Hapro Atlas 2 User Manual [de]

Page 1
2ffi,
\o
Qo
W@
@
offi31
--
*€$d
@
j
.-:
@';--...-.,
@
*"
-*.-
Page 2
É}..
-i...
\:-r
M6x45mm
...}
6.sx19mm
x2
x2
\* ,ffiJ
Page 3
Page 4
Page 5
"g
k/
K,
q)
@s
",
'n
,'l -M6xa5mm
I'
=...,
í.\ e.s'r s--
\t1,/
a2
Page 6
Page 7
(Í@bl-l=r'zotsrvrnx
mnx
[@]=z*zot
e
Page 8
1.
MIN { 21"/
ir-Ê\-=-
rl
53 cm)
'
ï
Page 9
-)
t=d=
-.
,,
;.>
Page 10
Please read the instructions carefuly.fhe user is responsible for assembly ond Depending 6 theshdpeofyourbicyde,Haprccannotguerantee thatitwillíit
1, Fits
2. Do not exceed the maximun bike catrying .apactty of this bike cadet. (HoproAttós
3.Ihe user is responsible fot
4.Thit bike.dftiet mutt be assembled and installed in accodoncewiththeinstructions.
5. Aeck beíore departure that the light boad of the conier is
6.veity
7.Ihe bike.arierond bikes a.Íhe corgo will afíect over speed bunps. Off+oad driving is nat re.onmended when usins this to the
you
9. f remove the bikes and do not use the bike catiet.
1O-Speed should olwqys be odapted to safety considerations, taking into ac.ount trcÍfic cóhditions 1 1. Remove t2.DonotmaditanyIomponcn 1 3. lfyou vehi.le is èquipped with an automatic tailgate opener, disoble thk function when using the bike catrie4
tów bdllt. Alwdys.he.k the weight limitation ofyour towinq system and nevêr ove
50hh
3) mdx.15 kg.
thdt the bike wheels orc not too close to the vehicle's exhaust system in odet to ovaid damage to the
.ondition óf the rcdd.
hit o bunp or a hole in the rcad, stop
the bike
periodically
wiu
you,
.óriet befórc enteing dn automatic car wash.
increose the ovetuI
drjving behoviouL
ve íying thot all
Dó nót ex.eed the speed limit, dnd do not dive faster than 1 20 km/h. Drive íowly
you
o{ | hp bike.ortel
hdtdwdrc, stdp' etc. ore securcly tightened for safety
prcpe y
.Jihensións oÍ the vehi.le. Be very carcful whentrcvellins in reverse.
vehicle 6nd inspect the bikes
instalation ofthis
ptópe y
For bike 1 and bike 2 nax. 20 kg
Íuhctioning.
ptoduct.
dnd the .aïier tfyou notice an Íhing.wrcnq,
oh this bike.drter
Resped
product.
ood it.
pet
speed linit, and adopt
the
dnd the lodd being caded.
bike, fat bike 3
wheels.
putposes.
you
dnd ópen the
speed
14. Do rot 1 5. Failure to
16- Do not use this bike cotier for
17.veiÁ/ 1a. Periodically inspect the bike .aftier fot signs ofweor, caíosion, and fatigue, and
19. Consult the dealer ifyou hdve dny
20. Lubri.ate the bolts in oder to avoid cotosion. 21 . Do not instdll this bike ftftier on d rtuiler or óther towed vehi.le.
22. Alwdvs keeó the instu.tions.
Lees
Ahdnkelijk vdn het type frets kan Haprc niet
1 .Ie
tekhook en oveBchriid dee niet.
2. OteB.htijd niet dè hdxihole (Hopro
J. De
4. Deze Íietsendtugd nóet worden
5. Cóntoleervoorvetuek of de ve i.hting
6. controleer oíde fietsbdnden t.h niet te di.ht bij de uitladt von het voenuig bevinden ón schódè ddn de bdnden te voorkomen.
7. De íietsendrcqer met fietsen zol de totale afmetingen vdn hetvoetuig vergroten. Hou hier rekening nee bij het achteruit ijden.
8. De netsendtager heeft
tahgzddh heid.
9. Ah u over een buh of
gebreken,
lo.Uitveiligheidsovewegingen noet desnelheid dhijd worden aansepast. rekening hauàend net de vetkeersonstdndigheden en
de lading die wordt vevoed.
1 1 . Vetuijdq 1 2. Veronder niers ddn de ondèdèten vdn de Íietsendrager. 1 3. Ak uw voertuig k uitgerust met een dutomdtische d.hteÍklep, zet deê dotóndtis.he bediending ddn uit en open de a.hterklep
use the bike
prcperly
thot all
de montoge en
gebruiken
Atlas
3) maxinaal 15 k9.
gebruiker
over verkeersdtempels. Ofíroad rijden is niet aanbevolen bU
pas
en
uw snelheid aon, aan de canditie van de weq.
hoal de netsen von de fretsendtuget en
de fietsendraget vaodat u
.arier íyou noti.e dny ddhdged
instqll this bike .arier and/or the bikes nay .quse danage
purposes
patts
in .ombinatie mer ftkhdken net een dooBnede van
vetontwoodelik
is
frrmlytishtened
orc
gebruikesinstructies
droogkra.ht von dqe fietsdrqqer. Voor de 1e en 2e Íiets mox. 20 kg
voor het reqelmatiq controleten of alle onderdelen, sponbatden, enz. naq
gemontee.d
jnvloed
op uw rijgedrcg. overs.hijd de ndximun snelheid niet en njd niet snellet dan 12a km/u. Rij
qat
in de weg rijdt, stop dan en contrcleer of de fietsen en de fietsendrcget nog
other than those for whi.h it is designed. Do not use
and attachedbefate
questions
.anceming this
aondochtig door. De
garcndercn
en
góêd
wêrkt,
qebruik
gebruik
moakt van een automatische wasstraat.
pafts.
dat deze
geinstalleerd
fiettendrcget niet neeí
de
aóntó.t Íhe dedlet.
rc rhe vehide dnd/ot the bikes, and may result in
for
tanden bikes.
leavingdnd dt eveÍy stóp.
venfy
produ.t.
gebruikq
in overeenstemming met de instructies.
isverontuvoordelijkvoor de montage en
posseh
zol
soed
contrcleet dltld de mdimale belading vah de
50hn.
gebruik
van de fietendrcger- Respecteer de mqximumsnet
thot the
op deze
load is fntuly dttd.hèd.
fietsendrcgeí
per
fiets
voot
en
soed
goed
bevestigd zijn. Bi
installótievdn
fiets
de 3e
vast zitten.
14. lndien er onderdelen von de netsendruger bes.hadigd zijn, 1 s. Het niet
fietsen, en kdn resuhercn in
16 Gebruik deze íietsendraser enkel wadtuoot deze is ontwoeen. Deze fre\endtuget is niet 1 7. Controleer bi elke stop ofo e andeÍdelen nog 1a. lnspecteet
19. Neem contd.t op met de dedld als u vtugen heeft
20. Smept de bout"n in om tc.ono<;c toot Aohpn.
21 . lnstalleer de fietsendrdget niet op een ddnhdngwdgen óf
22. Wij raden u aan due insttudies te bewdrch in uw vóèttrig.
goed
installeren vdn
petiodiek
netsendrcger
de
peBóónijk
de fietsdrcget op tekenen van slijtage, .ottosie, en matunaalmoeheid en .ontraleer of de lading
letsel.
en/of de Íietsen kan leíden tot schade aan het
goed
ove. dit
gebruik
en stevig zin dangedruoid.
produ.t.
een andere
de netsendrcger dan niet. Neem onta.t op met de dealeÍ.
gettokken
voeftuig.
voenuig, fietsendrdger
ges.hikt
voor tondens.
en
goed
de
is
Page 11
Lie attentivement les instructions, s'assuret oue Ie oorte vé16 est Dépën.ldhhentdeld
prcduít
1. Ce
2.Ne pour
k9
pos
transpo^et
levéloen
esr con€u
géométie
pour
plus
position
de vos vélos, Hdprcnepeutgatuntugu'ih
êtrc mantë sur une baule dbfteldge ISO de 50nm.IoujousvériÍier lq Imitotian de
que
de vélos
2,et moximum de 15 k9
quontité
ls
recomnandëe. Les
pour
]e vé|o en
qssemblé
poids
position 3 (Hapro
les intttu.nons avant de le monter sur
selon
peuvent
naxinun
3-Lutilisoteua la responsabilité de vérifierpétiodiquementque tous les élémentsde une sécuríté oPtimale,
pone-vëlos
4- Le
5. S'qssure, ovont choque déport
VAiÊet ló
6.
porte
7-Le a. Le chorgement
dépdser 12A km/h si lavitesselimiteyestsupëneurc. Condune rcutes asphaltées est
pór
9.5i,
quelgue
10. La vitesse de conduite doit toujours ête sé.uritahe et dddptëe
doit ètre assemblé et instalé selon les instructions founies.
ptdihité
entre ld sdtE de lé.hdppehentet les
lo
de signalisotion fonctionne cotÈ.tèment.
pneus
des
vé1o5. La
que
plaque
vélo et les vélas ougmentent l'encombrement du véhicule- Soyez
modifre les
conditions de conduite et de manoeuvrabilitë.
bntementdupassagedesrulentisreus.
intedite
dt.ident, vout
pdssèz
chose d anomalsurle
avec ce
prcduit,
AdopteÍ la
su une boste ou un
prcduit,
retircrlesvëlotetle
conduire aux condítions
trcu, atèterle
véhiculèetvëifrer les vélos et le
produitetdehonder
pou prcndrc
pot
du
chdldt
pqfticulièrenent ptudent ToujóuB rcspe.ter les Inites de vitesse sons
de ]a rcute.
conseilàvotre moqasn.
en compte le trcffic routier ainsi
ttansporté.
t.Rertet
I 1 2. Ne
13. Si votrc véhi.ule estéquipëd une ouverturcdotómatiqdèdu hoyon,
14.Ne 1 5, Une mauva'te in*ollation du
le
johais
pas
utiliter Ie
pode
velodantle,lave
hodifiet te
prcduit
potte
vélos ou ses compossnts.
sivousrcmarque des
auto\automotique,.
produirs
ou desrélos
piècesdéfe(tueuses.
ptut
mtroinq d4 donnaqes noêiels ouvehkule
désd.tiver
contoctervotre revendeur,
des dammags.qporelt
pos
16.Ne 1 7, VAíÍiq
utiliset le
quetout5
14. hspettd le |
9. ( on\uher lp
20. Lubrífiq rëgulièrcment les vis et boulons
pos
21.Ne
installet.e
prcduità
pÈ.es
les
d'auíes fins
ent 5eré5femqent ou bien ottach@s avant de
que
po^evAos pétiodiquemqt pout
'cv"ndpur
potte
dL
vëlos surunecorcvahe
Droduit
ên
.a< dê
pour
pout
celles
lesque es ila été.on?u- Ne
prendre
tout signe de fotique, de.onosion, d'usure et s'assurct
auettions
éviter toote .otosion.
ou surune remorque.
22. Íouiours conseryer les instru.tions Dou une utilisdtion ulté eure.
le véhicule.
se mantet focilemeht su
poids
sóntde20kg
pour
levélaen
.e
sut I dtteloge et ne
vélos.
position
1,20
pótte
AtldtS).
seïdge ou de montage sont bien seftspoul
d thoppemqt
pourait
endommaget
lesv4ós
loB des nanoeuwes de nor.he
jqnois
La conduite en dehots
pofte-vélo-
Sivous temorque
que
le
des
chdryenent
le système et ouvrir le hayon monuellement.
qu
dini
Mvébs a ddns le
pas
utilisetpoudesvélostandem.
pte.ds
la ro.ne et à choque onèt,
q@
les vélós enÍ bien lixés.
Lesen Sie bitte die Anweisungen verantwortlich. Abhtinqig von der Fom lhres Fdhrddes istes mëglich,do$dièsès hh
1 . Pdsst duI 50 nh Anh.ingekupplunqen.
2. Uberschreiten Sie die mdximdle Ítugfàhigkeit
Fohrqd
3. Der Benutzet ist ddfiir vetuntwóttli.h
Riemen, usw ftir Íransportsi.hetung ódnungsgena$
4. Dieet FahradtAger muss konplett
5. Uberpriifen Sie vor der Abfahrt, ob die Beleu.htuhg und
6. Veryewisseh Sie
an den Ràdem kónhen kdnh. 7- DeÍ ÍrAqer sowie die Fahftádet weden Sie die a. Die Lddung wnd nicht schneller ols mdxihdl 1 20 Kn/h, Longsom empfohlen dieses Prcdukt zu vewenden. Beachten Fah rbahn bed insu nqen a n.
9.Wenn sieeine holb
Fahrader aufomungsgenasse befeíigung entfernen und den Iàger nicht weíter vetuènden.
10. Ges.hwindigkeit
ziehend, die
1 1 . Eníernen 1 2. Modiíizjercn Sie keine 1 3. Wenn lht Fahzeug mit èinen
Sie den Rad-Ittiget veNenden. Oíínen Siè
14, VeMenden
FaI nit lhren Hàndler in verbindung.
15,
sowie s(himmnên Falls
16. VeMenden Sie diesen FohradttAger
1 7. Priifen sie na.h, ob dlle Teile 1A. Untersuchen sie reqelmtiBig den tu?jger
(HaproAtlos
neue
Situqtion besondds beim Riickwàtts fóhrch!
getrdgeh
Unsachgemàsse Mantage des Fahtd.lttuge6
3) mdimol 15 k9.
sichdq$ der FahradtÍàger nichtzu ndhe zuh FdhÈèug nónien isLdd esdut hdieAbgdsóhlagezuSchAden
auchdas Fahwerhaftenveràndem. UbeB(hrcitehSie nie
ge
sollte immer an Si.heÍheitsrii.ksj.hten dngepasst weden, Vè*ehcbedingungen uhd
wnd.
'ie den Iàqer vor der Benutzung èinet dutomatischen
'ie den Fahtodtràger ni(hÍ.wennSie feststellen,das
quch
soryfAhig dutch. Der Eenutzer ist f,r den Zusemmenbau und die Montage dieses tuoduktes
Uberyriifen Sie immer die Stiitzldsst lhrcL Anhàngerkupplung und ilbeB.hrciteh Sie es
des FohrrqdtAqe6 ni.hL FAt der 1e und 2e Fqhrod maxinal 2A kq und fUr der 3e
rcselniiBis zu ílberprÈfen, ob die
und in Ubercinstimmung mit det Montageanleitung installieft werden.
gesamten
die
Strcssegefahren sind ódetSchtoslócherdur.hfahren
Bestandteile des Itàgets.
outomotischen Heckklappenijíínd dusgestdttet ist, seaen Sie diese Funktion duBet Betrieb, wenn
pesóhnlichenschàden-
zu
fest zusamnengeogen sind, am beaen bei
und Si.heruns. Wenn sie Bes.htidisunqen feststetlen, miissen sie die Fahtàder
die Heckklop2e motuell-
nur zu den Zwe.ken wo ftr
auf
und sicher zusamnensezosen sind-
Blinker am Fahradtriiger ornungsqemiiB
Dimensionen lhrcs FohÍzeugs verqróBem. Seiet Sie Vosichtig und bea.hteh
ouch iiber Aadenwellen und BoÉeine fahrcn- Bei Otrroddfahnèn wnd niót
sie die Geschwindigkeitsbegrcnzungen, und
oder der FohrëdeL kann zu schëden am Fahtzeug odeÍ den Fohftdern fnhrcn,
Zei.hen
von KoÍrosion oder Materiolermitdunq- Kontoliercn Sie au.h, dds was Sie
ganzen.
Was.honlage.
irgendwel.he Íeile beschAdigt sind- ktzen Sie si.h in di5em
bestimmt ist. Verwehden Sie lhn nicht fijr fahdenfahïdder!
er
Sicheheitskompanentet wie zun Beispiel:
Geschwihdigkeitsbegrcnzungen,
die
hoben, kantroliercn Sie bitte Fohradtàger und
jedm
Hóptunicht ti.htig
deh
funtionteren-
possen
Hdlt odet wenn dds Fóhzeug verlassen wude.
aufdenTtiigetpa$t,
und fahten Sie
sie thrc Ges.hwindigkeit deh
Last
die
in Betrc.ht
| 9. Befragen Sie lhren HiindleL wehn
20. Schnieren sie regelnaBig die Bolzen, um Korrosion 21 . lnstolieren
22. Behóhen
Sie dieen Fahradttuger ni.ht duÍ
sieinmerdiee Hiweisliste mit den lnsttuktioheh.
sie noch unbeantwoftete Fngen beíigli.h dieses Prcduktet hdben.
einêm AnhAnget orler sonstigen Geschleppten Fahzeugen.
zu vermeiden.
Page 12
Hapro lnternational
P.O. Box
4420 AC Kapelle
The Netherlands
Tel. +31
Fax +31
E mail: info@hapro.com
www.hapro.com
(0) (0)
73
| 13 362362
13
|
B.V.
362399
Loading...