2 Conventions typographiques
3 Introduction
4 Consignes
4 Déballage
5 Commandes en face avant
6 Raccordements en face arrière
7 Fonctions de la télécommande
9 Installation
10 Utilisation
10Chargement et déchargement des CD
10Lecture normale
11Atténuation de la luminosité de
l’affichage
11Affichage du temps
11Touche Info
12Localisation d’une plage
12Sauts de plage
12Touches Folder
12Touches +10/-10
12Touche Source
13 Programmation
13Lecture programmée
13Vérification de la programmation
13Effacement de plages et séquences
déclarons sous notre propre responsabilité que le
produit décrit dans le présent manuel d'utilisation
est conforme aux normes techniques suivantes :
EN 55013:2001+A1:2003
EN 55020:2002+A1:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3.1995+A1:2001
EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group International
06/08
Conventions typographiques
Certaines conventions typographiques ont été mises en oeuvre afin de vous aider à vous servir de ce
manuel en même temps que d'exploiter la télécommande, les commandes en face avant de l'appareil,
les prises de raccordement en face arrière et les indications affichées à l'écran.
EXEMPLE - (en gras) indique une touche ou un bouton spécifique de la télécommande ou de la face
avant, ou bien une prise de raccordement en face arrière.
EXEMPLE - (en maigre) indique un message affiché sur l'écran d'information en face avant.
EXEMPLE - (en gras) désigne un indicateur allumé sur l'écran d'information en face avant.
1
- (chiffre inscrit dans un carré) désigne une commande spécifique en face avant.
0
- (chiffre inscrit dans un ovale) désigne une touche ou un indicateur sur la télécommande.
0 - (chiffre inscrit dans un cercle) désigne une connexion en face arrière.
2 TABLE DES MATIERES
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi le
lecteur CD Harman Kardon HD 990.
Le HD 990 est un produit exceptionnellement
bien conçu, qui offre à la fois des performances
élevées et une grande simplicité d'utilisation.
Outre les supports CD audio conventionnels, le
HD 990 peut lire les formats MP3 enregistrés sur
CD et la plupart des formats CD enregistrables.
Nous vous demandons de bien vouloir consacrer
quelques instants à la lecture du présent Manuel
d'utilisation afin de vous familiariser avec les
diverses commandes et fonctions de l'appareil.
Ce bref investissement de temps ne pourra que
porter des bénéfices sous la forme de nombreuses années de plaisir d'écoute.
Si vous avez quelque question que ce soit à
poser à propos de ce produit, de son installation
ou de son utilisation, n'hésitez pas à prendre
contact avec votre revendeur, qui constitue votre
meilleure source de renseignements au plan
local.
L'excellence Harman Kardon en matière de traitement analogique s'exprime à son plus haut
niveau dans l'étage de sortie du HD 990 avec
ses circuits Haute Définition, Bande ultra-large et
faible contre-réaction réunis dans une configuration Classe A intégrant des composants haut de
gamme.
Important : Les signaux disponibles à la sortie
du lecteur sont des signaux PCM bicanal exclusivement. Ni les signaux Dolby Digital ou DTS ni
leur éventuel remixage en bicanal ne seront
disponibles.
I Traitement numérique asynchrone
permettant un rejet le plus efficace
possible du phénomène de gigue, basé
sur un processeur DSP 32 bits
I Lissage RLS III (Real-time Linear
Smoothing III)
I Deux entrées numériques (fibre optique
et coaxiale) pour améliorer la qualité
du rendu sonore de périphériques
sources
I Lecture de CD avec fonction CD
Texte,Lecture de fichiers MP3 avec
information ID3 Tag
I Sorties analogiques XLR équilibrées
pour mieux concorder aux amplificateurs avec entrées équilibrées.
I Sortie numérique pour raccorde ment
direct à un convertisseur numérique /
analogique externe.
I Fonctions de programmation évoluées
autorisant la lecture automatique des
plages dans un ordre préprogrammé ou
dans un ordre aléatoire.
I La liaison de synchronisation à haute
résolution (Liaison HRS) permet le blocage immédiat de l'horloge au convertisseur numérique analogique de l'amplificateur HK 990 pour la grande précision et la qualité du son.
I Entière compatibilité avec les formats
CD-R et CD-RW pour une écoute sans
problèmes des disques effaçables et
enregistrables (finalisés) .
FRANÇAIS
CLASS 1
LASER
INTRODUCTION 3
Consignes
IMPORTANTES INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l'eau.
6. Nettoyez uniquement avec un tissu sec.
7. N’obstruez aucune prise d'air de ventilation. Installez
cet appareil conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas cet appareil près des sources de chaleur telles que les radiateurs, les enregistreurs de la chaleur, les fourneaux ou d'autres appareils (notamment les
amplificateurs) qui produisent la chaleur.
9. N’annulez pas les mesures de sécurité de la fiche
polarisée ou de la fiche de masse. Une fiche polarisée a
deux fourches dont l’une est plus épaisse que l'autre.
Une fiche de masse a deux fourches et une troisième
fourche de masse. La fourche épaisse ou la troisième
fourche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’incorpore pas à votre sortie, contactez un électricien pour le remplacement de la sortie désuète.
10. Protégez le cordon d'alimentation contre les piétinements ou les pincements, notamment au niveau des
fiches, des douilles et aux endroits où il sort de l'appareil.
11. Utilisez uniquement les organes auxiliaires/accessoires recommandés par le fabricant.
12. Utilisez-le uniquement avec le chariot,
l’étal, le trépied, le support ou la table
recommandés par le fabricant ou fournis
avec l'appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire très
attention lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil pour éviter des blessures dues à des inclinaisons involontaires.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou en
cas de non utilisation prolongée.
14. Confiez tous les entretiens et dépannages au personnel du service compétent. L'entretien est indispensable lorsque l'appareil a subi des dommages à certains
points, notamment lorsque le cordon d'alimentation ou
la fiche sont endommagés, lorsque le liquide a été
déversé ou les objets sont tombés à l’intérieur de l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas bien, ou lorsqu’il
est tombé.
15. N’exposez pas cet appareil aux gouttes ou aux clapotis et, assurez-vous que des objets remplis de liquides,
tels que les vases, ne sont pas placés sur l'appareil.
16. Pour débrancher totalement cet appareil du secteur,
déconnectez la fiche du cordon d'alimentation de la
prise secteur.
17. La fiche des secteurs du cordon d'alimentation doit
toujours être facilement maniable.
18. N’exposez pas les batteries à la chaleur excessive
notamment à l’ensoleillement direct, au feu ou analogue.
Le symbole de l’éclair fléché, dans un triangle équilatéral, est destiné à avertir l'utilisa-
teur de la présence ‘‘d’une tension dangereuse’’ non isolée à l’intérieur de l’enceinte du dispositif,
et qui peut être suffisamment important pour constituer
un risque d’électrocution pour les hommes.
Le point d'exclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur
de la présence d'importantes instructions
d’exploitation et de maintenance (réparation) dans la
documentation annexée au dispositif.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou de
décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l'humidité.
N'ouvrez pas le coffret !
Cet appareil ne contient pas de pièces échangeables
par l'utilisateur. Par ailleurs, l'ouverture du boîtier peut
engendrer un risque de choc électrique et toute modification du produit aura pour effet d'en invalider la
garantie. S'il vient à tomber accidentellement de l'eau
ou un objet métallique tel qu'un trombone, une agrafe
ou un morceau de fil électrique à l'intérieur de l'appareil, débranchez-le immédiatement de la source de courant électrique et adressez-vous à un dépanneur agréé.
ATTENTION : Le HD 990 met en oeuvre un système de
lecture laser. Pour éviter toute ex position directe au faisceau du laser, vous ne devez pas ouvrir le boîtier ou
invalider l'un quelconque des mécanismes de sécurité
mis en place pour votre pro tection. NE FIXEZ PAS LE
FAISCEAU LASER. Pour être sûr de bien utiliser ce produit, veuillez lire le pré sent Manuel d'Utilisation avec
attention et le conserver de manière à pouvoir vous y
ré férer plus tard.
Si l'ap pa reil nécessite un entretien ou une répara tion,
veuillez vous adresser au réparateur agréé Harman
Kardon le plus proche de votre domicile. Toute intervention, de quelque nature qu'elle soit, ne doit être effectuée que par un personnel qualifié.
Lieu d'installation
I Pour garantir un bon fonctionnement, ainsi que pour
éviter tout risque potentiel vis-à-vis de la sécurité,
placez l'appareil sur une surface stable et de niveau.
Si vous le posez sur une étagère ou un rayonnage,
assurez-vous au préalable que la tablette et la visse-
rie de fixation sont bien en mesure de soutenir le
poids de l'appareil.
I Faites en sorte qu'il y ait suffisamment d'espace
dégagé tant au dessus qu'en dessous de l'appareil
aux fins d'une bonne ventilation. Si ce produit doit
être installé dans une armoire ou un quelconque
autre lieu clos, veillez à ce que de l'air circule en
quantité suffisante à l'intérieur de l'armoire.
I Ne posez pas l'appareil directement sur une surface
moquettée.
I Evitez d'installer l'appareil dans des endroits où il
règne une chaleur ou un froid extrême, ou bien en un
lieu où il sera exposé au rayonnement direct du soleil
ou d'un appareil de chauffage.
I Evitez l'installation dans un endroit humide.
Nettoyage
Si l'appareil vient à être sale, essuyez-le au moyen d'un
chiffon propre et sec en tissu doux. Si nécessaire, vous
pouvez commencer par passer dessus un chiffon doux
humecté d'eau légèrement savonneuse, puis un autre
imprégné d'eau propre. Séchez alors en essuyant avec
un chiffon bien sec. N'UTILISEZ JAMAIS de benzène, de
diluant, d'alcool ou tout autre agent de nettoyage volatile. N'utilisez pas non plus de nettoyant abrasif car ces
produits sont susceptibles d'endommager l'aspect des
parties métalliques. Evitez de vaporiser de l'insecticide à
proximité de l'appareil.
Déplacement de l'appareil
Avant de déplacer votre lecteur CD, veillez à bien
débrancher tous les cordons d'interconnexion avec
d'autres appareils, ainsi qu'à extraire la fiche du cordon
d'alimentation de la prise secteur.
Déballage
Le carton d'emballage ainsi que les matériaux de rembourrage utilisés pour protéger votre lecteur CD HD 990
pendant le transport ont été spécialement conçus afin
d'amortir les chocs et vibrations auxquels il peut être
exposé. Nous vous suggérons de les conserver afin de
pouvoir les réutiliser pour le transport s'il vous arrive de
déménager ou si vous devez renvoyer l'appareil en
réparation.
Vous pouvez aplatir le carton afin qu'il prenne moins de
place à l'entreposage. Pour ce faire, fendez avec précaution les rubans adhésifs immobilisant les assemblages
et défaites ces derniers afin de pouvoir déplier le carton
et l’aplatir. Vous pouvez procéder de la même manière
avec les autres inserts en carton. Les matériaux d'emballage qu'il n'est pas possible d'aplatir doivent être
placés dans le sac en plastique accompagnant le carton.
Si vous ne souhaitez pas conserver les matériaux d'emballage, rappelez-vous que le carton ainsi que certaines
autres parties de la protection de transport sont recyclables. Nous vous prions instamment de respecter l'environnement et de porter ces matériaux à la déchetterie
la plus proche.
4 CONSIGNES
Commandes en face avant
FRANÇAIS
1
Ecran d'information principal
2
Indicateur état: Sous tension/Hors
tension (Stand-by)
3
Ouvrir/Fermer
1
Ecran d'information principal : Pour
affichage des messages et indications d'état
permettant de gérer le fonctionnement du
lecteur CD.
2
Sous tension/Hors tension (Veille) :
Pressez cette touche une fois pour allumer le
lecteur CD, pressez de nouveau pour le mettre
en mode de veille.
3
Ouvrir/Fermer : Pressez cette touche pour
ouvrir ou fermer le tiroir d'introduction des
disques.
4
Lecture : Pressez pour lancer la lecture ou
pour la relancer suite à une pression sur Pause.
5
Pause : Pressez pour interrompre momenta-
nément la lecture. Pressez de nouveau pour la
poursuivre. Si un CD était en cours de lecture, le
son s'arrête.
4
Lecture
5
Pause
6
Stop
6
Touche d’interruption (Stop) : Appuyez
sur cette touche pour interrompre la lecture en
cours ou pour quitter le mode de programmation
(voir détails en page 13).
7
Saut/Recherche (amont) : Pressez cette
touche pour parcourir les plages situées en
amont sur le disque. Gardez la touche enfoncée
pour une recherche de plage vers l'amont à
l'une des vitesses disponibles.
7
Saut/Recherche (Amont)
8
Saut/Recherche (Aval)
9
Mode tamisé
8
Saut/Recherche (aval) : Pressez cette tou-
che pour parcourir les plages situées en aval sur
le disque. Gardez la touche enfoncée pour une
recherche de plage vers l'aval à l'une des vitesses disponibles.
9
Luminosité : Pressez cette touche pour
réduire de moitié la luminosité de l'écran d'information ou pour éteindre complètement celui-ci,
dans l'ordre suivant : LUMINOSITÉ §
LUMINOSITÉ RÉDUITE § EXTINCTION §
LUMINOSITÉ
Important : Quand l'appareil est en mode de
Veille, une pression sur la touche Play
de la face avant ou de la télécommande lance
immédiatement la lecture du disque placé sur le
lecteur.
4
9
COMMANDES EN FACE AVANT 5
Raccordements en face arrière
0
Sortie numérique
1
Sorties audio
105
2
Entrée de télécommande
3
Sortie de télécommande
6
2
3
4
Cordon d'alimentation électrique
5
Entrées numériques coaxiales et
à fibre optique
6
Prise liaison HRS
4
¡ Sorties numérique : Raccordez cette prise
à l'entrée numérique coaxiale ou optiques d'un
convertisseur numérique / analogique externe
qui recevra directement les signaux numériques
issus du lecteur ou du périphérique audionumérique source. IL NE FAUT PAS raccorder cette
prise aux entrées audio standard d'un quelconque autre appareil.
™ Sorties audio : Raccordez ces prises aux
entrées audio repérées "CD" de votre amplificateur, ampli-tuner, processeur d'ambiances sonores (surround) ou préamplificateur.
Si votre amplificateur affiche entrées XLR équilibrées, vous pouvez plutôt utiliser les sorties XLR.
La qualité sonore par le raccordement équilibré
est généralement plus dynamique, avec même le
meilleur rapport signal/bruit. Configuration des
broches pour les sorties XLR: Broche 1 est
Masse, Broche 2 est Positif/Chaud, Broche 3 est
Négatif/Froid.
£ Entrée de télécommande (In) :
Raccorder à cette prise la sortie d'un capteur
infrarouge de télécommande ou la sortie de télécommande d'un autre produit Harman Kardon
compatible. Ceci permettra au système de télécommande de fonctionner même si la Fenêtre
du capteur infrarouge
est obstruée. On pourra également, grâce à ces
connexions, utiliser le lecteur CD avec d'autres
systèmes de pilotage externes disponibles en
option.
¢ Sortie de télécommande (Out) :
Raccorder cette prise à l'entrée de télécommande d'un autre produit Harman Kardon télécommandable compatible afin que le capteur infrarouge du lecteur CD fournisse des signaux aux
autres produits.
3
de télécommande
∞ Cordon d'alimentation électrique :
Brancher la fiche située à l'extrémité de ce cordon dans une prise électrique secteur. Si la prise
en question est commandée par un interrupteur,
veiller à ce que ce dernier se trouve sur la position Marche.
5 Entrées numériques coaxiales et
optiques : Reliez ces prises à la sortie corre-
spondante d'un périphérique source audio
externe pour laisser les convertisseurs haut de
gamme audiophiles du HD 990 se charger de la
conversion N/A du signal en lieu et place de
ceux (moins récents et moins performants) du
périphérique source et améliorer grandement la
qualité d'écoute.
6 Prise liaison HRS: Le câble spécial de la
liaison de synchronisation à haute résolution
(facultatif) se connecte à la prise HRS sur l'amplificateur HK 990 correspondant (ou sur d'autres amplificateurs HK compatibles) pour atteindre une qualité sonore encore plus grande. Vous
avez juste besoin de connecter le câble liaison
HRS pour une synchronisation et une sonorisation complète. Des câbles supplémentaires ne
sont pas indispensables.
6 RACCORDEMENTS EN FACE ARRIÈRE
Fonctions de la télécommande
0
Arrêt
1
Marche
2
Touches numériques
3
Touche de programmation
4
Touche d'effacement
5
Touche de répétition
6
Touche de répétition A
7
Touches de saut de plages
8
Touches de recherche
9
Lecture/Pause
A
Touche d'arrêt de lecture
B
Touches +10/-10
C
Touche de lecture aléatoire
D
Touche de mode de temps
E
Touche de contrôle de la programmation
F
Touche d’ouverture/fermeture
G
Touche de luminosité de l'affichage
H
Touches Folder
I
Touche Source
J
Touche Info
›
B
FRANÇAIS
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 7
Fonctions de la télécommande
0
Touche Arrêt (Off) :Appuyez sur cette
touche pour faire passer l'appareil en mode
d'Attente.
1
Touche Marche (On) : Appuyez sur cette
touche pour mettre le HD 990 en marche. Notez
que cette touche n’est opérationnelle que si le
lecteur CD est relié au secteur et que le témoin
de mode
orange (détails en page 11). L'appareil se met
également en marche via une pression sur la
touche Play
6B.
2
touches pour sélectionner une plage spécifique
du CD présent dans l'appareil. Ce dernier va
immédiatement rechercher la plage en question
et la reproduire. Pour sélectionner les plages 1 à
9 d'un CD, il suffit d'appuyer sur la touche portant le numéro souhaité. Pour les plages 10 et
au-delà, le deuxième et le troisième chiffre du
numéro dovent être saisis dans les deux secondes qui suivent la saisie du premier chiffre.
(détails en page 10). Ces touches servent également à saisir les numéros de plages pour programmer l’ordre de lecture d'un CD (voir en
page 13 les modalités de programmation du
lecteur CD).
3
Appuyez sur cette touche pour lancer le processus de programmation du lecteur CD afin qu’il
reproduise les plages d'un CD dans l’ordre souhaité. Après avoir appuyé sur cette touche, entrez rapidement et successivement chacun des
numéros de plage à l'aide des touches numé-
riques
d'entrer les plages à lire, appuyez sur la touche
de lecture
l'ordre programmé (voir en page 13 les modalités de programmation du lecteur CD).
4
sur cette touche pour effacer les plages sélectionnées (ou toutes les plages) de la séquence
programmée. (cf. page 13 les modalités de la
programmation du lecteur CD.)
2
sur la face avant de l’appareil est
49ou la touche Open/Close
Touches numériques : Appuyez sur ces
Touche de programmation (Program) :
2
. Une fois que vous avez terminé
9
afin de débuter la lecture dans
Touche d’annulation (Clear) : Appuyez
5
Touche de lecture répétée (Repeat) :
Appuyez une fois sur cette touche pour répéter la
plage en cours de lecture, et vérifiez que les
témoins REPEAT et ONE sont activés sur l’é-cran d’information.Appuyez une nouvelle fois
pour répéter tout le contenu du CD. Les témoins
REPEAT et ALL sont alors activés. (voir en page
14 les modalités de la lecture répétée.)
6
Touche de répétition A ›B (Repeat A-
B) :Appuyez sur cette touche afin de répéter la
lecture d'un segment particulier du CD. Appuyez
une première fois sur la touche afin de repérer le
début de la partie à répéter. Appuyez une
deuxième fois dessus pour repérer la fin du segment en question. Le passage ainsi repéré sera
lu en continu jusqu'à ce que l'on appuie sur la
Touche d'arrêt de lecture
14 les modalités de la lecture répétée).
7
Touches de saut de plages (Skip) :
Appuyez sur l'une ou l'autre de ces touches pour
avancer jusqu'à la plage suivante (touche
fl·
·) ou pour revenir en arrière à la plage pré-
cédente (touche
8
Touches de recherche (Search) :
Appuyez sur l'une ou l'autre de ces touches pour
rechercher vers l'avant (touche
l'arrière (touche
particulier d'un morceau. Maintenez ces touches
enfoncées quelques secondes pour accélérer la
recherche (page 12).
9
Touche Play/Pause :Appuyez sur cette
touche pour débuter la lecture d'un CD. Si le
tiroir est ouvert, une pression sur cette touche
provoquera sa fermeture automatique. Pressez
une fois en cours de lecture pour interrompre
momentanément la lecture. Pressez de nouveau
pour la reprendre à l'endroit ou elle a été interrompue.
A
Touche d’interruption (Stop) : Appuyez
sur cette touche pour interrompre la lecture en
cours ou pour quitter le mode de programmation
(voir détails en page 13).
B
Touches +10/-10 : Pressez la touche +10
pour sauter les dix plages immédiatement en
aval de la plage en cours de lecture. Pressez la
touche -10 pour sauter les dix plages immédiatement en amont de la plage en cours de lecture.
C
Touche de lecture aléatoire (Random) :
Appuyez sur cette touche pour que toutes les
plages soient lues dans un ordre aléatoire. (voir
détails en page 10)
‡fi
‚
A
(voir en page
) (page 12).
—
) ou vers
) sur le CD un passage
D
Touche de mode de temps (Time) :
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
mode d'affichage du temps. En fonctionnement
normal, l'écran indique le temps qui s'écoule
pendant la lecture de la plage en cours. Appuyez
une fois sur la touche pour vérifier combien de
temps il reste avant la fin de cette plage. Pressez
la touche une troisième fois pour afficher le
temps de lecture écoulé pour le disque, et une
ultime fois pour afficher le temps total de lecture
restant sur le disque (voir page 11).
E
Touche de contrôle de la programma-
tion (Check) : Appuyez sur cette touche pour
vérifier l'ordre des plages programmées dans la
mémoire du lecteur CD (voir en page 13 les
modalités de programmation du lecteur CD).
F
Touche d’ouverture/fermeture du
tiroir (Open/Close) : Appuyez sur cette touche
pour ouvrir ou fermer le tiroir. Appuyez sur cette
touche pour ouvrir ou fermer le tiroir. Vous pouvez aussi fermer le tiroir en appuyant sur la touche de Lecture
tement le bord frontal du tiroir. Nous déconseillons toutefois cette dernière manoeuvre en
raison du risque d'endommagement du mécanisme de transport qu'elle peut engendrer..
G
Touche de luminosité de l'affichage
(Display) : Appuyez une première fois sur cette
touche afin de réduire la luminosité de l'affichage. Appuyez une deuxième fois dessus pour
éteindre complètement l'écran d'information.
Une troisième pression sur la touche permet de
revenir au mode d'affichage en luminosité normale.
H
Touches Folder : Pressez la touche Folder
+ pour vous déplacer vers le dossier (Folder)
suivant contenant les données MP3, et la touche
Folder – pour vous déplacer vers le dossier
précédent.
I
Touche Source : Pressez cette touche pour
commuter entre la sortie du lecteur CD et la
sortie du périphérique source relié à l'une des
entrées numériques 5 (Voir page 12).
J
Touche Info : Pressez cette touche
plusieurs fois successivement pour afficher les
diverses informations textuelles disponibles sur
le CD, ou les informations ID3 et autres
disponibles sur un support contenant des données MP3. Pour revenir au mode d'indication
normal du numéro de la plage en cours ou du
temps de lecture, pressez la touche Time
(Voir page 11).
49, ou en poussant délica-
D
.
8 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
Installation
Pour éviter un éventuel endommagement de vos
enceintes acoustiques et des autres maillons de
votre système audio, il est important de mettre
hors tension et de débrancher de l'alimentation
électrique TOUS les composants que vous possédez déjà, y compris le HD 990 et votre amplifi cateur ou ampli-tuner, lorsque vous en installez
un nouveau, et ce quel qu'il soit.
Il est facile de connecter le HD 990 à votre système de sonorisation. A l’aide des cordons d'interconnexion standard RCA à RCA ou des câbles
XLR équilibrés, connectez les prises de la sortieaudio gauche et droite 1 sur le panneau arrière aux prises d'entrée de CD sur votre récepteur,
sur le processeur d’ambiance ou sur le préamplificateur.
Si votre système a un convertisseur numérique
analogique externe facultatif, ou si vous utilisez
un récepteur ou tout autre processeur qui peut
décoder les signaux de l’entrée numérique du
MIC, connectez la prise 0 de la sortie numé-rique coaxiale ou optique à l'entrée numé-
rique coaxiale ou optique sur le décodeur. Utilisez
un câble d'interconnexion de type coaxial,
puisque les câbles audio standard ne fonctionneront pas aussi bien.
Si vous utilisez l'amplificateur HK 990 Harman
Kardon correspondant, vous pouvez le connecter
au HD 990 avec le câble spécial de la liaisonHRS, qui transmet à la fois les signaux audio et
de synchronisation de l’horloge. Cette connexion
très avancée vous procure la meilleure qualité
sonore. Connectez simplement la sortie 6 de la
liaison HRS sur le HD 990 à l’entrée de la liaison
HRS sur le HK 990.
Si vous disposez de périphériques sources audio
supplémentaires, vous pouvez relier leur sortie
numérique coaxiale ou optique Entrées numé-riques coaxiales ou Optiques 5 situées sur
le panneau arrière du lecteur CD. Cela vous permettra de laisser les convertisseurs haut de
gamme audiophiles du HD 990 se charger de la
conversion N/A du signal en lieu et place de ceux
(moins récents et moins performants) du périphérique source et d'améliorer ainsi grandement la
qualité d'écoute.
Notez que pour pouvoir écouter le périphérique
source ainsi relié au HD 990, il faut que l'entrée
de votre ampli-tuner soit celle à laquelle le
HD 990 est connecté.
Mettez les deux piles au format LR6 (ou AA)
fournies avec la télécommande du HD 990 en
place dans cette dernière. Pour ce faire, retournez
la télécommande afin que la face inférieure soit
tournée vers le haut. Appuyez légèrement sur la
flèche moulée en relief sur le couvercle et faites
coulisser ce dernier doucement vers vous, dans le
sens de la flèche. Introduisez les piles dans leur
compartiment, en prenant bien soin de respecter
les polarités (+) et (-) indiquées au fond de celui-
ci. Remettez le couvercle en place en le posant
sur la télécommande et en le faisant coulisser
vers le haut de celle-ci.
NOTA : Lorsqu'un remplacement de pile s'impose, il est toujours préférable de remplacer les
deux piles en même temps. Il est bon également,
si l'on ne compte pas se servir de l'appareil pour
une durée prolongée, d'extraire les piles de leur
compartiment afin d'éviter les risques potentiels
de corrosion et d'endommage ment.
Si le HD 990 est installé dans une armoire ou
par-derrière tout obstacle susceptible d'empêcher
la transmission des signaux entre la télécommande et la Fenêtre du capteur infrarouge
située en face avant de l'appareil, il est possible
d'utiliser un capteur infrarouge externe disponible en option. Raccordez ce capteur à la prise
d'entrée de télécommande (In) £ en face
arrière. Cette prise peut également être reliée à
la prise de Sortie de télécommande d'un autre
produit Harman Kardon compatible ou d'un produit d'autre marque à système de télécommande
infrarouge compatible.
Vous pouvez aussi vous servir du capteur infrarouge du HD 990 afin de transmettre des commandes à d'autres produits télécommandés compatibles. Pour ce faire, raccordez la prise de sor-tie de télécommande (Out) ¢ à l'entrée cor-
respondante de l'autre produit ou système.
Il ne vous reste plus désormais qu'à brancher
votre appareil à une prise de courant (non commandée par un commutateur), ou bien à une
prise d'alimentation auxiliaire à l'arrière d'un
autre composant audio de votre système, pour
être prêt à passer à l'écoute !
NOTA : Si vous envisagez de vous servir d'une
prise de renvoi d'alimentation électrique sur un
autre produit pour alimenter le HD 990, assurezvous au préalable que la prise en question a une
capacité suffisante pour alimenter un appareil
ayant une consommation d'au moins 20 watts,
compte tenu également des besoins des autres
appareils raccordés aux autres prises de renvoi
éventuelles. Si la prise de renvoi utilisée est de
type "commuté", il est important de se souvenir
que le produit hôte doit impérativement être
sous tension pour que le HD 990 soit en mesure
de fonctionner.
3
FRANÇAIS
INSTALLATION 9
Utilisation
LabeledSurface
Chargement et déchargement
des CD
Pour charger un CD, mettez d’abord le HD 990
en marche (si ce n’est déjà fait) en appuyant sur
la touche Power
On
1
la touche d'ouverture / fermeture
veillant à ménager l’espace nécessaire à la course du tiroir. Quand l'appareil est éteint (mode de
Veille), une activation de la touche Play
de la face avant ou de la télécommande lance
immédiatement la lecture du disque placé sur le
lecteur. Par ailleurs, appuyer sur le bouton
Ouvrir/Fermer à partir de la position d’attente connecte directement le lecteur et ouvre le
tiroir.
Déposez le CD dans le tiroir en orientant la face
imprimée (correspondant à l'étiquette) vers le
haut. Veillez à ce que le CD soit bien centré sur
le plateau. Vous pouvez utiliser aussi bien des
CD de 12 cm (5") ou de 8 cm (3"). S'il s'agit
d'un 8 cm, il doit être centré avec précaution en
se repérant sur les petites nervures ménagées
dans le tiroir.
Pour faire rentrer le tiroir dans le lecteur après y
avoir chargé un CD, appuyez sur la Touche
d'ouverture/fermeture
tiroir refermé, l'écran d'information affiche le
nombre total de plages du CD ainsi que sa durée
totale d'enregistrement.
On peut également refermer le tiroir en
appuyant sur la Touche de lecture
tiroir va alors se fermer et la lecture va commencer au début de la première plage.
2
de la face avant ou Power
de la télécommande, puis appuyez sur
3Fen
4
Surface
labellisée
3F. Une fois le
49. Le
9
Pour extraire un CD du lecteur lorsque le tiroir
est fermé, appuyez sur la Touche d'ouverture
/ fermeture
3F. Le tiroir va alors s'ouvrir,
ce qui vous permettra de sortir le CD.
Remarques sur la manipulation des CD
Lorsque l'on charge ou décharge des CD, il est
préférable de les tenir à leur périphérie.
Même si le Compact Disc est un support très fiable, il peut fort bien s'endommager si on le
manipule trop brutalement. Evitez de faire des
éraflures sur la face inférieure (non imprimée)
des CD, ainsi que de les manipuler en y laissant
des empreintes de doigts.
Pour éviter l'endommagement du CD ainsi que
du lecteur, veillez à toujours bien centrer le CD
sur le plateau du tiroir.
Ne soulevez pas le lecteur alors que le tiroir est
en cours d'ouverture ou de fermeture, car vous
risqueriez ainsi de déloger le CD de son plateau
récepteur et de le faire tomber dans le lecteur,
coinçant ainsi le mécanisme.
Lecture normale
Pour écouter un CD, mettez d’abord le HD 990
en marche en appuyant sur la touche Power
de la face avant ou Power On1de la télécommande. Quand l'appareil est éteint (mode
de Veille), une activation de la touche Play
9
de la face avant ou de la télécommande
lance immédiatement la lecture du disque placé
sur le lecteur.
Pour charger ou remplacer un CD, ouvrez le tiroir
en appuyant sur la Touche d'ouverture / fer-
meture
3F. Placez le CD sur le plateau en
suivant les instructions de manipulation données
plus haut.
2
4
Appuyez sur la touche d’ouverture/fermeture
pour refermer le tiroir avec le CD. L’indicateur
CLOSING apparaît sur l'écran d’information
%
. Aussitôt que le tiroir est fermé l'écran affichera le message LECTURE pendant que la table
des matières du disque est lue. Notez qu’avec
les disques CD-RW ce pistage peut être long car
la réflectabilité et la structure des données sont
différents de ceux des disques normaux. Ensuite,
l'écran d'affichage des informations montrera le
nombre total de pistes et la durée totale de lecture du disque. Notez qu’avec les CD MP3, la
durée totale de lecture ne sera pas affichée.
HOUR
A_BAUTO
MINSEC
TRACK
Vous pouvez également refermer le tiroir en
appuyant sur la touche de lecture
49. Le
tiroir va alors se fermer et la lecture va commencer au début de la première plage.
Pour lire en ordre toutes les pistes du disque,
appuyez sur le bouton Lecture
4)
. fl Un
symbole de la lecture s’affichera sur l’écran d’affichage des informations
1
, ainsi que l'indi-
cation du numéro de la piste et du temps écoulé
Pour écouter les plages du CD dans un ordre
quelconque, appuyez sur la touche Random
C
. Tant que ce mode de lecture aléatoire des
)
différentes plages est opérationnel, l’indicateur
RANDOM est allumé. Ce mode peut être sélectionné même pendant la lecture d’une plage. S’il
est sélectionné pendant la lecture d’une plage
programmée (voir page 13), l’ordre aléatoire de
lecture concernera la totalité des plages programmées.
Vous pouvez également choisir une plage spécifique en vous servant des touches Saut de
plage
77jusqu'à ce que le numéro de la
plage souhaitée s'affiche (voir page 12). Ou en
la sélectionnant directement en saisissant son
numéro au moyen des Touches numérotées
2
. En cas de saisie d’un numéro à deux chiffres, rappelez-vous qu’il ne doit pas s’écouler
plus de deux secondes entre la saisie des deux
chiffres. Notez que dans le cas d'un numéro de
plage à deux ou trois chiffres, le deuxième et le
troisième chiffre du numéro dovent être saisis
dans les deux secondes qui suivent la saisie du
premier chiffre. Une fois la plage sélectionnée,
pressez la touche Play
49.
10 UTILISATION
Utilisation
Pendant l’écoute d’un CD, le numéro de la plage
lue apparaît immédiatement au-dessous de l’indicateur TRACK. La durée écoulée depuis le
début de la plage est également affichée (figure
de la page 10). Au fur et à mesure que les plages se succèdent, leur numéro apparaît et le
témoin de durée écoulée est remis à à
chaque changement de plage.
Pour arrêter momentanément la lecture d'un
disque, appuyez sur le bouton Pause
Notez qu'une indication de Pause rouge
chera à l’écran pour vous rappeler que le disque
observe un arrêt. Appuyez soit sur le bouton
Lecture
49ou sur le bouton Pause
9
pour reprendre la lecture normale.
Pour arrêter la lecture du CD, appuyez sur la
touche d'arrêt (Stop)
appuie sur cette touche, l'écran affiche à nouveau le nombre total de plages du CD et sa
durée totale d'enregistrement.
Pour extraire le CD du lecteur, appuyez sur la
touche d'ouverture / fermeture
laissez pas le tiroir ouvert après en avoir retiré le
CD, ceci afin d'éviter toute pénétration de poussière ou d’impuretés dans l'appareil.
Pour placer le HD 990 en mode d’attente,
appuyez sur la touche Power
avant ou Power Off
L’écran affiche alors momentanément STANDBY
et le témoin de mode passe à l’orange, indi-
quant que l’appareil est à l’arrêt mais prêt à
recevoir une commande Power On de la télécommande. Si le tiroir était resté ouvert, le passage en mode d’attente le referme automatiquement pour éviter les risques de pénétration de
poussières et d’impuretés ou d’endommagement
du mécanisme d’ouverture/fermeture.
On remarquera que, dans ce mode d’attente, le
HD 990 reste relié au secteur mais que sa
consommation est réduite au minimum. Pour
déconnecter complètement l’appareil du secteur,
son cordon d’alimentation ∞ doit être branché dans une prise électrique secteur commandée par un interrupteur en position Arrêt. Il est
conseillé d’utiliser la sortie d’alimentation
secteur d’un récepteur ou d’un amplificateur.
Lorsque cette sortie sera mise en position
marche, le HD 990 passera toujours en mode
d’attente, même s’il était en marche avant que
l’alimentation secteur soit coupée.
6A. Lorsque l'on
0
de la télécommande.
2
59.
±
3F. Ne
de la face
s’affi-
5
Atténuation de la luminosité de
l'affichage
Pour, le cas échéant, atténuer de moitié la luminosité de l’écran d’information, appuyez une fois
sur la touche Display
Appuyez une nouvelle fois pour l’occulter totalement. Pour revenir au niveau de luminosité
initial, appuyez une troisième fois.
G
de la télécommande.
Affichage du temps
Sur le lecteur CD, la fonction d'affichage du
temps peut fournir de nombreuses informations
sur le contenu d’un CD.
En fonctionnement normal, à l’introduction d’un
CD dans l’appareil, l’écran affiche la durée totale
de l’enregistrement. Puis c’est la durée écoulée
depuis le début de la plage en cours de lecture
qui est affichée. A chaque changement de plage,
cette mesure de temps est réinitialisée et recommence à compter à partir de .
Pour connaître la durée d’écoute résiduelle
d’une plage pendant sa lecture, appuyez sur la
touche Time
affiche alors cette valeur, en la précédant du
symbole ”-” pour vous rappeler que l’affichage
est presentement dédié à cette fonction
spécifique.
Pour afficher le temps écoulé depuis le début du
disque en cours de lecture, pressez de nouveau
la touche Time
Pour connaître la durée d’écoute résiduelle
totale du CD en cours de lecture, appuyez de
nouveau sur la touche Time, pour afficher une
valeur d’horloge qui doit être supérieure à la
précédente (sauf si vous êtes en train d’écouter
la dernière plage du CD), là aussi précédée d’un
symbole ” - ”.
Pour revenir à l’affichage de la durée écoulée
depuis le début de la plage en cours, appuyez de
nouveau sur la touche Time.
Remarque : Toutes ces informations restent
disponibles dans une situation de lecture programmée (voir page 13), à l’exception de la
durée d’écoute résiduelle totale.
Le mode d'affichage temporel n'est pas disponible pour la lecture de disques comprenant des
données MP3.
D
de la télécommande. L’écran
D
.
Touche Info
Le HD 990 affiche les informations textuelles
contenues sur les disques CD et les informations
ID3 et autres des CD contenant des données
MP3. Il faut se rappeler qu'un CD ne contient
pas toujours de telles informations, auquel cas
l'écran d'information principal affiche NO
CDTEXT et revient au mode d'affichage temporel
initial.
Si vous lisez un CD contenant des informations
CD-Texte, le témoin TEXT s'allume sur l'écran
d'information principal
ture, vous pouvez afficher le nom de l'artiste, le
titre de la plage et de l'album sur l'écran d'in-
formation principal
touche Info
Chaque pression sur cette touche engendre l'affichage de la ligne de texte suivante. Si le texte
comporte plus de 12 caractères, il se met à défiler de la droite vers la gauche sur l'écran d'in-
formation principal
Si vous lisez un CD contenant des fichiers MP3,
le nom du fichier, le débit des données (Constant
Bit Rate CBR et Variable Bit Rate VBR) et le nom
du dossier/répertoire sont affichables à tour de
rôle sur l'écran d'information principal
en pressant la touche InfoJplusieurs fois. Si
les données MP3 incluent des informations ID3
tag, le nom de l'artiste, le titre de la plage et le
titre de l'album sont également affichables.
Chaque pression sur cette touche engendre
l'affichage de la ligne de texte suivante. Si le
texte comporte plus de 12 caractères, il se met à
défiler de la droite vers la gauche sur l'écran
d'information principal
l'indication Plage/Durée normale, pressez la
touche Time
J
D
.
1
. En cours de lec-
1
en pressant la
plusieurs fois successivement.
1
.
1
1
. Pour revenir à
FRANÇAIS
UTILISATION 11
Localisation d’une plage
Localisation d’une plage
Si vous souhaitez survoler rapidement le contenu
d'un disque pour localiser un passage particulier,
pressez et maintenez enfoncées les touches
Search. La touche de Recherche vers l'avant
—
88permet de parcourir le CD à vites-
se accélérée en sens normal, la touche de
Recherche vers l'arrière
parcourir de la même façon en sens inverse.
Gardez les touches enfoncées plus de trois
secondes pour tripler la vitesse de recherche.
Relâchez les touches quand vous êtes arrivé(e) à
l’endroit souhaité pour repasser en vitesse de
lecture normale.
‚
88de le
Sauts de plage
Pour sauter d’une plage à une autre en cours de
lecture, appuyez sur les Touches de sauts de
plage (Skip). Appuyez sur la touche de saut
vers l’avant
cessivement, de plage en plage, le contenu du
CD jusqu’à la fin. Appuyez la touche de Saut
vers l’arrière
un premier temps au début de la plage en cours
(s’il s’est écoulé plus de 3 secondes depuis le
début de sa lecture) puis sauter en rétrogradant
d’une plage à l’autre. En maintenant la touche
Skip enfoncée, vous pouvez survoler rapidement
toutes les plages du disque, comme décrit au
paragraphe précédent.
Les touches de Saut peuvent être utilisées indifféremment, que le lecteur CD soit en cours de
lecture ou à l'arrêt. Dans ce dernier cas, on peut
se servir des touches de Saut pour se positionner
sur la première plage à lire. Il suffit alors d'appuyer sur la Touche de lecture
débuter la lecture.
Si les touches de Saut sont utilisées alors que
l’appareil est déjà en mode de lecture (situation
décrite plus haut), la sortie audio sera inhibée le
temps que la nouvelle plage soit localisée et la
lecture de la nouvelle plage reprendra automatiquement.
Si les touches de Saut sont activées dans le
cadre d’une lecture programmée (cf. page 13), la
fonction de saut ne concernera que les plages
sélectionnées pour la programmation.
fl·
88pour parcourir suc-
‡fi
88pour revenir dans
49pour
Touches Folder
Les données MP3 comprimées sont souvent distribuées en plusieurs répertoires et dossiers sur
le disque sur lequel elles ont été copiées.
Pour afficher le nom du répertoire ou du dossier
auquel correspondent les fichiers en cours de
lecture, pressez une fois sur une des touches
Folder +/-
dossier suivant , pressez de nouveau la touche
Folder +
vent la première pression. Pour passer au répertoire ou au dossier précédent , pressez la touche
Folder -
Le lecteur CD considère chaque répertoire et
dossier comme un seul dossier. Il commence à
compter dans le répertoire principal. Une pression sur Folder + lancera la lecture du premier
dossier trouvé dans ce répertoire. Une nouvelle
pression sur Folder +
deuxième dossier. Continuez de presser Folder+ jusqu'à ce que le dernier dossier contenu dans
ce répertoire ait été lu. Ensuite, une nouvelle
pression lancera la lecture du répertoire suivant.
Rappelez-vous que les touches Folder +/- ne
fonctionnent pas quand le lecteur CD lit les
disques MP3 dans un ordre aléatoire.
H
. Pour passer au répertoire ou au
H
dans les trois secondes qui sui-
H
.
H
lancera la lecture du
Touches +10/-10
Un disque MP3 contient des données comprimées et peut donc contenir plusieurs centaines
de plages audio. Pour faciliter le repérage d'une
plage particulière, vous pouvez parcourir le
contenu du CD par groupes de dix plages à la
fois. Pressez la touche +10
dixième plage située en aval de la plage en
cours de lecture. S'il reste moins de dix plages
avant la fin du disque, c'est la dernière plage qui
sera lue. Pressez la touche -10
à la dixième plage située en amont de la plage
en cours de lecture. S'il reste moins de dix plages en amont, c'est la première plage enregistrée qui sera lue.
B
pour passer à la
B
pour passer
Touche Source
Une des grandes caractéristiques du HD 990 est
qu'il peut mettre ses convertisseurs internes N/A
haut de gamme à disposition des périphériques
sources dotés de convertisseurs plus anciens et
moins performants.
Il suffit de relier la sortie numérique coaxiale ou
optique de ce périphérique externe aux prises
d'entrée numérique coaxiales ou fibreoptique 5 situées sur le panneau arrière du
lecteur CD.
Pour choisir le périphérique source à écouter,
pressez la touche Source
pression affiche la source en cours de lecture
(PLAYER pour le lecteur CD, COAXIAL IN
(entrée numérique 1) ou OPTICAL IN (entrée
numérique 2). Pressez de nouveau la touche
Source
I
dans les deux secondes qui suivent
jusqu'à sélectionner la source adéquate.
Notez que pour pouvoir écouter le périphérique
source ainsi relié au HD 990, il faut que l'entrée
de votre ampli-tuner soit celle à laquelle le
HD 990 est connecté.
Important : Les signaux disponibles à la sortie
du lecteur sont des signaux PCM bicanal exclusivement. Ni les signaux Dolby Digital ou DTS ni
leur éventuel remixage en bicanal ne seront
disponibles
I
. La première
12 RECHERCHE D'UN MORCEAU
Programmation
Le HD 990 dispose de fonctions avancées qui
vous permettent de choisir les plages à écouter,
de choisir l’ordre de leur écoute, ou de choisir de
les retirer de la programmation une fois celle-ci
effectuée.
Lecture programmée
Vous pouvez mémoriser l’ordre de lecture d’un
grand nombre de plages (jusqu’à 32). Avant de
commencer la programmation du lecteur CD,
vérifiez que l'appareil est en mode Stop puis
pressez la touche de programmation
(Program)
me alors sur l’écran d’information
numéro 001 clignote sous l'indicateur de
programme, pour identifier la plage sélectionnée, et l’indicateur d’ordre de programmation
PROG-01: 001 remplace sur l’écran l’indication de durée. Vous êtes alors prêt(e) à programmer la plage qui sera lue en premier.
Pour choisir une plage du disque, utilisez les touches numérotées
plage souhaitée. Vérifiez que vous saisissez le
deuxième et/ou le troisième chiffre (dans le cas
de numéros à deux ou trois chiffres) dans les
deux secondes qui suivent la saisie du premier
chiffre. Vous pouvez aussi vous servir des touches de Sauts de plage (Skip)
Lorsque cette plage a été sélectionnée, appuyez
sur la touche de programmation (Program)
3
grammation, sur la droite de l’écran d’information, affiche maintenant PROG-02: 001.
Procédez de manière identique pour choisir la
plage qui sera lue en second et appuyez de nouveau sur la touche de programmation(Program). Recommencez cette procédure
autant de fois que nécessaire, jusqu’à ce que
vous ayez entièrement composé votre programme d’écoute. Puis quittez le mode de programmation en appuyant deux fois sur la touche
Stop
de lecture
diatement la lecture de la séquence ainsi mémorisée. Si, au moment de définir cette séquence,
vous cherchez à inclure plus de plages qu’elle
n’en peut contenir (99 au maximum), l’indicateur d’ordre de programmation s’éteindra à droite sur l’écran, remplacé par le numéro de la
plage que vous avez programmée en premier.
3
. L’indicateur PROGRAM s’allu-
1
, le
2
qui correspondent à la
787.
. Vérifiez que l’indicateur d’ordre de pro-
6Aou bien appuyez sur la touche
49afin de commencer immé-
Une fois cette séquence définie, appuyez sur la
touche de lecture
Quand toutes les plages de la séquence auront
été lues, le lecteur CD s’arrêtera. Tant que vous
n’aurez pas appuyé deux fois sur la touche Stop6Aet que l’indicateur PROGRAM restera
allumé sur l’écran, vous pourrez repasser cette
séquence en appuyant sur la touche de lectu-
re
49.
49pour l’écouter.
Modifier une programmation
Une séquence dont la programmation est terminée reste modifiable. Pour ce faire, commencez
par appuyer une fois sur la touche Stop
A
: chaque fois que vous allez ensuite appuyer
sur la touche de programmation
(Program)
raître avec son ordre de lecture, mais sans clignoter contrairement à ce qui se passe en mode
de programmation. Dès que le numéro de la
plage concernée clignote (après une seconde) le
numéro associé au programme affiché à gauche
n'est pas encore programmé ; choisissez un nouveau numéro de plage au moyen des touches
Skip
2
insertion dans la séquence en appuyant sur la
touche de programmation (Program)
Pour revenir en mode normal de lecture, appuyez
deux fois sur la touche Stop
L’indicateur PROGRAM s’éteint, mais la séquence reste mémorisée et peut être rappelée facilement en appuyant sur la touche Program.. Elle
reste en mémoire tant que vous n’appuyez pas
sur la touche d’effacement (Clear)
ci-après) ou que vous n’ouvrez pas le tiroir en
appuyant sur la touche d’ouvertu-
re/fermeture
3
, un numéro de plage va appa-
787ou des touches numérotées
comme décrit plus haut, puis validez son
6A.
3F.
4
6
3
(voir
.
Vérification de la programmation
Pour vérifier la composition d’une séquence programmée quand l’appareil est arrêté, vérifiez
d’abord que l’indicateur PROGRAM est allumé
(sinon, appuyez sur Program) et que l’indicateur d’ordre de programmation PROG-01:
juste au-dessous est éteint (sinon appuyez une
fois sur Stop). En appuyant alors sur la touchede vérification (Check)
apparaître chaque fois, dans l’ordre de leur programmation dans la séquence, le numéro des
plages sélectionnées. Pour quitter le mode de
vérification, pressez deux fois sur la touche
Stop.
E
, vous verrez
Effacement de plages et de
séquences programmées
Pour retirer une plage de la séquence programmée,
appuyez sur la touche de programmation
(Program)
plage à effacer apparaisse sur l’écran d’information
d’effacement (Clear)
ro, qui sera remplacé sur l’affichage par le numéro
de plage qui le suit dans la séquence. Vous pouvez
alors aussi effacer ce numéro au moyen de la
touche d’effacement, ou appuyer successivement sur les touches Stop
3
inférieurs que vous souhaitez effacer.
Quand l’appareil est à l’arrêt et que le numéro d’ordre de programmation PROG-01: 001 est
éteint (sinon appuyez une fois sur Stop), mais
que l’indicateur PROGRAM est, lui, allumé (sinon
appuyez sur Program
facer toute la programmation effectuée en
appuyant sur la touche d’effacement ( Clear)
4
Remarque importante : Quand vous avez
appuyé sur la touche de programmation
(Program)
numéro de la plage à droite commence à clignoter, cela signifie que le numéro d’ordre de programmation qui lui est associé à à gauche droite
(ex. : PROG-02: 008) n’est pas encore
mémorisé. Si vous ne voulez pas que cette plage
soit insérée à la séquence à cet endroit, n’appuyez pas sur la touche de programmation. Dans
le doute, appuyez sur la touche Stop
recommencez la procédure au moyen de la touche Program
REMARQUE IMPORTANTE : Les plages
mémorisées en séquence selon la marche à suivre décrite dans le pré´sent chapitre
“Programmation” peuvent également faire l’objet d’une écoute répétée : si vous appuyez sur la
touche de lecture répétée (Repeat)
suite à la création d’une séquence programmée
(l’indication PROGRAM doit être affichée (sinon
appuyez sur Program) et l’indicateur d’ordre
de programmation P-01 juste au-dessous être
éteint (sinon appuyez une fois sur Stop)), et que
le programme est lu, l'indicateur REPEAT 1 s'allume et la plage en cours de lecture va être
répétée en boucle. Si vous appuyez deux fois sur
la touche Repeat, l’indication REPEAT ALL sera
affichée et toutes les plages constituant la
séquence programmée seront répétées en boucle jusqu’à ce que vous appuyiez sur la touche
Stop.
3
jusqu’à ce le numéro de la
1
. Appuyez alors une fois sur la touche
4
pour effacer ce numé-
6Aet Program
pour sélectionner des numéros de plage
3
), il est possible d’ef-
.
3
(une ou plusieurs fois) et que le
6Aet
3
.
5
FRANÇAIS
MARCHE PROGRAMMÉE 13
Lecture répétitive
Lecture répétitive
Le système de programmation du HD 990 vous
permet de répéter soit la lecture d’une plage,
soit la lecture de tout le contenu d’un CD (ou le
contenu d’une séquence programmée) soit encore celle d’un segment particulier que vous aurez
défini.
Répétition d’une plage
Pour réécouter une plage en train d’être lue,
appuyez une seule fois sur la touche de répé-
tition
5
. Les indicateurs REPEAT et 1 vont
s’allumer et la plage choisie sera répétée en
continu. Si vous changez de plage en vous servant des touches de sauts de plage (Skip)
8
7
alors que la fonction de répétition est
active, la plage nouvellement sélectionnée sera
lue normalement. Pour quitter le mode de lecture répétitive, appuyez sur la touche d’arrêt de
lecture (Stop)
répétition (Repeat)
l’indicateur REPEAT s’éteigne.
6Aou sur la touche de
5
jusqu’à ce que
7
Répétition de toutes les plages
Pour répéter toutes les plages du disque en
mode de lecture, appuyez sur la touche de
répétition
REPEAT et ALL s’allument. Le contenu du CD
(ou de la séquence programmée) sera alors lu de
la première à la dernière plage puis relu depuis
le début. Ce processus continuera ainsi en boucle jusqu’à ce que vous appuyiez sur la touche
d’arrêt de lecture (Stop)
Répétition A–B
Vous pouvez programmer le lecteur CD pour
qu’il lise à répétition soit un passage choisi à
l’intérieur d’une plage soit un segment constitué
de passages pris dans différentes plages.
Pour programmer ainsi l’appareil, localisez sur le
CD l’endroit où doit commencer le segment à
répéter. Appuyez alors sur la touche de répéti-
tion A-B
vont s’afficher sur l’écran d’information pour
signaler que la procédure est entamée. Laissez le
CD continuer à tourner ou appuyez sur les touches de recherche
Saut
la télécommande jusqu’à ce que vous trouviez la
fin du segment à répéter. Appuyez alors de nouveau sur la touche de répétition A-B
Vérifiez que les indicateurs REPEAT et A–B
s’allument.
5
jusqu’à ce que les indicateurrs
6A.
6
. Les indicateurs REPEAT et A–
—
788ou de
fl·
787sur la face avant ou sur
6
.
Dès que vous avez appuyé une nouvelle fois sur
la touche de répétition A-B
achever la programmation, le lecteur CD revient
automatiquement au début du segment
sélectionné et commence à le relire, cycle qu'il
reproduira indéfiniment.
Pour revenir au mode de lecture normale,
appuyez de nouveau sur la touche de répéti-
tion A-B
vont s'éteindre, et la lecture du reste du CD
s'effectuera normalement.
IMPORTANT : Les plages mémorisées en
séquence selon la marche à suivre décrite dans
le chapitre ”Lecture programmée” peuvent
également faire l'objet d'une lecture répétée :
Quand vous pressez une fois la touche Repeat
5
(le témoin PROGRAM doit s'allumer, sinon,
pressez la touche Program) et que cette
séquence est lue, le témoin REPEAT 1 s'allume
et la plage en cours de lecture sera lue et relue
en boucle. Si vous pressez Repeat deux fois, le
témoin REPEAT ALL s'affiche et toutes les
plages de la séquence programmée seront relues
en boucle jusqu'à ce que vous pressiez sur la
touche Stop.
6
. Les indicateurs REPEAT et A-B
suite à la programmation d'une séquence
6
pour
14 PROGRAMMED PLAY OPERATION
Dépannage
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYMPTOME
Aucun indicateur lumineux n'est
allumé en face avant
La télécommande semble ne pas
fonctionner
La face avant est illuminée mais la
lecture du CD ne se fait pas
L'indicateur de Lecture s'allume mais
aucun son n’est reproduit
Coupures ou sautes de son pendant la
lecture
Le son est continuellement affecté de
distorsion
CAUSE
• Absence de courant secteur
•
Interrupteur Marche / Arrêt en position
Arrêt
• Tension des piles trop faible
• Obstacle devant le capteur infrarouge
• CD posé à l'envers
• Branchements mal effectués
• Mauvaise source sélectionnée
• CD éventuellement endommagé
• Vibrations de la surface d'appui
• Mauvaise entrée utilisée
REMÈDE
• Vérifiez que la prise à laquelle est branché le cordon d'alimentation secteur est bien alimentée en courant
• Positionnez l'interrupteur Marche / Arrêt sur Marche
• Remplacez les piles usées par des neuves en veillant à respecter
les polarités indiquées
• Eliminez tout obstacle gênant la réception du capteur
infrarouge en face avant, ou bien branchez un capteur de
télécommande à la prise d'Entrée télécommande située en face
arrière
• Rechargez le CD en prenant soin d'orienter la face imprimée
vers le haut
• Assurez-vous que les cordons d'interconnexion sont solidement
branchés dans les bonnes entrées (ex. entrée CD)
• Sélectionnez "CD" comme source sur l'amplificateur, l'amplituner ou le préamplificateur
• Essayez un autre CD
• Isolez l'appareil des vibrations en le plaçant sur une surface
solide ou éloignez-le des enceintes acoustiques
• Vérifiez sur le lecteur CD que les sorties analogiques
Output 1
une entrée phono ou audio numérique.
sont reliées à une entrée analogique audio, NON à
Audio
FRANÇAIS
Affichage en continu du message ERROR
• Diverse
• Mettez le lecteur CD à l’arrêt puis en marche. Si le problème
persiste, coupez puis remettez l’alimentation secteur.
DÉPANNAGE 15
Caractéristiques techniques
V. 1
Mise en forme du signal
Fréquence d'échantillonnage32 kHz to 96 kHz
Convertisseur numérique/analogique Delta-sigma à multiniveaux, configuration DAC double
SuréchantillonnageConvertisseur à cadence d'échantillonnage asynchrone 24 Bits/384 kHz
Section de sortie analogique discrète
Correction des erreurssystème CIRC
Réponse en fréquencede 20 Hz à 20 kHz à +0/-0,5 dB
Distorsion harmonique totale (DHT)<0.0006% @1kHz
Dynamique> 120 dB
Rapport signal / bruit116 dB
Séparation des canaux> 115 dB
Ligne- Niveau sortie2.0 Vrms (Déséquilibré)
La cote de profondeur tient compte des touches et boutons.
La cote de hauteur tient compte des pieds et du châssis.
Toutes les caractéristiques techniques et fonctionnalités décrites ci-dessus sont modifiables sans préavis.