3 Introduction
4 Consignes de sécurité
5 Commandes en face avant
6 Raccordements en face arrière
7 Fonctions de la télécommande
9 Installation
10 Mode opératoire
10Chargement des CD
10Lecture normale
11Lecture en ordre aléatoire
11Supports HDCD
11Remplacement de CD en cours de
lecture
11Affichage temporel
11Ecoute au casque
12Recherche
12Saut de plage
12Balayage des intros
13 Modalités de la programmation
13Lecture programmée
13Vérification de la programmation
13Effacement du programme
13Lecture répétitive
14 Guide de dépannage
15 Spécifications techniques
®
Déclaration de Conformité
Nous Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Chateau-du-Loir
FRANCE
déclarons sous notre propre responsabilité que le produit
décrit dans le présent manuel d'utilisation est conforme
aux normes techniques suivantes :
EN 60065:1993
EN 55013/A12/8.1994
EN 55022/5.1995
EN 55020/12.1994
EN 61000-3-2/4.1995
EN 61000-3-3/1.1995
Carsten Olesen
Harman Consumer International
Chateau-du-Loir, FRANCE. 09/00
2 TABLE DES MATIERES
Conventions typographiques
Les conventions typographiques suivantes devraient vous aider à vous servir de ce manuel pour manipuler la télécommande, les commandes en face avant de l'appareil, les prises de raccordement en face
arrière et les indications affichées à l'écran.
EXEMPLE - (en gras) indique une touche ou un bouton spécifique de la télécommande ou de la face
avant, ou bien une prise de raccordement en face arrière.
EXEMPLE - (en maigre) indique un message affiché sur l'écran d'information en face avant.
EXEMPLE - (en gras) désigne un indicateur allumé sur l'écran d'information en face avant.
- (chiffre inscrit dans un carré) désigne une commande spécifique en face avant.
0
- (chiffre inscrit dans un ovale) désigne une touche ou un indicateur sur la télécommande.
- (chiffre inscrit dans un cercle) désigne une connexion en face arrière.
®
®
, HDCD
, High Definition Compatible Digital®et Pacific Microsonics™sont soit des marques déposées soit des
marques de fabrique de Pacific Microsonics,Inc., aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Le système HDCD est fabriqué sous
licence Pacific Microsonics,Inc.
Introduction
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE OU LE CAPOT
DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR.
REPORTEZ-VOUS AUPRÈS D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
L'éclaie fléché au centre d'un triangle
équilatéral prévient l'utilisateur de la
présence de courants élevés dans l'appareil,
pouvant constituer un risque d'électrocution
en cas de mise en contact avec les
composants internes.
Le point d’exclamation au centre d’un
triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes dans le
mode d'emploi concernant la mise en
œuvre et l'entretien de l'appareil.
Nous vous remercions d'avoir choisi le
changeur de CD Harman Kardon FL 8380.
Il s'agit en effet d'un produit exceptionnellement
bien conçu, qui offre à la fois des performances
élevées et une grande simplicité d'utilisation.
Nous vous demandons de bien vouloir consacrer
quelques instants à la lecture du présent manuel
d'utilisation afin de vous familiariser avec les
diverses commandes et fonctions de l'appareil. Ce
bref investissement de temps ne pourra que porter des bénéfices sous la forme de nombreuses
années de plaisir d'écoute.
Si vous avez quelque question que ce soit à poser
à propos de ce produit, de son installation ou de
son utilisation, n'hésitez pas à prendre contact
avec votre revendeur, qui constitue votre meilleure
source de renseignements au plan local.
Description de l'appareil et fonctionnalités
■ Changeur de CD à cinq disques avec
fonctions de programmation évoluées
autorisant la création de listes de
plages sélectionnées à lire ou bien la
lecture de disques et de plages dans un
ordre aléatoire, pour bénéficier de plusieurs heures d'écoute ininterrompue.
■ Lecture de CD, CD-R (enregistrables) et
CD-RW (réinscriptibles)
■ Le décodage HDCD® procure une
reproduction sonore supérieure de tous
les CD audio, encodés HDCD. Lorsqu’un
CD encodé HDCD est lu, un circuit spécial est enclenché afin d’optimiser la
restitution sonore et de révéler le
moindre détail.
■ Sortie numérique pour raccordement
direct à un convertisseur numérique /
analogique externe et pour enregistrement direct en numérique.
■ Fonction de balayage des intros permettant de lire automatiquement une
courte partie de chaque plage d'un CD
afin de localiser rapidement vos morceaux préférés.
■ Fonction d'échange de CD en cours de
lecture (Play Exchange) : vous pouvez
ainsi remplacer des disques pendant
qu'un autre CD est en train d'être lu.
■ Deux touches sur la télécommande, une
pour Marche et une pour Arrêt, pour
plus de compatibilité avec les systèmes
de domotique personnalisés
CLASS 1 LASER PRODUCT
INTRODUCTION 3
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Vérifiez la tension d'alimentation
électrique avant l'emploi
Le FL 8380 a été conçu pour être alimenté par un
courant alternatif de 230 V. Le raccordement à un
réseau électrique délivrant une tension autre que
celle pour laquelle il a été prévu peut créer un
risque d'accident et d'incendie, et provoquer l'endommagement de l'appareil.
Si vous avez le moindre doute quant à la tension
d'alimentation du modèle que vous possédez, ou
bien à la tension secteur dans votre région, prenez contact avec le revendeur à qui vous avez
acheté l'appareil avant de brancher la fiche de
son cordon électrique dans une prise de courant.
N'utilisez pas de rallonges
Nous déconseillons l'utilisation de rallonges électriques avec ce produit. Comme pour tous les
autres appareils électriques, il ne faut pas faire passer les fils sous les tapis ou la moquette, ni poser
d'objets lourds sur eux. Un cordon d'alimentation
endommagé doit être remplacé immédiatement
chez un dépanneur agréé par un cordon répondant
aux mêmes spécifications.
Manipulez le cordon d'alimentation
électrique avec précaution
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'une prise électrique secteur, faites-le
toujours en tirant sur la fiche et non pas sur le
cordon proprement dit. Si vous prévoyez de ne
pas vous servir de l'appareil pendant une durée
prolongée, débranchez-le afin de l'isoler de
l'alimentation électrique.
N'ouvrez pas le coffret
Cet appareil ne contient pas de pièces susceptibles
d’être remplacées par l'utilisateur. Par ailleurs, l'ouverture du boîtier peut engendrer un risque de
choc électrique et toute modification du produit
aura pour effet d'en invalider la garantie. S'il vient
à tomber accidentellement de l'eau ou un objet
métallique (tel que trombone, agrafe ou morceau
de fil électrique) à l'intérieur de l'appareil, débranchez-le immédiatement de la source de courant
électrique et adressez-vous à un dépanneur agréé.
ATTENTION :Le FL 8380 met en oeuvre un système de lecture laser. Pour éviter toute exposition
directe au faisceau du laser, vous ne devez pas
ouvrir le boîtier ou invalider l'un quelconque des
mécanismes de sécurité mis en place pour votre
protection. NE FIXEZ PAS LE FAISCEAU LASER.
Pour être sûr de bien utiliser ce produit, veuillez
lire le présent Manuel d'Utilisation avec attention
et le conserver pour pouvoir vous y référer par la
suite . Si l'appareil nécessite un entretien ou une
réparation, veuillez vous adresser au réparateur
agréé Harman Kardon le plus proche de votre
domicile.Toute intervention,de quelque nature
qu'elle soit, est du ressort exclusif d’un personnel
qualifié.
Lieu d'installation
■ Pour garantir un bon fonctionnement, ainsi que
pour éviter tout risque potentiel vis-à-vis de la
sécurité, placez l'appareil sur une surface
stable et de niveau. Si vous le posez sur une
étagère ou un rayonnage,assurez-vous au
préalable que la tablette et la visserie de fixation sont bien en mesure de soutenir le poids
de l'appareil.
■ Faites en sorte qu'il y ait suffisamment d'espace dégagé tant au dessus qu'en dessous de
l'appareil aux fins d'une bonne ventilation. Si
ce produit doit être installé dans une armoire
ou un quelconque autre lieu clos, veillez à ce
que de l'air circule en quantité suffisante à l'intérieur de l'armoire.
■ Ne posez pas l'appareil directement sur une
surface moquettée.
■ Evitez d'installer l'appareil dans des endroits
où il règne une chaleur ou un froid extrême, ou
bien en un lieu où il sera exposé au rayonnement direct du soleil ou d'un appareil de
chauffage.
■ Evitez l'installation dans un endroit où règne
l'humidité.
Nettoyage
Si l'appareil est sale, essuyez-le au moyen d'un
chiffon propre et sec en tissu doux. Si nécessaire,
vous pouvez commencer par passer dessus un
chiffon doux humecté d'eau légèrement savonneuse, puis un autre imprégné d'eau propre.
Séchez-le ensuite en l'essuyant avec un chiffon
bien sec. N'UTILISEZ JAMAIS de benzène,de
diluant, d'alcool ou tout autre agent de nettoyage
volatile. N'utilisez pas non plus de nettoyant abrasif car ces produits sont susceptibles de détériorer
le revêtement des parties métalliques. Evitez de
vaporiser de l'insecticide à proximité de l'appareil.
Déplacement de l'appareil
Avant de déplacer votre changeur de CD,veillez à
bien débrancher tous les cordons d'interconnexion avec d'autres appareils, ainsi qu'à extraire
la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur.
AVERTISSEMENT IMPORTANT : Pour éviter au
FL 8380 tout endommagement susceptible de ne
pas être couvert par la garantie,veillez à retirer
tous les disques de l'appareil avant de déplacer ce
dernier. Une fois que le FL 8380 est installé en
place, il est possible de laisser des disques à l'intérieur lorsqu'il est hors tension ; par contre,il ne
faut JAMAIS déplacer l'appareil en ayant laissé
des disques dans leurs logements.
Informations importantes à l'attention de l'utilisateur
Si le fonctionnement de cet appareil perturbe la
réception des émissions de radio ou de télévision,
ce qui peut être déterminé en mettant ce dernier
en marche puis à l’arrêt, l'utilisateur peut tenter
de corriger les interférences comme suit :
■ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
■ Eloigner l'appareil du récepteur de radio ou de
télévision.
■ Raccorder l'appareil à une prise de courant
dépendant d'un circuit différent de celui auquel
le récepteur radio/télévision est raccordé.
■ Demander conseil et assistance au revendeur
ou à un technicien qualifié.
Déballage
Le carton d'emballage ainsi que les matériaux de
rembourrage utilisés pour protéger votre changeur CD FL 8380 pendant le transport ont été
spécialement conçus afin d'amortir les chocs et
vibrations auxquels il peut être exposé. Nous vous
suggérons de les conserver afin de pouvoir les
réutiliser pour le transport s'il vous arrive de
déménager ou si vous devez renvoyer l'appareil
en réparation.
Il se peut que vous vouliez aplatir le carton afin
qu'il prenne moins de place à l'entreposage. Pour
ce faire, fendez avec précaution les rubans adhésifs immobilisant les assemblages et défaites ces
derniers afin de pouvoir déplier le carton et lui
rendre un aspect bidimensionnel.Vous pouvez en
faire de même avec les autres inserts en carton.
Les matériaux d'emballage qu'il n'est pas possible
d'aplatir doivent être placés dans un sac en plastique accompagnant le carton.
Si vous ne souhaitez pas conserver les matériaux
d'emballage, rappelez-vous que le carton et les
autres éléments de la protection pour le transport
sont recyclables. Nous vous prions instamment de
respecter l'environnement et de porter ces matériaux à la déchetterie la plus proche.
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Commandes en face avant
2
3
4
5
7
8
9
)!
#
$@
6
1
FL 8380
StandbyPhones Phones Level
PLAY/PAUSE
123
45
DISK SKIP
STOP
SEARCHSKIP
››ÍÍ‹‹››‹‹
Interrupteur Marche/Arrêt
1
Témoin de mode
2
Prise casque
3
Réglage du niveau de sortie casque
4
Tiroir d’insertion/extraction de CD
Interrupteur Marche /Arrêt (Standby) :
Appuyez sur cet interrupteur pour mettre le FL
8380 sous tension. Lorsque vous appuyez une
première fois sur cet interrupteur après avoir raccordé l'appareil au secteur, le
1
s'illumine en vert et
C
s'allume.Appuyez à nouveau sur cet inter-
rupteur pour arrêter l'appareil ; à ce moment, le
Témoin de mode
quant que le FL 8380 est passé en mode de
Veille.Si l'appareil a été raccordé à une prise de
courant elle-même commutée,telles celles que
l'on trouve à l'arrière de nombreux produits
audio, et que l'on laisse l'interrupteur Marche /
Arrêt enfoncé, il va repasser en mode de Veille
(Standby) dès que la prise commutée sera mise
sous tension, et ce sans avoir à appuyer sur
l'interrupteur.
1
Témoin de mode :
en mode de MARCHE, ce témoin est allumé en
vert. Si l'appareil est mis à l'Arrêt, le témoin
demeure allumé de couleur ambre, ce qui indique
que l'appareil est toujours sous tension.
vire à la couleur ambre, indi-
Témoin de mode
l'Ecran d'information
Lorsque le FL 8380 est
2
Prise casque (Phones) :
de brancher un casque stéréophonique standard
pour une écoute en privé.
3
Bouton de réglage du niveau de sortie du
casque (Phones Level) :
dans un sens ou dans l'autre pour augmenter ou
diminuer le volume du casque stéréophonique
branché dans la
Prise casque 2du FL 8380. Il
Cette prise permet
Tournez ce bouton
5
Touche d’ouverture/fermeture
6
Touche de Recherche
7
Touche de Saut de plage
8
Touche d’arrêt de lecture
9
Touche de Lecture/Pause
est à noter que la modification du niveau de
cette sortie n'a aucun effet sur le niveau de la
sortie principale, qui reste constant.
4
Tiroir d’insertion/extraction de CD :
tiroir contient les CD que vous voulez écouter.
Ouvrez le tiroir en appuyant sur la
verture / Fermeture
5
Touche d'ouverture / fermeture :
sur cette touche pour ouvrir ou fermer le tiroir. Il
est FORTEMENT DECONSEILLE de fermer le tiroir
en poussant dessus pour le faire rentrer dans
l'appareil. Cette manoeuvre risquerait d'endommager gravement le mécanisme de transport.
6
Touche basculante de recherche
(Search) : Appuyez sur une extrémité de cette
touche pour rechercher un passage particulier
vers l'avant (symbole
mité pour le localiser à rebours (symbole
le CD en cours de lecture.
7
Touche basculante de saut de plage
(Skip) : Appuyez sur une extrémité de cette
touche pour passer à la plage suivante (symbole
fl·
dente (symbole
lecture.
8
sur cette touche afin d'arrêter la lecture du CD en
cours (voir détails en page 11).
), ou sur l'autrepour revenir à la plage précé-
Touche d'arrêt de lecture (Stop) :
5
et placez-y les CD.
—
), ou sur l'autre extré-
‡fi
) sur le disque en cours de
Ce
Touche d'ou-
Appuyez
‚
) sur
Appuyez
A
Touche de saut de CD
B
Touche de sélection de CD
C
Ecran d’information
D
Fenêtre du capteur infrarouge
9
Touche de Lecture/Pause (Play/Pause) :
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture
d’un CD. Si le tiroir d’insertion de CD est ouvert,
il se refermera automatiquement.Appuyez sur
cette même touche pour interrompre provisoirement la lecture.Appuyez de nouveau pour que la
lecture reprenne à l’endroit où vous l’aviez interrompue.
A
Touche de saut de CD (Disc Skip) :
sur cette touche pour passer au CD suivant. Si un
logement de CD est vide, le FL 8380 recherche
automatiquement le prochain emplacement
occupé, sauf si le tiroir est ouvert.
B
Touches de sélection de CD :
l'une de ces touches pour sélectionner le CD se
trouvant à l'emplacement correspondant dans le
tiroir.
C
Ecran d'information :
fichage de toutes les modalités de fonctionnement du FL 8380.
D
Fenêtre du capteur infrarouge :
qui se trouve derrière cette fenêtre reçoit les
ordres de la télécommande.Veillez à ce qu'il
reste toujours dégagé si vous voulez piloter le FL
8380 au moyen de sa télécommande.
Cet écran permet l'af-
Appuyez
Appuyez sur
Le capteur
COMMANDES EN FACE AVANT 5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.