Happy Baby Goodie User Manual

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И СБОРКЕ
Goodie
Стул для кормления
Возраст: 6-36 месяцев Вес: до 18 кг
ВАЖНО! Сохраняйте инструкцию для дальнейшего использования. Поздравляем с покупкой этого продукта! Пожалуйста, прочитайте инструкцию перед сборкой и использованием детского стула для кормления.
ВАЖНО!
использования. Поздравляем с покупкой стульчика внимательно ознакомьтесь перед началом эксплуатации изделия.
В связи с существованием различных моделей стульчиков для кормления в нашей инструкции приведены обобщен­ные иллюстрации и фотографии, поэтому дизайн, цвета и материалы купленного вами товара могут отличаться от тех, что показаны в инструкции. Мы оставляем за собой право без уведомления изменять спецификацию товара, что об­условлено непрерывным процессом совершенствования потребительских
Сохраняйте инструкцию для дальнейшего
для кормления! Пожалуйста,
с инструкцией
свойств и качества продукции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЁ. ВАЖНО! ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СНИМИТЕ
ВАЖНО!
ности всех деталей, при обнаружении повреждений не используйте изделие и держите его вдали от детей.
И ВЫБРОСЬТЕ УПАКОВКУ.
Перед началом сборки убедитесь в целост-
ВНИМАНИЕ!
• Не используйте стул для кормления до тех пор, пока ребёнок не будет в состоянии сидеть самостоятельно и держать спину ровно.
• Стул для кормления рекомендован для детей от 6 до 36 месяцев
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
и весом не более 18 кг.
• ВНИМАНИЕ: Всегда используйте ремни безопасности, во избежание из сиденья стульчика для кормления.
• Перед использованием изделия необходимо убедиться в том, что все системы обеспечения безопасности правильно установлены. Особое внимание обращайте на надёжность фиксации стула в открытом положении. Убедитесь, что все детали надёжно закреплены.
травм от выпадения и выскальзывания ребёнка
2
Не используйте запасные части и какие-либо другие детали, которые не предусмотрены производителем.
Складывать, раскладывать и регулировать стул разрешает-
сяисключительно взрослым. Предварительно убедитесь, что ребёнок лировки (наклона что подвижные детали стульчика не соприкасаются с телом малыша.
• Не используйте стул, если какие-либо его части поврежде­ны или сломаны, а также в случае отсутствия хотя бы одной детали.
• ВАЖНО ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ РЕБЁНКА! Не оставляйте ребёнка без присмотра. Это может быть опасно.
• Ставьте стульчик только на горизонтальную поверхность. Никог­дане ставьте его рядом с лестницей или ступеньками.
• Не позволяйте детям играть рядом со стульчиком или караб­каться одновременно.
• Не ставьте на столешницу и не вешайте на стул сумки и другие предметы. чика.
• Не оставляйте стульчик на солнце продолжительное время это можетпривести к выцветанию ткани. Если вы оставляете стул на солнце на долгое время, сначала убедитесь, что он остыл, и только потом сажайте на него ребёнка.
• Когда стульчик не используется, его необходимо держать в недо­ступном
• Во избежание возгорания и риска пожара никогда не ставьте стульчик ми или источниками тепла. Держите данный продукт в стороне от электропроводов.
• Не ставьте стульчик рядом с теми окнами и стенами, на ко­торыхвисят верёвки, шторы и прочее, так как ребёнок может использовать их, чтобы вскарабкаться вверх, или они могут стать причиной удушения.
• Не ставьте стульчик рядом со стеной, так как ребёнок может расшатать
находится на безопасном расстоянии. Во время регу-
спинки и расположения подноса) убедитесь,
на него. Не сажайте на стульчик более одного ребёнка
Это может привести к нарушению равновесия стуль-
для детей месте.
рядом с электрическими приборами, газовыми плита-
его и, опираясь на стенку, опрокинуть стул.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
3
ХАРАКТЕРИСТИКИ СТУЛЬЧИКА:
1. Столешница регулируется одной рукой в трех положениях, подхо-
дящих
для разных ступеней роста ребенка.
2. В комплекте имеется два съемных моющихся подноса с держа­телем для чашки.
3. Спинка сидения регулируется в трех положениях, чтобы ребенок мог отдохнуть или недолго поспать.
4. Пятиточечные ремни безопасности надежно защищают Вашего ребенка.
5. Стульчик регулируется в 6 положениях по высоте, чтобы Вы могли комфортно кормить малыша.
6. После складывания стульчик может стоять без опоры.
7. Накладка на сиденье снимается и легко моется.
8. Имеется регулируемая опора для ног.
9. Стульчик рекомендован для детей от 6 до 36 месяцев и весом до 18 кг.
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ И АКСЕССУАРЫ
1. Сиденье 2. Столик (2 части)
3. Переднее и заднее основание
ножек
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ И АКСЕССУАРЫ
4
4. Правые и левые ножки
СБОРКА
Возьмите правую или левую ножку (4), нажмите на красную кнопку (а) и, удерживая её, раз­ложите ножку. Затем отпустите кнопку.
Проделайте то же самое и с другой ножкой.
Присоедините ножки к сиденью, соединив их с верхней частью регулировочных креплений согласно схеме.
Для того чтобы поднять сиденье выше, нажмите на красные кнопки по ных креплений и приведите сиденье в желаемое положение. Затем отпустите кнопки.
Сиденье может быть отрегу­лировано в 6 положениях («6»
- самое низкое положение, «1» ­самое высокое положение). Для продолжения сборки сиденье должно быть приведено в положение «1».
бокам регулировоч-
6. Чехол сиденья5. Шайба + короткий болт (х2)
СБОРКА
5
СБОРКА НОЖЕК
Переверните стульчик для кормления. Обратите внимание, что на каждой из 4 ножек есть пружинная
кнопка. Поместите основания ножек таким образом, чтобы пружинные
кнопки на ножках совпадали с небольшими отверстиями в осно­ваниях. Защёлкните ножки в основаниях. Заднее основание ножек помечено круглой красной наклейкой.
Соедините один из коротких болтов с шайбой стие, находящееся на задней стороне передней левой ножки. Повторите то же самое и с правой ножкой.
и вставьте в отвер-
СБОРКА
6
СБОРКА СИДЕНЬЯ
Наденьте чехол на изогнутую раму спинки сиденья. Закрепите боковые части чехла на сиденье, обернув их вокруг рамы и застег­нув их с помощью кнопок, расположенных по обеим сторонам сиденья.
СБОРКА СТОЛИКА
Поместите столик сверху на подлокотники сиденья и потяните во внешнюю не столешницы. Установите столик в желаемое положение. Столик регулируется по глубине.
Поместите столик в одно из положений и закрепите с помощью рычагов. Если столик автоматически не закрепился на подлокотни­ках сиденья, слега продвиньте его до характерного двойного щелч­ка, который означает, что столешница надёжно зафиксирована.
сторону боковые рычаги, расположенные на нижней сторо-
СБОРКА
7
СБОРКА
ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте столик в положении,
когда видны предупредительные значки Для того чтобы снять столик, потяните во внешнюю сторону
боковые рычаги (а), расположенные на обратной стороне столешницы, и уберите столик.
Для снятия верхней части столешницы возьмитесь и потяните за выступы (b), одновременно потянув вверх за выступ (с), затем удалите верхнюю часть столешницы.
Для того чтобы вернуть верхнюю часть столешницы в первона­чальное положение, поместите её сверху и надавите до щелчка.
Для более компактного хранения поместите съёмный столик на крючки, расположенные на задних ления.
8
ножках стульчика для корм-
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ
Всегда используйте Отрегулируйте ремни безопасности таким образом, чтобы Вашему
ребёнку было максимально удобно находиться на детском стульчи­ке.
Для того чтобы застегнуть ремень безопасности, вставьте язычки застёжки впряжку и защёлкните.
Для того чтобы расстегнуть ремень, надавите на язычки застёжки (B) и извлеките их из пряжки.
Проденьте концы поясного, плечевого ремней безопасности, а также ремня, проходящего между ног отверстия в спинке сиденья, затем поверните в обратную сторону и протяните обратно, чтобы затянуть ремни.
Чехол сиденья с матрасиком (а) установлен на стульчике для кормле­ния, но Вам может понадобиться снять его для чистки.
Чтобы снять мягкий матрасик с сиденья, расстегните ремни безопас­ности, протяните через отверстия во вставке и просто снимите его.
5-пятиточечные ремни безопасности.
ребёнка, через вертикальные
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
9
РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ СИДЕНЬЯ И НАКЛОНА СПИНКИ ВНИМАНИЕ!
Не производите регулировку высоты сиденья, если ребёнок находится в стульчике для кормления.
Для изменения высоты сиденья вдавите оба регулятора высоты (а) и одновременно опустите или поднимите обе стороны си­денья до желаемого уровня, отпустив регуляторы. Для регули­ровки угла наклона сиденья, поднимите пластиковый рычаг (b), расположенный на задней стороне спинки спинку в желаемое положение и отпустите рычаг, тем самым зафиксировав спинку.
ВАЖНО
Если регулировка высоты сиденья становится сложной с течени­ем времени, не используйте какие-либо смазочные средства, а просто протрите весь механизм после использования.
сиденья, приведите
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
10
СКЛАДЫВАНИЕ СТУЛЬЧИКА ДЛЯ КОРМЛЕНИЯ
Для складывания стульчика надавите на рычаги регулятора высоты сиденья (а) и одновременно опустите обе стороны сиденья в поло­жение 6. Надавите на фиксаторы (b), расположенные по боковым сторонам ножек, и потяните задние ножки вперёд.
Для более компактного хранения поместите съёмный столик на крючки, расположенные на задних ножках стульчика для ния.
Удостоверьтесь, что детский стульчик для кормления надёжно собран и должным образом закреплён, перед тем как поставить его на хранение.
кормле-
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
11
РЕГУЛИРОВКА ПОДНОЖКИ
Чтобы отрегулировать опору для ног, нажмите на кнопки (b), расположенные по бокам сидения.
УХОД И ХРАНЕНИЕ
• Чистка стульчика для кормления производится с помощью губки и
мыльного раствора или мягкого моющего средства. При желании можно использовать мягкое дезинфицирующее сред­ство. Въевшиеся пятна можно удалить с помощью жидкого чистящего средства. Не выкручивать. Не отбеливать хлором. Не гладить. Не чистить в химчистке. Не обрабатывать растворите-
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
лями и не сушить при помощи барабанных сушильных машин. Не используйте абразивные чистящие средства, отбеливатели, а также чистящие средства на основе аммиака или спирта.
• Если для чистки Вам необходимо снять чехол с сиденья, вниматель­но следуйте всем инструкция по правильному извлечению и вставке ремней безопасности.
• Держите металлические части изделия сухими, чтобы предотвра­тить образование ржавчины
• Перед повторным использованием или хранением необходимо полностью
• Если стульчик не используется в течение длительного времени, его необходимо хранить в сухом проветриваемом помещении при комнатной температуре.
просушить ткань.
12
НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
МОДЕЛЬ
ДАТА ПОКУПКИ
Сведения о продавце
ФИРМА ПРОДАВЕЦ
АДРЕС
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
(на группу колясок, детской мебели и автокресел)
www.hb-happybaby.com
ТЕЛЕФОН
ПЕЧАТЬ
ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА
(расшиврофка подписи)
С условиями гарантии (см. на обороте) ознакомлен и согласен. Товар получил, претензий по комплектности, количеству и внешнему виду не имею.
ПОДПИСЬ ПОКУПАТЕЛЯ (расшифровка подписи)
Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и чётко ука­занных: модели, даты продажи, контактной информации фирмы-продавца и его чётких печатей, подписи покупателя. В случае если дату продажи установить не­возможно, в соответствии с законодательством Российской Федерации о защите прав потребителей, гарантийный срок исчисляется с даты изготовления изделия.
При обнаружении рой данный товар был приобретён. При возврате фирме-продавцу товар должен быть возвращён в полной комплектации. Сохраняйте оригинальную упаковку.
неисправности товара обращайтесь к фирме-продавцу, в кото-
ФИРМЫ
ПРОДАВЦА
При покупке изделия требуйте его проверки в вашем присутствии и заполнения гарантийного талона, убедитесь, что товар продан вам без недостатков.
Без предъявления данного талона или при его непра- вильном заполнении (нет даты продажи, наимено­ вания изделия, печати продавца, подписи покупа­ теля) претензии по качеству
не принимаются
изделия и гарантийный ремонт не осуществляется.
В гарантийные обязательства не входит бесплатная доставка неисправного изделия в сервисную службу или выезд технического персонала на дом.
В гарантийный ремонт принимаются только чистые изделия.
Срок ремонта зависит от сложности и наличия запасных частей и может длиться от 7 до 30 дней.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Гарантийный срок составляет 12 месяцев с мо­мента приобретения товара потребителем. Во время га ран тийного срока Производитель обя­зуется бесплатно про извести ремонт или замену товара в случае, если неисправность товара про­изошла по вине производителя.
Настоящая гарантия действительна по предъяв­лении неисправного товара вместе с правильно заполненным гарантийным талоном.
Продавец вправе отказать в гарантийном обслуживании в следующих случаях:
при отсутствии гарантийного талона или в случае, если гарантийный талон заполнен не полностью, не корректно или неразборчивым почерком;
неисправность изделия явилась результатом на­рушения правил безопасности или небрежного отношения;
повреждения вызваны неправильной эксплуата- цией;
изделие получило механическое повреждение в результате удара или падения, либо применения чрезмерной силы
повреждения вызваны чрезмерной нагрузкой;
повреждения вызваны внесением изменения в
конструкцию изделия;
механически повреждены резиновые и воздуш- но- надувные части изделий;
при естественном износе частей частей с ограни- ченным сроком службы;
нормальное выцветание;
сервисное обслуживание в течение гарантийного
срока проводилось неуполномоченным лицом;
повреждения вызваны бедствий, природных факторов.
Гарантийные обязательства не распространяются на:
все элементы, выполненные из ткани и клеёнки;
корзины для покупок;
молнии и заклёпки;
дождевики;
москитные сетки;
сумки и крепления к ним;
фиксаторы поворота колёс;
шарнирные блоки ручек.
;
воздействием стихийных
20
баллов
Happy Baby® (ТМ «Хэпи Бэби»)
Loading...