzennego, jak Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
®
DTS-ES
(Discrete i Matrix), DTS-HD™ High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio™ i
tryby Logic 7® 7.1 przeznaczone do systemów 7.1-kanałowych.
Przednie głośniki górne (lewy/prawy) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S):
Odbiornik AVR obsługuje dekodowanie Dolby Pro Logic IIz używające kanałów przypisanego wzmacniacza odbiornika AVR jako przednich kanałów górnych. Dodanie przednich kanałów górnych — dodatkowej pary głośników znajdujących się nad przednim lewym i prawym głośnikiem — tworzy wrażenie dźwięku przestrzennego o dodatkowej głębi i wymiarze, generując realistyczne dźwięki pochodzące z różnych wysokości.
UWAGA: System można skonfigurować do używanie tylnych głośników dźwięku przestrzennego albo przednich głośników górnych — nie można użyć jednych i drugich naraz.
Głośniki tylnego kanału dźwięku oraz przednie głośniki górne przestrzennego są opcjonalne. Jeśli w systemie nie ma tylnych głośników dźwięku przestrzennego lub przednich głośników górnych odbiornik AVR można skonfigurować dla 5.1-kanałowego systemu dźwięku przestrzennego w głównym obszarze odsłuchu, a ponadto można zmienić przypisanie wzmacniaczy tylnego kanału dźwięku przestrzennego na zasilanie głośników znajdujących się w innym pokoju systemu wielostrefowego.
Tryby dźwięku przestrzennego
Istnieją różne teorie dotyczące najlepszego sposobu prezentacji dźwięku przestrzennego oraz adresowania dźwięków przypisywanych każdemu kanałowi systemu dźwięku przestrzennego do głośników wchodzących wskład tego systemu. Opracowano bardzo wiele algorytmów mających na celu odtworzenie sposobu, wktóry słyszymy dźwięki wrzeczywistym otoczeniu, dzięki czemu użytkownik ma do wyboru wiele opcji. Kilka firm opracowało różniące się od siebie technologie dźwięku przestrzennego, które zostały w doskonały sposób wykorzystane w niniejszym odtwarzaczu AVR, mianowicie:
• Dolby Laboratories: Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic 171S).
• DTS: DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS, DTS-ES (Discrete i Matrix), DTS Neo:6
• HARMAN International: HARMAN NSP, słuchawki HARMAN.
• Tryby dźwięku stereofonicznego: Tryby ogólne rozszerzające konwencjonalny,
dwukanałowy dźwięk stereofoniczny łącznie z 5-kanałowym i 7-kanałowym dźwiękiem stereofonicznym (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S).
W tabeli A10 Załącznika na stronie 41 podano szczegółowe objaśnienie różnych opcji dźwięku przestrzennego dostępnych wniniejszym odbiorniku AVR. Niektóre tryby dźwięku przestrzennego, m.in opracowane wfirmach Dolby Digital i DTS, obsługują wyłącznie specjalnie kodowane programy przeznaczone m.in. dla urządzeń odtwarzających media HDTV, DVD i płyty Blu-ray oraz cyfrowej telewizji kablowej bądź satelitarnej. W pozostałych systemach dźwięku przestrzennego sygnały cyfrowe bądź analogowe wykorzystywane są do tworzenia innego rodzaju panoram dźwiękowych przy użyciu innej liczby głośników. Wybór trybu dźwięku przestrzennego zależy od liczby głośników wchodzących wskład danego systemu, sposobu kodowania programu oglądanego lub słuchanego przez odbiorcę oraz jego gustu.
®
II, Dolby Pro Logic® IIx oraz IIz (tylko modele AVR 170/AVR
®
, DTS 96/24™.
322
AVR
Rozmieszczenie głośników
Rozmieszczenie głośników
Określić rozmieszczenie głośników zgodnie z zaleceniami producenta i układem pomieszczenia. Wprzypadku systemów 7.1-kanałowych i 5.1-kanałowych (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) można skorzystać zponiższych ilustracji.
Aby stworzyć możliwie najbardziej realistyczną panoramę dźwięku przestrzennego, należy rozmieścić głośniki na obwodzie okręgu, którego środkiem jest punkt, wktórym znajduje się odbiorca. Należy ustawić każdy zgłośników pod takim kątem, aby był skierowany prosto wstronę odbiorcy. Można to wykonać, kierując się poniższymi rysunkami.
TV
C
PL
SL
Pozycjonowanie głośników dla systemów 5.1-kanałowych
TV
C
PL
STL
PGL* PGP*
Pozycjonowanie głośników dla systemów 7.1-kanałowych (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
(Środek: z tylnymi głośnikami dźwięku przestrzennego; dół: z przednimi głośnikami górnymi)
PL
* Głośniki PGL i PGP powinny znajdować się
przynajmniej 0,9 m nad głośnikami PL i PP.
TV
C
SUB
PP
SP
SUB
PP
SPSL
STP
SUB
PP
SPSL
UWAGA: W systemie 7.1-kanałowym należy wybrać, czy mają być używane tylne głośniki dźwięku przestrzennego albo przednie głośniki górne — nie można użyć jednych i drugich naraz.
Rozmieszczenie głośników lewego, centralnego iprawego
Umieścić głośnik centralny na telewizorze lub innym urządzeniu ekranowym, pod nim bądź zamontować go na ścianie powyżej lub poniżej tego urządzenia. Rozmieścić głośniki prawy ilewy na obwodzie okręgu pod kątem około 30stopni względem głośnika centralnego, kierując je bezpośrednio wstronę odbiorcy.
Rozmieścić głośniki: przedni lewy, przedni prawy icentralny na jednakowej wysokości – najlepiej na wysokości uszu odbiorcy. Głośnik centralny nie powinien się znajdować wwiększej odległości niż 0,6 m powyżej lub poniżej głośników lewego/prawego. Jeśli zodbiornikiem AVR współpracują tylko dwa głośniki, należy je rozmieścić zprzodu po lewej iprawej stronie.
Rozmieszczenie głośników dźwięku przestrzennego w systemie
5.1-kanałowym
Głośniki lewy iprawy systemu dźwięku przestrzennego należy umieścić mniej więcej pod kątem 110stopni względem głośnika centralnego, nieco za odbiorcą, kierując je bezpośrednio ku niemu. Można również rozmieścić je za odbiorcą, przy czym każdy znich powinien być skierowany wstronę znajdującego się po przeciwnej stronie głośnika przedniego. Głośniki systemu dźwięku przestrzennego powinny zostać umieszczone na wysokości 2–6stóp (0,6–1,8m) powyżej uszu odbiorcy.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Rozmieszczenie głośników dźwięku przestrzennego w systemie 7.1-kanałowym
W systemie 7.1-kanałowym boczne głośniki dźwięku przestrzennego należy umieścić pod kątem 90 stopni względem głośnika środkowego, bezpośrednio z każdego boku pozycji odsłuchu. Tylny lewy i prawy głośnik dźwięku przestrzennego należy umieścić pod kątem 150 stopni względem głośnika środkowego dokładnie naprzeciwko przeciwległego głośnika przedniego. Wszystkie głośniki systemu dźwięku przestrzennego powinny zostać umieszczone na wysokości 0,6–1,8m powyżej uszu odbiorcy.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Rozmieszczenie przednich głośników górnych w systemie 7.1-kanałowym
Odbiornik AVR obsługuje dekodowanie Dolby Pro Logic IIz używające kanałów przypisanego wzmacniacza odbiornika AVR jako przednich kanałów górnych. Dodanie przednich kanałów górnych – dodatkowej pary głośników znajdujących się nad przednim lewym i prawym głośnikiem – tworzy wrażenie dźwięku przestrzennego o dodatkowej głębi i wymiarze, generując realistyczne dźwięki pochodzące z różnych wysokości.
Zalecamy umieszczenie przednich głośników górnych przynajmniej 0,9 m nad przednim lewym i prawym głośnikiem oraz bezpośrednio nad lub nieco dalej niż przedni lewy i prawy głośnik. Im wyżej i dalej od siebie zostaną umieszczone przednie głośniki górne, tym bardziej należy skierować je w dół w kierunku pozycji odsłuchu.
UWAGA: Odbiornik zapewnia dźwięk optymalnej jakości, jeśli wszystkie podłączone do niego głośniki posiadają ten sam model lub markę.
Umieszczanie subwoofera
Ponieważ kształt ikubatura pomieszczenia odbiorcy może mieć wielki wpływ na brzmienie subwoofera, najlepiej wybrać jego lokalizację metodą prób ibłędów, aby dostosować ją optymalnie do akustyki danego pomieszczenia. Mając to na uwadze, należy zastosować się do następujących zasad:
• Umieszczenie subwoofera bezpośrednio przy ścianie skutkuje na ogół wzmocnieniem brzmienia niskich tonów wpomieszczeniu.
• Umieszczenie subwoofera w narożniku skutkuje na ogół maksymalnym wzmocnieniem brzmienia niskich tonów wpomieszczeniu.
• Wwiększości pomieszczeń brzmienie subwoofera oraz prawego ilewego głośnika jest najlepiej dopasowane, jeśli wszystkie te głośniki ustawione są w tej samej płaszczyźnie.
• W niektórych pomieszczeniach najlepszy efekt można uzyskać, ustawiając subwoofer za miejscem słuchania.
Dobrym sposobem określenia najlepszej pozycji tego głośnika jest czasowe ustawienie go wmiejscu słuchania i odtworzenie muzyki z dużym natężeniem basów. W trakcie odtwarzania należy sprawdzić (ustawiając się wzakładanych miejscach umieszczenia subwoofera), wktórym miejscu pomieszczenia jakość basów jest najlepsza. Następnie umieścić głośnik wtym właśnie miejscu.
323
POLSKI
AVR
Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina
domowego
Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina domowego
Istnieje wiele typów interfejsów audio iwideo łączących odbiornik AVR zgłośnikami, telewizorem lub innym urządzeniem ekranowym oraz urządzeniami źródłowymi. Standard CEA opracowany przez organizację Consumer Electronics Association (Stowarzyszenie Producentów Elektroniki Użytkowej).
Analogowy interfejs audio Kolor
Przód, strona lewa/prawa Biały/czerwony Środek Zielony System dźwięku przestrzennego, strona lewa/prawa Niebieski/szary Wysokość systemu dźwięku przestrzennego z przodu/z
tyłu, górna strona lewa/prawa Subwoofer Purpurowy
Cyfrowy interfejs audio Kolor
Koncentryczne (wejście lub wyjście) Pomarańczowy Wejście optyczne Czarny
Analogowy interfejs wideo Kolor
Kompozytowe złącze wideo Żółty
Połączenia głośników
Za pomocą kabli głośnikowych sygnał po wzmocnieniu wodbiorniku AVR przekazywany jest zwyjść tego urządzenia na każdy zgłośników. Mają one dwie żyły lub przewody oznaczone dla odróżnienia na różne sposoby, m.in. za pomocą kolorów lub pasków.
Służy to zachowaniu właściwej biegunowości, a tym samym uniknięciu pogorszenia zdolności systemu do odtwarzania niskich tonów. Każdy zgłośników podłączony jest do zacisków wyjściowych odbiornika AVR za pomocą dwóch przewodów, z których jeden posiada biegunowość dodatnią (+), adrugi ujemną (–). Należy zawsze łączyć zacisk dodatni głośnika, który jest zazwyczaj oznaczony kolorem czerwonym, z zaciskiem dodatnim odbiornika oznaczonym wsposób podany wpowyższej tabeli kodu barwnego oznaczania interfejsów. Zaciski ujemne głośników iodbiornika AVR są oznaczone kolorem czarnym.
Odbiornik AVR posiada zaciski głośnikowe ze śrubami; do zacisków tych można podłączać kable ożyłach oczyszczonych zizolacji lub zakończonych wtykami bananowymi. Kable ożyłach oczyszczonych zizolacji należy podłączać wnastępujący sposób:
Wtyki bananowe należy wsunąć wotwór znajdujący się pośrodku kołpaka chroniącego zacisk wnastępujący sposób:
A. Dokręcić nakrętkę
Zawsze należy podłączać zacisk (+) odbiornika AVR do zacisku (+) głośnika (zwykle koloru czerwonego), azacisk (–) odbiornika – do zacisku (–) głośnika (zwykle koloru czarnego).
WAŻNE: Upewnić się, że nieizolowane żyły (+) i(–) nie stykają się ze sobą ani z zaciskami o przeciwnej polaryzacji. Stykające się żyły mogą powodować zwarcie, co może doprowadzić do uszkodzenia odbiornika bądź wzmacniacza.
®
obowiązujący w zakresie barwnego oznaczania interfejsów został
Brązowy/brunatny
1. Odkręcić nakrętkę 3. Dokręcić nakrętkę2. Włożyć nieizolowaną żyłę
B. Włożyć wtyk bananowy wotwór wnakrętce
Połączenia subwoofera
Subwoofer jest głośnikiem przeznaczonym wyłącznie do odtwarzania dźwięków oniskiej częstotliwości (basów), które wymagają większej mocy. Wcelu uzyskania jak najlepszych rezultatów większość producentów głośników oferuje subwoofery wyposażone wosobne wzmacniacze. Do połączenia subwoofera zodbiornikiem AVR w sposób bezpośredni (bez wzmacniacza) należy użyć pojedynczego kabla audio RCA, podłączając go zjednej strony do złącza subwoofera wodbiorniku AVR, azdrugiej – do odpowiedniego gniazda wejściowego w subwooferze. (Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa wyjściowe połączenia subwoofera.)
Mimo że oznaczone kolorem purpurowym wyjście subwoofera odbiornika AVR wygląda podobnie do pełnozakresowego analogowego złącza audio, sygnał podawany z tego złącza jest filtrowany, wskutek czego częstotliwości inne niż niskie są eliminowane. Należy zatem unikać podłączania do tego wyjścia urządzeń niebędących subwooferem.
Połączenia urządzeń źródłowych
Sygnały audio iwideo generowane są przez urządzenia źródłowe (tj. urządzenia będące źródłami odtwarzanego sygnału), np. odtwarzacz płyt Blu-ray, DVD lub CD, DVR (cyfrowy rejestrator wideo) bądź inny rejestrator, magnetofon, konsolę do gier, tuner telewizji kablowej lub satelitarnej, urządzenie iPod lub iPhone (podłączone do portu USB odbiornika AVR) albo odtwarzacz MP3. Tuner FM/AM zintegrowany zodbiornikiem AVR uważany jest również za urządzenie źródłowe, mimo że nie posiada żadnych złącz zewnętrznych poza złączami odbiornika do podłączenia anten FM iAM. Urządzenie źródłowe przekazuje części swego sygnału wyjściowego obsługujące dźwięk iobraz przez osobne połączenia; wyjątek stanowią cyfrowe złącza HDMI. Typy używanych połączeń zależą od możliwości posiadanego przez użytkownika urządzenia źródłowego oraz telewizora bądź innego urządzenia ekranowego.
Cyfrowy interfejs audio – HDMI
Istnieją dwa typy interfejsów audio – cyfrowy i analogowy. Cyfrowe sygnały audio są generowane w odsłuchowych urządzeniach źródłowych obsługujących systemy cyfrowego dźwięku przestrzennego, np. Dolby Digital i DTS, bądź nieskompresowany cyfrowy sygnał audio systemu PCM. Niniejszy odbiornik AVR wyposażony jest wcyfrowe interfejsy audio trzech typów: HDMI, koncentryczny i optyczny. Do obsługi każdego zurządzeń źródłowych należy używać tylko jednego typu cyfrowych interfejsów audio. Można jednak bez przeszkód podłączyć zarówno analogowy, jak icyfrowy interfejs audio do tego samego urządzenia źródłowego.
Niniejszy odbiornik AVR jest wyposażony w złącza wejściowe i wyjściowe HDMI usytuowane na jego panelu tylnym. Technologia HDMI umożliwia przesyłanie wysokiej jakości cyfrowego sygnału audio i wideo przez pojedynczy kabel z zachowaniem najwyższej jakości obrazu idźwięku. Jeśli posiadany przez użytkownika telewizor lub inne urządzenie ekranowe posiada złącze wejściowe HDMI, należy wykonać pojedyncze połączenie pomiędzy każdym zurządzeń źródłowych aodbiornikiem AVR. Zazwyczaj nie jest potrzebne oddzielne połączenie cyfrowego interfejsu audio.
Wyjściowe połączenie HDMI odbiornika AVR ma kanał zwrotny audio (ARC), przez który cyfrowy sygnał audio z telewizora lub innego urządzenia ekranowego przekazywany jest z powrotem do odbiornika AVR. Dzięki temu użytkownik może słuchać dźwięku z urządzeń HDMI niepołączonych bezpośrednio z telewizorem (np. połączonych za pośrednictwem sieci Internet) bez konieczności wykonywania dodatkowych połączeń pomiędzy danym urządzeniem aodbiornikiem AVR. Sygnał ARC jest aktywny po wybraniu telewizora jako urządzenia źródłowego. Dalsze informacje — patrz Konfiguracja systemu na stronie 34. (Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa wyjściowe połączenia HDMI. Tylko złącze wyjściowe HDMI 1 posiada kanał ARC.)
Kształt złącza HDMI ułatwia wykonywanie połączeń (zob. ilustracja poniżej), przy czym długość kabli HDMI jest ograniczona do około 10 stóp (3 m). Jeśli posiadane przez użytkownika urządzenie ekranowe posiada wejście DVI i jest zgodne z normą HDCP, należy użyć przejściówki HDMI/DVI (niewchodzącej w skład zestawu) do wykonania osobnego połączenia audio.
324
AVR
Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina
domowego
Cyfrowy interfejs audio typu koncentrycznego
Koncentryczne złącza cyfrowe audio są zazwyczaj oznaczane kolorem pomarańczowym. Mimo że wyglądają one podobnie do standardowych złącz analogowych typu RCA, nie należy łączyć ze sobą cyfrowych wyjść audio zwejściami analogowymi iodwrotnie.
Cyfrowy interfejs audio typu optycznego
Złącza cyfrowego interfejsu audio typu optycznego są zabezpieczone przed dostępem pyłu za pomocą przysłony. Przysłona ta otwiera się wmomencie podłączenia kabla. Złącza interfejsu optycznego są oznaczane czarnym kolorem przysłony.
Analogowe interfejsy audio
Do wykonania dwukanałowego interfejsu analogowego potrzebny jest kabel stereofoniczny posiadający jedno złącze kanału lewego (oznaczone kolorem białym) ijedno prawego (oznaczone kolorem czerwonym). Oba te złącza są połączone ze sobą wwiązkę.
Interfejsy wideo
Wiele urządzeń źródłowych wysyła zarówno sygnały audio, jak iwideo (np. odtwarzacz płyt Blu-ray, DVD, tuner telewizji kablowej, tuner HDTV, tuner satelitarny, VCR, rejestrator DVR). Poza wykonaniem wwyżej opisany sposób połączeń za pomocą interfejsu audio należy wykonać połączenia tych urządzeń źródłowych przy użyciu interfejsu wideo. Do połączenia każdego ztych urządzeń należy wykorzystać jeden typ interfejsu.
Cyfrowy interfejs wideo
Podłączenie danego urządzenia źródłowego do złączy wejściowych HDMI odbiornika AVR oznacza jednocześnie podłączenie sygnału wideo podawanego ztego urządzenia, ponieważ kabel HDMI przekazuje zarówno cyfrowe sygnały audio, jak iwideo.
Analogowy interfejs wideo – kompozytowe złącze wideo
Najbardziej rozpowszechnionym typem analogowego interfejsu wideo jest kompozytowezłącze wideo. Za pomocą pojedynczego kabla przesyłane są składowe chrominancji (koloru) i luminancji (natężenia oświetlenia) sygnału wideo. Gniazdo to jest zazwyczaj oznaczone kolorem żółtym iwygląda podobnie do analogowego gniazda audio. Nie należy łączyć kompozytowego złącza wideo zanalogowym złączem audio lub koncentrycznym cyfrowym złączem audio iodwrotnie.
Interfejs urządzeń radiowych
Odbiornik AVR posiada oddzielne złącza do anten FM iAM wchodzących w zakres dostawy. Antena FM podłączana jest za pomocą złącza F oimpedancji 75omów.
Jeśli urządzenia źródłowe posiadają zarówno cyfrowe, jak ianalogowe wyjścia audio, można wykonać połączenia za pomocą interfejsów obu tych typów. Jeśli zostanie skonfigurowany system wielostrefowy (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S), należy pamiętać, że strefa 2 jest tylko strefą audio (odbiornik AVR nie ma wyjścia wideo w strefie
2). W związku z tym dla każdego źródłowego urządzenia audio (takiego jak zmieniarka CD) należy wykonać połączenia analogowe, które mają być przez cały czas dostępne podczas słuchania w strefie 2.
Antena AM podłączana jest do złącza wyposażonego wzaciski sprężyste. Po zamontowaniu anteny wniżej opisany sposób należy nacisnąć dźwignie wcelu otwarcia złącz, wsunąć nieizolowane przewody wotwory, po czym zwolnić dźwignie, aby zacisnąć przewody. Przewody antenowe nie są podłączane z uwzględnieniem biegunowości, dlatego też można podłączyć dowolny przewód do dowolnego złącza.
POLSKI
325
AVR
Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina domowego
i wykonywanie połączeń
Złącze sieciowe
Złącze sieciowe odbiornika AVR umożliwia korzystanie z radia internetowego lub treści z innych urządzeń zgodnych ze standardem DLNA lub AirPlay podłączonych do tej samej sieci. Za pomocą kabla Ethernet kat. 5 lub kat. 5E połącz złącze RJ-45 odbiornika AVR z siecią domową.
Port USB
Za pomocą odbiornika AVR można odtwarzać pliki audio zapisane wurządzeniu Apple iOS® podłączonym do portu USB, przy czym urządzeniem tym można sterować za pomocą pilota zdalnego sterowania znajdującego się wwyposażeniu odbiornika AVR. Za pomocą odbiornika AVR można również odtwarzać pliki audio wformatach MP3 iWMA zapisane wurządzeniu USB podłączonym do portu USB. Wtyk złącza lub urządzenie podłączane do portu USB musi być skierowane wtaki sposób, aby można je było wsunąć do oporu. Złącze lub urządzenie można podłączać/odłączać w każdej chwili bez konieczności wykonywania instalacji lub dezinstalacji.
Port USB wodbiorniku AVR wykorzystuje się również do przeprowadzania aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Za pomocą tego portu można pobierać na odbiornik AVR wszystkie bieżące uaktualnienia jego oprogramowania sprzętowego. Wszelkie wskazówki dotyczące tej procedury podawane są wodpowiednim czasie.
Wykonywanie połączeń
OSTROŻNIE: Przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń odbiornika audio/ wideo należy upewnić się, że kabel zasilania odbiornika AVR jest odłączony od gniazdka zasilania. Wykonywanie połączeń przy podłączonym zasilaniu iwłączonym odbiorniku może spowodować uszkodzenie głośników.
Podłączanie głośników
Po rozmieszczeniu głośników wewnątrz pomieszczenia wsposób opisany wrozdziale Rozmieszczenie głośników na stronie 11 należy podłączyć każdy zgłośników do gniazda zaciskowego odbiornika AVR (oznaczonego odpowiednim kolorem) wsposób opisany wrozdziale Połączenia głośników na stronie 12. Podłączyć głośniki wsposób pokazany na rysunku.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S:
Podłącz tutaj tylne głośniki L/R dźwięku
przestrzennego -LUB- przednie górne głośniki L/R
WAŻNE: Podłączanie komputera PC lub innego hosta/sterownika USB do portu USB odbiornika AVR grozi uszkodzeniem zarówno odbiornika AVR, jak idrugiego urządzenia.
PGL
(tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
UWAGA: W przypadku zainstalowania przednich głośników górnych podłącz je w sposób pokazany dla głośników STL i STP.
PL
SL
C
STL
(tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S)
PGP
(tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
PP
SP
STP
(tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
326
AVR
Wykonywanie połączeń
Podłączanie subwoofera
Do podłączenia subwoofera do wyjścia Subwoofer odbiornika AVR należy użyć pojedynczego kabla audio RCA zgodnie z opisem w rozdziale Połączenia subwoofera na stronie 12. UWAGA: Modele AVR 1710S i AVR 171S umożliwiają podłączenie dwóch głośników niskotonowych. Patrz rozdział Ręczna konfiguracja głośników: Liczba głośników na stronie 31, aby uzyskać informacje o uaktywnianiu dwóch wyjść głośników niskotonowych. Informacje na temat podłączania subwoofera znajdują się w jego instrukcji obsługi.
AVR 1710S/
AVR 171S
Użyj
dowolnego
złącza
AVR 1610S/
AVR 161S
Zasilany
subwoofer
Pojedynczy kabel audio RCA (nie należy do zestawu)
Podłączanie telewizora lub ekranu
Jeśli telewizor i urządzenia źródłowe mają złącza HDMI: Użyj kabla HDMI (nie należy
do zestawu), aby podłączyć go do złącza HDMI Monitor Out odbiornika AVR. Odbiorniki AVR 1710S i AVR 171S umożliwiają podłączenie dwóch telewizorów za pomocą złączy HDMI (tylko złącze wyjściowe HDMI 1 posiada kanał ARC i umożliwia wyświetlanie menu ekranowych odbiornika AVR). Zapewni to najlepszą możliwą jakość obrazu.
AVR 1710S/AVR 171S AVR 1610S/AVR 161S
Należy używać
wyjścia HDMI 1
w celu obsługi
głównego
wyświetlacza
Jeśli telewizor nie ma złącza HDMI lub niektóre urządzenia źródłowe mają tylko kompozytowe złącza wideo: Użyj kabla kompozytowego wideo (nie należy do zestawu),
aby połączyć złącze Composite Monitor Out odbiornika AVR ze złączem kompozytowym wideo telewizora.
Złącze kompozytowe
wyjściowe monitora
odbiornika AVR
Kabel HDMI (nie należy do zestawu)
TV
TV
Kompozytowy kabel wideo
(nie należy do zestawu)
UWAGA: W przypadku użycia tylko połączenia kompozytowego wideo z telewizorem nie będzie można wyświetlać menu ekranowych odbiornika AVR.
POLSKI
327
AVR
Wykonywanie połączeń
Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo
Urządzenia źródłowe są składnikami, z których pochodzi sygnał odtwarzania, np. odtwarzacze płyt Blu-ray Disc™ lub DVD, tuner telewizji kablowej, satelitarnej lub HDTV itd. Odbiornik AVR ma kilka różnych typów złącz wejściowych dla urządzeń źródłowych audio i wideo: złącze HDMI, kompozytowe złącze wideo, optyczne cyfrowe złącze audio, kompozytowe cyfrowe złącze audio oraz analogowe złącze audio. Złącza nie są oznakowane dla konkretnych typów urządzeń źródłowych — są one oznaczone numerami, co pozwala podłączać urządzenia zgodnie z indywidualną konfiguracją systemu.
Poszczególne przyciski źródeł odbiornika AVR są domyślnie przypisane do różnych złączy wejściowych (wymienionych wkolumnie „Domyślne złącza” wtabeli poniżej). Wcelu ułatwienia konfiguracji każde urządzenie źródłowe należy podłączać do złącza, do którego przypisany jest odpowiedni przycisk wyboru źródła (np. odtwarzacz płyt Blu-ray Disc do złącza HDMI 2).
Przyciski urządzenia źródłowego i przypisane złącza
Przycisk urządzenia
źródłowego
MHL HDMI 1
Płyta HDMI 2
Kabel/Satelita HDMI 3
STB HDMI 4
Domyślne złącza Przypisane złącza Podłączone urządzenie
Urządzenia można też jednak podłączyć do dowolnych złącz i zmienić przypisanie interfejsów wejściowych do przycisków źródeł wymienionych w tabeli, zależnie od konfiguracji połączeń urządzeń źródłowych.
Po podłączeniu żądanych urządzeń źródłowych należy wypełnić kolumny „Podłączone urządzenie” wtabeli poniżej — ułatwi to późniejsze przypisanie złączy do przycisków źródeł po zakończeniu podłączania. (W dalszej części procesu konfiguracji można będzie wprowadzić wszelkie zmiany przypisań przycisków źródeł i wypełnić kolumnę „Przypisane złącza”.)
Uwaga: Nie można przypisać złącz do przycisków źródeł Network (Sieć), Radio, TV i USB.
Gra HDMI 5
Audio Brak/analogowy sygnał 2
Aux (Dodatki) Kompozytowy sygnał 1/analogowy sygnał 1
Złącze wyjściowe monitora Podłączone urządzenie
Złącze wyjściowe HDMI 1
Złącze wyjściowe HDMI 2
(tylko modele AVR 1710S/AVR
Kompozytowe złącze wyjściowe
171S)
wideo monitora
328
AVR
Wykonywanie połączeń
Roku Streaming Stick™:
Urządzenie Roku Streaming Stick należy włożyć do wejściowego złącza HDMI/MHL odbiornika AVR. UWAGA: Nie należy wkładać urządzenia Roku Streaming Stick do innego wejściowego złącza HDMI.
Złącze wejściowe HDMI/MHL odbiornika AVR
Roku® Streaming Stick
Podłączanie urządzeń HDMI
Jeśli urządzenie źródłowe ma złącza HDMI, użycie ich zapewni najlepszą możliwą jakość dźwięku i obrazu. Ponieważ przez kabel HDMI przesyłane są jednocześnie cyfrowe sygnały audio iwideo, nie ma konieczności wykonywania dodatkowych połączeń audio.
Złącza HDMI odbiornika AVR
Podłączanie urządzeń kompozytowego wideo
Urządzenia źródłowe nieposiadające złączy wideo HDMI należy podłączać do kompozytowych złączy wideo. Konieczne także będzie podłączenie urządzenia do złącza audio odbiornika AVR.
Złącza kompozytowe wejściowe
odbiornika AVR
Kompozytowy kabel wideo
(nie należy do zestawu)
Do kompozytowego wyjścia wideo
Urządzenie źródłowe ze złączem kompozytowym
Podłączanie urządzeń z optycznym interfejsem cyfrowym audio
Jeśli urządzenia źródłowe inne niż HDMI mają optyczne wyjścia cyfrowe, należy podłączyć je do optycznych złączy cyfrowych audio odbiornika AVR. UWAGA: Każde zurządzeń należy podłączać tylko do jednego złącza cyfrowego (HDMI, optycznego lub koncentrycznego).
Cyfrowe złącza audio
odbiornika AVR
Kabel HDMI (nie należy do zestawu)
Do wyjścia HDMI
Urządzenie źródłowe ze złączem HDMI
UWAGA: Wprzypadku urządzeń HDMI (takich jak interfejs internetowy) już podłączonych do telewizora można doprowadzić dźwięk do odbiornika AVR przez kanał zwrotny audio złącza wyjściowego HDMI, dzięki czemu nie ma konieczności wykonywania dodatkowych połączeń z odbiornikiem AVR. tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Tylko złącze wyjściowe HDMI 1 posiada kanał zwrotny audio (ARC).
Optyczny kabel cyfrowy audio (nie należy do zestawu)
Do optycznego wyjścia cyfrowego audio
POLSKI
Urządzenie źródłowe ze złączem optycznym
329
AVR
Wykonywanie połączeń
Podłączanie urządzeń z koncentrycznym interfejsem cyfrowym audio
Jeśli urządzenia źródłowe inne niż HDMI mają koncentryczne wyjścia cyfrowe, należy podłączyć je do koncentrycznego złącza cyfrowego audio odbiornika AVR. UWAGA: Każde zurządzeń należy podłączać tylko do jednego złącza cyfrowego (HDMI, optycznego lub koncentrycznego).
Cyfrowe złącza audio
odbiornika AVR
Koncentryczny kabel cyfrowy audio (nie należy do zestawu)
Urządzenie źródłowe ze złączem koncentrycznym
Podłączanie analogowych urządzeń audio
Urządzenia źródłowe niemające złączy HDMI lub cyfrowych złączy audio należy podłączać do złączy analogowego sygnału dźwiękowego, wjakie wyposażony jest odbiornik AVR. UWAGA: W przypadku instalacji systemu wielostrefowego należy podłączyć dźwięk analogowy dla dowolnych urządzeń źródłowych, aby można było ich słuchać w strefie 2. W strefie 2 są dostępne tylko źródła analogowe.
Analogowe złącza audio
odbiornika AVR 1710S/
AVR 171S
Analogowe złącza audio
odbiornika AVR 1610S/
AVR 161S
Do koncentrycznego wyjścia cyfrowego audio
Urządzenia USB i iOS
Do podłączenia urządzenia iPod, iPhone lub iPad za pomocą kabla Apple (nie należy do zestawu) lub bezpośredniego podłączenia pamięci USB należy użyć portu USB na panelu przednim odbiornika AVR. Można odtwarzać pliki audio z urządzenia lub pamięci USB i korzystać z pilota odbiornika AVR do sterowania odtwarzaniem.
Pamięć
USB
Port USB
na panelu przednim
odbiornika AVR
Kabel Apple
(nie należy do zestawu)
Podłączanie do sieci domowej
Za pomocą kabla kat. 5 lub kat. 5E (nie należy do zestawu) podłączyć złącze sieciowe odbiornika AVR do sieci domowej, aby korzystać z radia internetowego i treści znajdujących się na urządzeniach DLNA podłączonych do tej sieci.
Złącze
sieciowe
odbiornika AVR
Kabel kat. 5/5E
(nie należy do zestawu)
Modem
sieciowy
Do sieci
domowej
iInternetu
Kabel stereofoniczny audio
(nie należy do zestawu)
Analogowe urządzenie źródłowe
Do analogowego wyjścia stereofonicznego audio
Podłączanie anteny radiowej
• Podłącz znajdującą się wzestawie antenę FM do złącza antenowego FM (oimpedancji 75 Ω) odbiornika AVR. W celu uzyskania dobrej jakości odbioru sygnału należy rozwinąć kabel anteny FM możliwie jak najdalej.
• Zegnij i złóż podstawę anteny w sposób pokazany na rysunku i podłącz żyły do złączy AM iGnd odbiornika AVR. (Dowolną żyłę można podłączyć do dowolnego złącza.) Ustawić antenę wtaki sposób, aby szumy wtle były minimalne.
Złącza
antenowe
odbiornika
AVR 1710S/
AVR171S
Złącza
antenowe
odbiornika
AVR 1610S/
AVR161S
Antena AM (wzestawie)
Składana podstawa
Antena FM (wzestawie)
330
Instalowanie systemu wielostrefowego
AVR
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Instalowanie systemu wielostrefowego
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: Instalacja systemu wielostrefowego zazwyczaj wymaga prowadzenia kabli w ścianach. Podczas instalacji ukrytego okablowania należy zawsze przestrzegać odpowiednich przepisów dotyczących bezpieczeństwa, a zwłaszcza wszystkich mających zastosowanie przepisów budowlanych. Niedopełnienie tego obowiązku może prowadzić do zagrożenia bezpieczeństwa. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości co do możliwości pracy z okablowaniem elektrycznym należy do instalacji systemu wielostrefowego zatrudnić wykwalifikowanego elektryka lub instalatora.
UWAGA: W strefie 2 są dostępne tylko następujące analogowe źródła sygnału audio:
radio wewnętrzne, urządzenie iPod/iPhone lub urządzenie pamięci USB włożone do portu USB odbiornika AVR i najwyżej dwa urządzenia źródłowe podłączone do złącz dźwięku analogowego 1 i 2 na panelu tylnym.
Odbiornik AVR oferuje dwie różne metody dystrybucji dźwięku do innych obszarów domu. Każda z nich wymaga innych połączeń:
A. Podłącz głośniki strefy 2 bezpośrednio do przypisanych złącz wyjściowych głośników wzmacniacza. Przypisz kanały wzmacniacza w celu zasilenia głośników
strefy 2 (patrz rozdział Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30). Ta metoda umożliwia zasilenie jednej pary głośników w strefie 2.
Ta metoda zapewnia zmniejszenie kosztów i złożoności, ale system kina domowego będzie ograniczony do 5.1 kanałów — odbiornik AVR automatycznie obniży liczbę odtwarzanych kanałów dla programów nagranych dla 6.1 lub 7.1 kanałów do 5.1 kanałów.
Wykonywanie połączeń
B. Podłącz wzmacniacz zewnętrzny do złącz wyjściowych strefy 2 odbiornika AVR. Ta metoda zapewnia zachowanie odtwarzania 7.1 kanałów w kinie domowym w
pokoju głównym przy jednoczesnym działaniu wielostrefowym, chociaż wymaga ona dodatkowego wzmacniacza w strefie 2.
Zalecamy umieszczenie wzmacniacza strefy 2 w tym samym pokoju, co odbiornik AVR, aby można było użyć krótkiego kabla stereo audio i długiego przewodu do głośników w innym pokoju. Zwiększona długość kabla stereo audio zwiększa możliwość pogorszenia sygnału. W zależności od wzmacniacza strefy 2 sygnał audio może być dystrybuowany do jednej pary głośników lub do kilku par rozmieszczonych w różnych pokojach.
Głośniki strefy 2
Strefa 2
Przewód głośnika
(nie należy do
zestawu)
Przewód głośnika (nie należy do zestawu)
Kabel stereofoniczny
audio (nie należy do
zestawu)
Pokój główny
Przewód głośnika
(nie należy do zestawu)
Głośniki
strefy 2
Złącza
głośników
przypisanego
wzmacniacza
AVR
PL
5.1-kanałowy
system głośników
kina domowego
Przewód głośnika (nie należy do zestawu)
C
PP NT
Strefa 2
Pokój główny
Wzmacniacz strefy 2 (nie należy do zestawu)
AVR
SL
PL
7.1-kanałowy
system głośników
kina domowego
STL STP
POLSKI
C
PP NT
SP
SL SP
331
AVR
Gniazdo
Wykonywanie połączeń
Podłączanie urządzeń na podczerwień
Odbiornik AVR jest wyposażony w złącze wejściowe podczerwieni, które umożliwia zdalne sterowanie odbiornikiem AVR w różnych sytuacjach:
• W przypadku umieszczenia odbiornika AVR w szafce lub skierowanego od słuchacza, do złącza wejściowego podczerwieni odbiornika AVR należy podłączyć zewnętrzny odbiornik podczerwieni, taki jak opcjonalny odbiornik Harman Kardon HE 1000.
Złącze wejściowe
Zewnętrzny odbiornik
podczerwieni
Odbiornik AVR iurządzenia
źródłowe zainstalowane
wewnątrz szafy
podczerwieni
odbiornika AVR
Podłączanie wyjścia wyzwalacza
Jeśli w skład systemu wchodzi urządzenie, którym można sterować za pomocą wyzwalającego sygnału stałoprądowego, należy podłączyć je do złącza Trigger Out (wyjście wyzwalacza) odbiornika AVR przy użyciu kabla połączeniowego zakończonego miniaturowym wtykiem ośrednicy 1/8cala (3,5mm). Odbiornik AVR – oile jest włączony – przekazuje za pomocą tego połączenia sygnał wyzwalający o wartości 12 V DC (100mA).
AVR
Łączówka z miniaturowymi wtykami ośrednicy 3,5mm (nie należy do zestawu)
Urządzenie ze złączem
wejściowym wyzwalacza
• W przypadku zainstalowania systemu wielostrefowego (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) należy podłączyć urządzenie sterujące na podczerwień do złącza wejściowego podczerwieni strefy 2 w celu sterowania z innego pokoju systemem wielostrefowym, urządzeniami źródłowymi i głośnością w strefie zdalnej.
Zewnętrzny odbiornik
podczerwieni
Jeśli urządzenie źródłowe jest udostępniane w głównym obszarze odsłuchu, wszelkie polecenia sterujące wysłane do tego urządzenia będą miały wpływ również na pokój główny.
Głośniki strefy 2
Strefa 2
Pokój główny
AVR
Podłączanie zasilania
AVR 171S/AVR 161S:
Podłączyć dostarczany przewód zasilania do złącza zasilania AC odbiornika AVR, anastępnie do niekomutowanego gniazda sieci zasilania prądem przemiennym.
Złącze zasilania
AC odbiornika
AVR
Gniazdo
zasilania
Przewód zasilania
(wzestawie)
AVR 1710S/AVR 1610S:
Podłączyć przewód zasilania odbiornika AVR do niekomutowanego gniazda sieci zasilania prądem przemiennym.
Przewód zasilania
odbiornika AVR
zasilania
332
AVR
Konfiguracja pilota zdalnego sterowania
Konfiguracja pilota zdalnego sterowania
Umieszczanie baterii wpilocie
Zdjąć pokrywę komory baterii, umieścić dwie znajdujące się wzestawie baterie AAA wsposób pokazany na rysunku izamknąć pokrywę baterii.
1. Zdjąć pokrywę
Programowanie pilota do sterowania urządzeniami źródłowymi itelewizorem
Pilota odbiornika AVR można zaprogramować do sterowania urządzeniami źródłowymi audio/wideo i telewizorami wielu marek i modeli. Pilot zdalnego sterowania jest również przygotowany do sterowania urządzeniem iPod lub iPhone podłączonym do portu USB usytuowanego na przednim panelu odbiornika AVR.
Każdy z przycisków Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) został zaprogramowany do sterowania pewnymi typami urządzeń źródłowych:
Cable/Sat (Kabel/satelita): Steruje urządzeniami telewizji kablowej i satelitarnej Disc (Płyta): Steruje odtwarzaczami płyt Blu-ray i DVD Radio:
Steruje tunerem FM/AM wbudowanym w odbiornik AVR
TV:
Steruje telewizorami i wyświetlaczami wideo
USB:
Przeszukuje zgodne nośniki w podłączonym urządzeniu Apple iOS lub urządzeniu
USB włożonym do portu USB odbiornika AVR. Uwaga: Nie wymaga programowania.
DVR (Nagrywarka DVR): Game (Gra): Media Server (Serwer multimedialny): Network (Sieć):
urządzeniach zgodnych ze standardem DLNA i urządzeniu vTuner (radio internetowe). Uwaga: Nie wymaga programowania.
AUX (Dodatki): Steruje tunerami telewizji HDTV, odtwarzaczami płyt CD,
magnetowidami i urządzeniami PVD.
Chociaż przyciski wyboru urządzenia źródłowego zostały wstępnie zaprogramowane dla wymienionych powyżej typów urządzeń, można zmienić ich przypisanie na inny typ urządzenia. Patrz rozdział Zmienianie przypisania przycisku Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) na inny typ urządzenia na stronie 21.
Po zaprogramowaniu pilota zdalnego sterowania można przełączać jego tryby pracy, aby uzyskać dostęp do funkcji poszczególnych urządzeń, naciskając znajdujące się na nim odpowiednie przyciski służące do wybierania tych urządzeń.
Aby zaprogramować przyciski wyboru urządzenia źródłowego dla urządzeń źródłowych, wykonaj poniższe kroki:
1. Włączyć urządzenie źródłowe przeznaczone do sterowania za pomocą pilota.
Steruje konsolami gier wideo
Przeszukuje zgodne nośniki na podłączonych do sieci domowej
2. Włożyć baterie
Steruje nagrywarkami TiVo
Steruje serwerami multimedialnymi
3. Zamknąć pokrywę
®
2. Numery kodów programowania poszczególnych urządzeń podane są wtabelach A12 – A22 Załącznika. Zapisać pasujące numery kodów wdogodnym miejscu.
3. Nacisnąć przycisk Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) urządzenia i przytrzymać go aż zacznie świecić na czerwono, zgaśnie i ponownie zaświeci na czerwono. Następnie należy go zwolnić. Pilot jest teraz w trybie programowania.
UWAGA:
Pilot pozostanie w trybie programowania przez 20 sekund. Jeśli w ciągu 20 sekund nie wykonasz kroku 4, pilot wyjdzie z trybu programowania i trzeba będzie powtórzyć krok 3.
4. Skierować pilot w stronę urządzenia źródłowego, po czym za pomocą przycisków
numerycznych wprowadzić zapisany numer kodu (zgodnie zpunktem 1). a) Jeśli urządzenie wyłączy się, nacisnąć ponownie przycisk wyboru urządzenia
źródłowego celem wprowadzenia kodu do pamięci. Przycisk wyboru urządzenia
źródłowego zacznie migać, apilot wyjdzie ztrybu programowania. b) Jeśli urządzenie nie wyłączy się, należy wprowadzić inny numer kodu. c) Jeśli lista numerów kodów dla danego urządzenia wyczerpie się, można przeszukać
całość zapisanej w pamięci pilota biblioteki kodów urządzeń danego typu,
naciskając przycisk Up (Wgórę) pilota do momentu, wktórym urządzenie wyłączy
się. Następnie nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego, aby zapisać dany
kod wpamięci.
5. Sprawdzić, czy pozostałe funkcje pilota oddziałują prawidłowo na urządzenie. Wniektórych przypadkach producenci stosują ten sam kod do uruchamiania większej liczby modeli, przy czym kody dotyczące pozostałych funkcji różnią się od siebie. Powyższe czynności należy powtarzać do czasu zaprogramowania zestawu kodów obsługujących większość funkcji urządzenia.
6. Przeszukując bibliotekę kodów zapisaną w pamięci pilota, można ustalić numer zaprogramowanego kodu przez wciśnięcie i przytrzymanie przycisku wyboru urządzenia źródłowego wcelu ponownego wejścia wtryb programowania. Następnie nacisnąć przycisk OK pilota, wtedy przycisk wyboru urządzenia źródłowego zacznie migać, wskazując kolejno zaprogramowane cyfry kodu. Jednokrotne mignięcie oznacza 1, dwukrotne – 2 itd. Seria szybkich mignięć oznacza „0”. Zapisać numery zaprogramowanych kodów w odniesieniu do poszczególnych urządzeń w tabeli A7 Załącznika.
Powtórzyć czynności 3–6 wodniesieniu do każdego zurządzeń źródłowych, które mają być sterowane za pomocą pilota odbiornika AVR.
Zmienianie przypisania przycisku Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) na inny typ urządzenia
Przypisanie przycisku wyboru urządzenia źródłowego można zmienić w celu sterowania innym typem urządzenia (na przykład można zaprogramować przycisk Media Server (Serwer multimedialny) do sterowania odtwarzaczem płyt DVD).
1. Włączyć urządzenie źródłowe, które ma być obsługiwane za pomocą pilota.
2. Numery kodów programowania poszczególnych urządzeń podane są wtabelach A12 – A22 Załącznika. Zapisać pasujące numery kodów wdogodnym miejscu.
3. Nacisnąć przycisk Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego), który ma zostać zmieniony, i przytrzymać go przez trzy sekundy aż zacznie świecić na czerwono, zgaśnie i ponownie zaświeci na czerwono. Następnie należy go zwolnić. Pilot jest teraz w trybie programowania.
4. Nacisnąć przycisk Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) odpowiadający typowi urządzenia źródłowego (tj. dla odtwarzacza płyt DVD należy nacisnąć przycisk odtwarzacza płyt Blu-ray). Naciśnięty w kroku 3 przycisk wyboru urządzenia źródłowego mignie raz.
5. Skierować pilota w stronę urządzenia źródłowego, po czym za pomocą przycisków numerycznych wprowadzić zapisany numer kodu (zgodnie zpunktem 2).
a) Jeśli urządzenie wyłączy się, nacisnąć ponownie przycisk wyboru urządzenia
źródłowego z kroku 3 celem wprowadzenia kodu do pamięci. Przycisk wyboru
urządzenia źródłowego zacznie migać, apilot wyjdzie ztrybu programowania. b) Jeśli urządzenie nie wyłączy się, należy wprowadzić inny numer kodu. c) Jeśli lista numerów kodów dla danego urządzenia wyczerpie się, można przeszukać
całość zapisanej w pamięci pilota biblioteki kodów urządzeń danego typu,
naciskając przycisk Up (Wgórę) pilota do momentu, wktórym urządzenie wyłączy
się. Następnie nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego z kroku 3, aby
zapisać dany kod wpamięci.
Większość etykiet przycisków na pilocie odbiornika AVR opisuje funkcję każdego przycisku, gdy pilot służy do sterowania odbiornikiem AVR. Mimo to dany przycisk może realizować inną funkcję podczas sterowania innym urządzeniem. Patrz Lista funkcji pilota zdalnego sterowania, tabela A13 w Załączniku.
333
POLSKI
AVR
Konfiguracja odbiornika AVR
Konfiguracja odbiornika AVR
W tej sekcji zostanie opisana konfiguracja odbiornika AVR w celu dopasowania do rzeczywistej konfiguracji systemu. Mimo że istnieje możliwość skonfigurowania ustawień odbiornika AVR jedynie za pomocą pilota oraz komunikatów na wyświetlaczu na panelu przednim odbiornika AVR, łatwiej jest użyć do tego celu systemu menu ekranowych.
Włączanie odbiornika AVR
Nacisnąć przycisk Power (Zasilanie) znajdujący się na panelu przednim.
Przycisk Power (Zasilanie)
Sposób korzystania zsystemu menu ekranowych
Aby uzyskać dostęp do tego systemu menu, należy nacisnąć przycisk OSD/Menu na pilocie. Zostanie wyświetlone menu OSD/Menu, a jeśli urządzenie źródłowe wideo odtwarza obraz, rozmiar menu zostanie automatycznie zmieniony, aby obraz był widoczny za menu.
Aby móc dokonać podstawowej konfiguracji systemu kina domowego, większość użytkowników powinna stosować się do wskazówek podanych wrozdziale Konfiguracja odbiornika AVR. Do menu wchodzących wskład tego systemu można powrócić wkażdej chwili, aby dokonać dodatkowych ustawień, m.in. opisanych w rozdziale Funkcje zaawansowane na stronie 29.
Przed przystąpieniem do wykonywania następujących kroków konfiguracji należy podłączyć wszystkie głośniki, urządzenie ekranowe oraz wszystkie urządzenia źródłowe. Musi istnieć przy tym możliwość włączenia odbiornika AVR oraz wyświetlenia menu głównego po naciśnięciu przycisku AVR. Wrazie konieczności przed podjęciem dalszych czynności należy ponownie przeczytać rozdziały Wykonywanie połączeń i Konfiguracja pilota zdalnego sterowania.
Konfiguracja odbiornika AVR igłośników
1. Podłączyć mikrofon EzSet/EQ (wchodzący wzakres dostawy) do złącza słuchawkowego odbiornika AVR.
Złącze słuchawkowe odbiornika AVR
Mikrofon EzSet
(wzestawie)
2. Ustawić mikrofon wmiejscu siedzenia na wysokości uszu.
3. Wyregulować głośność subwoofera mniej więcej do połowy zakresu.
4. Włączyć telewizor iwybrać wejście TV, do którego podłączony jest odbiornik AVR – zob.
Podłączanie telewizora lub ekranu, strona 15.
5. Nacisnąć przycisk AVR na pilocie. Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu główne (OSD) odbiornika AVR.
UWAGA:
Przedstawiony w niniejszej instrukcji wygląd menu ekranowych może się
nieznacznie różnić od faktycznego. System menu głównego obejmuje sześć menu podrzędnych: Source Select (Wybór
urządzenia źródłowego), Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego), Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego), Speaker Setup (Konfiguracja głośników), Network (Sieć) iSystem Setup (Konfiguracja systemu). (Odbiornik AVR 1710S/AVR 171S posiada także menu podrzędne Zone 2 (Strefa 2).) Przyciski wgórę/w dół/w prawo/w lewo na pilocie lub panelu przednim służą do nawigowania po systemie menu, zaś przycisk OK – do wybierania menu lub wierszy zustawieniami bądź wprowadzania nowych ustawień.
Bieżące menu, wiersz zustawieniem lub nowe ustawienie pojawią się na wyświetlaczu komunikatów usytuowanym na panelu przednim, jak również na ekranie.
Aby powrócić do poprzedniego menu lub wyjść z systemu menu, należy nacisnąć na pilocie przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście). Należy się upewnić, że ustawienia są poprawne, ponieważ wszelkie wprowadzone zmiany zostaną zachowane.
334
6. Za pomocą przycisków wgórę/wdół/w lewo/w prawo i przycisku OK wybrać opcję Speaker Setup (Konfiguracja głośników).
AVR
Konfiguracja odbiornika AVR
7. Wybrać opcję Auto: EzSet/EQ.
8. Jeśli podłączony jest subwoofer, należy wybrać opcję Yes with Sub (Tak, z subwooferem). W przeciwnym razie należy wybrać opcję Yes without Sub (Tak, bez subwoofera).
9. W przypadku odbiornika AVR 1610S/AVR 161S lub AVR 1710S/AVR 171S z systemem
głośników 5.0 lub 5.1, na ekranie Speaker Configuration (Konfiguracja głośników) należy wybrać opcję 5.0 lub 5.1. W przypadku odbiornika AVR 1710S/AVR 171S z systemem głośników 7.0 lub 7.1 należy wybrać opcję 7.0 lub 7.1.
10. Test rozpocznie się. Podczas wysyłania dźwięku testowego przez głośniki
wpomieszczeniu powinna panować cisza.
11. Po zakończeniu testu należy wybrać opcję Done (Gotowe), aby wyjść.
UWAGI:
• Jeśli dany system wyposażony jest wmniejszą liczbę głośników głównych niż pięć, nie należy korzystać zprocesu EzSet/EQ. Należy natomiast postępować wsposób opisany wrozdziale Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30.
• W przypadku odbiornika AVR 1710S/AVR 171S z systemem głośników 6.0 lub 6.1 obejmującym jeden tylny głośnik dźwięku przestrzennego, nie należy uruchamiać procesu EzSet/EQ. Należy natomiast postępować w sposób opisany w rozdziale Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30.
Konfiguracja urządzeń źródłowych
Menu Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego) umożliwia przypisanie poprawnych fizycznych połączeń audio i wideo do każdego urządzenia źródłowego oraz ustawienie wielu funkcji odtwarzania audio i wideo dla każdego źródła.
Ustawienia Video In (Wejście wideo) i Audio In (Wejście audio) nie są opcjonalne i należy je ustawić przed użyciem odbiornika AVR do włączenia odtwarzania dla każdego urządzenia źródłowego.
Aby uzyskać informacje o regulacji wszystkich opcji menu Settings (Ustawienia), patrz rozdział Ustawienia systemu na stronie 34.
1. Sprawdzić połączenia wejściowe podane w tabeli Przyciski urządzenia źródłowego i przypisane złącza na stronie 16. Zanotować wszelkie zmiany (oile są), które należy wprowadzić dladomyślnych przypisań złączy znajdujących się na tej liście.
2. Włączyć telewizor iwybrać wejście TV, do którego podłączony jest odbiornik AVR – zob.
Podłączanie telewizora lub ekranu, strona 15.
3. Nacisnąć przycisk OSD/Menu na pilocie. Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu konfiguracji (OSD) odbiornika AVR. (Uwaga: Jeśli odbiornik został podłączony do telewizora poprzez kompozytowe złącze wideo, menu OSD nie zostanie wyświetlone. Należy wówczas skonfigurować odbiornik AVR z poziomu panelu przedniego, wykonując opisane poniżej kroki.)
4. Za pomocą przycisków strzałek i przycisku OK na pilocie wybrać opcję Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego), a następnie za pomocą przycisków strzałek (w lewo/w prawo) wybrać przycisk urządzenia źródłowego ze złączami, których przypisanie ma zostać zmienione.
Inne ustawienia można wyregulować później.
WAŻNE:
5. Wybrać opcję Video In (Wejście wideo), a następnie wybrać złącze wejściowe wideo, które ma zostać przypisane do przycisku wyboru urządzenia źródłowego. Nacisnąć OK. UWAGA: Wprzypadku wybrania złącza HDMI jako złącza wejściowego sygnału wideo złącze wejściowe sygnału audio zostanie również automatycznie zmienione na HDMI.
6. Jeśli nie wybrano złącza HDMI jako złącza wejściowego sygnału wideo, należy wybrać
opcję Audio In (Wejście audio) i wybrać złącze wejściowego sygnału wideo, które ma zostać przypisane do przycisku wyboru urządzenia źródłowego. Nacisnąć OK. Wprzypadku wybrania złącza HDMI jako złącza wejściowego sygnału audio nie można użyć innego złącza wejściowego sygnału wideo.
7. Nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście) na pilocie i powtórzyć kroki 3 – 6 w
odniesieniu do pozostałych przycisków wyboru urządzenia źródłowego ze złączami, których przypisanie ma zostać zmienione.
Title (Nazwa): Ta opcja umożliwia zmianę wyświetlanej nazwy źródła, co jest przydatne, gdy typ urządzenia źródłowego różni się od wstępnie zaprogramowanej nazwy urządzenia źródłowego. Za pomocą przycisków w górę/w dół przechodzić do przodu i do tyłu wśród znaków alfanumerycznych. Po wyświetleniu żądanego znaku użyć przycisków w lewo/w prawo, aby przenieść kursor do następnej lub poprzedniejpozycji. Aby pozostawić puste miejsce (spację), należy ponownie przenieść kursor. (Długość nazwy nie może przekraczać 10 znaków.) Po zakończeniu powyższej procedury nacisnąć przycisk OK. Nowa nazwa zostanie wyświetlona na panelu przednim odbiornika AVR i w systemie menu ekranowych.
Tone (Ton): Za pomocą tego ustawienia można włączać bądź wyłączać elementy sterowania wysokimi iniskimi tonami urządzenia źródłowego. Jeśli opcja ta ustawiona jest na Off (Wył.), sterowanie tonami jest nieaktywne inie wywiera wpływu na brzmienie. Po ustawieniu na On (Wł.) zostanie uaktywnione sterowanie tonami niskimi i wysokimi.
Treble/Bass (Tony wysokie/niskie): Te ustawienia podbijają lub obniżają wysokie lub niskie częstotliwości nawet o 10 dB, skokowo co 2 dB. Do zmiany tego ustawienia należy używać przycisków Left/Right (wlewo/wprawo). Domyślne ustawienie to 0 dB.
Night Mode (Tryb nocny): Przyjęcie tego ustawienia powoduje włączenie trybu nocnego służącego do odtwarzania płyt lub słuchania stacji radiowych przy użyciu specjalnego filtru firmy Dolby Digital. Wtrybie nocnym sygnał radiowy ulega kompresji powodującej ściszanie głośniejszych fragmentów programu przy zachowaniu wyraźnego brzmienia dialogów, aby nie był on uciążliwy dla innych osób. Dostępne są następujące ustawienia:
• Off (Wył.): Brak jakiejkolwiek kompresji. Głośniejsze fragmenty programu nie ulegają
żadnym zmianom wporównaniu zpierwotnym nagraniem.
• Mid (Średnio): Głośniejsze fragmenty programu ulegają umiarkowanemu ściszeniu.
Strumień Dolby True HD jest automatycznie kompresowany, zgodnie z ustawieniami strumienia przychodzącego.
• Max (Maksymalnie): Głośniejsze fragmenty programu ulegają jeszcze większemu
ściszeniu.
POLSKI
335
AVR
Konfiguracja odbiornika AVR
Adjust Lip Sync (Regulacja synchronizacji obrazu idźwięku): Funkcja ta pozwala na synchronizowanie ze sobą dźwięku iobrazu wysyłanych przez urządzenia źródłowe celem wyeliminowania efektu „niemego poruszania ustami”. Efekt „niemego poruszania ustami” może wystąpić wówczas, gdy część sygnału obsługująca obraz podlega dodatkowemu przetwarzaniu w urządzeniu źródłowym bądź na ekranie. Opóźnienie dźwięku można regulować wzakresie do 180ms za pomocą przycisków wlewo/wprawo. (Obraz z aktywnego urządzenia źródłowego będzie widoczny za menu OSD, umożliwiając synchronizację dźwięku z obrazem.)
Synchronizację obrazu i dźwięku można także regulować bez włączania menu konfiguracji (OSD) odbiornika AVR. Naciśnięcie przycisku Delay (Opóźnienie) spowoduje wyświetlenie paska menu Lip Sync (Synchronizacja obrazu i dźwięku) na ekranie telewizora (nałożonego u dołu obrazu). Za pomocą przycisków w lewo/w prawo należy opóźnić dźwięk, aby zsynchronizować go z obrazem.
Wejście strefy 2 (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): To ustawienie określa dźwiękowe urządzenie źródłowe dla strefy 2 w systemie wielostrefowym. Należy wybrać analogowy sygnał wejściowy audio, do którego źródło jest podłączone. Cyfrowy sygnał audio nie jest dostępny w systemie wielostrefowym.
Aby skonfigurować następne źródło, należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście), a następnie powrócić do wiersza konfiguracji urządzenia źródłowego w menu głównym. Po zakończeniu konfiguracji wszystkich urządzeń źródłowych należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście), aby usunąć menu z widoku.
Konfiguracja sieci
Aby odtworzyć nośniki MP3 lub WMA znajdujące się w zgodnych z DLNA urządzeniach podłączonych do sieci, użyć wewnętrznego tunera radia internetowego odbiornika AVR lub odsłuchać źródła za pomocą interfejsu AirPlay (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S), odbiornik AVR musi być podłączony do sieci domowej i musi się z nimi połączyć w sieci.
Jeśli wdanej sieci adres IP przydzielany jest automatycznie, nie ma potrzeby wykonywania jakichkolwiek czynności związanych z jej konfiguracją. Bezpośrednio po podłączeniu odbiornika AVR do sieci domowej adres IP powinien zostać przypisany do niego wsposób automatyczny, dzięki czemu urządzenie to od razu połączy się z siecią.
Jeśli odbiornik AVR nie połączy się automatycznie z siecią (oczym świadczy pojawienie się na jego wyświetlaczu komunikatu „Not Connected” (Nie podłączony) po naciśnięciu przycisku wyboru urządzenia źródłowego Network (Sieć)), należy:
1. Nacisnąć przycisk OSD/Menu i wybrać kolejno opcje System Setup (Konfiguracja systemu) i Network (Sieć).
2. Nastąpi wyświetlenie menu Network (Sieć).
UWAGA: Zalecamy bezpośrednie podłączenie odbiornika AVR do routera sieci domowej celem uzyskania bezpośredniego dostępu sieciowego do Internetu i internetowych stacji radiowych oraz urządzeń służących do odtwarzania treści przechowywanych na urządzeniach (dalsze informacje — patrz Odtwarzanie multimediów za pomocą sieci domowej na stronie 28).
UWAGA: Wprzypadku wystąpienia problemów podczas łączenia się zsiecią należy przełączyć odbiornik AVR wtryb Sleep (Automatyczne wyłączanie), anastępnie włączyć go ponownie.
Sparować odbiornik AVR z urządzeniem Bluetooth.
1. Nacisnąć przycisk OSD/Menu i wybrać opcję Source Select (Wybór urządzenia źródłowego).
2. Przewinąć do opcji „Bluetooth” i wybrać ją. W menu OSD zostanie wyświetlony komunikat z informacją, że urządzenie Bluetooth nie jest sparowane.
3. Nacisnąć przycisk Option/Info (Opcje/Informacje) na pilocie. Pojawi się menu opcji Bluetooth.
3. Wybrać opcję IP Configuration (Konfiguracja adresu IP), po czym nacisnąć dwukrotnie przycisk w prawo, aby przejść ztrybu Auto (Automatyczny) do trybu Manual (Ręczny) iodwrotnie.
4. Wybrać opcję Apply & Save (Zastosuj i zapisz). Odbiornik AVR spróbuje połączyć się z siecią.
5. Jeśli odbiornik nadal nie łączy się zsiecią, należy wprowadzić jej ustawienia ręcznie.
Może okazać się konieczne uzyskanie ustawień swojej sieci od usługodawcy internetowego lub administratora sieci.
336
4. Należy wybrać kolejno Force Pairing (Wymuś parowanie) > OK i nacisnąć przycisk OK. Odbiornik AVR przejdzie wtryb parowania.
5. Otworzyć menu parowania urządzenia Bluetooth. Odbiornik AVR pojawi się w menu parowania urządzenia jako „HK AVR”.
• Jeśli urządzenie wymaga wprowadzenia kodu dostępu, należy wprowadzić 0000.
6. Sparować urządzenie z odbiornikiem AVR. Po sparowaniu nacisnąć przycisk OSD/ Menu, aby wyjść z menu.
Przesyłanie strumieniowe dźwięku ze sparowanego urządzenia Bluetooth:
1. Nacisnąć przycisk OSD/Menu.
2. Wybrać menu Source Select (Wybór urządzenia źródłowego).
3. Wybrać Bluetooth z listy urządzeń źródłowych.
AVR
Obsługa odbiornika AVR
Obsługa odbiornika AVR
Po zainstalowaniu sprzętu iwykonaniu podstawowej konfiguracji system kina domowego jest gotów do użytku.
Aplikacja HARMAN Remote
W celu ułatwienia sterowania odbiornikiem AVR za pomocą urządzenia podręcznego należy pobrać bezpłatną aplikację Harman Kardon Remote ze sklepu z aplikacjami iTunes – dla produktów zgodnych ze standardem Apple lub z witryny Google Play — dla smartfonów zgodnych z systemem Android.
Aplikacja Harman Kardon Remote steruje praktycznie wszystkimi funkcjami odbiorników AVR 1710S, AVR 171S, AVR 1610S i AVR 161S podłączonych do tej samej sieci, co urządzenie z zainstalowaną aplikacją. Za pomocą tej łatwej w użyciu aplikacji można włączyć i wyłączyć odbiornik AVR, wybrać urządzenie źródłowe, sterować głośnością i praktycznie każdą inną funkcją. Można również uzyskać dostęp i przechodzić między wszystkimi menu ekranowymi konfiguracji odbiornika AVR.
Regulacja głośności
Regulacja głośności dźwięku odbywa się za pomocą pokrętła Volume (poziom głośności) umieszczonego na panelu przednim (obrót wprawo powoduje zwiększenie, awlewo – zmniejszenie poziomu głośności) lub za pomocą przycisków Volume Up/Down (zwiększanie/ zmniejszanie poziomu głośności) na pilocie zdalnego sterowania. Poziom głośności jest wyświetlany w postaci ujemnej liczby decybeli (dB) w stosunku do punktu odniesienia owartości 0dB (-80 dB – +10 dB).
0dB to maksymalny zalecany poziom głośności odbiornika AVR. Można ustawić poziom głośności przekraczający tę wartość, ale może on spowodować uszkodzenie głośników oraz słuchu odbiorcy. Wprzypadku niektórych nagrań owyższej dynamice nawet poziom 0 dB może okazać się zbyt wysoki i skutkować uszkodzeniem sprzętu. Należy zatem zachować ostrożność podczas regulacji poziomu głośności.
Aby zmienić wyświetlany poziom głośności z domyślnej skali decybeli na skalę od 0 do 90, zmień ustawienie jednostek systemowych w menu ustawień systemu zgodnie z opisem w rozdziale Ustawienia systemu na stronie 34.
Wyciszanie dźwięku
Aby wyciszyć dźwięk przekazywany przez wszystkie głośniki oraz słuchawki, należy nacisnąć przycisk Mute (Wyciszanie) pilota zdalnego sterowania. Czynność ta nie ma wpływu na przebieg procesu nagrywania. Owłączeniu tej funkcji przypomina komunikat MUTE, jaki pojawia się na wyświetlaczu. Aby przywrócić odbiór dźwięku, należy nacisnąć przycisk Mute ponownie bądź dokonać regulacji głośności.
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów związanych zobrazem
Wprzypadku braku obrazu:
• Sprawdzić wybór urządzenia źródłowego i przypisanie wejścia wideo.
• Sprawdzić stan wszystkich interfejsów pod kątem luźnych bądź nieprawidłowych połączeń.
• Sprawdzić, jakie wejście sygnału wideo zostało wybrane w telewizorze/innym urządzeniu ekranowym.
Dodatkowe wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów związanych zinterfejsem HDMI
• Wyłączyć wszystkie urządzenia (m.in. telewizor, odbiornik AVR i wszelkie urządzenia źródłowe).
• Odłączyć kable HDMI – wpierwszej kolejności kabel łączący odbiornik AVR ztelewizorem, anastępnie kable łączące ten odbiornik zposzczególnymi urządzeniami źródłowymi.
• Ostrożnie istarannie podłączyć do odbiornika AVR kable łączące go zurządzeniami źródłowymi. Kabel łączący odbiornik AVR ztelewizorem należy podłączyć jako ostatni.
• Włączyć urządzenia w następującej kolejności: telewizor, odbiornik AVR, urządzenia źródłowe.
UWAGA: Zależnie od tego, jakie urządzenia wchodzą wskład systemu, stopień złożoności niezbędnego interfejsu komunikacyjnego łączącego urządzenia HDMI może powodować nawet jednominutowe opóźnienia realizacji niektórych czynności, m.in. przełączania wejść bądź kanałów HD (wysokiej rozdzielczości) na kanały SD (standardowej rozdzielczości) iodwrotnie.
Wybór trybu dźwięku przestrzennego
Wybór trybu dźwięku przestrzennego zależy od możliwości systemu posiadanego przez użytkownika oraz gustu tej osoby. Można wtym wypadku swobodnie eksperymentować w celu wybrania ulubionych informacje dotyczące trybów dźwięku przestrzennego dźwiękowego adźwięk przestrzenny na stronie 29.
Aby wybrać tryb dźwięku przestrzennego, należy nacisnąć przycisk OSD/Menu i wybrać opcję Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego). Zostanie wyświetlone menu trybów dźwięku przestrzennego.
urządzeń źródłowych lub programów. Szczegółowe
patrz Przetwarzanie sygnału
Odbiór dźwięku przez słuchawki
Aby móc słuchać przekazu dźwiękowego samemu, należy podłączyć wtyczkę stereofoniczną ośrednicy 1/4cala stanowiącą zakończenie przewodu pary słuchawek do gniazda Phones (słuchawki) usytuowanego na panelu przednim. Domyślny tryb słuchawek HARMAN wykorzystuje wirtualne przetwarzanie dźwięku przestrzennego w celu emulacji pracy
5.1-kanałowego systemu głośników. Nacisnąć przycisk Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego)na panelu przednim, aby włączyć tryb omijania słuchawek, który zapewnia podawanie do słuchawek konwencjonalnego sygnału dwukanałowego. Dla słuchawek są dostępne tylko wyżej opisane tryby.
UWAGA: W przypadku wybrania urządzenia iPod jako źródła nie można odbierać dźwięku przez słuchawki.
Wybór urządzenia źródłowego
Urządzenie źródłowe można wybierać na trzy różne sposoby:
• Nacisnąć przyciski wyboru źródła na panelu przednim, aby wybrać źródło.
• Za pomocą menu ekranowych naciśnij przycisk OSD/Menu, zaznacz opcję Source Select (Wybór urządzenia źródłowego), a następnie naciśnij przycisk OK. Przewiń do żądanego urządzenia źródłowego i naciśnij przycisk OK.
• Można bezpośrednio wybrać żądane urządzenie źródłowe, naciskając przypisany do niego przycisk wyboru na pilocie zdalnego sterowania.
Odbiornik AVR dokonuje doboru wejść audio iwideo przypisanych do wybranego urządzenia źródłowego oraz przyjmuje wszelkie pozostałe ustawienia dokonane przez użytkownika wtrakcie konfiguracji.
Na panelu przednim zostanie wyświetlona nazwa urządzenia źródłowego, wejścia audio i wideo przypisane do źródła i tryb dźwięku przestrzennego. Nazwa urządzenia źródłowego i aktywny tryb dźwięku przestrzennego zostaną na krótko wyświetlone na ekranie telewizora.
POLSKI
Auto Select (Wybór automatyczny): Jeśli odtwarzane są programy cyfrowe, np. film mający ścieżkę dźwiękową wstandardzie Dolby Digital lub DTS, odbiornik AVR wykorzysta automatycznie format dźwięku przestrzennego właściwy dla tej ścieżki. W przypadku programów w dwukanałowym standardzie analogowym lub PCM odbiornik AVR wykorzystuje tryb HARMAN NSP.
Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny): Jeśli system wyposażony jest jedynie wdwa głośniki główne, można użyć funkcji Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny), aby stworzyć taką panoramę dźwięku, jaka powstaje przy użyciu większej liczby głośników.
Stereo: Chcąc odtwarzać dźwięk dwukanałowy, należy wybrać liczbę głośników wykorzystywanych do odtwarzania.
• Wybór opcji 2 CH Stereo (stereofonia 2-kanałowa) oznacza użycie dwóch głośników.
• Wprzypadku wybrania opcji 5 CH Stereo (stereofonia 5-kanałowa) sygnał kanału lewego odtwarzany jest przez głośniki lewy przedni ilewy systemu dźwięku przestrzennego, a prawego – przez prawy przedni i prawy systemu dźwięku przestrzennego, zaś zsumowany sygnał mono – przez głośnik centralny.
• Opcja 7 CH Stereo (stereofonia 7-kanałowa) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) działa analogicznie do opcji 5-kanałowej, ale dodaje lewy i prawy tylny głośnik dźwięku przestrzennego. Ten tryb jest dostępny tylko, gdy tylne głośniki dźwięku przestrzennego występują i nie zostały przypisane do funkcji wielostrefowej lub pracy jako górne głośniki przednie. Dalsze informacje – patrz Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny, strona 29.
337
AVR
Obsługa odbiornika AVR
HARMAN NSP: Opatentowana przez firmę Harman technologia NSP wykorzystuje zaawansowane przetwarzanie cyfrowe w celu dostarczania prawdziwie naturalnie brzmiącego dźwięku przestrzennego z konwencjonalnych źródeł dźwięku dwukanałowego, jak płyty CD i stereofoniczne stacje radiowe. Technologia NSP zachowuje oryginalne brzmienie i głębię przestrzenną nagrania, a jednocześnie stwarza przestrzeń odsłuchową, która jest automatycznie dostosowywania do typu odtwarzanego programu.
Dostępne są następujące ustawienia:
• Stage Width (Szerokość sceny): To ustawienie pozwala zwiększyć lub zmniejszyć szerokość słyszalnej przestrzeni odsłuchowej znajdującej się przed słuchaczem. Na przykład większa przestrzeń lepiej sprawdza się w przypadku nagrania koncertu orkiestry w sali koncertowej, a mniejsza w przypadku nagrania z udziałem muzyka z gitarą akustyczną.
• Stage Depth (Głębokość sceny): To ustawienie pozwala zmienić ogólny rozmiar słyszalnej przestrzeni odsłuchowej. Większy rozmiar pozwoli przybliżyć właściwości akustyczne większych przestrzeni odsłuchowych, jak sale i hale koncertowe, a mniejszy rozmiar właściwości akustyczne mniejszych przestrzeni odsłuchowych, jak niewielkie kluby i kawiarnie.
Movie (Film): Chcąc słuchać dźwięku przestrzennego podczas odtwarzania filmów, należy wybrać jedną zponiższych opcji: DTS Neo:6 Cinema lub Dolby Pro Logic II (IIx lub IIz, jeśli system z odbiornikiem AVR 1710S/AVR 171S wyposażony jest w siedem głośników głównych).
Music (Muzyka): Chcąc słuchać dźwięku przestrzennego podczas odtwarzania muzyki, należy wybrać jedną zponiższych opcji: DTS Neo:6 Music lub Dolby Pro Logic II (IIx lub IIz, jeśli system z odbiornikiem AVR 1710S/AVR 171S wyposażony jest w siedem głośników głównych). Tryb muzyki Dolby Pro Logic II/IIx/IIz umożliwia dostęp do menu podrzędnego zawierającego pewne dodatkowe ustawienia. Dalsze informacje – patrz Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny na stronie 29.
Game (Gra): Do odtwarzania dźwięku z gier wideo dostępny jest tryb Dolby Pro Logic II (IIx/IIz, jeśli system wyposażony jest w siedem głośników głównych).
Po dokonaniu wyboru nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście). Kategorie trybów dźwięku przestrzennego można także zmieniać, naciskając przycisk
Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego) na pilocie lub na panelu przednim.
• Tryby dźwięku przestrzennego w kategoriach trybów dźwięku przestrzennego można zmieniać, naciskając przyciski Surround Mode Select (Wybór trybu dźwięku przestrzennego) na panelu przednim.
Dalsze informacje na temat trybów dźwięku przestrzennego – zob. Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny, strona 29.
Odtwarzanie audycji zurządzeń radiowych FM/AM
Wybrać Radio jako urządzenie źródłowe. Zostanie wyświetlony ekran podobny do pokazanego poniżej.
Wstępne strojenie stacji
Można zapamiętać łącznie 30 wstępnie dostrojonych stacji (łącznie AM i FM). Jeśli aktualnie dostrojoną stację należy zapisać jako wstępnie dostrojoną, należy nacisnąć przycisk Memory (Pamięć) na pilocie. Za pomocą przycisków numerycznych wpisać żądany numer wstępnie strojonej stacji.
Aby przejść do wstępnie dostrojonej stacji:
• Nacisnąć przyciski w lewo/w prawo.
• Nacisnąć przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji). Odbiornik AVR przejdzie po kolei na pięć sekund do każdej wstępnie dostrojonej stacji . Gdy żądana wstępnie dostrojona stacja zostanie ustawiona, należy ponownie nacisnąć przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji).
• Wprowadzić numer stacji za pomocą przycisków numerycznych. Dla wstępnie dostrojonych stacji o numerach od 10 do 30 należy przed numerem nacisnąć 0. Na przykład, aby wprowadzić numer stacji równy 21, należy nacisnąć 0-2-1.
Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie) jest alternatywną metodą automatycznego zapamiętywania wstępnie dostrojonych stacji. Po wybraniu opcji Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie) odbiornik AVR automatycznie wykona skanowanie w poszukiwaniu częstotliwości z dobrym sygnałem i zapisze je jako wstępnie dostrojone stacje. Aby użyć opcji Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie):
• Ustawić urządzenie źródłowe FM lub AM i nacisnąć przycisk Info/Option (Informacje/ Opcje) na pilocie odbiornika AVR.
• Nacisnąć przycisk OK, aby wybrać opcję Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie).
• Zaznaczyć opcję Yes (Tak) i nacisnąć przycisk OK.
Ukończenie procesu automatycznego zapamiętywania może potrwać kilka minut. Należy zauważyć, że wykonanie procesu automatycznego zapamiętywania spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych wstępnie dostrojonych stacji.
Odtwarzanie multimediów zurządzenia USB
Odbiornik AVR obsługuje nośniki MP3 i WMA. Wymagania dotyczące formatu MP3: Dźwięk monofoniczny lub stereofoniczny, stała
szybkość transmisji bitów (CBR) wzakresie od 8 kb/s do 320kb/s, zmienna szybkość transmisji bitów (VBR) zjakością dźwięku wzakresie od najniższej do najwyższej, zakres częstotliwości próbkowania od 8kHz do 48kHz.
Wymagania dotyczące formatu WMA: Wer. 9.2 podstawowy, dźwięk stereofoniczny CBR przy częstotliwości próbkowania wzakresie 32kHz – 48kHz iszybkości transmisji bitów wzakresie 40 kb/s – 192kb/s, dźwięk monofoniczny CBR przy częstotliwości próbkowania wzakresie 8kHz – 16kHz iszybkości transmisji bitów wzakresie 5kb/s – 16 kb/s, VBR – kodowanie przebiegowe i kodowanie jakości w zakresie 10 – 98, częstotliwość próbkowania 44kHz i48kHz.
Nie można odtwarzać żadnych innych typów nośników.
Za pomocą przycisków w górę/w dół lub przycisków kanału pilota należy się dostroić do stacji wyświetlanej na panelu przednim i ekranie.
Odbiornik AVR domyślnie wykonuje strojenie automatyczne, co oznacza, że po każdym naciśnięciu przycisków w górę/w dół pasmo częstotliwości będzie przeszukiwane w górę lub w dół do chwili znalezienia stacji emitującej wystarczająco silny sygnał. Aby przejść do strojenia ręcznego, wktórym każde naciśnięcie przycisków w górę/w dół zmienia skokowo zakres strojenia częstotliwości, należy nacisnąć przycisk Tuning Mode (Tryb strojenia) na panelu przednim lub nacisnąć i przytrzymać przez ponad 3 sekundy przycisk OK na pilocie. Każde naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie automatycznego trybu strojenia na ręczny iodwrotnie.
Bezpośrednio po dostrojeniu stacji FM przełączenie trybu powoduje jednocześnie przełączenie radia ze stereofonicznego w monofoniczny tryb odsłuchu i odwrotnie. (Lepiej jest słuchać wtrybie monofonicznym programów ze stacji emitujących słabszy sygnał.) Należy zauważyć, że niektóre tryby dźwięku przestrzennego nie obsługują monofonicznego trybu odsłuchu.
338
Odtwarzanie plików zurządzenia USB
1. Podłączyć napęd USB do portu USB usytuowanego na przednim panelu odbiornika AVR. WAŻNE: Do portu USB nie należy podłączać komputera ani żadnych urządzeń
zewnętrznych. Koncentratory USB i czytniki kart różnych formatów nie są obsługiwane.
2. Nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego USB na pilocie aż na wyświetlaczu na panelu przednim jako źródło zostanie wyświetlone USB. Pojawi się okno USB.
3. Należy wybrać folder i nacisnąć przycisk OK. Odbiornik AVR wyświetli wszystkie zgodne pliki audio.
AVR
Obsługa odbiornika AVR
4. Wybrać plik, aby rozpocząć odtwarzanie. Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania USB. Zostaną wyświetlone wszelkie informacje ID3 wraz z upływem czasu/czasem bieżącym utworu i ikonami wskazującymi bieżący stan odtwarzania.
UWAGI:
• Aby przejść do następnego utworu, należy nacisnąć przycisk w prawo. Aby przejść
do początku aktualnie odtwarzanego utworu, należy raz nacisnąć przycisk w lewo. Aby przejść do początku poprzedniego utworu, należy dwukrotnie nacisnąć przycisk w lewo (lub raz, jeśli od początku utworu upłynęło mniej niż 5 sekund.).
• Do sterowania odtwarzaniem można użyć przycisków sterowania transmisją danych
(przechodzenia do poprzedniego lub następnego utworu, przeszukiwania utworu do przodu lub do tyłu z dużą szybkością, odtwarzania pliku, wstrzymywania lub zatrzymywania odtwarzania).
• Aby powtórzyć plik lub folder, nacisnąć przycisk Option/Info (Opcje/Informacje) i
wybrać opcję Repeat (Powtarzanie). Każde naciśnięcie przycisku Left (W lewo) lub Right (W prawo) spowoduje zmianę ustawienia z Off (Wył.) (brak powtarzania) na One (Powtórz jeden) (plik) i na All (Powtórz wszystkie) (pliki w katalogu bieżącym dysku). Opcja Repeat All (Powtórz wszystkie) będzie uaktywniana zawsze, gdy jest włączona opcja Shuffle Music (Losowe odtwarzanie utworu).
• Aby odtworzyć utwory audio w losowej kolejności, należy nacisnąć przycisk
Options/Info (Opcje/Informacje) i wybrać opcję Shuffle (Losowe odtwarzanie). Każde naciśnięcie przycisku Shuffle (Losowe odtwarzanie) powoduje włączenie lub wyłączenie tego ustawienia. Odbiornik AVR będzie automatycznie powtarzał utwory do chwili ręcznego wyłączenia odtwarzania.
• Aby zwinąć folder lub powrócić do poprzedniego menu, należy nacisnąć przycisk
Back/Exit (Wstecz/Wyjście)
Funkcje urządzenia iPod lub iPhone
Play (Odtwarzanie) Play (Odtwarzanie) Pause (Pauza) Pause (Pauza) Menu OSD/Menu Back/Exit (Wstecz/wyjście) Back/Exit (Wstecz/wyjście) lub strzałka w lewo Select (Wybór) OK lub strzałka w prawo Scroll Reverse (Przewijanie do tyłu) Strzałka w górę Scroll Forward (Przewijanie do
przodu) Forward Search (Wyszukiwanie
do przodu) Reverse Search (Wyszukiwanie
do tyłu)
Next Track (Następny utwór)
Previous Track (Poprzedni utwór)
Podczas przewijania przytrzymaj przycisk, aby przewijać szybciej. Podczas odtwarzania wybranego utworu, na wyświetlaczu na panelu przednim zostanie
wyświetlony tytuł utworu i ikona trybu odtwarzania. Jeśli odbiornik AVR jest podłączony do telewizora, pojawi się okno urządzenia iPod i
zostanie wyświetlona ikona trybu odtwarzania, tytuł utworu, wykonawca i album. W przypadku zaprogramowania odtwarzania losowego lub powtarzania odtwarzania zostanie wyświetlona ikona.
Przycisk pilota zdalnego sterowania
Strzałka w dół
Forward Search (Wyszukiwanie do przodu)
Reverse Search (Wyszukiwanie do tyłu)
Skip Forward (Pomiń do przodu) lub strzałka w prawo
Skip Backward (Pomiń do tyłu) lub strzałka w lewo
Odtwarzanie nagrań dźwiękowych zurządzenia iPod/iPhone/iPad
Po podłączeniu urządzenia iPod, iPhone lub iPad do portu USB na panelu przednim odbiornika AVR można odtwarzać pliki audio przez wysokiej jakości system audio, obsługiwać te urządzenia za pomocą pilota lub panelu przedniego odbiornika AVR, obserwować komunikaty nawigacyjne wyświetlane na jego przednim panelu lub podłączonym ekranie oraz ładować te urządzenia. Najnowsze informacje dotyczące zgodności można znaleźć na naszej witrynie internetowej: www.harmankardon.com.
Naciskać przycisk wyboru urządzenia źródłowego USB na pilocie aż na wyświetlaczu na panelu przednim jako źródło zostanie wyświetlony iPod. Nastąpi wyświetlenie okna urządzenia iPod.
W poniższej tabeli zebrano elementy sterujące dostępne podczas normalnego odtwarzania za pomocą portu USB.
OSTROŻNIE: Stanowczo zalecamy używanie wygaszacza ekranu wbudowanego w urządzenie ekranowe, aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia wynikającego z wypalenia, które może wystąpić w ekranach plazmowych i kineskopowych, gdy stały obraz, taki jak ekran menu, jest wyświetlany przez dłuższy czas.
Nacisnąć przycisk Option/Info (Opcje/Informacje), aby wyświetlić menu opcji urządzenia iPod:
Repeat (Powtarzanie): To ustawienie umożliwia powtarzanie utworu lub wszystkich utworów w bieżącym albumie lub na liście odtwarzania. Każde naciśnięcie przycisku OK powoduje przełączenie ustawienia: repeat Off (powtarzanie wył.), repeat One (powtarzaj jeden) lub repeat All (powtarzaj wszystkie).
Shuffle (Losowe odtwarzanie): To ustawienie umożliwia odtwarzanie wszystkich dostępnych utworów w losowej kolejności. Każde naciśnięcie przycisku OK powoduje przełączenie ustawienia: shuffle by Song (losowo wg utworu), shuffle by Album (losowo wg albumu) lub Off (Wył.), aby zakończyć odtwarzanie losowe.
UWAGA: Aplikacja iTunes umożliwia wykluczenie pewnych utworów z trybu odtwarzania losowego. Odbiornik AVR nie może zastąpić tego ustawienia.
Odtwarzanie multimediów za pomocą interfejsu AirPlay (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
Jeśli odbiornik AVR 1710S/AVR 171S jest podłączony do sieci domowej, można przesyłać do niego strumieniowo dźwięk za pomocą interfejsu AirPlay z podłączonych do tej samej sieci zgodnych urządzeń Apple z systemem operacyjnym iOS w wersji 4.2 lub nowszej oraz komputerów z zainstalowaną aplikacją iTunes w wersji 10.1 lub nowszej. Dodatkowe informacje na temat podłączania do sieci domowej – patrz rozdział Podłączanie do sieci domowej na stronie 18. Dodatkowe informacje na temat podłączania do sieci – patrz rozdział Konfiguracja sieci na stronie 24.
339
POLSKI
AVR
Obsługa odbiornika AVR
Inicjowanie strumieniowej transmisji danych do odbiornika AVR z wykorzystaniem technologii AirPlay:
• Aby zainicjować strumieniową transmisję danych z komputera, na którym zainstalowany jest program iTunes, należy uruchomić ten program, nacisnąć przycisk AirPlay wdolnej części okna programu, po czym wybrać zlisty opcję „HK AVR”.
HK AVR
Wybrać opcję
Przycisk
AirPlay
• Aby zainicjować strumieniową transmisję danych zurządzenia iPod, iPhone lub iPad, należy dotknąć przycisku AirPlay na ekranie danego urządzenia, po czym wybrać opcję „HK AVR171S_1710S” zlisty wyboru urządzenia odtwarzającego, która się pojawi.
Nastąpi przerwanie transmisji strumienia audio w technologii AirPlay (w menu OSD zostanie wyświetlony komunikat AirPlay activated (Funkcja AirPlay została włączona)) oraz pracy urządzenia źródłowego, zktórego aktualnie odtwarzane są multimedia za pomocą odbiornika AVR. Jeśli odbiornik AVR znajduje się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie), włączy się i rozpocznie transmisję strumienia audio wtechnologii AirPlay. Wmenu OSD pojawi się okno odtwarzania muzyki.
Do sterowania odtwarzaniem należy użyć przycisków Transport Control (sterowanie transmisją danych) pilota.
„HK AVR171S_1710S” zrozwijanej listy
Słuchanie tunera vTuner (radia internetowego)
Dzięki połączeniu odbiornika AVR z siecią można uzyskać dostęp do wielu plików w formatach MP3 i WMA przesyłanych strumieniowo przez Internet. Po pomyślnym wykonaniu podłączenia do sieci domowej wsposób opisany wrozdziale Podłączanie do
sieci domowej na stronie 18 oraz skonfigurowaniu sieci wsposób opisany wrozdziale Konfiguracja sieci na stronie 24, należy naciskać przycisk Network Source Selector
(Wybór sieci jako urządzenia źródłowego) na pilocie zdalnego sterowania. Każde naciśnięcie powoduje przełączanie ekranów sieci i vTuner.
Po wyświetleniu okna vTuner (zob. wyżej) odbiornik AVR automatycznie połączy się z Internetem za pośrednictwem portalu www.radioharmankardon.com. Aby wybrać przekaz strumieniowy według kategorii, należy użyć przycisków w górę/w dół, aby wyszukać według kategorii.
UWAGA: Wyświetlane kategorie będą różnić się między sobą wzależności od regionu. Aby utworzyć listę ulubionych, należy zalogować się w witrynie www.radioharmankardon.
com ze swojego komputera. Należy wprowadzić adres MAC odbiornika AVR jako jego numer identyfikacyjny (adres MAC można znaleźć na ekranie Network Settings (Ustawienia sieci) w menu System Settings (Ustawienia systemu) (tylko modele AVR 171S/AVR 1710S) lub numer identyfikacyjny vTuner odbiornika AVR (numer identyfikacyjny vTuner można na ekranie Help (Pomoc) w menu głównym urządzenia źródłowego vTuner) (tylko modele AVR 161S/AVR 1610S) i utworzyć konto. Wyszukane na tej witrynie internetowej ulubione pozycje zostaną udostępnione w odbiorniku AVR.
Nawigacja jest podobne do innych menu. Zaznaczyć żądaną pozycję inacisnąć przycisk OK, aby ją wybrać. Aby powrócić do menu poprzedniego poziomu (lub usunąć menu najwyższego poziomu z widoku), należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/wyjście) lub Left (W lewo).
Odbiornik AVR nie może łączyć się ze strumieniami wymagającymi przed odtworzeniem rejestracji w witrynie lub innej interakcji. Jeśli odbiornik AVR nie może połączyć się ze strumieniem, zostanie na chwilę wyświetlony komunikat Network Error (Błąd sieci) i ekran radia internetowego pozostanie w zasadzie pusty.
340
Odtwarzanie multimediów wsieci domowej
Odbiornik AVR jest zgodny ze standardem DLNA i może uzyskiwać dostęp do plików multimedialnych audio w formacje MP3 i WMA zapisanych na innych zgodnych z DLNA urządzeniach podłączonych do tej samej sieci, co odbiornik AVR.
DLNA to protokół udostępniania plików tworzący most między odbiornikiem AVR i innymi urządzeniami zawierającymi nośniki audio w tej samej sieci. DLNA jest obsługiwany przez komputery z zainstalowanym udostępnianiem plików za pomocą programu Windows Media Player, Windows Media Center lub Intel Media Server. Komputery Apple również mogą udostępniać pliki za pomocą protokołu DLNA za pomocą oprogramowania HARMAN Music Manager, które można bezpłatnie pobrać z witryny www.harmankardon. com. (Dostępne jest również oprogramowanie innych firm umożliwiające udostępnianie plików za pomocą protokołu DLNA.)
Wymagania dotyczące formatu MP3: Dźwięk monofoniczny lub stereofoniczny, stała szybkość transmisji bitów (CBR) wzakresie od 8 kb/s do 320kb/s, zmienna szybkość transmisji bitów (VBR) zjakością dźwięku wzakresie od najniższej do najwyższej, zakres częstotliwości próbkowania od 8kHz do 48kHz.
Wymagania dotyczące formatu WMA: Wer. 9.2 podstawowy, dźwięk stereofoniczny CBR przy częstotliwości próbkowania wzakresie 32kHz – 48kHz iszybkości transmisji bitów wzakresie 40 kb/s – 192kb/s, dźwięk monofoniczny CBR przy częstotliwości próbkowania wzakresie 8kHz – 16kHz iszybkości transmisji bitów wzakresie 5kb/s – 16 kb/s, VBR – kodowanie przebiegowe i kodowanie jakości w zakresie 10 – 98, częstotliwość próbkowania 44kHz i48kHz.
Uzyskanie dostępu do plików przechowywanych na innych urządzeniach za pośrednictwem sieci wymaga wcześniejszego umożliwienia odbiornikowi AVR współdzielenia plików zkażdym ztych urządzeń wnastępujący sposób:
Jeśli multimedia przechowywane są na dysku twardym komputera PC, należy:
1. Otworzyć program Windows Media Player.
2. Otworzyć menu Library (Biblioteka) i wybrać opcję Media Sharing (Udostępnianie multimediów). Zostanie wyświetlone okno Media Sharing (Udostępnianie multimediów).
3. Zaznaczyć pole wyboru Share My Media (Udostępniaj moje media). Woknie pojawi się ikona odbiornika AVR.
4. Nacisnąć ikonę odbiornika AVR, wybrać opcję Allow (Zezwalaj), po czym nacisnąć „OK”.
Od tej chwili przechowywane na dysku twardym komputera pliki multimedialne w formatach MP3 i WMA powinny być udostępnione do odtwarzania za pomocą odbiornika AVR.
Aby udostępniać multimedia na innych typach komputerów, systemów operacyjnych lub oprogramowania multimedialnego: Sprawdź instrukcję komputera, systemu operacyjnego lub odtwarzacza multimedialnego.
Aby odsłuchać udostępnione pliki multimedialne, naciśnij przycisk wyboru urządzenia źródłowego Network (Sieć). (Jeśli jako urządzenie źródłowe wyświetli się vTuner, należy nacisnąć ten przycisk ponownie, aby zmienić je na Network (Sieć)). Nastąpi wyświetlenie okna Home Network (Sieć domowa).
W oknie pojawi się alfabetyczna lista wszystkich urządzeń umożliwiających współdzielenie plików. Za pomocą przycisków w górę/w dół i OK przejrzeć zawartość biblioteki zgromadzonej w odtwarzaczu multimedialnym. Zaznaczyć żądaną pozycję inacisnąć przycisk OK, aby ją wybrać. Aby powrócić do menu poprzedniego poziomu (lub usunąć menu z widoku od najwyższego poziomu), należy nacisnąć przycisk Back/ Exit (Wstecz/Wyjście).
UWAGA: Chociaż w menu mogą być wyświetlane funkcje wideo, odbiornik AVR nie obsługuje funkcji odtwarzania obrazu przekazywanego zsieci.
AVR
Obsługa odbiornika AVR i
Funkcje zaawansowane
Odtwarzanie multimediów z urządzenia Roku Streaming Stick
Po podłączeniu urządzenia Roku Streaming Stick do złącza wejściowego MHL/HDMI odbiornika AVR oraz do domowej sieci Wi-Fi można używać pilota odbiornika AVR w celu wyszukiwania przesyłanych strumieniowo multimediów i sterowania nimi. UWAGA: Sieć domowa musi być siecią Wi-Fi, aby urządzenie Roku Streaming Stick współpracowało z odbiornikiem AVR.
1. Po podłączeniu urządzenia Roku Streaming Stick do złącza wejściowego MHL/HDMI odbiornika AVR należy wybrać źródło MHL odbiornika AVR. Na ekranie telewizora powinno zostać wyświetlone wyjście wideo urządzenia Roku Streaming Stick.
2. Należy postępować zgodnie z instrukcjami Roku, aby podłączyć urządzenie Roku Streaming Stick do sieci Wi-Fi za pomocą pilota urządzenia Roku.
3. Po podłączeniu urządzenia Roku Streaming Stick do sieci Wi-Fi następujące przyciski na pilocie odbiornika AVR będą pełnić takie same funkcje jak ich odpowiedniki na pilocie urządzenia Roku:
Przycisk
MHL Source
(Źródło MHL)
Nawigacja
po menu
Wybór
elementu
menu
Menu główne
Poprzednie menu
Odtwarzanie multimediów przy użyciu funkcji Spotify Connect
Urządzenie Harman Kardon AVR oraz pilot do sterowania usługą Spotify muszą korzystać z tej samej sieci Wi-Fi.
W aplikacji Spotify na urządzeniu przenośnym stuknij pasek Teraz odtwarzane, aby wyświetlić więcej elementów sterowania, i wybierz ikonę głośnika. Na ekranie połączenia, z listy wybierz model urządzenia AVR, które ma być urządzeniem docelowym – odtwarzanie muzyki zostanie włączone. Poziom głośności można regulować bezpośrednio w aplikacji, używając paska głośności na ekranie połączenia.
Using This Device With Spotify Connect
Spotify lets you listen to millions of songs – the artists you love, the latest hits and discoveries just for you.
If you are a Spotify user, you can control this device using your Spotify app.
Step 1 Connect your device to the same wifi network as your phone, tablet or PC running the Spotify app.
Step 2 Open the Spotify app, and play any song.
Step 3 Tap the song image in the bottom left of the screen.
Step 4 Tap the Connect icon
Step 5 Pick your speaker from the list.
For information on how to set up and use Spotify Connect please visit www.spotify. com/connect
Licenses
The Spotify Software is subject to third party licenses found here : www.spotify.com/ connect/third--party- -licenses.
Funkcje zaawansowane
Większość funkcji wymaganych do wykonania regulacji i konfiguracji odbiornika AVR działa automatycznie, aingerencja ze strony użytkownika potrzebna jest wniewielkim stopniu. Można również dostosować odbiornik AVR do możliwości systemu oraz własnych upodobań. Ten rozdział zawiera opis niektórych zaawansowanych funkcji dostępnych dla użytkownika.
Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny
Sygnały audio mogą być kodowane wróżnych formatach, które mogą wywierać wpływ nie tylko na jakość dźwięku, lecz także na liczbę kanałów głośnikowych oraz tryb dźwięku przestrzennego. Każdy zdostępnych trybów dźwięku przestrzennego można wybrać również ręcznie.
Analogowe sygnały audio
Wanalogowych sygnałach audio zakodowane są zwykle dwa kanały – lewy i prawy. Odbiornik AVR ma funkcje przetwarzania dwukanałowego sygnału audio wwielokanałowy dźwięk przestrzenny nawet wówczas, gdy wdanym nagraniu nie zakodowano dźwięku przestrzennego. Do tego celu służą m.in. tryby Dolby Pro Logic II/IIx/IIz, Virtual Speaker, DTS Neo:6, HARMAN NSP, 5 CH i 7 CH Stereo. Aby wybrać jeden z tych trybów, nacisnąć przycisk trybów dźwięku przestrzennego.
Cyfrowe sygnały audio
Cyfrowe sygnały audio mają większą elastyczność i szersze możliwości niż sygnały analogowe iumożliwiają bezpośrednie kodowanie informacji dotyczących dyskretnych kanałów. Daje to lepszą jakość iprecyzyjne rozmieszczenie dźwięków w przestrzeni, ponieważ informacje dotyczące każdego zkanałów są przesyłane wsposób dyskretny. Brzmienie nagrań owysokiej rozdzielczości charakteryzuje się niezwykle małą ilością zniekształceń, zwłaszcza wgórnych zakresach częstotliwości.
Tryby dźwięku przestrzennego
Wybór trybu dźwięku przestrzennego zależy od formatu sygnału audio podawanego na wejście odbiornika oraz upodobań odbiorcy. Nie istnieje sytuacja, wktórej można korzystać z wszystkich trybów dźwięku przestrzennego odbiornika AVR, jednak do każdego zwejść można zastosować ich szeroki wybór. Tabela A12 Załącznika na stronie 47 zawiera krótki opis każdego ztrybów oraz wskazówki na temat rodzajów sygnałów wejściowych oraz cyfrowych transmisji strumieniowych, jakie można zastosować wdanym trybie. Dodatkowe informacje na temat trybów Dolby iDTS można znaleźć na stronach internetowych tych firm: www.dolby.com iwww.dtsonline.com.
W razie wątpliwości należy sprawdzić, czy na okładce płyty nie podano bardziej szczegółowych informacji na temat trybów dźwięku przestrzennego, jakie należy zastosować przy jej odtwarzaniu. Zwykle mniej istotne fragmenty płyty, np. zwiastuny, materiały dodatkowe lub menu płyty, dostępne są w trybie Dolby Digital 2.0 (dwukanałowym) lub dwukanałowym trybie PCM. Jeśli odtwarzany jest tytuł główny, ana ekranie wyświetlany jest którykolwiek z tych trybów dźwięku przestrzennego, należy wmenu płyty odszukać sekcję ustawień dźwięku lub języka. Należy również upewnić się, że wyjście audio odtwarzacza płyt jest ustawione na oryginalny tryb transmisji strumieniowej, a nie dwukanałowy tryb PCM. Wstrzymać odtwarzanie i sprawdzić ustawienie wyjścia odtwarzacza.
Wielokanałowe nagrania cyfrowe są tworzone w formatach pięciokanałowych, sześciokanałowych lub siedmiokanałowych z lub bez kanału .1. W standardowym
5.1-kanałowym nagraniu zakodowane są kanały lewy przedni, prawy przedni, centralny, lewy iprawy systemu dźwięku przestrzennego oraz LFE (do odtwarzania dźwięków oniskiej częstotliwości). Kanał LFE jest oznaczony symbolem „.1” wcelu podkreślenia faktu, że jego pasmo przenoszenia ogranicza się do niskich częstotliwości. Nagrania 6.1-kanałowe dodają do konfiguracji 5.1-kanałowej jeden tylny kanał dźwięku przestrzennego, a
7.1-kanałowe dodają lewy i prawy tylny kanał dźwięku przestrzennego. Nowe formaty są dostępne w konfiguracjach 7.1-kanałowych. Odbiornik AVR może odtwarzać nowe formaty audio, zapewniając lepsze wrażenia z używania kina domowego.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Aby użyć 6.1- i 7.1-kanałowego trybu dźwięku przestrzennego, należy włączyć tylne kanały dźwięku przestrzennego. Dalsze informacje – zob. Ręczna konfiguracja głośników, strona 30.
Formaty cyfrowe to: Dolby Digital 2.0 (tylko dwa kanały), Dolby Digital 5.1, Dolby Digital EX (6.1), Dolby Digital Plus (7.1), Dolby TrueHD (7.1), DTS-HD High-Resolution Audio (7.1), DTS-HD Master Audio (7.1), DTS 5.1, DTS-ES (6.1 Matrix i Discrete), DTS 96/24 (5.1), dwukanałowe tryby PCM oczęstotliwości 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,1 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz i192kHz oraz wielokanałowy tryb PCM 5.1 lub 7.1.
Gdy na wejście odbiornika AVR podawany jest sygnał cyfrowy, urządzenie wykrywa sposób jego kodowania oraz liczbę kanałów, wyświetlając je skrótowo wpostaci trzech cyfr rozdzielonych ukośnikami (np. „3/2/.1”).
341
POLSKI
AVR
Funkcje zaawansowane
Pierwsza zcyfr oznacza liczbę kanałów przednich zakodowanych wsygnale, przy czym: „1” oznacza nagranie monofoniczne (zazwyczaj jest to nagranie starsze, które zostało poddane obróbce cyfrowej lub – co zdarza się rzadziej – nagranie współczesne, którego realizator wybrał dźwięk monofoniczny jako efekt specjalny). „2” oznacza zakodowanie kanałów lewego iprawego bez kanału centralnego. „3” oznacza zakodowanie wszystkich trzech kanałów przednich (lewego, prawego icentralnego).
Druga zcyfr oznacza obecność lub brak kanałów systemu dźwięku przestrzennego, przy czym: „0” oznacza brak jakichkolwiek danych dotyczących dźwięku przestrzennego. „1” oznacza obecność zakodowanego sygnału dźwięku przestrzennego. „2” oznacza dyskretne zakodowanie lewego iprawego kanału systemu dźwięku przestrzennego. „3” jest używana ze strumieniem bitów DTS-ES do zaznaczenia obecności dyskretnego kanału tylnego dźwięku przestrzennego oprócz lewego i prawego bocznego kanału dźwięku przestrzennego. „4” jest używana dla 7.1-kanałowych formatów cyfrowych w celu zaznaczenia obecności dwóch dyskretnych bocznych kanałów dźwięku przestrzennego i dwóch dyskretnych tylnych kanałów dźwięku przestrzennego.
Trzecia cyfra używana jest do oznaczania kanału LFE (niskotonowego): „0” oznacza brak kanału LFE. „.1” oznacza obecność kanału LFE.
Każdy z sygnałów 6.1-kanałowych – Dolby Digital EX oraz DTS-ES Matrix i Discrete – zawiera flagę sygnalizującą odbiornikowi konieczność zdekodowania tylnego kanału dźwięku przestrzennego oznaczonego jako 3/2/.1 EX-ON dla materiałów w formacie Dolby Digital EX lub 3/3/.1 ES-ON dla materiałów w formacie DTS-ES.
W skład sygnałów Dolby Digital 2.0 może wchodzić flaga Dolby Surround oznaczająca włączenie (DS-ON) lub wyłączenie (DS-OFF) tego trybu zależnie od tego, czy dwukanałowy strumień danych zawiera wyłącznie informację o dźwięku stereofonicznym, czy też dźwięku wielokanałowym, który może być zdekodowany za pomocą dekodera Dolby Pro Logic zintegrowanego zodbiornikiem AVR. Sygnały te są odtwarzane domyślnie wtrybie Dolby Pro Logic IIx Movie.
Jeśli odbierany jest sygnał PCM, na ekranie wyświetlacza pojawia się komunikat PCM oraz częstotliwość próbkowania (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz lub 192 kHz).
Wprzypadku zakodowania jedynie dwóch kanałów – lewego iprawego – istnieje możliwość zdekodowania sygnału celem rozdzielenia go na wiele kanałów przy użyciu analogowych trybów dźwięku przestrzennego. Chcąc odtwarzać dźwięk przestrzenny wformacie innym niż zakodowany cyfrowo woryginalnym sygnale, należy nacisnąć przycisk Surround Modes (tryby dźwięku przestrzennego), aby wyświetlić odpowiednie menu (zob. Wybór trybu dźwięku przestrzennego, strona 25).
Wybór opcji Auto Select (Wybór automatyczny) powoduje włączenie trybu dźwięku przestrzennego odpowiadającego zakodowanemu cyfrowo w oryginalnym sygnale, np. Dolby Digital, DTS, Dolby TrueHD lub DTS-HD Master Audio. Wprzypadku odtwarzania nagrań wsystemie dwukanałowym odbiornik AVR przybiera domyślnie tryb HARMAN NSP. Użytkownik preferujący inny tryb dźwięku przestrzennego ma do wyboru następujące kategorie: Virtual Surround, Stereo, Movie, Music oraz Video Game. Nacisnąć przycisk OK, aby zmienić tryb na inny.
Każda zkategorii trybów dźwięku przestrzennego ma swój tryb domyślny:
• Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny): Virtual Speaker.
• Stereo: 7-CH Stereo lub 5-CH Stereo (w zależności od liczby głośników występujących w systemie).
• NSP: HARMAN NSP.
• Movie (Film): Dolby Pro Logic II Movie.
• Music (Muzyka): Dolby Pro Logic II Movie.
• Video Game (Gra wideo): Dolby Pro Logic II Movie.
Można wybrać inny tryb z każdej kategorii. Poniżej podana jest pełna lista dostępnych trybów dźwięku przestrzennego. (Rzeczywista liczba trybów dźwięku przestrzennego zależna jest od liczby głośników znajdujących się wwyposażeniu danego systemu.)
• Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny): Virtual Speaker.
• Stereo: 2-CH Stereo, 5-CH Stereo lub 7-CH Stereo (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S).
• NSP: HARMAN NSP.
• Movie (Film): DTS Neo:6 Cinema, Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic IIx Movie (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S), Dolby Pro Logic IIz (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S).
• Music (Muzyka): DTS Neo:6 Music, Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro Logic IIx Music (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S), Dolby Pro Logic IIz (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S).
• Video Game (Gra wideo): Dolby Pro Logic II Game, Dolby Pro Logic IIx Game (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S), Dolby Pro Logic IIz (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S).
Po zaprogramowaniu trybu dźwięku przestrzennego dla każdego rodzaju urządzenia audio należy wybrać jeden z wierszy menu Surround Modes (tryby dźwięku przestrzennego), aby zastąpić tryb dźwięku przestrzennego wybrany automatycznie przez odbiornik AVR.
342
Po ponownym wybraniu danego urządzenia źródłowego, odbiornik AVR użyje tego samego trybu dźwięku przestrzennego.
Tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Tryb Dolby Pro Logic IIx jest dostępny tylko, gdy przypisany wzmacniacz odbiornika AVR został skonfigurowany dla tylnego dźwięku przestrzennego, zaś tryb Dolby Pro Logic IIz — dla przedniego głośnika górnego. Dalsze informacje – zob. Ręczna konfiguracja głośników, strona 30.
Regulacja wzmocnienia górnych głośników PLIIz (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Gdy przypisany wzmacniacz jest ustawiony na przednie głośniki górne (patrz
Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30), będzie dostępne ustawienie głośników górnych PLIIz. Przednie kanały górne mogą znacznie poprawić wrażenie przestrzenności systemu dźwięku przestrzennego. Niektórzy słuchacze mogą wymagać głębi i przestrzeni udostępnianych przez kanały górne, ale przy zachowaniu wrażenia przezroczystości. Inni słuchacze preferują podkreślenie przednich kanałów górnych za pomocą wyższego ustawienia głośności.
Regulacja wzmocnienia górnych głośników PLIIz umożliwia zmianę głośności przednich kanałów górnych w celu dopasowania do różnych programów. To wzmocnienie ma trzy ustawienia: Niskie (głośność normalna), Mid (umiarkowane zwiększenie głośności) i High (maksymalne zwiększenie głośności). Należy zauważyć, że można również dostroić poziomy głośności przednich kanałów górnych. Szczegóły — patrz Ręczne ustawianie poziomu wyjściowego kanałów na stronie 32.
Dolby PLII/Dolby PLIIx Music:
Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego) dostępne będą dodatkowe ustawienia:
Center Width (Szerokość części środkowej): Ustawienie to ma wpływ na sposób odbioru głosu wokalisty/wokalistki przez trzy głośniki przednie. Im mniejsza liczba, tym bardziej brzmienie głosu osoby śpiewającej skupia się w głośniku centralnym. Zastosowanie ustawienia oznaczonego większą liczbą (maks. 7) powoduje poszerzenie obszaru sceny dźwiękowej, w którym słychać głos wokalisty/wokalistki. Regulacja tego ustawienia odbywa się za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo).
Dimension (Wymiar): Ustawienie to wpływa na głębię panoramy dźwięku przestrzennego i pozwala użytkownikowi na „przemieszczanie” dźwięku ku przedniej lub tylnej części pomieszczenia. Ustawienie „0” jest domyślne i neutralne. Wybór ustawienia „F-3” powoduje przemieszczenie dźwięku ku przedniej części pomieszczenia, austawienia „R­3” – ku tylnej. Regulacja tego ustawienia odbywa się za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo).
Panorama: Po włączeniu trybu Panorama część dźwięku przekazywanego przez głośniki przednie przemieszcza się do głośników systemu dźwięku przestrzennego, „owijając się” wokół słuchacza. Każde naciśnięcie przycisku OK powoduje włączenie lub wyłączenie tego ustawienia.
Dalsze informacje na temat różnych trybów strumieniowej transmisji danych oraz związanych znimi trybów dźwięku przestrzennego podane są wtabeli A10.
Po wybraniu trybu Dolby Pro Logic II lub IIx Music w menu
Ręczna konfiguracja głośników
Odbiornik AVR można elastycznie konfigurować pod kątem współpracy z większością głośników oraz kompensowania akustyki pomieszczenia.
Włączenie procesu EzSet/EQ spowoduje automatyczne wykrycie parametrów każdego z podłączonych głośników oraz optymalizację współpracy odbiornika AVR zgłośnikami. W razie niemożności uruchomienia procesu kalibracji EzSet/EQ lub chęci ręcznego skonfigurowania odbiornika AVR należy użyć menu ekranowych Speaker Setup (Konfiguracja głośników).
Przed rozpoczęciem tych czynności rozmieścić głośniki w sposób opisany w rozdziale Rozmieszczenie głośników na stronie 11, po czym podłączyć je do odbiornika AVR. Zakres częstotliwości przenoszonych przez głośniki podany jest wich instrukcji obsługi lub na stronie internetowej ich producenta. Mimo że można ustawić poziomy głośności poszczególnych kanałów odbiornika AVR „na słuch”, zastosowanie miernika SPL (poziomu ciśnienia akustycznego) zakupionego wlokalnym sklepie elektronicznym zapewni większą dokładność.
Zapisać wtabelach od A3 do A12 Załącznika ustawienia dokonane wramach konfiguracji, aby móc je ponownie wprowadzić po zresetowaniu systemu lub odłączeniu urządzenia od zasilania na dłużej niż cztery tygodnie.
AVR
Funkcje zaawansowane
Krok pierwszy – określenie dolnej częstotliwości granicznej głośników
Zastosowanie procesu EzSet/EQ jest niezbędne, aby odbiornik AVR potrafił wykryć liczbę podłączonych do niego głośników oraz określić ich parametry. Wdanych technicznych poszczególnych głośników odszukać ich pasmo przenoszenia podawane zwykle wpostaci zakresu, np. 100Hz – 20 kHz (± 3 dB). Wtabeli A3 Załącznika zanotować wartość najniższej częstotliwości przenoszonej przez każdy z głośników (oprócz subwoofera) (w powyższym przykładzie jest to 100 Hz) jako dolną częstotliwość graniczną. UWAGA: Ta częstotliwość nie jest identyczna zczęstotliwością podziału, która może być wyszczególniona wdanych technicznych głośnika.
Układ zarządzania niskimi tonami odbiornika AVR określi głośniki, które będą używane do odtwarzania niskich częstotliwości (basów) wprogramach odtwarzanych zurządzenia źródłowego. Odtwarzanie najniższych tonów zwykorzystaniem niewielkich głośników satelitarnych powoduje niską jakość dźwięku, anawet uszkodzenie sprzętu. Najwyższe tony mogą nie być wogóle słyszane przez subwoofer.
Jeśli układ zarządzania niskimi tonami odbiornika AVR działa prawidłowo, sygnał z urządzenia źródłowego jest rozdzielany w oparciu o wartość dolnej częstotliwości granicznej. Wszystkie częstotliwości niższe od dolnej częstotliwości granicznej są odtwarzane przez subwoofer, zaś wyższe – przez pozostałe głośniki systemu. Dzięki temu każdy z głośników systemu działa w sposób optymalny, przekazując mocniej iprzyjemniej brzmiący dźwięk.
Krok drugi – pomiar odległości głośników
Zasadniczo zaleca się, aby wszystkie głośniki były rozmieszczone na obwodzie okręgu, którego środkiem jest punkt, wktórym znajduje się odbiorca. Niektóre głośniki mogą jednak znaleźć się nieco dalej od punktu odsłuchu wporównaniu zpozostałymi. Z tego powodu dźwięki, które powinny docierać równocześnie z różnych głośników, mogą stawać się mniej wyraźne zuwagi na różnice czasu ich dojścia do ucha odbiorcy.
Odbiornik AVR posiada funkcję regulacji odległości, której zadaniem jest kompensowanie różnic wynikających zrzeczywistego rozmieszczenia głośników.
Należy zmierzyć odległość każdego z głośników od punktu, w którym znajduje się odbiorca, po czym zanotować zmierzone wartości wtabeli A4 Załącznika. Nawet jeśli wszystkie głośniki znajdują się wjednakowej odległości od odbiorcy, należy wpisać jej wartość wsposób opisany wrozdziale Ustalanie odległości głośników na stronie 32.
Krok trzeci – menu ręcznej konfiguracji głośników
Obecnie można przystąpić do programowania odbiornika AVR. Należy usiąść w miejscu, wktórym zwykle prowadzony jest odsłuch, oraz upewnić się, że wpomieszczeniu panuje cisza.
Po włączeniu odbiornika AVR iekranu nacisnąć przycisk OSD/Menu wcelu wyświetlenia systemu menu ekranowych. Wybrać menu Speaker Setup (Konfiguracja głośników), a następnie wybrać opcję Manual Setup (Konfiguracja ręczna).
Jeśli proces EzSet/EQ był już uruchamiany zgodnie z opisem w rozdziale Konfiguracja odbiornika AVR i głośników na stronie 22, odbiornik AVR zapisał wyniki. Aby dostroić wyniki procesu EzSet/EQ lub skonfigurować odbiornik AVR od zera, należy wybrać opcję Manual Setup (Konfiguracja ręczna). Nastąpi wyświetlenie ekranu Manual Setup (Konfiguracja ręczna).
UWAGA: Aby zapisać bieżące ustawienia, należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/ Wyjście).
Aby uzyskać optymalne wyniki, należy wykonywać regulacje z poziomu menu wywoływanych w następującej kolejności: Speakers (Głośniki), Crossover (Podział graniczny), Distance (Odległość) i Output Adjust (Regulacja poziomów wyjść).
Speakers (Głośniki)
Wybranie tej opcji pozwala użytkownikowi na zaprogramowanie właściwych ustawień każdej grupy głośników. Ustawienia dokonywane zpoziomu tego menu mają wpływ na dalszy przebieg procesu konfiguracji głośników oraz dostępność różnych trybów dźwięku przestrzennego wdowolnym czasie.
Jeśli system wyposażony jest wgłośniki, należy wybrać opcję ON (Wł.), wprzeciwnym razie — opcję OFF (Wył.). Opcja Front Left & Right (przedni lewy iprawy) jest zawsze ustawiona na ON (Wł.) inie należy jej wyłączać.
Wszelkie zmiany zostaną odzwierciedlone w łącznej liczbie głośników wyświetlanej u góry ekranu.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Ustawienie przypisanego wzmacniacza ma cztery opcje:
• Surround Back (Dźwięk przestrzenny z tyłu): Wybrać opcję Surr. Back (Dźwięk przestrzenny z tyłu), jeśli system główny jest systemem 7.1-kanałowym i są używane głośniki dźwięku przestrzennego lewy tylny i prawy tylny.
• Zone 2 (Strefa 2): Opcję Zone 2 (Strefa 2) należy wybrać, jeśli system główny jest systemem 5.1-kanałowym i należy użyć wyjść głośników przypisanego wzmacniacza do zasilania głośników w strefie 2. Dalsze informacje — patrz Instalacja systemu wielostrefowego na stronie 19.
• Front Height (Przedni górny): Wybrać opcję Front Height (Przedni górny), jeśli system główny jest systemem 7.1-kanałowym i są używane przednie głośniki górne z funkcją Dolby Pro Logic IIz.
• Off (Wył.): Opcję Off (Wył.) należy wybrać, jeśli do wyjść głośników przypisanego wzmacniacza nie zostały podłączone głośniki.
UWAGA: W przypadku ustawienia przypisanego wzmacniacza do strefy 2 głośniki podłączone do wyjść przypisanego wzmacniacza nie zostaną skonfigurowane w trakcie procesu EzSet/EQ. Głośniki należy skonfigurować ręcznie zgodnie z poniższym opisem.
Po zakończeniu powyższej procedury nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście).
Crossover (Podział graniczny)
Po powrocie do menu Speaker Setup (Konfiguracja głośników) należy przejść do wiersza Crossover (Podział graniczny) inacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić odpowiednie menu.
POLSKI
Odbiornik AVR wyświetli tylko te grupy głośników, które zostały włączone (przez wybór opcji On) zpoziomu menu Number of Speakers (Liczba głośników).
W tabeli A3 znajdują się częstotliwości podziału zapisane przez użytkownika dla głośników.
343
AVR
Funkcje zaawansowane
Wybrać jedną zponiższych ośmiu dolnych częstotliwości granicznych dla każdej grupy głośników: Large (Duży), 40Hz, 50Hz, 60Hz, 70Hz, 80Hz, 90Hz, 100Hz, 110Hz, 120Hz, 140Hz, 150Hz, 160Hz, 180Hz lub 200Hz. Jeśli dolna częstotliwość graniczna danego głośnika jest niższa od 40Hz, należy wybrać pierwszą zopcji, tj. Large (Duży). Ustawienie to nie odnosi się do fizycznych rozmiarów głośnika, lecz do jego częstotliwości przenoszenia, która jest również określana jako „pełnozakresowa”.
UWAGA: Jeśli funkcja Room EQ jest włączona, odbiornik AVR automatycznie ustawia częstotliwości graniczne i nie można ich zmienić.
Zapisać ustawienia wtabeli A6 Załącznika. Po zakończeniu wprowadzania ustawień należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/
Wyjście), aby powrócić do menu Manual Setup (Konfiguracja ręczna). Ponownie wybrać menu Speakers (Głośniki) i zanotować ustawienie Subwoofer (Głośnik
niskotonowy): Wartość tego ustawienia zależy od wybranego wcześniej ustawienia parametru Crossover (podział graniczny) głośników przednich po lewej iprawej stronie.
• Po ustawieniu wartości liczbowej podziału granicznego głośników przednich ustawieniem przypisanym do subwoofera będzie zawsze SUB (tony niskie). Wszystkie tony oniskiej częstotliwości będą wówczas kierowane do subwoofera. Nie posiadając subwoofera, można przy najbliższej okazji wymienić posiadane głośniki przedni lewy iprzedni prawy na pełnozakresowe bądź dokupić subwoofer.
• Jeśli do głośników przednich (lewego i prawego) zostało przypisane ustawienie Large (Duży), należy wybrać dla subwoofera jedno ztrzech poniższych ustawień:
L/R+LFE: Wybranie tego ustawienia skutkuje skierowaniem wszystkich tonów oniskiej częstotliwości do subwoofera, wtym: a) tonów normalnie odtwarzanych przez głośniki po lewej i prawej stronie oraz b) tonów niskich odtwarzanych wspecjalnym trybie LFE.
OFF (Wył.): Ustawienie to należy wybrać wprzypadku braku subwoofera. Wszystkie tony oniskiej częstotliwości będą kierowane do głośników przednich – lewego iprawego.
LFE: Wybranie tego ustawienia skutkuje odtwarzaniem tonów niskich zakodowanych wlewym i prawym kanale programowym przez głośniki przedni lewy i przedni prawy oraz skierowaniem tonów niskich zakodowanych wyłącznie wkanale LFE do subwoofera.
Odległość
Zgodnie z podanym wyżej opisem drugiego etapu, po dokonaniu pomiaru odległości pomiędzy każdym zgłośników amiejscem, wktórym znajduje się odbiorca, można użyć funkcji odbiornika AVR, która kompensuje różnicę odległości izapewnia dojście dźwięku przekazywanego przez każdy głośnik do ucha odbiorcy we właściwym czasie. Realizacja tego procesu zwiększy czystość iselektywność brzmienia.
W menu Manual Setup (Konfiguracja ręczna) należy przejść do wiersza Distance (Odległość) i nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu Adjust Speaker Distance (Regulacja odległości głośników).
Wpisać odległość pomiędzy każdym z głośników a miejscem, wktórym znajduje się odbiorca, zmierzoną wetapie drugim izanotowaną wtabeli A4 Załącznika (patrz strona
39). Wybrać głośnik, anastępnie użyć przycisków Left/Right (wlewo/wprawo) do zmiany wartości pomiarowej. Można wprowadzać odległości wzakresie od 0do 30stóp (9,1 m). Domyślna odległość wszystkich głośników wynosi 10stóp (3m).
Domyślnymi jednostkami miary są stopy. Aby zmienić jednostki na metry, należy wybrać wiersz Unit of Measure (Jednostka miary), po czym nacisnąć przycisk w lewo lub w prawo.
UWAGA: W przypadku ustawienia kanałów przypisanego wzmacniacza na strefę 2, nie można będzie wyregulować ich ustawień opóźnienia.
344
Krok czwarty – ręczne ustawianie poziomu wyjściowego kanałów
W przypadku konwencjonalnego stereofonicznego odbiornika sterowanie panoramą stereofoniczną polega na różnicowaniu proporcji głośności dźwięku wysyłanego z kanałów lewego i prawego. W przypadku systemu kina domowego wyposażonego wmaksymalnie siedem głośników głównych oraz co najwyżej dwa subwoofery uzyskanie prawidłowej panoramy ma owiele większe znaczenie ijest bardziej złożone. Jej celem jest zapewnienie, aby sygnał przekazywany przez każdy głośnik był słyszany przez odbiorcę wjednakowej głośności.
Wykonanie tego trudnego zadania wsposób łatwy i automatyczny umożliwia funkcja kalibracji EzSet/EQ, wktórą wyposażony jest odbiornik AVR. Odbiornik AVR umożliwia ręczną kalibrację poziomu głośności za pomocą menu Output Adjust (Regulacja poziomów wyjść) zwykorzystaniem systemowego dźwięku testowego bądź nagrań odtwarzanych zurządzenia źródłowego.
W menu Manual Setup (Konfiguracja ręczna) wybrać opcję Output Adjust (Regulacja poziomów wyjść), aby wyświetlić menu regulacji poziomu głośności głośników.
Zostanie wyświetlone zestawienie wszystkich głośników systemu oraz ich bieżących ustawień poziomu głośności. Można regulować poziom głośności każdego zgłośników wzakresie od -10dB do +10dB, skokowo co 1dB.
Podczas dokonywania ustawień można mierzyć poziomy głośności kanałów w jeden zponiższych sposobów:
• Za pomocą ręcznego miernika poziomu ciśnienia akustycznego (SPL) ustawionego wtryb C-weighting (poziom dźwięku C) (zalecane). Wyregulować każdy zgłośników w taki sposób, aby podczas odtwarzania dźwięku testowego z odbiornika AVR miernik wskazywał wartość 75dB.
• Na słuch. Wyregulować poziom głośności wtaki sposób, aby dźwięk testowy brzmiał jednakowo głośno podczas odtwarzania przez każdy zgłośników.
Przed przystąpieniem do ustawiania poziomu głośności przy użyciu dźwięku testowego odtwarzanego zodbiornika AVR należy wybrać zmenu wiersz Test Tone (Dźwięk testowy), anastępnie za pomocą przycisków wlewo/wprawo włączyć dźwięk testowy. Następnie z menu Test Tone (Dźwięk testowy) wybrać wiersz SEQ, aby wybrać opcję Auto (Tryb automatyczny) lub Manual (Tryb ręczny).
Auto (Tryb automatyczny): Dźwięk testowy automatycznie obiegnie wszystkie głośniki zgodnie ze wskazaniami paska podświetlenia. Jeśli dźwięk testowy zatrzyma się wktórymkolwiek zgłośników, należy wyregulować jego poziom głośności za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wpra wo). Przemieścić pasek podświetlenia do następnego wiersza za pomocą przycisków Up/Down (wgórę/wdół); dźwięk testowy przemieści się zgodnie zpołożeniem paska. Aby wyłączyć dźwięk testowy, należy usunąć kursor za pomocą przycisków Up/Down (wgórę/wdół) zobszaru okna, wktórym wyszczególnione są głośniki.
Manual (Tryb ręczny): Dźwięk testowy będzie odtwarzany przez wybrany głośnik, zanim nie zostanie przemieszczony na drugi głośnik przy użyciu przycisków Up/Down (wgórę/wdół). Za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo) wyregulować poziom głośności dźwięku testowego odtwarzanego przez dany głośnik.
Używając zewnętrznego urządzenia źródłowego do ustawiania poziomów głośności, należy ustawić opcję Test Tone (Dźwięk testowy) na Off (Wył.), wybrać poszczególne głośniki za pomocą przycisków Up/Down (w górę/w dół) oraz regulować poziom głośności sygnału odtwarzanego zurządzenia źródłowego przez dany głośnik za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo).
UWAGA: Wprzypadku zastosowania ręcznego miernika poziomu ciśnienia akustycznego wpołączeniu zzewnętrznym materiałem źródłowym, np. płytą testową lub specjalnie wyselekcjonowanym materiałem dźwiękowym, należy odtworzyć ten materiał, po czym ustawić główny regulator poziomu głośności na wartość odpowiadającą wskazaniu 75dB na wyświetlaczu miernika. Następnie wyregulować poziom głośności poszczególnych głośników.
Słuchanie w strefie 2
AVR
Resetowanie poziomów wyjść: Aby przywrócić fabryczne wartości domyślne 0 dB wszystkich poziomów, należy przejść do tego wiersza i nacisnąć przycisk OK.
Po zakończeniu ustawiania poziomu głośności kanałów należy zapisać wartości ustawień wtabeli A3 Załącznika. Następnie nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście).
Uwagi dotyczące ustawiania poziomu wyjściowego głośników systemu kina domowego:
Poniżej podano parę wskazówek, które mogą okazać się pomocne przy dostosowywaniu poziomów wyjściowych poszczególnych głośników systemu do upodobań użytkownika:
• W przypadku filmów i programów filmowo-muzycznych nadrzędnym celem jest uzyskanie w nich realistycznej przestrzennej panoramy dźwięku, która sprawia wrażenie, że odbiorca znajduje się wcentrum akcji wyświetlanej na ekranie.
• Niektórzy producenci wielokanałowych nagrań muzycznych tworzą panoramę dźwięku rozmieszczającą muzyków wokół odbiorcy, inni — przed nim, lokując bardziej subtelne dźwięki otoczenia wgłośnikach systemu dźwięku przestrzennego (na podobieństwo atmosfery panującej wsali koncertowej).
• W większości filmowych ścieżek dźwiękowych zakodowanych w systemie
5.1-kanałowym i 7.1-kanałowym głośniki systemu dźwięku przestrzennego nie są tak głośne ani aktywne jak głośniki przednie. Ustawienie głośników dźwięku przestrzennego wtaki sposób, aby brzmiały one wciąż tak samo głośno jak głośniki przednie, może sprawić, że dialogi staną się niezrozumiałe, a niektóre efekty dźwiękowe – nieprawdopodobnie głośne.
Uwagi dotyczące głośności subwoofera:
• Niekiedy ustawienie głośności idealne do słuchania muzyki jest zbyt głośne przy odtwarzaniu filmów, podczas gdy ustawienie głośności idealne dla filmów jest zbyt ciche przy odtwarzaniu muzyki. Podczas ustawiania głośności subwoofera należy odtworzyć muzykę ifilmy o silnych basach i znaleźć dla nich najlepszy „poziom pośredni”.
• Jeśli dźwięk zsubwoofera stale wydaje się zbyt cichy lub zbyt głośny, pomóc może ustawienie głośnika w innym miejscu. Umieszczenie subwoofera w narożniku pomieszczenia skutkuje zreguły wzmocnieniem przekazywanych przez niego tonów niskich, aumieszczenie go zdala od ścian inarożników pomieszczenia ma odwrotny skutek.
tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Słuchanie w strefie 2
W przypadku używania systemu wielostrefowego można się cieszyć doskonałym dźwiękiem 5.1-kanałowego kina domowego w głównym obszarze odsłuchu, zaś inni mogą słuchać zupełnie innego urządzenia źródłowego w innym pokoju. Informacje dotyczące instalacji – patrz Instalacja systemu wielostrefowego na stronie 19.
System wielostrefowy odbiornika AVR jest konfigurowany i uruchamiany z menu ekranowego Zone 2 (Strefa 2). Nacisnąć przycisk OSD/Menu iprzejść do wiersza Zone 2 (Strefa 2). Nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu Zone 2 (Strefa 2).
Funkcje zaawansowane
1. Oprócz wykonania połączeń cyfrowego sygnału audio należy podłączyć do AVR analogowe wyjścia audio urządzenia źródłowego. W tabeli A5 na stronie 39 należy zanotować, jaki zestaw wejść analogowych został użyty.
2. Należy użyć przycisku Audio Input (Wejście audio) na przednim panelu odbiornika AVR, aby wybrać analogowy sygnał wejściowy audio. (Ustawieniem Audio dla urządzenia źródłowego w menu Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego) powinno być ustawienie Digital Input (Wejście cyfrowe)).
Uwagi dotyczące słuchania w strefie 2:
• Chociaż w strefie 2 można słuchać urządzenia iPod lub USB jako urządzenia źródłowego, z tej strefy nie można uruchomić odtwarzania z urządzenia iPod lub USB. Należy najpierw wybrać urządzenie iPod lub USB jako urządzenie źródłowe w strefie 1 i tam rozpocząć odtwarzanie utworu lub listy odtwarzania. Następnie można wybrać urządzenie iPod jako urządzenie źródłowe strefy 2 i sterować odtwarzaniem ze strefy 2 nawet, jeśli strefa 1 zostanie przełączona na inne urządzenie źródłowe.
• Jednocześnie w obydwu strefach można włączyć tylko jedno z wewnętrznych urządzeń źródłowych odbiornika AVR (iPod, USB, vTuner, Network, AirPlay, DLNA DMR). Jeśli na przykład w strefie 1 urządzenie vTuner jest ustawione jako źródłowe, a strefa 2 zostanie przełączona na USB, spowoduje to przełączenie strefy 1 na USB (i na odwrót). Aby jednocześnie słuchać różnych urządzeń źródłowych w strefie 1 i 2, przynajmniej jedno źródło musi należeć do konfigurowalnych źródeł zewnętrznych odbiornika AVR (telewizja kablowa/satelitarna, płyta, STB, telewizor) podłączonych do jednego z analogowych wejść audio odbiornika AVR lub jednego z naziemnych źródeł radiowych odbiornika AVR (FM lub AM).
Volume (Głośność): Należy zaznaczyć ten wiersz, a następnie użyć przycisków w lewo/w prawo do sterowania głośnością w strefie 2.
Assigned AMP (Przypisany wzmacniacz): Ten wiersz umożliwia przypisanie kanałów przypisanego wzmacniacza do strefy 2 w przypadku pracy w trybie wielostrefowym (patrz Liczba głośników na stronie 31). W przypadku ustawienia tego wiersza na Zone 2 (Strefa 2), w głównym pokoju odsłuchu można skonfigurować tylko do 5.1 kanałów.
Aby korzystać z pilota w celu sterowania dźwiękiem w strefie 2, należy nacisnąć przycisk Zone 2 (Strefa 2) na pilocie. Do sterowania dźwiękiem służą przyciski Volume (Głośność), Mute (Wyciszanie) i Source select (Wybór urządzenia źródłowego), a każde naciśnięcie przycisku powoduje podświetlenie przycisku Zone 2 (Strefa 2), aby wskazać, że pilot znajduje się w trybie sterowania strefą 2. Ponowne naciśnięcie przycisku Zone 2 (Strefa
2) powoduje powrót pilota do trybu sterowania głównym obszarem odsłuchu.
POLSKI
Status (Stan): Ten wiersz umożliwia włączenie/wyłączenie strefy 2. Source (Urządzenie źródłowe): Ten wiersz umożliwia wybór źródłowego urządzenia
wejściowego dla strefy 2. Można wybrać inne urządzenie źródłowe niż aktualnie działające w głównym obszarze odsłuchu. Jeśli jednak to samo źródło zostanie wybrane w głównym obszarze odsłuchu i w strefie 2, słuchacze w obu obszarach będą słuchać tych samych treści.
W strefie 2 są dostępne tylko analogowe źródła sygnału audio. Aby w strefie 2 słuchać takich urządzeń źródłowych, jak odtwarzacz płyt CD, należy wykonać poniższe kroki:
345
AVR
Ustawienia systemu
Ustawienia systemu
Za pomocą menu System Settings (Ustawienia systemu) odbiornika AVR można dostosować do swoich potrzeb sposób działania wielu jego funkcji. Nacisnąć przycisk OSD/Menu iprzejść do wiersza System. Nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu System Settings (Ustawienia systemu).
Panel Timeout (Limit czasu panelu): To ustawienie pozwala ustawić automatyczne wyłączanie wyświetlacza panelu przedniego odbiornika AVR po upływie określonego czasu (3 – 10 sekund) od użycia. Aby wyświetlacz cały czas pozostawał włączony, należy ustawić opcję Off (Wył.).
Auto Power Off (Automatyczne wył. zasilania): To ustawienie pozwala ustawić automatyczne przełączanie odbiornika AVR do trybu Off (Wył.) po upływie określonego czasu w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie) (1 – 8 godzin). Dalsze informacje – zob. Wskaźnik/przycisk zasilania na stronie 4. Pozwala także ustawić automatyczne przełączanie odbiornika AVR do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) po upływie określonego czasu w trybie On (Wł.). Należy zauważyć, że odbiornik nie zostanie automatycznie przełączony do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie), jeśli jednym z cyfrowych złączy audio aktywnego urządzenia źródłowego jest Audio Input (Wejście audio). Dalsze informacje – zob. Konfiguracja urządzenia źródłowego, strona 23.
Menu Timeout (Limit czasu menu): To ustawienie pozwala ustawić czas (20 – 50 sekund), przez jaki ekran menu pozostanie włączony po ostatniej regulacji. Aby menu cały czas pozostawało włączone aż do naciśnięcia przycisku OSD/Menu, należy ustawić opcję Off (Wył.)
Status Message (Komunikat stanu): Gdy odbiornik AVR jest włączony, zostanie zmieniona głośność, zostanie zmienione urządzenie źródłowe lub zostanie wykryta zmiana sygnału wejściowego, na ekranie telewizora zostanie wyświetlony komunikat stanu. Należy wybrać, jak długo komunikat będzie widoczny, z zakresu od 2 do 10, przy czym wartość domyślna to 3 sekundy. Należy wybrać opcję Off (Wył.), jeśli komunikaty stanu mają nie być wyświetlane na ekranie telewizora (będą one wyświetlane na wyświetlaczu na panelu przednim odbiornika AVR).
Volume Default (Domyślny poziom głośności) i Default Volume Setting (Ustawienie domyślnego poziomu głośności): Obie wymienione opcje służą łącznie
do programowania poziomu głośności, który odbiornik AVR przyjmuje w momencie włączenia. Należy ustawić opcję Volume Default (Domyślny poziom głośności) na On (Wł.), anastępnie opcję Default Volume Setting (Ustawienie domyślnego poziomu głośności) na żądaną wartość. Jeśli opcja Volume Default (Głośność domyślna) jest ustawiona na Off (wył.), odbiornik AVR po włączeniu przyjmie ostatni poziom głośności, zjakim pracował podczas poprzedniej sesji odsłuchowej.
HDMI Audio to TV (Interfejs audio HDMI — TV): Za pomocą tego ustawienia można określić, czy sygnały audio HDMI są przepuszczane na urządzenie ekranowe przez złącze wyjściowe HDMI monitora. Normalnie należy pozostawić to ustawienie wstanie Off (wył.), ponieważ sygnał dźwiękowy będzie odtwarzany przez odbiornik AVR. Chcąc używać wyłącznie telewizora poza systemem kina domowego, należy przełączyć to ustawienie na On (wł.).
HDMI Link (Złącze HDMI): Użycie tego ustawienia pozwala urządzeniom HDMI wchodzącym w skład systemu na przesyłanie pomiędzy sobą sygnałów sterowania. Przełączenie tego ustawienia wstan On (Wł.) sprawi, że urządzenia HDMI będą działały w powyższy sposób, natomiast przełączenie w stan Off (Wył.) zablokuje przesyłanie sygnałów sterowania.
Software Update (Aktualizacja oprogramowania): Wprzypadku wydania kolejnego uaktualnienia oprogramowania odbiornika AVR wskazówki dotyczące jego instalacji można uzyskać w witrynie firmy Harman Kardon wsekcji Product Support (Pomoc techniczna) lub wdziale obsługi klienta tejże firmy. Można wtedy przejść do odpowiedniego menu podrzędnego, aby zainstalować uaktualnienie oprogramowania.
WAŻNE: Podczas aktualizowania oprogramowania nie należy wyłączać odbiornika AVR ani używać któregokolwiek z jego elementów sterowania. W przeciwnym razie może dojść do nieodwracalnego uszkodzenia odbiornika AVR.
Sleep Timer – funkcja automatycznego wyłączania
Zastosowanie funkcji automatycznego wyłączania odbiornika AVR pozwala mu pracować przez czas nieprzekraczający 90 minut, a następnie powoduje jego automatyczne wyłączenie.
Nacisnąć przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie) na pilocie, a zostanie wyświetlony czas pozostały do wyłączenia. Każde dodatkowe naciśnięcie przycisku Sleep wydłuża czas pracy o 10 minut, maksymalnie do 90 minut. Wybór ustawienia SLEEP OFF (Brak automatycznego wyłączania) powoduje dezaktywację funkcji automatycznego wyłączania.
Po ustawieniu czasu automatycznego wyłączenia jasność wyświetlacza usytuowanego na przednim panelu spada automatycznie opołowę.
Ponowne naciśnięcie przycisku Sleep (Automatyczne wyłączanie) po ustawieniu czasu skutkuje wyświetleniem czasu, jaki pozostał do chwili automatycznego wyłączenia. Chcąc zmienić czas pracy, należy nacisnąć ponownie przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie).
Na 10 sekund przed przejściem do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) na przednim wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu. Naciśnięcie dowolnego przycisku podczas odliczania spowoduje anulowanie procesu i wyłączenie funkcji automatycznego wyłączania.
Resetowanie procesora
Jeśli odbiornik AVR nie działa prawidłowo na skutek gwałtownego przepięcia wsieci zasilania, należy odłączyć kabel zasilający od sieci przynajmniej na 3minuty. Podłączyć ponownie kabel zasilający iwłączyć odbiornik AVR. Jeśli wykonanie powyższej procedury okaże się bezskuteczne, należy zresetować procesor odbiornika AVR wopisany poniżej sposób.
UWAGA:
Zresetowanie procesora likwiduje w całości konfigurację dokonaną przez użytkownika, m.in. wzakresie ustawień głośników ipoziomu głośności, oraz program wprowadzony do tunera. Po zresetowaniu należy ponownie wprowadzić wszystkie powyższe ustawienia na podstawie notatek dokonanych w arkuszach roboczych znajdujących się wzałączniku.
Aby zresetować procesor odbiornika AVR, należy:
1. Nacisnąć przycisk Power (Zasilanie) na przednim panelu i przytrzymać przez
ponad 3 sekundy, aby wyłączyć odbiornik AVR (wskaźnik zasilania zmieni kolor na bursztynowy).
2. Wcisnąć iprzytrzymać przynajmniej przez 5sekund przycisk Surround Mode Category
(Kategoria trybów dźwięku przestrzennego) znajdujący się na przednim panelu, aby na wyświetlaczu usytuowanym na tym panelu pojawił się komunikat RESET.
UWAGA:
Po zresetowaniu procesora należy odczekać przynajmniej minutę przed naciśnięciem dowolnego przycisku wyboru urządzenia źródłowego.
Jeśli po zresetowaniu procesora odbiornik AVR nie działa prawidłowo, należy zwrócić się opomoc do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Harman Kardon. Adresy autoryzowanych centrów serwisowych podane są na stronie internetowej firmy pod adresem www.harmankardon.com.
346
Rozwiązywanie problemów
AVR
Rozwiązywanie problemów
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie działa • Brak zasilania prądem zmiennym • Sprawdzić, czy kabel zasilający jest podłączony do
Mimo że wyświetlacz na przednim panelu świeci się, nie ma dźwięku lub obrazu
Żaden głośnik nie przekazuje dźwięku • Wzmacniacz pracuje wtrybie chronionym ze względu
Głośniki centralny isystemu dźwięku przestrzennego milczą
• Brak ciągłości połączenia wejściowego
• Włączona funkcja Mute (Wyciszanie)
• Regulator głośności ustawiony wdolne skrajne położenie
na prawdopodobne wystąpienie zwarcia
• Wzmacniacz pracuje wtrybie chronionym ze względu
na występowanie wewnętrznych usterek
• Włączono nieprawidłowy tryb dźwięku przestrzennego
• Dane nagranie jest monofoniczne
• Nieprawidłowa konfiguracja głośników
• Dane nagranie jest stereofoniczne
gniazda sieciowego znajdującego się pod napięciem
• Sprawdzić, czy gniazdo sieciowe ma przełącznik
• Przywrócić ciągłość wszystkich połączeń wejściowych igłośnikowych
• Nacisnąć przycisk Mute (Wyciszanie)
• Obrócić regulator głośności tak, by zwiększyć poziom głośności
• Sprawdzić, czy wżadnym zprzewodów łączących odbiornik AVR zgłośnikami nie występuje zwarcie
• Skontaktować się znajbliższym centrum serwisowym firmy Harman Kardon
• Wybrać inny tryb dźwięku przestrzennego niż stereo
• Wnagraniach monofonicznych nie są kodowane
sygnały dźwięku przestrzennego
• Sprawdzić konfigurację głośników zpoziomu menu
konfiguracji
• Dekoder dźwięku przestrzennego nie może
wyodrębniać sygnałów podawanych na głośniki centralny lub systemu dźwięku przestrzennego znieodpowiednio zakodowanych programów
Urządzenie nie reaguje na polecenia wydawane za pomocą pilota
Ztunera wydobywa się przerywany buczący dźwięk. • Lokalne zakłócenia • Oddalić odbiornik AVR lub antenę od komputerów,
(tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Nie można uzyskać dostępu do ustawień tylnego głośnika dźwięku przestrzennego i dźwięk testowy nie jest odtwarzany przez tylne głośniki dźwięku przestrzennego
Nie można włączyć trybu programowania za pomocą pilota.
Przyciski pilota się świecą, ale odbiornik AVR nie reaguje • Pilot jest w trybie strefy 2 • Nacisnąć przycisk Zone 2 (Strefa 2) (przycisk nie
Nie można nawiązać połączenia sieciowego • Oprogramowanie sieciowe odbiornika AVR wymaga
Dalsze informacje na temat rozwiązywania problemów występujących podczas eksploatacji odbiornika AVR oraz zagadnień związanych zjego instalacją zamieszczone są wczęści „Frequently Asked Questions” (najczęściej zadawane pytania) sekcji Product Support (pomoc techniczna) na stronie internetowej naszej firmy pod adresem www.harmankardon.com
• Wyczerpane baterie zasilające pilota
• Czujnik pilota jest zasłonięty
• Została wybrana praca wielostrefowa/kanały przypisanego wzmacniacza zostały przydzielone do strefy 2
• Przycisk wyboru urządzenia źródłowego nie został po naciśnięciu przytrzymany przez przynajmniej 3sekundy
ponownego uruchomienia
• Wymienić baterie zasilające pilota
• Sprawdzić, czy czujnik pilota umieszczony na przednim panelu znajduje się wzasięgu działania pilota
jarzeniówek, silników lub innych urządzeń elektrycznych
• Za pomocą menu Speaker Setup (Konfiguracja głośników) ponownie przydzielić przypisany wzmacniacz do lewego i prawego kanału tylnego dźwięku przestrzennego
• Nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego przynajmniej na 3sekundy
zaświeci się, jeśli pilot znajduje się w trybie sterowania strefą 1).
• Przełączyć odbiornik AVR w tryb Off (Wył.), a następnie włączyć go z powrotem
POLSKI
.
347
AVR
Dane techniczne
Dane techniczne
Sekcja audio
Moc znamionowa wtrybie stereofonicznym:
Moc znamionowa wtrybie wielokanałowym:
Czułość/impedancja wejścia: 250mV/27kiloomów
Stosunek sygnału do szumu (IHF-A): 100dB
Separacja sąsiadujących kanałów wsystemie dźwięku przestrzennego:
Pasmo przenoszenia (przy mocy 1 W): 10 Hz – 130 kHz (+0 dB/–3 dB)
Rezerwa wysokoprądowa (HCC):
AVR 1710S/AVR 171S: 100W/kanał, dwa zespoły głośnikowe bierne oimpedancji 6/8 omów, 1kHz, współczynnik zawartości harmonicznych (THD) <0,9%
AVR 1610S/AVR 161S: 85W/kanał, dwa zespoły głośnikowe bierne oimpedancji 6/8 omów, 1kHz, współczynnik zawartości harmonicznych (THD) <0,9%
AVR 1710S/AVR 171S: 100W/kanał, dwa zespoły głośnikowe bierne oimpedancji 6/8 omów, 1kHz, współczynnik zawartości harmonicznych (THD) <0,9%
AVR 1610S/AVR 161S: 85W/kanał, dwa zespoły głośnikowe bierne oimpedancji 6/8 omów, 1kHz, współczynnik zawartości harmonicznych (THD) <0,9%
Dolby Pro Logic/DPLII: 40dB Dolby Digital: 55dB DTS: 55dB
±40 A (AVR 1710S/AVR 171S); ±29 A (AVR 1610S/AVR 161S)
Sekcja tunera AM
Zakres częstotliwości: 520 – 1710 kHz (AVR 1710S/AVR 1610S)
Stosunek sygnału do szumu: 38dB
Czułość użytkowa (pętla):
Zniekształcenia (1kHz, 50% mod): 1,0%
Selektywność (± 10kHz): 30dB
522 – 1620 kHz (AVR 170/AVR 160)
500µV
Sekcja Bluetooth
Zakres częstotliwości: 2402 MHz – 2480 MHz
Moc nadajnika: 0-4 dBm
Modulacja:
Funkcje: Odtwarzanie strumieniowej transmisji
GFSK, π/4-DQPSK, 8-DPSK
sygnału dźwiękowego, obsługa Bluetooth
3.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4
Sekcja wideo
Format telewizyjny: NTSC (AVR 1710S/AVR 1610S);
Poziom/impedancja wejścia: 1Vp-p/75omów
Poziom/impedancja wyjścia: 1Vp-p/75omów
Pasmo przenoszenia wideo (kompozytowy kabel wideo):
HDMI: HDMI 1.4 z omijaniem 4k x 2k
PAL (AVR 171S/AVR 161S)
10Hz – 8MHz (–3dB)
Przejściowe zniekształcenia intermodulacyjne (TIM):
Szybkość narastania napięcia wyjściowego:
Brak możliwości pomiaru
40 V/μs
Sekcja tunera FM
Zakres częstotliwości: 87,5 – 108,0MHz
Czułość użytkowa (IHF): 1,3μV/13,2dBf
Stosunek sygnału do szumu (mono/ stereo):
Zniekształcenia (mono/stereo): 0,2%/0,3%
Separacja stereo: 40dB przy 1kHz
Selektywność (± 400 kHz): 70dB
Tłumienie częstotliwości lustrzanej: 80dB
Tłumienie częstotliwości pośredniej: 80dB
348
70dB/68dB
Ogólne dane techniczne
Zasilanie: 120 V AC/60 Hz (AVR 1710S/AVR 1610S);
Pobór mocy:
Wymiary (szer. x wys. x gł.):
Masa
Pomiar głębokości obejmuje pokrętła, przyciski i łączówki. Pomiar wysokości obejmuje stopę i płytę montażową.
220 V – 240 V AC/50 Hz – 60 Hz (AVR 171S/AVR 161S)
<0,5 W (czuwanie); 510W maksimum (AVR 1710S/AVR 171S); 450W maksimum (AVR 1610S/AVR 161S)
17-5/16" x 4-3/4" x 11-3/16" (440 mm x 121mm x 300mm)
(AVR 1710S/AVR 171S): 11 funtów (5,1kg) (AVR 1610S/AVR 161S): 10funtów (4,6 kg)
Załącznik
AVR
Załącznik – Ustawienia domyślne, arkusze robocze, kody produktów do pilota zdalnego sterowania
Tabela A1 – Zalecane interfejsy do urządzeń źródłowych
Typ urządzenia Źródło AVR Cyfrowy interfejs audio Analogowy interfejs audio Interfejsy wideo
Roku Streaming Stick lub inne urządzenie przenośne z obsługą HDMI
Odtwarzacz płyt DVD Audio/ Video, SACD, Blu-ray Disc, HD-DVD
Tuner kablowy, tuner satelitarny, HDTV lub inne urządzenie odbierające programy telewizyjne
Rejestrator DVR lub dekoder STB HDMI 4 Analogowe 1 lub 2 HDMI 4
Konsola gier wideo Game (Gra) HDMI 5 Analogowe 1 lub 2 HDMI 5
MHL (AVR 1710S/AVR 171S/ AVR 1610S/AVR 161S)
Disc (Płyta) HDMI 2 Analogowe 1 lub 2 HDMI 2
Cable/Sat (Kabel/satelita) HDMI 3 Analogowe 1 lub 2 HDMI 3
HDMI 1/MHL Analogowe 1 lub 2 HDMI 1/MHL
Załącznik
Dowolne urządzenie audio lub wideo, np. odtwarzacz płyt CD, kamera, magnetofon kasetowy
Dowolne urządzenie odtwarzające tylko dźwięk (np. odtwarzacz płyt CD, magnetofon kasetowy)
iPod, iPhone, iPad lub pamięć USB
Aux (Dodatki) Koncentryczne lub optyczne Analogowe 1 lub 2
Audio Koncentryczne lub optyczne Analogowe 1 lub 2 Brak
USB/iPod USB Nie dotyczy Nie dotyczy
Kompozytowe wideo 1 lub 2 (nieużywane dla urządzeń tylko audio)
POLSKI
349
AVR
Tabela A2 – Domyślne ustawienia głośników/kanałów
Załącznik
Ustawienia domyślne
Głośniki przednie (lewy/prawy) ON (wł.)
Głośnik centralny ON (wł.)
Głośniki dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) ON (wł.)
Tylne głośniki dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
Subwoofer ON (wł.)
Głośniki przednie (lewy/prawy) – podział graniczny 100Hz
Głośnik centralny – podział graniczny 100Hz
Głośniki dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) – podział graniczny
Podział graniczny tylnych głośników dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) lub przednich głośników górnych (lewy/prawy) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
Tryb subwoofera (jeśli do głośników przednich zostało przypisane ustawienie Large (Duży)
Przód, strona lewa — poziom 0 dB
Środek — poziom 0 dB
Przód, strona prawa — poziom 0 dB
Dźwięk przestrzenny, strona prawa — poziom 0 dB
Tylny głośnik dźwięku przestrzennego (prawy)/Przedni głośnik górny (prawy) — poziom (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S)
Tylny głośnik dźwięku przestrzennego (lewy)/Przedni głośnik górny (lewy) — poziom (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
Dźwięk przestrzenny, strona lewa — poziom 0 dB
Poziom subwoofera 0 dB
OFF (wył.)
100Hz
100Hz
L/R+ LFE
0 dB
0 dB
Ustawienia użytkownika
Pozycja 1
Ustawienia użytkownika
Pozycja 2
Tabela A3 — Domyślne ustawienia opóźnienia
Odległość między głośnikami
Usytuowanie głośników
amiejscem,
wktórym znajduje się odbiorca
Przedni lewy 10 stóp (3 metry)
Środek 10 stóp (3 metry)
Przedni prawy 10 stóp (3 metry)
Prawy systemu dźwięku przestrzennego 10 stóp (3 metry)
Lewy systemu dźwięku przestrzennego 10 stóp (3 metry)
Tylny prawy głośnik dźwięku przestrzennego/przedni prawy górny głośnik
Tylny lewy głośnik dźwięku przestrzennego/przedni lewy górny głośnik
Subwoofer 10 stóp (3 metry)
350
10 stóp (3 metry)
10 stóp (3 metry)
Ustawienia opóźnienia
użytkownika
Pozycja 1
Ustawienia opóźnienia
użytkownika
Pozycja 2
AVR
Załącznik
Tabela A4 – Ustawienia urządzeń źródłowych
Kabel/
Satelita
Podłączone urządzenie USB Nie dotyczy
Tryb dźwięku przestrzennego
Wejście wideo
Płyta MHL Radio TV iPod/USB
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Sieć/
vTuner
Nie
dotyczy
Gra
AUX
(Dodatki)
STB Audio Bluetooth
Nie dotyczy
Wejście audio
Tryb nocny
Synchronizacja obrazu idźwięku
Zmiana nazwy
Wejście strefy 2
Tony niskie
Tony wysokie
Tabela A5 – Ustawienia HARMAN NSP
Ustawienia domyślne Ustawienia użytkownika
Stage Width (Szerokość sceny) 45
Stage Depth (Głębokość sceny) 30
Tabela A6 – Ustawienia trybu Dolby Pro Logic II Music
Ustawienia domyślne Ustawienia użytkownika
Szerokość części środkowej 3
Wymiar 0
Panorama Off (Wył.)
Radio HDMI ARC USB Sieć
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
dotyczy
dotyczy
dotyczy
dotyczy
Nie
Nie
Nie
Nie
Bluetooth
Nie dotyczy
Nie dotyczy
Nie dotyczy
Nie dotyczy
POLSKI
351
AVR
Tabela A7 — Kody do pilota zdalnego sterowania
Wejściowe urządzenie źródłowe
Cable/Sat (Kabel/satelita)
Disc (Płyta)
TV
Game (Gra)
AUX (Dodatki)
Tabela A8 — Ustawienia systemu
Funkcja Wartość domyślna Ustawienia użytkownika
Panel Timeout (Limit czasu panelu) Off (Wył.)
Auto Power Off (Automatyczne wył. zasilania) 8 godzin
Menu Timeout (Limit czasu menu) 20sekund
Status Message (Komunikat stanu) 5sekund
Głośność domyślna Off (Wył.)
Default Volume Setting (Domyślne ustawienie głośności)
Interfejs audio HDMI – TV Off (Wył.)
Złącze HDMI Off (Wył.)
Typ urządzenia (o ile został zmieniony) Marka i numer kodu produktu
–25dB
Załącznik
Tabela A9 — Ustawienia strefy 2
Wejściowe urządzenie źródłowe
Status Off (Wył.)
Urządzenie źródłowe FM
Głośność –25dB
Przypisany wzmacniacz Dźwięk przestrzenny z tyłu
Wartość domyślna Ustawienia użytkownika
352
AVR
Tabela A10 — Tryby dźwięku przestrzennego
Załącznik
Tryb dźwięku przestrzennego
Dolby Digital Oferuje maks. pięć odrębnych kanałów głównych audio oraz kanał specjalnych efektów
Dolby Digital EX Rozszerzenie standardu Dolby Digital 5.1 dodające przestrzenny kanał tylny, który może
Dolby Digital Plus Jako ulepszona wersja standardu Dolby Digital zapewniająca bardziej efektywne kodowane
Dolby TrueHD Dolby TrueHD to bardziej zaawansowana wersja standardu audio MLP Lossless
Dolby Digital Stereo Zapewnia konwersję sygnału zakodowanego wstandardzie Dolby Digital do odtwarzania
Dolby Pro Logic II Mode Group
Dolby Pro Logic II Movie Wariant standardu Dolby Pro Logic II zoptymalizowany pod kątem odtwarzania filmów
Dolby Pro Logic II Music Wariant standardu Dolby Pro Logic II zoptymalizowany pod kątem odtwarzania nagrań
Dolby Pro Logic Wariant standardu Dolby Pro Logic II, wktórym podkreślone jest brzmienie kanałów
Dolby Pro Logic II Game Pierwotny wariant standardu Dolby Pro Logic, wktórym sygnał monofoniczny
niskotonowych (LFE).
być odtwarzany przez jeden lub dwa tylne głośniki dźwięku przestrzennego. Może zostać wybrany ręcznie, gdy zostanie wykryty strumień inny niż EX Dolby Digital.
sygnału Dolby Digital Plus posiada zdolność obsługi dodatkowych kanałów dyskretnych oraz strumieniowej transmisji sygnału dźwiękowego zInternetu zzachowaniem wkażdym wypadku wyższej jakości dźwięku. Sygnał źródłowy może być transmitowany przez interfejs HDMI bądź dekodowany do standardu Dolby Digital lub PCM iprzesyłany za pośrednictwem koncentrycznych lub optycznych przewodów cyfrowych audio.
formatu stosowanego na płytach DVD-Audio. Standard Dolby TrueHD posiada dodatkowo funkcje właściwe dla standardu Dolby Digital, m.in. ustawienia trybu nocnego, ajednocześnie zapewnia całkowicie bezstratny dźwięk niezbędny do wiernego odtwarzania profesjonalnych nagrań studyjnych.
dwukanałowego.
Analogowy dekoder odtwarzający pięć pełnozakresowych głównych kanałów audio na bazie analogowego sygnału zakodowanego wsystemie dźwięku przestrzennego lub dwukanałowym. Dostępne są cztery warianty.
iprogramów telewizyjnych.
muzycznych. Umożliwia regulację panoramy dźwięku w trzech trybach:
• Center Width (szerokość części środkowej; regulacja rozpiętości brzmienia głosu wokalisty/wokalistki)
• Dimension (wymiar; regulacja głębi panoramy dźwięku)
• Panorama (regulacja dźwięku przestrzennego otaczającego odbiorcę ze wszystkich stron)
systemu dźwięku przestrzennego isubwoofera wcelu całkowitego zanurzenia użytkownika wwirtualny świat gry wideo.
oczęstotliwości poniżej 7kHz kierowany jest do kanałów systemu dźwięku przestrzennego.
Opis Podawany strumień bitów lub sygnał
• Dolby Digital 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1, 2/1/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• Dolby Digital EX (odtwarzanie wtrybie 5.1)
• Dolby Digital Plus dekodowany iprzesyłany za pośrednictwem kabli koncentrycznych lub optycznych
• Dolby Digital EX
• Dolby Digital 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• Dolby Digital Plus przesyłany przez interfejs HDMI (dekodowanie przez urządzenie źródłowe do standardu Dolby Digital następuje wprzypadku zastosowania kabla koncentrycznego lub optycznego)
• Sygnał zpłyty Blu-ray lub HD-DVD zakodowany wstandardzie Dolby TrueHD iprzesyłany przez interfejs HDMI
• Dolby Digital 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1, 2/1/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• Dolby Digital EX
Zob. niżej
• Dolby Digital 2.0 lub 2.1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2.0 lub 2.1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2.0 lub 2.1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2.0 lub 2.1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
POLSKI
Dolby Pro Logic IIx Mode Group (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S)
Rozszerzenie standardu Dolby Pro Logic II dodające przestrzenny kanał tylny, który może być odtwarzany przez jeden lub dwa tylne głośniki dźwięku przestrzennego. Tryby Dolby Pro Logic IIx można wybrać nie tylko dla strumieni bitów Dolby Digital, ale dzięki procesorowi końcowemu odbiornika AVR można ich również użyć dla niektórych strumieni bitów DTS w celu dodania tylnego kanału dźwięku przestrzennego do trybów 5.1.
Zob. niżej
353
AVR
Tabela A10 — Tryby dźwięku przestrzennego — ciąg dalszy
Załącznik
Tryb dźwięku przestrzennego
Dolby Pro Logic IIx Music (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S)
Dolby Pro Logic IIx Music (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S)
Dolby Pro Logic IIx Game (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S)
Dolby Pro Logic IIz (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S)
Wirtualny głośnik Symulacja systemu 5.1-kanałowego wzestawie wyposażonym jedynie wdwa głośniki
DTS Digital Wykorzystujący inną metodę kodowania/dekodowania standard DTS Digital zapewnia
DTS-HD DTS-HD to nowy standard dźwięku wysokiej jakości uzupełniającego obraz owysokiej
DTS-HD Master Audio Technologia DTS-HD Master Audio zapewnia niezwykle wierne odtwarzanie bit po bicie
DTS-ES Matrix Tryb DTS Extended Surround dodaje jeden tylny kanał dźwięku przestrzennego do
DTS-ES Discrete Tryb DTS-ES Discrete jest kolejnym rozszerzonym trybem dźwięku przestrzennego,
DTS Stereo Zapewnia konwersję sygnału zakodowanego wstandardzie DTS Digital do odtwarzania
Ten tryb jest podobny do trybu Dolby Pro Logic II Movie z dodanym tylnym kanałem dźwięku przestrzennego.
Ten tryb jest podobny do trybu Dolby Pro Logic II Music łącznie z dostępnością regulacji szerokości środka, wymiaru i panoramy. Tryb Dolby Pro Logic IIx Music dodaje tylny kanał dźwięku przestrzennego.
Ten tryb jest podobny do trybu Dolby Pro Logic II Game z dodanym tylnym kanałem dźwięku przestrzennego.
Rozszerzenie standardu Dolby Pro Logic II dodające lewy i prawy przedni kanał górny odtwarzane przez dwa przednie głośniki górne zamontowane powyżej i na zewnątrz przedniego lewego i prawego głośnika.
bądź wrazie potrzeby uzyskania bardziej przestrzennego dźwięku.
również maks. pięć dyskretnych kanałów głównych oraz kanał LFE.
rozdzielczości odtwarzany zpłyt Blu-ray iHD-DVD. Dźwięk ten posiada wszystkie zasadnicze cechy standardu DTS rozszerzone owłaściwości charakterystyczne dla wysokiej rozdzielczości. Nawet jeśli użytkownik chce korzystać zdźwięku przestrzennego wstandardzie DTS 5.1 (lub ma go do dyspozycji wsystemie wielostrefowym), płyty zmateriałem owysokiej rozdzielczości dzięki swej większej pojemności obsługują standard DTS zdwukrotnie większą szybkością transmisji bitów niż płyty DVD-Video.
brzmienia profesjonalnych nagrań studyjnych mających do 7.1 kanałów.
cyfrowego dźwięku przestrzennego DTS 5.1. Wersja Matrix zawiera informacje tylnego kanału dźwięku przestrzennego wbudowane w lewy i prawy (boczne) kanał dźwięku przestrzennego w celu zapewnienia zgodności z systemami 5.1-kanałowymi.
który dodaje tylny kanał dźwięku przestrzennego, przy czym te informacje są dyskretnie zakodowane na płycie, a nie uzyskiwane z informacji zawartej w kanałach dźwięku przestrzennego.
dwukanałowego bądź wirtualny dźwięk przestrzenny.
Opis Podawany strumień bitów lub sygnał
• Dolby Digital 2/0/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1, EX
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2/0/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1, EX
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital 2/0/.0 lub .1
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz)
• Dolby Digital 2/0/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1, EX
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Dolby Digital
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz)
• DTS 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1, 3/1/.0 lub .1, 2/ 2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• DTS-ES Matrix (odtwarzanie wtrybie 5.1)
• DTS-ES Discrete (odtwarzanie wtrybie 5.1)
• Sygnał zpłyt Blu-ray lub HD-DVD zakodowany wstandardzie DTS-HD ipodawany za pośrednictwem interfejsu HDMI
• Sygnał zpłyt Blu-ray lub HD-DVD zakodowany wstandardzie DTS-HD Master Audio ipodawany za pośrednictwem interfejsu HDMI
• DTS-ES Matrix
• DTS-ES Discrete
• DTS 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1, 3/1/.0 lub .1, 2/ 2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• DTS 96/24
• DTS-ES Matrix
• DTS-ES Discrete
354
AVR
Tabela A10 — Tryby dźwięku przestrzennego — ciąg dalszy
Załącznik
Tryb dźwięku przestrzennego
Grupa trybu DTS Neo:6
DTS Neo:6 Cinema
DTS Neo:6 Music
HARMAN NSP Opatentowana przez firmę Harman technologia NSP wykorzystuje zaawansowane
Stereofonia 5-kanałowa Tryb ten można stosować podczas przyjęć, przy czym sygnał kanału lewego iprawego jest
Stereofonia 2-kanałowa (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S)
Przetwarzanie analogowe DTS Neo:6 jest dostępne dla sygnałów DTS i DTS 96/24 oraz analogowych sygnałów dwukanałowych lub sygnałów PCM w celu zapewnienia odtwarzania 3-, 5- lub 6-kanałowego.
W zależności od liczby głośników w systemie należy wybrać tryb 3-, 5- lub 6-kanałowy rozszerzony dla prezentacji filmu lub wideo.
Dostępny tylko w trybie 5- i 6-kanałowym oraz tworzy dźwięk przestrzenny odpowiedni dla nagrań muzycznych.
przetwarzanie cyfrowe w celu dostarczania prawdziwie naturalnie brzmiącego dźwięku przestrzennego z konwencjonalnych źródeł dźwięku dwukanałowego, jak płyty CD i stereofoniczne stacje radiowe. Technologia NSP zachowuje oryginalne brzmienie i głębię przestrzenną nagrania, a jednocześnie stwarza przestrzeń odsłuchową, która jest automatycznie dostosowywania do typu odtwarzanego programu. Można regulować rozmiar symulowanej przestrzeni oraz poziom automatycznego dostosowywania symulowanej przestrzeni do nagrania.
odtwarzany przez głośniki przednie isystemu dźwięku przestrzennego po każdej ze stron, azmieszany sumaryczny sygnał monofoniczny – przez głośnik centralny.
Rozszerza stereofonię 5-kanałową w celu uwzględnienia tylnych kanałów dźwięku przestrzennego.
Opis Podawany strumień bitów lub sygnał
Zob. niżej
• DTS 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• DTS 96/24
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz)
• DTS 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
• DTS 96/24
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz)
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
Stereofonia 2-kanałowa Zastosowanie tego trybu powoduje wyłączenie wszystkich trybów przetwarzania dźwięku
przestrzennego iodtwarzanie czystego sygnału dwukanałowego lub mieszanego sygnału wielokanałowego. Sygnał ten przekształcany jest wpostać cyfrową, przy czym jeśli system posiada subwoofer, stosowane są ustawienia układu zarządzania niskimi tonami.
• Analogowy (dwukanałowy; mieszany sygnał DSP odtwarzany wsystemie wielokanałowym)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz)
355
POLSKI
AVR
Załącznik
356
Korzystając zlisty funkcji podanej w tabeli A11,
należy zwracać uwagę na numerację przycisków.
AVR
Tabela A11 — Lista funkcji pilota zdalnego sterowania
Załącznik
Radio
Nr
Nazwa przycisku AVR FM AM Blu-ray/DVD TV USB/iPod
01
Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR
02
Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR
03* Strefa 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2
04 Wyciszanie Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR 05 Kabel/satelita Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 06 STB Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 07 TV Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 08 Płyta Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 09 MHL Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 10 Dodatki Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 11 12 Gra Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 13 AVR Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 14 USB Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 15 Sieć Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 16 Radio Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia
17
18 OSD/Menu Menu Start Menu Menu Menu Menu Menu 19 W górę W górę W górę W górę W górę W górę W górę W górę 20 W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo 21 OK OK Wybór Enter Konfiguracja Wybór Enter Konfiguracja 22 W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo 23 W dół W dół W dół W dół W dół W dół 24 Wstecz/Wyjście Omijanie Czyszczenie Wyjście/Anulowanie Wyjście Wyjście Anulowanie Wyjście 25 Ekran główny Ekran główny MHL 26 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 2 2 2 2 2 2 2 2 2 28 3 3 3 3 3 3 3 3 3 29 4 4 4 4 4 4 4 4 4 30 5 5 5 5 5 5 5 5 5 31 6 6 6 6 6 6 6 6 6 32 7 7 7 7 7 7 7 7 7 33 8 8 8 8 8 8 8 8 8 34 Czyszczenie Czyszczenie Czyszczenie Wyjście Czyszczenie Czyszczenie 35 9 9 9 9 9 9 9 9 9 36 0 0 0 0 0 0 0 0 0 37 Test 38 Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + 39 Opóźnienie
40
41 Kanał/Stacja w górę Kanał w górę 42 Głośność - Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – 43 Informacje/Opcje Opcje Opcje Opcje Opcje Opcje 44 Ściemnianie 45 Kanał/Stacja w dół Kanał w dół Skanowanie wdół Kanał w dół Strona w dół Kanał w dół Pomijanie płyt Kanał w dół Strona w dół
46
47 Tryb bezpośredni
48 Pamięć Ulubione
49 RDS 50 Poprzedni Powoli w dół Wstecz Poprzedni Miniatura wdół Pomijanie wdół Skanowanie wdół Poprzedni
51
52
53 Następny Powoli w górę Odtwórz ponownie Następny Miniatura wgórę Pomijanie wgórę Skanowanie w górę Następny 54 Menu główne 55 Stop Stop Stop Stop Stop Stop Stop Stop 56 57 Poprzedni Kanał Poprzedni Kanał
* tylko modele AVR 1710S/AVR 171S.
Audio
Tryby dźwięku
przestrzennego
Automatyczne
wyłączanie
Krótk. odsł. wstępnie
dostr. stacji
Przewijanie do tyłu

Przewijanie do przodu Przewijanie do przodu
Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza
Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia
Tryby dźwięku
przestrzennego
Automatyczne
wyłączanie

Tryby dźwięku
przestrzennego
Automatyczne
wyłączanie
Skanowanie w górę Kanał w górę Strona w górę Kanał w górę (+10) Kanał w górę Strona w górę
Poprzedni
Następny
Tryby dźwięku
przestrzennego
Automatyczne
wyłączanie
Przewijanie do tyłu Przewijanie do tyłu Przewijanie do tyłu
Przewijanie do przodu Przewijanie do przodu Przewijanie do przodu
SIEĆ/vTUNER
Tryby dźwięku
przestrzennego
Automatyczne
wyłączanie
Tryby dźwięku
przestrzennego
Automatyczne
wyłączanie
Powtarzanie/oglądanie
TV


Media Server
DMC1000
Tryby dźwięku
przestrzennego
Automatyczne
wyłączanie
Szukanie do tyłu
Szukanie do przodu
Tryby dźwięku
przestrzennego
W dół
Automatyczne
wyłączanie
Przewijanie do tyłu Przewijanie do tyłu
Przewijanie do przodu Przewijanie do przodu
Tryby dźwięku
przestrzennego
W dół
Automatyczne
wyłączanie


POLSKI
357
AVR
Załącznik
Tabela A11 — Lista funkcji pilota zdalnego sterowania — ciąg dalszy
Rejestratory DVR Dodatki
Nr
Nazwa przycisku Kabel/satelita Gra HDTV PVD TIVO CD VCR
Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR
01 02
Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR
03* Strefa 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2
04 Wyciszanie Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR 05 Kabel/Satelita Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 06 STB Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 07 TV Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 08 Płyta Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 09 MHL Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 10 Dodatki Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 11 12 Gra Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 13 AVR Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 14 USB Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 15 Sieć Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 16 Radio Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia
17
18 OSD/Menu Menu Start Menu Menu Menu Menu 19 W górę W górę W górę W górę W górę W górę W górę 20 W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo 21 OK OK Wybór Enter Konfiguracja Wybór Enter 22 W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo 23 W dół W dół W dół W dół W dół W dół 24 Wstecz/Wyjście Omijanie Czyszczenie Wyjście/Anulowanie Wyjście Wyjście Anulowanie 25 Ekran główny 26 1 1 1 1 1 1 1 1 27 2 2 2 2 2 2 2 2 28 3 3 3 3 3 3 3 3 29 4 4 4 4 4 4 4 4 30 5 5 5 5 5 5 5 5 31 6 6 6 6 6 6 6 6 32 7 7 7 7 7 7 7 7 33 8 8 8 8 8 8 8 8 34 Czyszczenie Czyszczenie Czyszczenie Wyjście Czyszczenie 35 9 9 9 9 9 9 9 9 36 0 0 0 0 0 0 0 0 37 Test 38 Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + 39 Opóźnienie 40 41 Kanał/Stacja w górę Kanał w górę Skanowanie w górę Kanał w górę Strona w górę Kanał w górę (+10) Kanał w górę 42 Głośność - Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – 43 Informacje/Opcje 44 Ściemnianie 45 Kanał/Stacja w dół Kanał w dół Skanowanie wdół Kanał w dół Strona w dół Kanał w dół Pomijanie płyt Kanał w dół
46
47 Tryb bezpośredni 48 Pamięć Ulubione Powtarzanie/oglądanie TV 49 RDS 50 Poprzedni Powoli w dół Wstecz Poprzedni Miniatura wdół Pomijanie wdół Skanowanie wdół 51
52
53 Następny Powoli w górę Odtwórz ponownie Następny Miniatura wgórę Pomijanie wgórę Skanowanie w górę 54 Menu główne 55 Stop Stop Stop Stop Stop Stop Stop 56 57 Poprzedni Kanał Poprzedni Kanał
* tylko modele AVR 1710S/AVR 171S.
Audio
Tryby dźwięku
przestrzennego
Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie
Krótk. odsł. wstępnie dostr.
stacji
Przewijanie do tyłu
Przewijanie do przodu Przewijanie do przodu
Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza

358
Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia
Tryby dźwięku
przestrzennego

Tryby dźwięku
przestrzennego
Poprzedni
Następny
Tryby dźwięku
przestrzennego
Przewijanie do tyłu  Przewijanie do tyłu  Przewijanie do tyłu 
Przewijanie do przodu Przewijanie do przodu Przewijanie do przodu
Tryby dźwięku
przestrzennego
Tryby dźwięku
przestrzennego

Tryby dźwięku
przestrzennego
Szukanie do tyłu
Szukanie do przodu
Tryby dźwięku
przestrzennego
W dół
Przewijanie do tyłu 
Przewijanie do przodu

AVR
Podczas programowania kodów urządzeń w pilocie należy używać tabel od A12 do A22.
Tabela A12 – Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: TV
Producent/marka telewizora
ADMIRAL 192 ANAM 045 106 109 112 122 AOC 037 122 123 128 AUDIOVOX 012 BLAUPUNKT 084 BROKSONIC 205 206 CITIZEN 045 123 128 132 CONTEC 045 CRAIG 045 157 158 159 CROWN 045 132 CURTIS MATHES 123 128 132 DAEWOO 045 087 102 105 106 108 111 114 116 119 127 128 132 DAYTRON 128 132 DYNATECH 063 DYNEX 014 ELECTROHOME 115 132 EMERSON 045 123 128 132 139 157 158 159 162 205 FUJITSU 041 042 FUNAI 045 FUTURETECH 045 GE 029 087 121 123 128 133 145 159 163 GRUNDIG 193 HALL MARK 128 HARMAN KARDON 201 HITACHI 123 128 132 144 147 HYTEK 016 INKEL 120 JC PENNEY 115 123 128 132 145 JENSEN 019 JVC 079 087 134 KEC 045 KLH 006 KTV 045 123 132 162 LG/GOLDSTAR 002 013 101 110 122 128 132 LLOYTRON 172 173 LODGENET 069 LXI 077 145 148 MAGNAVOX 030 040 123 128 132 145 148 MARANTZ 115 123 148 MEMOREX 069 128 METZ 084 MGA 115 123 128 MITSUBISHI 077 115 123 128 160 167 168 MTC 175 176 NATIONAL 148 177 179 180 181 182 NEC 010 115 121 123 125 OLEVIA 007
Numer kodu konfiguracyjnego
Producent/marka telewizora
OPTONICA 077 ORION 207 208 209 210 211 PANASONIC 087 148 169 PHILCO 045 115 123 128 132 148 PHILIPS 033 034 035 036 123 128 132 145 148 PIONEER 024 123 128 POLAROID 003 004 005 006 043 PORTLAND 128 132 PROSCAN 133 PROTON 008 059 122 128 132 165 QUASAR 032 087 RADIO SHACK 045 128 132 180 196 197 RCA 021 115 123 128 133 145 161 163 REALISTIC 045 167 196 RUNCO 044 046 152 153 SAMPO 059 123 128 SAMSUNG 020 022 124 128 132 145 SANYO 026 054 SCOTT 045 128 132 SEARS 128 132 145 SHARP 077 128 132 SIEMENS 084 SIGNATURE 069 SONY 028 031 117 130 136 194 212 SOUNDESIGN 045 128 SYLVANIA 025 123 128 145 148 SYMPHONIC 184 TANDY 077 TATUNG 063 TECHNICS 181 TECHWOOD 128 TEKNIKA 045 069 115 123 128 132 TELERENT 069 TERA 156 THOMSON 190 191 TIVO 051 052 i patrz tabela A22 TMK 128 TOSHIBA 063 129 202 TOTEVISION 132 VIDEO CONCEPTS 160 VIDTECH 128 VIEWSONIC 011 038 039 047 VIZIO 001 002 WARDS 069 128 132 148 WESTINGHOUSE 017 018 023 YAMAHA 123 128 YORK 128 ZENITH 069 090
Załącznik
Numer kodu konfiguracyjnego
POLSKI
359
AVR
Załącznik
Tabela A13 – Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: AUX-HDTV
Producent/marka telewizora
APEX 614 616 DISH NETWORK 612 LG 604 MAGNAVOX 607 608 609 610 611 MOTOROLA 605 RCA 601 612 SAMSUNG 603 TATUNG 618 TIVO Patrz tabela A22 ZENITH 602 606 619
Numer kodu konfiguracyjnego
Tabela A14 – Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: AUX-VCR
Producent/marka VCR Numer kodu konfiguracyjnego
AIWA 340 AKAI 348 408 409 426 AUDIO DYNAMICS 318 348 BROKSONIC 410 447 CANON 435 440 CAPEHART 394 CITIZEN 434 CRAIG 345 416 DAEWOO 317 394 404 DAYTRON 394 DBX 318 348 DYNATECH 340 EMERSON 313 340 342 410 412 FISHER 317 FUNAI 340 GE 376 395 424 HARMAN KARDON 302 303 318 349 HITACHI 340 348 JC PENNEY 318 345 JENSEN 348 JVC 318 348 411 432 KENWOOD 320 348 LG/GOLDSTAR 318 407 LLOYD 340 LXI 320 340 MAGNAVOX 340 MARANTZ 318 MEMOREX 317 320 340 352 353 354 376 442 MGA 349
Producent/marka VCR Numer kodu konfiguracyjnego
MITSUBISHI 349 431 MULTITECH 340 NAD 439 NATIONAL 440 NEC 318 348 NORDMENDE 348 OPTIMUS 459 ORION 447 PANASONIC 425 450 467 472 PHILCO 340 PHILIPS 340 375 PORTLAND 394 PULSAR 376 QUASAR 301 425 RADIO SHACK 355 434 440 442 458 459 RCA 395 424 425 457 472 REALISTIC 317 320 340 345 459 SAMSUNG 345 351 395 405 409 SANSUI 348 416 447 SANYO 317 320 SCOTT 410 412 SEARS 317 320 SHARP 429 456 SONY 380 429 SOUNDESIGN 340 SYLVANIA 340 SYMPHONIC 340 TANDY 317 340 TEAC 340 348 TEKNIKA 340 THOMAS 340 TIVO Patrz tabela A22 TMK 313 TOSHIBA 412 455 TOTEVISION 345 UNITECH 345 VECTOR RESEARCH 318 VIDEO CONCEPTS 318 340 VIDEOSONIC 345 WARDS 340 345 412 YAMAHA 318 340 348 ZENITH 340 350 376 383
360
AVR
Załącznik
Tabela A15 – Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: AUX-CD
Producent/marka CD Numer kodu konfiguracyjnego
ADCOM 063 069 AIWA 072 111 118 156 170 AKAI 050 177 184 AUDIO TECHNICA 053 AUDIOACCESS 125 AUDIOFILE 211 BSR 044 CALIFORNIA AUDIO 109 CAPETRONIC 070 CARRERA 087 CARVER 136 140 141 143 144 145 185 186 CASIO 117 166 CLARINETTE 166 DENON 187 188 213 EMERSON 052 093 108 FISHER 055 095 FUNAI 126 GE 164 HAITAI 099 214 HARMAN KARDON 001 002 025 054 190 HITACHI 093 INKEL 216 JC PENNEY 098 147 JENSEN 153 JVC 176 195 196 KENWOOD 030 062 078 079 148 151 176 178 181 LG/GOLDSTAR 016 087 LOTTE 108 LUXMAN 077 102 LXI 164 MAGNAVOX 039 113 MARANTZ 058 084 191 192 193 MCINTOSH 194 MCS 080 098 MITSUMI 152 MODULAIRE 166 NAD 013 074 197 198 NAKAMICHI 199 200 201 NEC 069 NIKKO 053 055 ONKYO 037 038 045 046 171 175 202 203 OPTIMUS 065 089 091 092 099 104 212 PANASONIC 075 109 119 158 183 204 PHILIPS 039 138 149 209 PIONEER 071 094 100 112 123 131 161 162 215 PROTON 210 RADIO SHACK 126 166 213
Producent/marka CD Numer kodu konfiguracyjnego
RCA 024 081 093 150 REALISTIC 058 093 095 104 105 108 164 166 SANSUI 047 081 134 157 172 SANYO 033 082 095 SCOTT 108 SHARP 058 105 114 151 159 167 180 181 SHERWOOD 003 041 058 105 133 SONY 103 115 116 118 132 139 163 205 206 207 208 212 217 SOUNDSTREAM 124 SYMPHONIC 059 110 TAEKWANG 177 TEAC 011 058 085 086 106 107 110 121 137 146 154 THETA DIGITAL 039 TOSHIBA 013 074 097 151 155 173 VECTOR RESEARCH 087 VICTOR 120 130 WARDS 095 YAMAHA 019 031 053 061 135 169 YORK 166
Tabela A16 – Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: DVD
Producent/marka DVD Numer kodu konfiguracyjnego
APEX DIGITAL 061 DENON 019 020 051 GE 003 004 HARMAN KARDON 001 002 032 JVC 006 LG/GOLDSTAR 005 010 055 064 066 MAGNAVOX 056 MARANTZ 059 MITSUBISHI 023 NAD 062 ONKYO 009 048 PANASONIC 008 024 030 044 PHILIPS 016 056 PIONEER 018 027 041 065 PROCEED 060 PROSCAN 003 004 RCA 003 004 SAMSUNG 017 053 054 SHARP 028 SONY 011 012 015 043 045 THOMSON 003 004 TOSHIBA 009 058 067 YAMAHA 030 063 ZENITH 005 055 064
POLSKI
361
AVR
Załącznik
Tabela A17 — Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: SAT
Producent/marka TUNERA SAT
BIRDVIEW 425 CHANNEL MASTER 320 321 325 361 CHAPARRAL 315 316 451 CITOH 360 DIRECTV 309 310 314 DISH NETWORK 364 DRAKE 313 317 318 413 481 DX ANTENNA 331 352 379 483 ECHOSTAR 364 395 397 452 453 463 477 478 484 485 ELECTRO HOME 392 FUJITSU 324 329 334 GENERAL INSTRUMENT 303 311 323 365 403 454 468 474 HITACHI 304 455 HOUSTON TRACKER 463 HUGHES 305 306 437 489 JANIEL 366 JERROLD 454 468 484 LEGEND 453 MACOM 317 365 369 370 371 MAGNAVOX 461 473 MEMOREX 453 MITSUBISHI 307 MOTOROLA 312 319 NEXTWAVE 423 NORSAT 373 OPTIMUS 466 PACE 328 487 PANASONIC 353 366 457 469 PANSAT 420 PERSONAL CABLE 418 PHILIPS 375 PICO 407 PRESIDENT 381 404 RCA 301 358 439 458 465 490 REALISTIC 349 480 SAMSUNG 322 326 442 SATELLITE SERVICE CO 335 388 SCIENTIFIC ATLANTA 339 356 SONY 362 405 STAR CHOICE DBS 459 STARCAST 347 SUPER GUIDE 327 423 TELECOM 330 333 390 391 393 409 TOSHIBA 302 426 460 461 462 470
UNIDEN
ZENITH 359 384 385 387 394 419 488
Numer kodu konfiguracyjnego
323 332 348 349 350 351 354 355 381 383 389 403 466 479 480
Tabela A18 – Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: Gra
Producent/marka gry Numer kodu konfiguracyjnego
Microsoft (XBOX, XBOX 360) 001 003 NYKO (PS3) 005 SONY (PS2, PS3) 002 004
Tabela A19 — Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: Tunery kablowe
Producent/marka tunera kablowego
ABC 001 011 ALLEGRO 111 AMERICAST 212 ARCHER 112 BELCOR 113 CABLE STAR 033 113 CITIZEN 111 COMCAST 007 DIGI LINK 114 EAGLE 186 EASTERN 066 070 EMERSON 112 GENERAL INSTRUMENT 001 011 017 096 097 210 GC ELECTRONICS 113 GEMINI 032 060 HAMLIN 056 099 100 101 117 175 208 HITACHI 001 188 JASCO 111 JERROLD 001 002 011 017 073 096 097 162 188 210 LINSAY 118 MACOM 191 MAGNAVOX 017 019 068 MOVIETIME 035 039 NSC 035 190 OAK 197 220 PACE 179 PANASONIC 053 176 177 189 214 PANTHER 114 PHILIPS 013 019 020 085 090 PIONEER 001 041 119 171 209 215 216 RADIO SHACK 111 112 213 RCA 053 214 RECOTON 116 REGAL 056 099 100 101 208 REMBRANT 032 SAMSUNG 003 072 186 SCIENTIFIC ATLANTA 183 203 221 222
Numer kodu konfiguracyjnego
362
AVR
Załącznik
Tabela A19 — Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: Kablówka — ciąg dalszy
Producent/marka tunera kablowego
SEAM 121 SIGNATURE 001 188 SPRUCER 053 081 177 189 STARCOM 002 011 163 STARGATE 120 TANDY 024 TELECAPATION 028 TEXSCAN 036 TFC 122 TIVO 029 030 i patrz tabela A22 TOCOM 170 205 UNITED CABLE 011 UNIVERSAL 033 034 039 042 113 VIDEOWAY 124 211 VIEWSTAR 019 025 053 086 089 190 ZENITH 065 125 211 219
Numer kodu konfiguracyjnego
Tabela A20 — Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: Media Server
Tabela A22 — Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: AUX- TiVo
Producent/marka Numer kodu konfiguracyjnego
COMCAST TIVO 808 COX TIVO 808 DIRECTV TIVO 806 HUMAX TIVO 803 Nero LiquidTV TIVO 805 PIONEER TIVO 801 TIVO HD XL DVR 807 TIVO HD DVR 804 TIVO SERIES2™ DT DVR 802 TOSHIBA TIVO 803
Producent/marka Numer kodu konfiguracyjnego
APPLE 008 009 BEYOND 003 ESCIENT (FIREBALL) 004 005 006 007 HARMAN KARDON 001 002 LOGITECH 012 MICROSOFT 003 NAIM 011 REQUEST 010 SONOS 013
Tabela A21 – Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: Nagrywarka AUX-kablówka/satelita (PVR)
Producent/marka Numer kodu konfiguracyjnego
DAEWOO 701 704 ECHOSTAR 714 715 716 EXPRESSVU 714 HUGHES 717 727 HYUNDAI 718 PANASONIC 710 723 PHILIPS 711 717 724 727 PROSCAN 719 RCA 719 727 REPLAYTV 708 710 712 725 726 SONICBLUE 710 712 SONY 707 713 720 721 722 723 724
POLSKI
363
HARMAN International Industries, Incorporated 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
© 2015 HARMAN International Industries, Incorporated. Wszelkie prawa zastrzeżone. Harman Kardon jest znakiem towarowym firmy HARMAN International Industries, Incorporated zarejestrowanymi wUSA iinnych krajach. EzSet/EQ jest znakiem towarowym firmy HARMAN International Industries, Incorporated. Znak słowny i logo Bluetooth
®
są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma HARMAN International Industries wykorzystuje ten znak i logo na licencji firmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do swoich prawowitych właścicieli. Apple, AirPlay, iPhone, iPod i iTunes są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. wUSA iinnych krajach. Blu-ray Disc jest znakiem towarowym firmy Blu-ray Disc Association. CEA jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Consumer Electronics Association. Wyprodukowane na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. MLP Lossless jest znakiem towarowym firmy Dolby Laboratories. Wyprodukowano na licencji w ramach patentów USA nr 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616;
6.487.535; 7.212.827; 7.333.929; 7.392.195 ; 7.272.567 oraz innych patentów obowiązujących w USA i na całym świecie światowych, które zostały wydane i obowiązują. DTS-HD, symbol DTS-HD oraz DTS-HD wraz z symbolem są zarejestrowanymi znakami towarowymi, a DTS-HD Master Audio znakiem towarowym firmy DTS, Inc. Produkt obejmuje oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Intel jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Intel Corporation. iOS jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Cisco Systems, Inc. i/lub jej spółek zależnych wStanach Zjednoczonych iniektórych innych krajach. Roku jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Roku, Inc. Roku Streaming Stick jest znakiem towarowym firmy Roku, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. TiVo jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy TiVo Inc. Series2 jest znakiem towarowym firmy TiVo, Inc. Windows Media jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/ lub innych krajach.
Funkcje, dane techniczne iwygląd urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Spotify Connect feature may not be used in countries where Spotify service is not available.
TR00306_B
www.harmankardon.com
Loading...