TRIP
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
What’s in the box
1
Buttons
2
x 1
x 1
3
Connections
TRIP
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Bluetooth
4
5
Hands-free
JBL Trip
TRIP
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Siri function on iPhone
6
Power key
7
Long Press to turn product
on and off
Maintenez appuyé pour allumer ou éteindre / Mantener pulsado para encendero apagar el
dispositivo / Pressione longamente paraligar ou desligar o produto / Halten Sie die Taste kurz
gedrückt, um das Produkt einzuschalten / Tenere premuto per accendereo spegnere il prodotto /
Lang indrukken om het apparaataan of uit te schakelen / Hold knappen for å slå produktet på eller
av / Pitkä painallus kytkee tuotteen päälletai pois päältä / Нажмите и удерживайте для
включения/выключения изделия / Tryck länge för att slå på ellerstänga av produkten / Tryk på
knappen, og hold den nede for at tænde eller slukke for produktet / 長押しして製品をオン、またはオフ
にします / Naciśniji przytrzymaj długo, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie / 길게�눌러�제품�켜기�또는
끄기 / 长按以启动或关闭设备 / 長按可開啟或關閉產品 / TekanLama untuk menyalakan atau
mematikan produk
TRIP
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Short Press to lock and
unlock top capacitive
touch buttons
Appuyez pour verrouiller ou déverrouiller les bouton capacitifs / Pulsar brevemente para bloqueary
desbloquear los botones táctilescapacitivos superiores / Pressione brevemente para bloquear e
desbloquear os botões de toque capacitivos / Drücken Sie die Taste kurz, um die kapazitiven
Berührungstastenzu aktivieren bzw. deaktivieren / Premere brevemente per bloccare o sbloccarei
pulsanti superiori sensibili al tocco / Kort indrukken om de bovenste capacitieve toetsen te
vergrendelen en ontgrendelen / Trykk kort forå låse og låse opp de kapasitive knappene på toppen
/ Lyhyt painallus lukitsee ja poistaa yläosankapasitiivisten kosketuspainikkeiden lukituksen /
Кратко нажмите для блокировки и разблокировкиверхних емкостных сенсорных кнопок /
Tryck kort för attlå saoch lå saupp touchknapparna / Tryk på knappen for at låse de øverste
kapacitative berøringsknapper / 短く押しててっぺんの静電容量方式タッチボタンをロック、アンロックし
ます / Naciśnij i przytrzymaj krótko, aby zablokować lub odblokować przyciski dotykowe na górze /
짧게�눌러�상단�용량성�터치�버튼�잠금�및�잠금�해제 / 短按以锁定或解锁顶部触控按钮 / 短按可鎖定及解
鎖頂部電容式觸控鈕 / TekanSe bentar untuk mengunci danmembuka kunci tombol sentuh
kapasitif di bagian atas
There is voice indication after short press power keyto indicate the status of the capacitive touch
buttons, whether it is locked or unlocked / Une notification sonorese fera entendre après une
pression brève sur le bouton pour indiquer que les boutons capacitifs sont verrouillés ou
déverrouillés / Después de tocar brevemente la tecla de encendido una señal de voz indicael
estado de los botones táctilescapacitivos, esto es, si están bloqueados o desbloqueados / Quando
o botão é pressionado brevemente, uma voz indica se os botõesde toque capacitivos foram
bloqueados ou desbloqueados / Nachdem die Ein-/Aus-Taste kurzgedrückt wurde, wird durch eine
Sprachnachricht mitgeteilt, ob die kapazitiven Berührungstasten aktiviert oder deaktiviert sind /
E' presente un riscontro vocale dopo un tocco breve del pulsante d'accensione per indicare lo stato
dei pulsanti sensibili al tocco sia che siano bloccati che attivi / Er is een spraakmelding na het kort
indrukken van de power-toetsom de status van de capacitieve toetsen aan te geven, ongeachtof
deze vergrendeld of ontgrendeld zijn / Det høres etstemmevarsel etter kort trykk på strømknappen
for å indikere statusen tilde kapasitive berøringsknappene, om den er låst eller låst opp /
Virtapainikkeen lyhyen painalluksen jälkeen on ääni-ilmaisin, jokaosoittaa kapasitiivisten
kosketuspainikkeiden tilan ovatkone lukittuja vai ei / После короткого нажания на кнопку
питания воспроизводится голосовой сигнал,указывающий на состояние емкостных
сенсорных кнопок ‒ заблокированы они или нет / Det finns röstindikation efter kort tryck på
strömknappen för att upplysa om status för touchknapparna, om de är låstaeller inte / Der afspilles
en stemmemeddelelse efter et kort tryk på tænd/sluk-knappenfor at indikere status for de
kapaciative berøringsknapper,uanset om de er låste eller oplåste / ロック、アンロック状態のどちらで
も、パワーキーを短く押した後、静電 容量方式 タッチボタンのステータスを表示するという声での指示があ
ります/ Po krótkim naciśnięciu przycisku zasilania będzie słychać sygnał wskazujący stan
zablokowania lub odblokowaniaprzycisków dotykowych / 전원�키를�짧게�눌러�용량성�상태를�표시하면
음성�명령이�나옵니다. 잠김�여부와�관계없이�버튼을�터치하십시오 / 短按电源键后,设备会发出有关触控按
钮状态(锁定或解锁)的语音提示 / 不論電容式觸控鈕是否鎖定,短按電源鍵後皆不產生指示電容式觸
控鈕狀態之語音提示 / Akan terdengar indikasi bunyi setelahtombol daya ditekan sebentar untuk
menandakan status kapasitiftombol sentuh yang terkunci atau terbuka