Harman FL 8380 User Manual [fr]

Changeur de disques compacts FL 8380
®
FL 8380
Standby Phones Phones Level
MANUEL D'UTILISATION
Power for the Digital Revolution™
Table des Matieres
3 Introduction 4 Consignes de sécurité 5 Commandes en face avant 6 Raccordements en face arrière 7 Fonctions de la télécommande
9 Installation 10 Mode opératoire 10 Chargement des CD 10 Lecture normale 11 Lecture en ordre aléatoire 11 Supports HDCD 11 Remplacement de CD en cours de
lecture
11 Affichage temporel 11 Ecoute au casque 12 Recherche 12 Saut de plage 12 Balayage des intros 13 Modalités de la programmation 13 Lecture programmée 13 Vérification de la programmation 13 Effacement du programme 13 Lecture répétitive 14 Guide de dépannage 15 Spécifications techniques
®
Déclaration de Conformité
Nous Harman Consumer International
2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir FRANCE
déclarons sous notre propre responsabilité que le produit
décrit dans le présent manuel d'utilisation est conforme
aux normes techniques suivantes :
EN 60065:1993
EN 55013/A12/8.1994
EN 55022/5.1995
EN 55020/12.1994
EN 61000-3-2/4.1995
EN 61000-3-3/1.1995
Carsten Olesen
Harman Consumer International
Chateau-du-Loir, FRANCE. 09/00
2 TABLE DES MATIERES
Conventions typographiques
Les conventions typographiques suivantes devraient vous aider à vous servir de ce manuel pour mani­puler la télécommande, les commandes en face avant de l'appareil, les prises de raccordement en face arrière et les indications affichées à l'écran.
EXEMPLE - (en gras) indique une touche ou un bouton spécifique de la télécommande ou de la face
avant, ou bien une prise de raccordement en face arrière.
EXEMPLE - (en maigre) indique un message affiché sur l'écran d'information en face avant. EXEMPLE - (en gras) désigne un indicateur allumé sur l'écran d'information en face avant.
- (chiffre inscrit dans un carré) désigne une commande spécifique en face avant.
0
- (chiffre inscrit dans un ovale) désigne une touche ou un indicateur sur la télécommande.
- (chiffre inscrit dans un cercle) désigne une connexion en face arrière.
®
®
, HDCD
, High Definition Compatible Digital®et Pacific Microsonics™sont soit des marques déposées soit des marques de fabrique de Pacific Microsonics,Inc., aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Le système HDCD est fabriqué sous licence Pacific Microsonics,Inc.
Introduction
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE OU LE CAPOT DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR. REPORTEZ-VOUS AUPRÈS D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
L'éclaie fléché au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence de courants élevés dans l'appareil, pouvant constituer un risque d'électrocution en cas de mise en contact avec les composants internes.
Le point d’exclamation au centre d’un triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans le mode d'emploi concernant la mise en œuvre et l'entretien de l'appareil.
Nous vous remercions d'avoir choisi le changeur de CD Harman Kardon FL 8380.
Il s'agit en effet d'un produit exceptionnellement bien conçu, qui offre à la fois des performances élevées et une grande simplicité d'utilisation.
Nous vous demandons de bien vouloir consacrer quelques instants à la lecture du présent manuel d'utilisation afin de vous familiariser avec les diverses commandes et fonctions de l'appareil. Ce bref investissement de temps ne pourra que por­ter des bénéfices sous la forme de nombreuses années de plaisir d'écoute.
Si vous avez quelque question que ce soit à poser à propos de ce produit, de son installation ou de son utilisation, n'hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur, qui constitue votre meilleure source de renseignements au plan local.
Description de l'appareil et fonctionnalités
Changeur de CD à cinq disques avec fonctions de programmation évoluées autorisant la création de listes de plages sélectionnées à lire ou bien la lecture de disques et de plages dans un ordre aléatoire, pour bénéficier de plu­sieurs heures d'écoute ininterrompue.
Lecture de CD, CD-R (enregistrables) et CD-RW (réinscriptibles)
Le décodage HDCD® procure une reproduction sonore supérieure de tous les CD audio, encodés HDCD. Lorsqu’un CD encodé HDCD est lu, un circuit spé­cial est enclenché afin d’optimiser la restitution sonore et de révéler le moindre détail.
Sortie numérique pour raccordement direct à un convertisseur numérique / analogique externe et pour enregistre­ment direct en numérique.
Fonction de balayage des intros per­mettant de lire automatiquement une courte partie de chaque plage d'un CD afin de localiser rapidement vos mor­ceaux préférés.
Fonction d'échange de CD en cours de lecture (Play Exchange) : vous pouvez ainsi remplacer des disques pendant qu'un autre CD est en train d'être lu.
Deux touches sur la télécommande, une pour Marche et une pour Arrêt, pour plus de compatibilité avec les systèmes de domotique personnalisés
CLASS 1 LASER PRODUCT
INTRODUCTION 3
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Vérifiez la tension d'alimentation électrique avant l'emploi
Le FL 8380 a été conçu pour être alimenté par un courant alternatif de 230 V. Le raccordement à un réseau électrique délivrant une tension autre que celle pour laquelle il a été prévu peut créer un risque d'accident et d'incendie, et provoquer l'en­dommagement de l'appareil.
Si vous avez le moindre doute quant à la tension d'alimentation du modèle que vous possédez, ou bien à la tension secteur dans votre région, pre­nez contact avec le revendeur à qui vous avez acheté l'appareil avant de brancher la fiche de son cordon électrique dans une prise de courant.
N'utilisez pas de rallonges
Nous déconseillons l'utilisation de rallonges élec­triques avec ce produit. Comme pour tous les autres appareils électriques, il ne faut pas faire pas­ser les fils sous les tapis ou la moquette, ni poser d'objets lourds sur eux. Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé immédiatement chez un dépanneur agréé par un cordon répondant aux mêmes spécifications.
Manipulez le cordon d'alimentation électrique avec précaution
Lorsque vous débranchez le cordon d'ali­mentation d'une prise électrique secteur, faites-le toujours en tirant sur la fiche et non pas sur le cordon proprement dit. Si vous prévoyez de ne pas vous servir de l'appareil pendant une durée prolongée, débranchez-le afin de l'isoler de l'alimentation électrique.
N'ouvrez pas le coffret
Cet appareil ne contient pas de pièces susceptibles d’être remplacées par l'utilisateur. Par ailleurs, l'ou­verture du boîtier peut engendrer un risque de choc électrique et toute modification du produit aura pour effet d'en invalider la garantie. S'il vient à tomber accidentellement de l'eau ou un objet métallique (tel que trombone, agrafe ou morceau de fil électrique) à l'intérieur de l'appareil, débran­chez-le immédiatement de la source de courant électrique et adressez-vous à un dépanneur agréé.
ATTENTION :Le FL 8380 met en oeuvre un sys­tème de lecture laser. Pour éviter toute exposition directe au faisceau du laser, vous ne devez pas ouvrir le boîtier ou invalider l'un quelconque des mécanismes de sécurité mis en place pour votre protection. NE FIXEZ PAS LE FAISCEAU LASER. Pour être sûr de bien utiliser ce produit, veuillez lire le présent Manuel d'Utilisation avec attention et le conserver pour pouvoir vous y référer par la suite . Si l'appareil nécessite un entretien ou une réparation, veuillez vous adresser au réparateur agréé Harman Kardon le plus proche de votre domicile.Toute intervention,de quelque nature qu'elle soit, est du ressort exclusif d’un personnel qualifié.
Lieu d'installation
Pour garantir un bon fonctionnement, ainsi que pour éviter tout risque potentiel vis-à-vis de la sécurité, placez l'appareil sur une surface stable et de niveau. Si vous le posez sur une étagère ou un rayonnage,assurez-vous au préalable que la tablette et la visserie de fixa­tion sont bien en mesure de soutenir le poids de l'appareil.
Faites en sorte qu'il y ait suffisamment d'espa­ce dégagé tant au dessus qu'en dessous de l'appareil aux fins d'une bonne ventilation. Si ce produit doit être installé dans une armoire ou un quelconque autre lieu clos, veillez à ce que de l'air circule en quantité suffisante à l'in­térieur de l'armoire.
Ne posez pas l'appareil directement sur une surface moquettée.
Evitez d'installer l'appareil dans des endroits
où il règne une chaleur ou un froid extrême, ou bien en un lieu où il sera exposé au rayonne­ment direct du soleil ou d'un appareil de chauffage.
Evitez l'installation dans un endroit où règne l'humidité.
Nettoyage
Si l'appareil est sale, essuyez-le au moyen d'un chiffon propre et sec en tissu doux. Si nécessaire, vous pouvez commencer par passer dessus un chiffon doux humecté d'eau légèrement savon­neuse, puis un autre imprégné d'eau propre. Séchez-le ensuite en l'essuyant avec un chiffon bien sec. N'UTILISEZ JAMAIS de benzène,de diluant, d'alcool ou tout autre agent de nettoyage volatile. N'utilisez pas non plus de nettoyant abra­sif car ces produits sont susceptibles de détériorer le revêtement des parties métalliques. Evitez de vaporiser de l'insecticide à proximité de l'appareil.
Déplacement de l'appareil
Avant de déplacer votre changeur de CD,veillez à bien débrancher tous les cordons d'intercon­nexion avec d'autres appareils, ainsi qu'à extraire la fiche du cordon d'alimentation de la prise sec­teur.
AVERTISSEMENT IMPORTANT : Pour éviter au FL 8380 tout endommagement susceptible de ne pas être couvert par la garantie,veillez à retirer tous les disques de l'appareil avant de déplacer ce dernier. Une fois que le FL 8380 est installé en place, il est possible de laisser des disques à l'in­térieur lorsqu'il est hors tension ; par contre,il ne faut JAMAIS déplacer l'appareil en ayant laissé des disques dans leurs logements.
Informations importantes à l'atten­tion de l'utilisateur
Si le fonctionnement de cet appareil perturbe la réception des émissions de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant ce dernier en marche puis à l’arrêt, l'utilisateur peut tenter de corriger les interférences comme suit :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Eloigner l'appareil du récepteur de radio ou de
télévision.
Raccorder l'appareil à une prise de courant dépendant d'un circuit différent de celui auquel le récepteur radio/télévision est raccordé.
Demander conseil et assistance au revendeur
ou à un technicien qualifié.
Déballage
Le carton d'emballage ainsi que les matériaux de rembourrage utilisés pour protéger votre chan­geur CD FL 8380 pendant le transport ont été spécialement conçus afin d'amortir les chocs et vibrations auxquels il peut être exposé. Nous vous suggérons de les conserver afin de pouvoir les réutiliser pour le transport s'il vous arrive de déménager ou si vous devez renvoyer l'appareil en réparation.
Il se peut que vous vouliez aplatir le carton afin qu'il prenne moins de place à l'entreposage. Pour ce faire, fendez avec précaution les rubans adhé­sifs immobilisant les assemblages et défaites ces derniers afin de pouvoir déplier le carton et lui rendre un aspect bidimensionnel.Vous pouvez en faire de même avec les autres inserts en carton. Les matériaux d'emballage qu'il n'est pas possible d'aplatir doivent être placés dans un sac en plas­tique accompagnant le carton.
Si vous ne souhaitez pas conserver les matériaux d'emballage, rappelez-vous que le carton et les autres éléments de la protection pour le transport sont recyclables. Nous vous prions instamment de respecter l'environnement et de porter ces maté­riaux à la déchetterie la plus proche.
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Commandes en face avant
2
3
4
5
7
8
9
)!
#
$@
6
1
FL 8380
Standby Phones Phones Level
PLAY/PAUSE
123
45
DISK SKIP
STOP
SEARCH SKIP
››ÍÍ‹‹››‹‹
Interrupteur Marche/Arrêt
1
Témoin de mode
2
Prise casque
3
Réglage du niveau de sortie casque
4
Tiroir d’insertion/extraction de CD
Interrupteur Marche /Arrêt (Standby) :
Appuyez sur cet interrupteur pour mettre le FL 8380 sous tension. Lorsque vous appuyez une première fois sur cet interrupteur après avoir rac­cordé l'appareil au secteur, le
1
s'illumine en vert et
C
s'allume.Appuyez à nouveau sur cet inter-
rupteur pour arrêter l'appareil ; à ce moment, le
Témoin de mode
quant que le FL 8380 est passé en mode de Veille.Si l'appareil a été raccordé à une prise de courant elle-même commutée,telles celles que l'on trouve à l'arrière de nombreux produits audio, et que l'on laisse l'interrupteur Marche / Arrêt enfoncé, il va repasser en mode de Veille (Standby) dès que la prise commutée sera mise sous tension, et ce sans avoir à appuyer sur l'interrupteur.
1
Témoin de mode :
en mode de MARCHE, ce témoin est allumé en vert. Si l'appareil est mis à l'Arrêt, le témoin demeure allumé de couleur ambre, ce qui indique que l'appareil est toujours sous tension.
vire à la couleur ambre, indi-
Témoin de mode
l'Ecran d'information
Lorsque le FL 8380 est
2
Prise casque (Phones) :
de brancher un casque stéréophonique standard pour une écoute en privé.
3
Bouton de réglage du niveau de sortie du
casque (Phones Level) :
dans un sens ou dans l'autre pour augmenter ou diminuer le volume du casque stéréophonique branché dans la
Prise casque 2du FL 8380. Il
Cette prise permet
Tournez ce bouton
5
Touche d’ouverture/fermeture
6
Touche de Recherche
7
Touche de Saut de plage
8
Touche d’arrêt de lecture
9
Touche de Lecture/Pause
est à noter que la modification du niveau de cette sortie n'a aucun effet sur le niveau de la sortie principale, qui reste constant.
4
Tiroir d’insertion/extraction de CD :
tiroir contient les CD que vous voulez écouter. Ouvrez le tiroir en appuyant sur la
verture / Fermeture
5
Touche d'ouverture / fermeture :
sur cette touche pour ouvrir ou fermer le tiroir. Il est FORTEMENT DECONSEILLE de fermer le tiroir en poussant dessus pour le faire rentrer dans l'appareil. Cette manoeuvre risquerait d'endom­mager gravement le mécanisme de transport.
6
Touche basculante de recherche
(Search) : Appuyez sur une extrémité de cette
touche pour rechercher un passage particulier vers l'avant (symbole mité pour le localiser à rebours (symbole le CD en cours de lecture.
7
Touche basculante de saut de plage
(Skip) : Appuyez sur une extrémité de cette
touche pour passer à la plage suivante (symbole
fl·
dente (symbole lecture.
8
sur cette touche afin d'arrêter la lecture du CD en cours (voir détails en page 11).
), ou sur l'autrepour revenir à la plage précé-
Touche d'arrêt de lecture (Stop) :
5
et placez-y les CD.
), ou sur l'autre extré-
‡fi
) sur le disque en cours de
Ce
Touche d'ou-
Appuyez
) sur
Appuyez
A
Touche de saut de CD
B
Touche de sélection de CD
C
Ecran d’information
D
Fenêtre du capteur infrarouge
9
Touche de Lecture/Pause (Play/Pause) :
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture d’un CD. Si le tiroir d’insertion de CD est ouvert, il se refermera automatiquement.Appuyez sur cette même touche pour interrompre provisoire­ment la lecture.Appuyez de nouveau pour que la lecture reprenne à l’endroit où vous l’aviez inter­rompue.
A
Touche de saut de CD (Disc Skip) :
sur cette touche pour passer au CD suivant. Si un logement de CD est vide, le FL 8380 recherche automatiquement le prochain emplacement occupé, sauf si le tiroir est ouvert.
B
Touches de sélection de CD :
l'une de ces touches pour sélectionner le CD se trouvant à l'emplacement correspondant dans le tiroir.
C
Ecran d'information :
fichage de toutes les modalités de fonctionne­ment du FL 8380.
D
Fenêtre du capteur infrarouge :
qui se trouve derrière cette fenêtre reçoit les ordres de la télécommande.Veillez à ce qu'il reste toujours dégagé si vous voulez piloter le FL 8380 au moyen de sa télécommande.
Cet écran permet l'af-
Appuyez
Appuyez sur
Le capteur
COMMANDES EN FACE AVANT 5
Loading...
+ 11 hidden pages