Hanwha Techwin XRN-410S Service Manual [pl]

SIECIOWA NAGRYWARKA WIDEO
Instrukcja obsługi
XRN-410S/810S
Sieciowa Nagrywarka Wideo
Instrukcja obsługi
Prawa auto rskie
Hanwha Techwin
©2017
Znaki towarowe
Ograniczenia
Prawa autorsk ie do tego dokumentu są zas trzeżone. Kopiowanie, rozpowszechnianie lub mody kowanie treści niniejszego dokumentu, częściowo lub w całości, b ez formalnego zezwolenia, jest z abronione.
Wyłączenie odpowiedzialności
Hanwha Techwin
Firma formalnych gwarancji. Uży tkownik bierze pełną odpowie dzialność za stosowanie tego dokumentu i w ynikłe rezultat y. Firma zastrzega sobie prawo do zmiany treści tego dokumentu be z uprzedzenia.
Konstrukcja i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Począt kowym ID adminis tratora jest „admi n” a hasło powinno z ostać ustawione p odczas pier wszego logowan ia.
Hasło na leży zmieniać co t rzy miesiące, aby z apewnić ochron ę danych osobowych i z apobiec szkod om wynikając ym z kradzieży informacji. Proszę pa miętać, że odpow iedzialność za b ezpieczeńs two i wszelkie sz kody wynikają ce z brakiem dbało ści o hasło ponosi użytkownik.
Co., Ltd. Wsze lkie prawa zas trzeżone.
przedsięw zięła wszelkie w ysiłki, aby zapewni ć spójność i poprawność t reści niniejszej publikacji, ale nie zapewnia
Hanwha Techwin
informacje ogólne
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpocząciem eksploatacji urządzenia należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje dotyczące obsługi. Należy przestrzegać poniższych instrukcji bezpieczeństwa. Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować do użycia w przyszłości.
1) Przeczytać tę instrukcję.
2) Zachować instrukcję.
3) Zwrócić uwagę na wszystkie ostrzeżenia.
4) Przestrzegać wszystkich instrukcji.
5) Nie używać urządzenia w pobliżu wody.
6) Zabrudzoną powierzchnię produktu wyczyść miękką, suchą szmatką lub wilgotną szmatką. (Nie używaj żadnych detergentów ani produktów kosmetycznych zawierających alkohol, rozpuszczalniki, surfaktanty lub substancje oleiste, ponieważ mogą one spowodować odkształcenie lub uszkodzenie produktu).
7) Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych; zamontować zgodnie z instrukcjami producenta.
8) Nie montować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub inne urządzenia (również wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
9) W żadnym wypadku nie próbować obchodzić zabezpieczeń konstrukcyjnych wtyczki i gniazda z bolcem uziemiającym. Wtyczka ma dwa bolce i otwór na bolec uziemiającym. Bolec uziemiający chroni przed porażeniem prądem elektrycznym. W celu zapewnienia bezpieczeństwa urządzenie wyposażono we wtyczką ze stykiem uziemiającym. Jeśli wtyczka dołączona do urządzenia nie pasuje do gniazdka, należy zwrócić się do elektryka celem wymiany przestarzałego gniazdka ściennego.
10) Zabezpieczyć przewód sieciowy, tak aby nie być przydeptywany ani ściskany; szczególną uwagę należy zwrócić na wtyczki, rozgałęźniki i miejsce, w których przewód wychodzi z urządzenia.
11) Używać wyłącznie elementów wyposażenia/akcesoriów zalecanych przez producenta.
12) Urządzenie umieszczać tylko na wózku, stojaku, trójnogu, półce lub stole zalecanym przez producenta lub sprzedawanym razem z urządzeniem. W przypadku użycia wózka podczas przemieszczania zestawu wózekurządzenie należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń spowodowanych jego wywróceniem.
13) W czasie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub w przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy czas należy odłączyć urządzenie od zasilania.
14) Wszelkie czynności serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanym pracownikom serwisu. W przypadku uszkodzenia urządzenia w jakikolwiek sposób, np. w razie uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki, rozlania płynu lub upadku przedmiotów na urządzenie, wystawiania urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, nieprawidłowości w działaniu lub upadku urządzenia, należy oddać urządzenie do serwisu.
PRZED ROZPOCZĘCIEM
Niniejszy podręcznik zapewnia informacje o obsłudze wymagane przy użytkowaniu urządzenia i zawiera opis każdego elementu składowego, jego funkcji oraz menu lub ustawień sieciowych. Należy pamiętać o następujących uwagach :
• Prawa autorskie do niniejszego podręcznika należą do firmy Hanwha Techwin.
• Nie można kopiować niniejszego podrêcznika bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy Hanwha Techwin.
• Nie ponosimy odpowiedzialności za żadne uszkodzenia produktu spowodowane użyciem niestandardowych produktów lub naruszeniem instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku.
• Jeśli konieczne jest otwarcie obudowy systemu w celu sprawdzenia źródła problemu, należy skonsultować się ze specjalistą ze sklepu, w którym nabyto produkt.
• Przed dodaniem napędu dysków twardych lub zewnętrznego urządzenia pamięci masowej (pamięci USB, twardego dysku USB) należy sprawdzić, czy są zgodne z tym urządzeniem. Aby uzyskać listę kompatybilności, skontaktuj się z punktem sprzedaży.
Ostrzeżenie
Akumulator
Wymiana akumulatora w produkcie na niewłaściwy może doprowadzić do eksplozji. Z tego względu należy użyć tego samego typu akumulatora, co używany w produkcie. Poniżej znajduje się specyfikacja akumulatora używanego obecnie.
• Napięcie normalne : 3V
• Pojemność normalna : 210m Ah
• Standardowe obciążenie ciągłe : 0,4 mA
• Temperatura pracy : -20°C ~ +60°C (-4°F ~ +140°F)
Uwaga
Wyłączenie systemu
Wyłączenie zasilania w czasie pracy produktu lub wykonanie niedozwolonych czynności, może doprowadzić do uszkodzenia dysku twardego lub produktu. Może to również spowodować nieprawidłowe działanie twardego dysku przy korzystaniu z tego produktu. Aby zapewnić bezpieczeństwo podczas procesu wyłączania systemu, naciśnij przycisk <OK> znajdujący się w wyskakującym okienku wyłączania systemu, a następnie odłącz przewód zasilania. Użytkownik może zainstalować system UPS w celu zapewnienia bezpiecznej pracy i uniknięcia strat spowodowanych przez nieoczekiwaną awarię zasilania. (Aby uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące systemu UPS, należy skontaktować się ze sprzedawcą.)
• Podłącz przewód zasilający do uziemionego gniazdka elektrycznego.
• Wtyczka sieci zasilającej stosowana jest jako urządzenie rozłączające, dlatego powinna być łatwo dostępna przez cały czas.
• Baterii nie należy wystawiać na działanie zbyt wysokiej temperatury, np. promienie słoneczne, ogień itp.
• Zagrożenie wybuchem w przypadku użycia baterii nieprawidłowego typu. Zużyte baterie należy poddawać utylizacji zgodnie z instrukcjami.
● INFORMACJE OGÓLNE
`
W przypadku nieprawidłowego wyłączenia ponowne uruchomienie może zająć więcej czasu z powodu przywracania danych z
J
twardego dysku w celu poprawnego działania.
Polski _3
informacje ogólne
Temperatura pracy
Gwarantowana temperatura pracy niniejszego produktu zawiera się w przedziale od 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F). Niniejszy produkt może nie działać prawidłowo, jeśli zostanie uruchomiony po długim okresie braku zasilania w temperaturze poniżej gwarantowanej. W przypadku uąycia urządzenia po długim okresie przechowywania w niskiej temperaturze należy umieścić je przez pewien czas w temperaturze pokojowej, a następnie go uruchomić. W szczególności dla wbudowanego w produkcie dysku twardego gwarantowana temperatura zawiera się w zakresie od 5°C ~ 55°C (41°F ~ 131°F). Dysk twardy może nie działać w temperaturze poniżej gwarantowanej.
Gniazdo Ethernet
Ten sprzęt jest przeznaczony do użytku wewnątrz budynków i całe okablowanie komunikacyjne ogranicza się do wnętrza budynku.
Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa
Początkowym ID administratora jest „admin” a hasło powinno zostać ustawione podczas pierwszego logowania. Hasło należy zmieniać co trzy miesiące, aby zapewnić ochronę danych osobowych i zapobiec szkodom wynikającym z kradzieży informacji. Proszę pamiętać, że odpowiedzialność za bezpieczeństwo i wszelkie szkody wynikające z brakiem dbałości o hasło ponosi użytkownik.
4_ informacje ogólne
SPIS TREŚCI
SZUKAJ I ODTWÓRZ
51 Wyszukiwanie 54 Odtwarzanie
INFORMACJE OGÓLNE
3
INSTALACJA
9
PODŁĄCZANIE INNEGO URZĄDZENIA
12
TRYB NA ŻYWO
14
MENU KONFIGURACJI
26
3 Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa 3 Przed Rozpoczęciem 5 Spis Treści 6 Funkcje 7 Nazwy części i ich funkcje (Przód) 7 Nazwy części i ich funkcje (Tył) 8 Pilot
9 Sprawdzanie stanowiska montażowego 9 Montaż w regale 9 Dodawanie Dysku Twardego
12 Podłączanie do urządzenia zewnętrznego 12 Podłączanie urządzenia USB 12 Podłączanie Wejścia/Wyjścia Alarmu 13 Podłączanie do sieci
14 Uruchamianie 15 Konfiguracja ekranu Na żywo 18 Tryb ekranu Na żywo 20 Zoom 21 Rozkład 21 Status PoE 22 WŁ./WYŁ. audio 22 Zatrzymaj 22 Monitorowanie zdarzeń 22 Przechwyć 23 Zachowanie proporcji ekranu 23 Wyświetlanie tekstu 23 Sterowanie PTZ 25 Tworzenie Kopii Zapasowej
26 Ustawienia systemu 31 Ustawienia urządzenia 41 Ustawienia nagrywania 43 Ustawienia zdarzenia 45 Konfiguracja sieci
51
URUCHAMIANIE PRZEGLĄDARKI WEB
VIEWER
55
PRZEGLĄDARKA NA ŻYWO
57
PRZEGLĄDARKA WYSZUKIWANIA
63
KONFIGURACJA PRZEGLĄDARKI
66
PRZEGLĄDARKA KOPII ZAPASOWYCH
75
DODATEK
77
55 Co to jest przeglądarka? 55 Podłączenie przeglądarki
57 Podgląd na żywo 58 Konfiguracja ekranu na żywo 61 Sterowanie podłączoną kamerą sieciową
63 Podgląd wyszukiwania
66 Podgląd ustawień
75 Przeglądarka Kopii Zapasowych SEC
77 Dane Techniczne Produktu 79 Widok Urządzenia 80 Ustawienie Domyślne 82 Rozwiązywanie Problemów 85 Open Source License Report on the Product
● INFORMACJE OGÓLNE
Polski _5
informacje ogólne
FUNKCJE
Niniejsze urządzenie służy do rejestracji danych wideo i audio z kamer sieciowych na twardy dysk i umożliwia odtwarzanie z twardego dysku. Zapewnia również środowisko zdalnego monitorowania wideo i audio w sieci za pomocą zdalnego komputera.
• Przyjazny użytkownikowi interfejs
• Obsługuje szeroką gamę rozdzielczości 4K (4096X2160)
• Wyświetla obraz w wysokiej rozdzielczości 4K za pośrednictwem portu HDMI
• Nagrywanie i odtwarzanie obrazu wideo
• Nagrywanie i odtwarzanie dźwięku
• Obsługuje standard ONVIF Profile S oraz protokoły RTP / RTSP
• Wyświetlanie stanu działania dysku dzięki technologii HDD SMART
• Możliwość nadpisywania danych na dysku twardym
• Tworzenie kopii zapasowych za pomocą protokołów USB 2.0, 3.0 i zewnętrznego dysku twardego
• Jednoczesne odtwarzanie 4, 8 kanałów
• Różne tryby wyszukiwania (Czas, zdarzenie, Smart, Ttekst, kopia zapasowa, ARB)
• Obsługa ARB (funkcja konfiguracji dla okresu zapisu poprzez kanał)
• Różne tryby nagrywania (normalny, zdarzenie, nagrywanie zaprogramowane)
• Wejście/wyjście alarmu
• Funkcja zdalnego monitorowania przy użyciu przeglądarki Windows Network Viewer
• Monitorowanie na żywo przy użyciu kamery sieciowej
• Kreator instalacji (Ustawienia ułatwione, Skrócone ustawienia)
• Obsługuje funkcję zdalnego monitorowania smartfona przez obsługę P2P
• Dostarcza alarm o zdarzeniu do smartfona (wysyłanie komunikatów o zdarzeniu w czasie rzeczywistym)
Zawartość zestawu
Produkt należy rozpakować i umieścić na płaskiej powierzchni lub w miejscu, w którym ma zostać zainstalowany. Należy sprawdzić, czy w zestawie oprócz urządzenia głównego znajdują się poniższe elementy.
` Kategoria i ilość akcesoriów może różnić się w zależności od regionu sprzedaży.
XRN-410S
USB
XRN-810S
LAN POWER
REC
NVR Mysz Przewód Zasilający
Zasilacz Płyta CD z Oprogramowaniem
Blok zacisku
UHD
Instrukcja obsługi lub
Skrócona instrukcja obsługi
Śruba mocująca dysk twardy
(W przypadku modeli bez zainstalowanego dysku
twardego)
(W przypadku modeli bez zainstalowanego dysku
Przewód zasilający SATA
twardego)
6_ informacje ogólne
DV25
NETWORK VIDEO RECORDER
SRN-475S
NVR Mysz Przewód Zasilający
Płyta CD z Oprogramowaniem
Network Viewer / Instrukcją Obsługi
Pilot /
Bateria Do Pilota (AAA)
REC HDD ALARM
NETWORK BACKUP
POWER
Instrukcja obsługi lub
Skrócona instrukcja obsługi
Blok zacisku
Szyna Śruba do mocowania wspornika
NAZWY CZĘŚCI I ICH FUNKCJE (PRZÓD)
NAZWY CZĘŚCI I ICH FUNKCJE (TYŁ)
XRN-410S
a b c
XRN-810S
NETWORK VIDEO RECORDER
USB
a
Odbiornik sygnałów
b
zdalnego sterowania
USB
DV25
SRN-475S
REC
LAN POWER
Nazwa Funkcja
Służy do podłączania urządzeń USB. (Obsługa technologii USB 2.0)
Odbiera sygnały z pilota.
REC : Zapala się w trakcie nagrywania.
HDD : Wyświetla normalną ścieżkę dostępu do twardego dysku.
Dioda włączy się po uzyskaniu dostępu do dysku twardego. (XRN-810S)
REC HDD ALARM
NETWORK BACKUP
ac b
UHD
POWER
XRN-410S
XRN-810S
1
ALARM
a
AUDIO OUT
b
VGA OUT
HDMI
ALARM
OUT
ALARM
1 2 3
IN
COM COM COM
1 2 3
4
USB
NCNO NO NO
ALARM
IN
1 2 3 4 NO NO
2 4
ALARM OUT
1
2
COM
COM
NO
PoE
CAMERA
3
5
NO CONNECTION
G
6 8
AUDIO
OUT
7
VIEWER
VGA OUT
VIEWER
AUDIO
OUT
HDMI
Nazwa Funkcja
- ALARM IN : Wejścia alarmu. (1~4 CH)
- ALARM OUT : Wyjścia alarmu.
XRN-410S : 1~2 CH XRN-810S : 1~3 CH
Wyjście sygnału audio (gniazdo RCA).
1
USB
2
CAMERA
3
DC 54V
4
PoE
● INFORMACJE OGÓLNE
hb d fec g ia
AC 100
G
240~IN
ijh d e fc bg a
c
Wskaźnik LED
ALARM : Zapala się, gdy następuje zdarzenie. (XRN-810S)
NETWORK (LAN) : Wyświetla stan łącza sieciowego oraz przesyłu danych.
BACKUP : Pozostaje WŁĄCZONY, gdy używana jest kopia zapasowa. (XRN-810S)
POWER : Pokazuje stan zasilania Wł./Wył.
Podłączenie
c
uziemienia
VIEWER
d
VGA OUT
e
HDMI
f
USB
g
PoE (CAMERA)
h
Zasilanie
i
Włącznik zasilania
j
Zacisk do podłączenia osobnego przewodu uziemiającego.
` Dodatkowy przewód uziemiający zapewni większe bezpieczeństwo eksploatacji urządzenia.
Port zalecany do nawiązania połączenia z siecią, przeglądarką Web Viewer.
Wyjście sygnału wideo VGA.
Złącze HDMI.
Służy do podłączania urządzeń USB. (Obsługa technologii USB 3.0)
Port zasilania podłączane do kamery.
Zacisk zasilania.
Przełącznik Wł./Wył. zasilania.
Polski _7
informacje ogólne
PILOT
Wyświetla ekran podręczny Wyjdź.
Służą jako przyciski do wprowadzania danych
liczbowych lub umożliwiają wyświetlenie pojedynczego
Powoduje wyświetlenie lub zakończenie działania funkcji PTZ.
Powiększa i pomniejsza obraz.
Umożliwia wyświetlenie menu wyszukiwania.
Umożliwia zmianę trybu ekranu.
Powoduje przejście do ekranu menu systemowego.
Wyświetla menu Konf.us.ws.
Powoduje tymczasowe zatrzymanie ekranu.
Runs the digital zoom (x2) function.
Przechodzenie wstecz (o jednostkę czasu),
wolne przewijanie wstecz, wolne przewijanie do przodu
przechodzenie do przodu (o jednostkę czasu
POWER
LICZBY [0~+10]
kanału.
PTZ
T/W
SEARCH
MODE
MENU
PRESET
FREEZE
ZOOM
, )
REC
Rozpoczyna lub kończy nagrywanie.
ID
Ustawia identyfikator systemu Wybierz 2 cyfry od 0 ~ 9 naciskając jednocześnie przycisk ID.
SCROLL ,.
Umożliwia przewijanie menu.
VIEW
Uruchamia funkcję Podgląd w trybie PTZ.
BACKUP
Powoduje wyświetlenie menu Kop. zap.
RETURN
Powoduje powrót do poprzedniego ekranu.
W górę/W dół/W lewo/W prawo (
Przesuwa kursor w górę/w dół/w lewo/w prawo i uruchamia menu Wyb.
REC LOCK
Powoduje wybranie funkcji blokady nagrywania.
AUDIO
Włącza/wyłącza dźwięk.
ALARM
Anuluje alarm.
Przejdź o jedną klatkę
W trybie wstrzymania powoduje przejście do poprzedniej/następnej klatki.
FR, STOP, PLAY/PAUSE, FF
$%_ +
)/ENTER
Korzystanie z przycisków numerycznych
1. Naciśnij dowolny przycisk od 1 do 8.
2. Przechodzi do wybranego numeru kanału.
Zmienianie identyfikatora pilota
Identyfikator pilota oraz identyfikator nagrywarki DVR powinny być dopasowane, aby urządzenia działały prawidłowo.
1. Naciśnij przycisk [ID] na pilocie i sprawdź numer ID wyświetlony na ekranie nagrywarki DVR.
Ustawieniem fabrycznym ID pilota jest 00.
2. Wprowadić 2 cyfry w wybranej kolejności, jednocześnie naciskając przycisk [ID] pilota.
3. Po wprowadzeniu ID ponownie wciśnąć przycisk [ID] pilota aby sprawdzić ustawienie.
` Aby zmienić ID pilota na 08: naciśnąćij kolejno 0 oraz 8 przy jednocześnie wciśniętym przycisku [ID] pilota.
M
Aby zmienić ID urządzenia sterowanego, patrz „Urządzenia sterow. zdalnie”. (Strona 39)
8_ informacje ogólne
instalacja
Przed użyciem produktu należy zapoznać się z poniższymi informacjami.
• Produktu nie należy używać na zewnątrz.
• Nie wolno rozlewać wody lub innych płynów na część łączącą produktu.
• Nie należy narażać systemu na działanie nadmiernej siły lub wstrząsów.
• Nie należy na siłę wyciągać wtyczki zasilania.
• Produktu nie wolno samodzielnie rozmontowywać.
• Nie przekraczać znamionowych wartości wejścia/wyjścia.
• Należy stosować wyłącznie atestowane przewody zasilające.
• W przypadku produktów z wejściem uziemiającym należy stosować wtyczkę zasilania z uziemieniem.
SPRAWDZANIE STANOWISKA MONTAŻOWEGO
Niniejsze urządzenie jest wysokiej klasy urządzeniem wyposażonym w dysk twardy o dużej pojemności i inne
Jednostka temperatury: ºC
kluczowe układy elektroniczne. Należy pamiętać, że zbyt wysoka temperatura wewnętrzna
urządzenie może doprowadzić do awarii systemu lub skrócenia żywotności produktu (patrz rys. z prawej strony). Przed zainstalowaniem produktu należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami.
W przypadku montowania urządzenia w szafie należy przestrzegać następujących instrukcji.
1. Należy upewnić się, że regał nie jest uszczelniony wewnątrz.
2. Należy zapewnić cyrkulację powietrza przez wlot i wylot zgodnie z ilustracją.
3. W przypadku ustawienia tych urządzeń lub innych urządzeń montowanych w szafie w sposób
pokazany na rysunku 2 należy zapewnić przestrzeń na wentylację lub zainstalować wentylator.
4. Aby zapewnić naturalną konwekcję powietrza wlot należy umieścić u dołu regału, a wylot u góry.
5. Zaleca się, aby przy wlocie i wylocie zamontować wentylatory, zapewniające odpowiednią cyrkulację powietrza. (W celu zabezpieczenia przed pyłem lub ciałami obcymi przy wlocie należy zamontować filtr).
6. Wewnątrz regału i w jego otoczeniu należy utrzymywać temperaturę 0°C - 40°C (32°F - 104°F) zgodnie z rysunkiem 1.
Jeden rok: 24 GODZ. X 365 DNI = 8760 GODZ.
[Figure 1]
Żywotność (jednostka: GODZINY)
[Rysunek 1]
MONTAŻ W REGALE
Zainstaluj szynę zgodnie z ilustracją, następnie wkręć śruby po obydwu stronach.
` Wkręć śruby tak, aby nie zostały poluzowane na skutek wibracji.
DV25
NETWORK VIDEO RECORDER
SRN-475S
REC
<XRN-810S>
HDD
ALARM
NETWORK
BACKUP
POWER
DODAWANIE DYSKU TWARDEGO
Należy upewnić się, że przewód zasilania jest odłączony od gniazda sieciowego, aby zapobiec porażeniu prądem, odniesieniu obrażeń lub uszkodzeniu produktu. Aby uzyskać dalsze informacje na temat instalacji twardego dysku, należy skonsultować się z dostawcą, ponieważ nieprawidłowa instalacja lub ustawienia mogą uszkodzić produkt.
` Liczba obsługiwanych dysków twardych: XRN-410S : Max. 1
XRN-810S : Max. 2
` Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się, że przewód zasilania jest odłączony od gniazda sieciowego.
` Przestrogi dotyczące utraty danych (konserwacja dysku twardego)
J
Należy dbać o to, by nie uszkodzić danych zawartych na twardym dysku. Przed dodaniem dysku twardego należy sprawdzić zgodność z tym urządzeniem. Jako bardzo delikatne urządzenie dysk twardy jest narażony na usterki, szczególnie na skutek wibracji podczas pracy. Należy zadbać o to, by dysk twardy nie był narażony na wstrząsy. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia twardego dysku powstałe z powodu nieuwagi użytkownika lub nieprawidłowego użytkowania.
` W niektórych przypadkach może nastąpić uszkodzenie dysku twardego lub zarejestrowanych danych
Aby zminimalizować ryzyko utraty danych z powodu uszkodzenia twardego dysku należy jak najczęściej tworzyć kopie zapasowe danych. W przypadku uderzenia podczas demontażu lub montażu dane zapisane na dysku twardym mogą zostać uszkodzone. Uszkodzenie może spowodować również nagła awaria zasilania lub wyłączenie urządzenia podczas działania dysku twardego. Dysk twardy lub pliki na nim zapisane mogą zostać uszkodzone, jeśli korpus główny zostanie poruszony lub uderzony w trakcie pracy.
● INSTALACJA
[Rysunek 2]
Przestroga dotycząca instalacji dysku twardego
1. Nie nadużywać nadmiernej siły podczas pracy z dyskami.
2. Należy uważać, aby nie zgubić zdemontowanych wkrętów i akcesoriów.
` Jeśli wkręty lub akcesoria nie zostaną zamontowane poprawnie, produkt może ulec uszkodzeniu lub działać nieprawidłowo.
3. Przed dodaniem dysku twardego należy sprawdzić jego zgodność z urządzeniem.
` Aby uzyskać listę zgodnych urządzeń, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą.
Polski _9
instalacja
Montaż dysku twardego
` Jeśli dodajesz nowy lub wcześniej używany dysk twardy do tego produktu poza dyskami twardymi zainstalowanymi
J
oryginalnie, przed użyciem sformatuj nowy dysk twardy ręcznie. Informacje na temat formatowania dysku twardego zawiera sekcja „Urządzenie / Format”. (Strona 37)
Montaż dysku twardego w modelu XRN-410S
1. Po odkręceniu wkrętów popchnij pokrywę do tyłu, a następnie zdejmij ją.
REC
USB
2. Przewody SATA i zasilania dysku twardego podłącz do złączy na płycie głównej.
4. Upewnij się, że nie występują żadne problemy z zaciskami, połączeniami i przewodami w produkcie, zamknij pokrywę i przykręć ją wkrętami.
ALARM OUT
ALARM
1
NO
IN
2
CONNECTION
12 34
COM
COM
NO
NO
NO
G
AUDIO OUT
VGA OUT
VIEWER
1
HDMI
USB
3
2
DC 54V
4 PoE CAMERA
5. Zamknij pokrywę i przykręć śrubę nastawną z tyłu.
UHD
LAN POWER
LAN POWER
REC
USB
UHD
Montaż dysku twardego w modelu XRN-810S
3. Przykręć dysk twardy do zestawu wkrętami.
UHD
UHD
1. Po odkręceniu wkrętów popchnij pokrywę do tyłu, a następnie zdejmij ją.
LAN POWER
REC
USB
USB
REC
LAN POWER
2. Rozłącz elementy, odkręcając śrubę zamontowanego uchwytu, a następnie dociśnij w kierunku wskazywanym przez strzałkę na płycie głównej.
AC 100 240~IN
3
ALARM
G
OUT
NO
COM COM
1 2
NO NCNO COM
IN
ALARM
4
123
USB
AUDIO OUT
HDMI
VGA OUT
VIEWER
7
3
5
6 8
PoE
CAMERA
1
2 4
10_ instalacja
3. Po wyrównaniu i umieszczeniu jednej strony dysku
twardego w uchwycie otwórz szeroko uchwyt z drugiej strony i dokładnie umieść w nim dysk twardy.
` Wyrównaj otwór w uchwycie z otworem na śrubę w dysku
twardym.
4. Popchnij uchwyt z zamontowanym dyskiem twardym i przykręć śruby w celu jego zamocowania.
● INSTALACJA
AC 100 240~IN
3
ALARM
G
OUT
NO
COM COM
1 2
NO NCNO COM
IN
ALARM
4
123
USB
AUDIO OUT
HDMI
VGA OUT
VIEWER
7
3
5
6 8
PoE
CAMERA
1
2 4
5. Zamknij pokrywę i przykręć wkręty w celu jej zamocowania.
Polski _11
podłączanie innego urządzenia
PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO
` Poniższe rysunki przedstawiają model XRN-810S.
3
1
PoE
2 4
CAMERA
WYJŚCIE WIDEO
(VGA)
` Nieprawidłowe lub inne niż znamionowe źródło zasilania może uszkodzić system. Przed naciśnięciem przycisku zasilanie
J
należy upewnić się, że stosowane jest wyłącznie źródło zasilania zgodne ze znamionowym.
7
5
VIEWER
6 8
VGA OUT
AUDIO
VGA OUT
OUT
HDMI
HDMI
WYJŚCIE HDMI
ALARM
OUT
ALARM
1 2 3
IN
COM COM COM
1 2 3
4
NCNO NO NO
AUDIO
OUT
G
USB
AC 100 240~IN
WYJŚCIE
AUDIO
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA USB
1. Na przodzie urządzenia znajduje się port USB.
2. Do portu USB można podłączyć dysk twardy USB, pamięć USB lub mysz.
Jeżeli do systemu podłączony jest dysk twardy USB, rozpoznawanie i ustawienia dostępne są w “Menu >
3.
Urządzenie > Urządz.pam.mas.”. (Strona 37)
4. Urządzenie obsługuje funkcję podłączania „na gorąco”, która umożliwia podłączanie/odłączenie urządzeń USB w trakcie działania systemu.
PODŁĄCZANIE WEJŚCIA/WYJŚCIA ALARMU
Wejście/wyjście alarmu z tyłu składa się z następujących elementów.
3
1
5
PoE
2 4
6 8
CAMERA
• ALARM IN 1 ~ 4 : Wejście alarmu
• ALARM OUT 1 ~ 3 : Wyjście alarmu
N.O C N.C N.O C N.O C G1 2 3 4 G
1 2 3
ALARM IN (
5mA sink
)
7
VIEWER
AUDIO
VGA OUT
OUT
HDMI
Czujniki
ALARM OUT
(
30VDC 2A,
125VAC 0.5A MAX
ALARM
OUT
ALARM
1 2 3
IN
COM COM COM
1 2 3
4
NCNO NO NO
USB
G
)
Alarm
AC 100 240~IN
` Jeżeli urządzenie USB służy do tworzenia kopii zapasowych, należy je sformatować na komputerze przy użyciu aplikacji
J
FAT32, jeżeli nie zostało sformatowane na urządzeniu NVR.
` Niektóre urządzenia USB mogą nie działać poprawnie z powodu problemów ze zgodnością, przed użyciem należy to
sprawdzić.
` Tylko urządzenia pamięci USB zgodne ze standardami (mające metalową pokrywę) gwarantują przesyłanie danych. ` W przypadku zużycia styków elektrycznych urządzenia USB przesyłanie danych pomiędzy urządzeniami może nie działać
poprawnie.
12_ podłączanie innego urządzenia
PODŁĄCZANIE DO SIECI
Podłączanie do Internetu przez PPPoE
`
Aby uzyskać więcej informacji na temat podłączenia do sieci, należy zapoznać się z częścią „Konfiguracja sieci”. (Strona 44)
M
Połączenie sieciowe za pomocą kabla Ethernet (10/100/1000BaseT)
3
1
2 4
CAMERA
7
5
PoE
VIEWER
6 8
AUDIO
VGA OUT
OUT
HDMI
ALARM
OUT
ALARM
1 2 3
IN
COM COM COM
1 2 3
4
NCNO NO NO
G
USB
Przełącznik
Windows Network Viewer
AC 100 240~IN
Połączenie sieciowe za pomocą rutera
3
1
2 4
CAMERA
7
5
PoE
VIEWER
6 8
AUDIO
VGA OUT
OUT
HDMI
ALARM
OUT
ALARM
1 2 3
IN
COM COM COM
1 2 3
4
NCNO NO NO
G
USB
AC 100 240~IN
3
1
2 4
CAMERA
7
5
PoE
VIEWER
6 8
Network Viewer
Podłączenie kamery sieciowej
Tryb PnP
np.) IP : 192.168.231.100
3
1
2 4
CAMERA
7
5
PoE
VIEWER
6 8
VGA OUT
Windows
VGA OUT
AUDIO
OUT
HDMI
USB
MODEM PPPoE
AUDIO
OUT
HDMI
USB
ALARM
1 2 3
IN
COM COM COM
1 2 3
4
NCNO NO NO
ALARM
1 2 3
IN
COM COM COM
1 2 3
4
NCNO NO NO
ALARM
OUT
G
Linia telefoniczna
ALARM
OUT
G
(PPPoE)
AC 100 240~IN
● PODŁĄCZANIE INNEGO URZĄDZENIA
SIEĆ
Przełącznik
AC 100 240~IN
Ruter szerokopasmowy
Modem xDSL
lub kablowy
SIEĆ
Serwer DDNS
(Centrum danych)
xDSL or Cable
Modem
Windows
Network Viewer
Tryb ręczny
Kamera sieciowa
np.) IP : 192.168.231.10
np.) IP : 192.168.1.100
1
2 4
Kamera sieciowa
Kamera sieciowa
3
7
5
PoE
CAMERA
VIEWER
6 8
AUDIO
VGA OUT
OUT
HDMI
ALARM
OUT
ALARM
1 2 3
IN
COM COM COM
1 2 3
4
NCNO NO NO
G
USB
Przełącznik
Kamera sieciowa Kamera sieciowa Kamera sieciowa
np.) IP : 192.168.1.20
AC 100 240~IN
Przełącznik
np.) IP : 192.168.1.10
Kamera sieciowa
Polski _13
tryb na żywo
URUCHAMIANIE
Włączanie systemu
1. Podłącz przewód zasilający nagrywarki NVR do gniazda sieciowego.
2. Zostanie wyświetlony ekran startowy. Proces inicjalizacji trwa ok. 1 minuty. Jeżeli zainstalowany jest nowy twardy dysk, proces inicjalizacji może trwać dłużej.
3. Na ekranie podglądu bieżącego pojawi się powiadomienie.
Kreator Instalacji
Przejść przez każdy etap <Kreator Instalacji>, jak pokazano poniżej.
1. A ekranie <Język> wskazać język i nacisnąć <Dalej>.
2. Na ekranie <ID/Hasło>, ustawić hasło i nacisnąć <Dalej>.
Ustawianie hasła kamery
Istnieje możliwość zmiany hasła kamery, jeśli znajduje się ono w stanie resetu fabrycznego. Jeśli hasło kamery nie znajduje się w stanie resetu fabrycznego, w celu zarejestrowania kamery wprowadź hasło bieżącej kamery.
- Nowe hasło: Wprowadź nowe hasło zgodnie z obowiązującymi zasadami tworzenia haseł.
- Potwierdź hasło: Ponownie wprowadź nowe hasło.
` Jeśli kabel sieci LAN nie jest podłączony do portu, przycisk ustawień nie będzie działał. Sprawdź połączenia kablowe sieci
M
LAN.
` Wbudowany serwer DHCP w rejestratorze NVR zostanie włączony automatycznie na etapie 3. Na tym etapie, użycie
istniejącego serwera DHCP w tej samej sieci może spowodować nieprawidłowości,gdyż dwa serwery DHCP pracowałyby jednocześnie.
` Więcej informacji na temat sieci można znaleźć w instrukcji obsługi.
4. Po ustawieniu czasu na ekranie <Dat./gdz.> kliknąć w <Zakończ>, aby otworzyć okno wykonania ustawień.
5. W oknie wykonania ustawień kliknąć w <OK>, co zakończy ustawienia i otworzy ekran rejestracji kamery.
6. Jeśli jest szukanych 8 lub mniej kamer, zostanie ona zarejestrowana automatycznie i wyświetlą się informacje o kamerze (kl./s, dni zapisu).
•Jeśli jest 8 lub mniej szukanych kamer
` Hasła kamery zarejestrowanego za pośrednictwem protokołu ONVIF i RTSP nie można zmienić.
M
Wskazówki ustawień hasła
Po kliknięciu symbolu <
> zostanie wyświetlony podstawowy przewodnik dotyczący konfigurowania hasła. Zapoznaj się z zasadami tworzenia haseł.
3.
Na ekranie <Sieć> ustawić dostęp sieciowy i środowisko sieciowe. Aby użyć prostej sieci wewnętrznej, kliknij <Dalej>.
• Serwer DHCP : Jeśli serwer DHCP jest włączony, do kamery automatycznie przypisywany jest numer IP.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w obszarze „Serwer DHCP” w ustawieniach menu. (Strona 49)
• Sieć1(Kamerą) : Łączy się z kamerą i odbiera transmisję wideo z kamery
• Sieć2(Wsz.) : Jest to port do przesyłu obrazu do przeglądarki sieciowej.
• Konfiguracja Sieć1 / Sieć2
- Rodzaj IP: Choose the network connection method.
- Adres IP, maska podsieci, bramka, DNS
14_ tryb na żywo
1. Poszukiwana kamera zostanie automatycznie
zarejestrowana i wyświetli się początkowa wartość zapisu.
2. W oknie rejestracji kamery kliknij przycisk
<Anuluj>, aby zmienić ustawienia nagrywania ustawiane automatycznie.
•Jeśli jest 8 lub więcej szukanych kamer
Po wskazaniu kamery nacisnąć przycisk rejestracji.
0/8
|
|
Model
Status
Połączone Błąd uwierzytelnienia. Rozłączone
IP
Zarejest.
Liczba wyszukiwanych kamer
|
MAC
Odświeżanie
|
|
Sieć
Wyjdź
wybierz kamerę do rejestracji i kliknij przycisk <Zarejest.>. Po zakończeniu rejestracji kamery należy postępować tak samo jak po wykonaniu automatycznej rejestracji.
Wyłączanie systemu
FULL NO RAIDRAID
SCSI
FULL NO RAIDRAID
SCSI
FULL NO RAIDRAID
SCSI
SCSI
SCSI
FULL NO RAIDRAID
SCSI
NO RAIDRAID
SCSI
RAIDRAID
SCSI
SCSI
FULL NO
FULL NO RAIDRAID
SCSI
KONFIGURACJA EKRANU NA ŻYWO
1. Przycisnąć przycisk [POWER] na pilocie i wybrać <Zamknij>
z menu ekranu na żywo.
2. Pojawi się okno z żądaniem potwierdzenia „Zamknij”.
3. Za pomocą przycisku strzałka na pilocie wybrać <OK> i
nacisnąć [ENTER] lub kliknąć w <OK>. System zostanie wyłączony.
` Wyłącznie użytkownik z uprawnieniami do wykonania polecenia
M
zamknij” może wyłączyć system.
` Informacje na temat zarządzania upoważnieniami można uzyskać pod „Użytkownik > Ustawianie upoważnień”. (Strona
28)
Login
Dostęp do menu NVR wymaga zalogowania się w roli użytkownika upoważnionego do dostępu do odpowiedniego menu.
1. Na ekranie na żywo, prawo-kliknąć myszą lub przycisnąć
[MENU] na pilocie. Na ekranie zostanie wyświetlone przedstawione tu menu kontekstowe.
2. Wybierz <Login>.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe logowania.
` Przyciśnięcie przycisku menu wymagającego logowania zdalnego,
J
spowoduje wyświetlenie ekranu logowania.
` Dla początkowego identyfikatora administratora ustawiona jest
wartość „admin”. Hasło należy skonfigurować w ramach kreatora instalacji.
` Hasło należy zmieniać co trzy miesiące, aby zapewnić ochronę danych osobowych i zapobiec szkodom wynikającym z
kradzieży informacji. Proszę pamiętać, że odpowiedzialność za bezpieczeństwo i wszelkie szkody wynikające z brakiem dbałości o hasło ponosi użytkownik
` Informacje na temat ograniczonych upoważnień można uzyskać pod „Użytkownik > Ustawianie upoważnień”. (Strona 28)
M
Ikony na ekranie na żywo
Stan lub działanie nagrywarki NVR można sprawdzić za pomocą ikon na ekranie na żywo.
2016-01-01 00:00:01
a b
c
FULL NO
CAM 01
Nazwa Opis
Bieżąca data, godzina
Dane logowania
Wyświetla aktualną godzinę oraz datę.
Po zalogowaniu wyświetlana jest ikona „LOG ON”.
Jest pokazywany, gdy trwa tworzenie kopii zapasowej w warunkach na żywo.
Jeżeli dostęp do menu nagrywania jest ograniczony, pokazuje się ono tylko, gdy trwa nagrywanie ręczne.
` Może to zrobić tylko użytkownik z uprawnieniami do zaniechania.
Tryb ekranu
Jest pokazywany, gdy działa funkcja powiększenia.
Ta ikona jest wyświetlana po naciśnięciu przycisku Zatrzym.
Jest pokazywany, gdy wszystkie kanały są przełączone na zadany przedział czasu.
Jest pokazywany, gdy data nagrywania nie może być poprawnie odczyta ze względu na problemy z urządzeniem.
● TRYB NA ŻYWO
Wyświetlana, jeżeli twardy dysk jest pełen a nagrywarka NVR ma niewystarczającą ilość miejsca, aby nagrywać.
Wyświetlana, jeśli nie jest zainstalowany żaden dysk twardy lub jeśli twardy dysk wymaga wymiany.
d
Działanie
systemu
FULL
NO
Wyświetlana, jeśli twardy dysk wymaga sprawdzenia technicznego.
Polski _15
SCSI
SCSI
FULL NO RAIDRAID
SCSI
FULL NO RAIDRAID
SCSI
FULL NO RAIDRAID
SCSI
FULL NO RAIDRAID
SCSI
SCSI
SCSI
SCSI
SCSI
SCSI
tryb na żywo
d
e
f
g
Nazwa Opis
Jest pokazywany, gdy przekroczona jest maksymalna ilość danych w kanale.
Jest pokazywany, gdy sieć jest przeciążona.
Działanie systemu
` Występuje, gdy przekroczony jest maksymalny limit odczytu, powodujący przeciążenie
CPU. Zniknie po zmodyfikowaniu ustawień kamery lub usunięciu kamery, aby zmniejszyć obciążenie.
Jest pokazywany, gdy pojawia się firmware do aktualizacji serwera.
Wyświetlana, jeśli nie ma wejścia pomimo ustawienia kamery w tryb <WŁ.>.
Wyświetlany, gdy obraz na żywo przy włączonej kamerze <WŁ.> przekracza obsługiwaną rozdzielczość.
Stan wejścia
wideo
Wyświetlana, jeśli nie udzielono zgody na transmisję na żywo. Jeżeli kamera jest <Wył.> lub brak zarejestrowanej kamery, bądź działa w trybie
<Ukryty2>, ekran jest pusty. Jeśli kamera ustawiona jest w opcji <Ukryty1>, obraz wideo będzie wyświetlany, ale
menu ekranowe nie będą dostępne.
Tytuł kamery / Kanał Wyświetla tytuł kamery i numer kanału.
Ta ikona jest wyświetlana dla kanału, do którego jest podłączona kamera zdalna.
Wyświetla DŹWIĘK WŁ./WYCISZ. Ikona nie jest wyświetlona, jeśli tryb wideo jest wyłączony.
Jeżeli czujnik jest ustawiony na <WŁ.>, sygnał wejściowy będzie wyświetlany na ekranie połączonego kanału.
Ta ikona jest wyświetlana, gdy Detekcja ruchu ma ustawioną opcję <WŁ.> i nastąpi ruch kamery lub zdarzenie kamery.
Pokazuje stan nagrywania ogólnego/zdarzeń/harmonogramu.
Działanie
kamery
Jest pokazywany, gdy nie wszystkie klatki są dekodowane ze względu na ograniczoną wydajność i dekodowane są tylko klatki I-Frame.
Zostanie to wyświetlone w przypadku wystąpienia zdarzenia POS (tekstowego).
Informacje o błędzie
• Jeżeli wbudowany HDD nie jest podłączony, w górnym lewym rogu pojawi się ikona „Brak dsk.tw.” ( ). W takim przypadku należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu uzyskania pomocy, gdyż może to uniemożliwić nagrywanie, odtwarzanie lub tworzenie kopii zapasowych.
` Jeśli na ekranie wyświetlone zostaną ikony Brak dysku twardego ( ) lub Usterka dysku twardego (
M
centrum serwisowym w celu uzyskania informacji szczegółowych.
), skontaktuj się z
Menu ekranu na żywo
W trybie na żywo, oprócz przycisków funkcyjnych pilota, można użyć prawo-kliku myszy lub przycisnąć przycisk [MENU] na pilocie, aby otworzyć ekran menu, z którego można przejść do innych menu.
Menu kontekstowe będzie różne, w zależności od stanu zalogowania/wylogowania, trybu podziału i stanu działania urządzenia NVR.
` Takie pozycje menu jak Szukaj, Nagryw., Kop. zap., Zamknij i PTZ mogą być nieaktywne w zależności od upoważnienia
M
użytkownika.
Menu trybu Pojedynczy
Menu trybu Pojedynczy jest dostępne tylko w trybie Pojedynczy. Menu jest wyświetlane w <Tryb sceny> na pojedynczym ekranie ma tryb <Pełny ekran> w menu, w którym wybrany jest tylko jeden kanał na ekranie podzielonym.
Tryb sceny ► Rozkład ► Proporcje ekran kan Status ► Sterowanie PTZ ZOOM Audio ► Zatrzym. Zatrzym. alarm Przechwyć Nagryw. Odtwórz Szukaj Kop zap Menu Skóc. Ustaw Zamknij Wylog. Ukr. apl. uruch
< Menu trybu Pojedynczy >
a
b
c
d
< Menu wyboru pojedynczego kanału na ekranie podzielonym. >
Pełny ekran Rozkład ► Proporcje ekran kan Status ► Sterowanie PTZ ZOOM Audio ► Zatrzym. Zatrzym. alarm Przechwyć Nagryw. Odtwórz Szukaj Kop zap Menu Skóc. Ustaw Zamknij Wylog. Ukr. apl. uruch
16_ tryb na żywo
Kolor CZERWONY - Wyświetlany w przypadku jakichkolwiek niestandardowych zachowań karty RED-SD.
Kolor ŻÓŁTY - Wyświetlany w przypadku braku wolnego miejsca na karcie SD.
Proste nastawianie ostrości rozpoczyna się z chwilą kliknięcia w odpowiednią ikonę. W przypadku wystąpienia zdarzenia nieostrości zamiga kontrolka kamery. Z chwilą kliknięcia stosownej ikony do kamery wysyłana jest komenda prostej ogniskowej.
` Opcja dostępna w kamerze wyposażonej w funkcję wykrywania rozmytego obrazu.
a
b c
d
Menu Opis
Pełny ekran
Sterowanie PTZ
Zaznacz i kliknij wybrany kanał w trybie Podział ekranu, aby przełączyć wybrany kanał na pełny ekran.
Przejdź do menu Sterowanie PTZ. Menu PTZ będzie aktywne na ekranie na żywo, jeśli zostanie wybrany pojedynczy kanał.
(Strona 23)
ZOOM Można powiększyć wybrany ekran. (Strona 21)
Przechwyć Przechwytuje ekran wskazanego kanału. (Strona 22)
Menu trybu podziału ekranu
W trybie Na żywo kliknij prawym przyciskiem myszy, aby wyświetlić menu kontekstowe, jak przedstawiono na rysunku. Menu kontekstowe w trybie podziału ekranu różni się w zależności od stanu zalogowania/wylogowania.
Menu Opis
Menu Wejdź do menu głównego. Patrz ustawienia menu. (Strona 26)
l
Skóc. Ustaw Pojawią się ekrany „Kamera Zarejest.” oraz „Ustawienia nagrań”.
m
p
Tryb sceny
a
Rozkład
b
Proporcje pełn ekran /
c
Proporcje ekran kan
Status
d
Włącz/wyłącz dźwięk
e
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
Menu Opis
Wybierz tryb ekranu dla trybu Na żywo. Patrz rozdział „Tryb ekranu Na żywo”. (Strona 18)
Ustawianie układu dla każdego z kanałów. Patrz „Rozkład”. (Strona 21)
Proporcje ekranu zostały zmienione. Więcej informacji znajduje się w punkcie „Zachowanie proporcji ekranu”. (Strona 23)
Wyświetla informacje o połączeniu kamery z poszczególnymi kanałami oraz stanie na żywo i stanie nagrywania. Więcej informacji zawiera sekcja "Status". (Strona 19)
Umożliwia włączenie lub wyciszenie dźwięku wybranego kanału. Patrz „Wł./Wył. audio”. (Strona 22)
Tryb sceny
Rozkład ►
Proporcje pełn ekran
Status ►
Audio wył.
Zatrzym.
Zatrzym. alarm
Nagryw.
Odtwórz
Szukaj
Kop zap
Menu
Skóc. Ustaw
Zamknij
Wylog.
Ukr. apl. uruch
Zamknij
q
Login/Wylog. Umożliwia zalogowanie lub wylogowanie.
r
Pokaż/Ukr. apl. uruch
s
Zostanie wyświetlone okno dialogowe zamykania systemu.
● TRYB NA ŻYWO
Pokazuje lub ukrywa menu uruchamiania. Patrz „Wyświetlanie menu Uruchamianie”. (Strona 18)
Zatrzymaj Zatrzymuje tymczasowo odtwarzanie obrazu wideo. Patrz „Zatrzymaj”. (Strona 22)
f
Zatrzym. alarm
g
Nagryw. / Zatrz. nagr. Uruchamia/zatrzymuje standardowe nagrywanie.
h
Odtw. Patrz „Szukaj i odtwórz > Odtwarzanie”. (Strona 54)
i
Szukaj Patrz „Szukaj i odtwórz > Szukaj”. (Strona 51)
j
Kop. zap.
k
Zatrzymaj wyjście sygnału alarmu, dezaktywuj ikonę zdarzenia i zwolnij automatyczną sekwencję. Patrz „Monitorowanie zdarzeń”. (Strona 22)
Wyszukuje urządzenia kopii zapasowej i wykonuje kopię zapasową dla każdego z kanałów lub przesuwa zaprogramowaną kopię zapasową na bardziej dogodna porę. (Strona 25)
Polski _17
tryb na żywo
Wyświetlanie menu Uruchamianie
Menu Uruchamianie jest wyświetlane u dołu ekranu na żywo.
1. Wybierz <Pokaż ap. uruch.> w menu kontekstowym ekranu Na żywo.
2. Przesuń kursor w dół i kliknij żądaną pozycję w menu Uruch.
`
Jeżeli przez 10 sekund nie zostaną wprowadzone żadne dane, menu zniknie.
M
a b
c
d
e f g
`
Menu Uruch. można włączyć tylko za pomocą myszy.
` Model XRN-410S obsługuje wyłącznie pełny ekran, podział ekranu na 2/3/4 części i automatyczne przełączanie ekranu.
a
Menu Opis
Rozkład Wybierz układ, który będzie wyświetlany na ekranie.
Ustawienie układu Możesz ustawić, zmienić bądź usunąć nowy układ dla każdego z kanałów.
Tryb ekranu
Przycisk rozszerzania menu
Kop zap
Zoom Powiększa zaznaczony obszar. Funkcja dostępna jest tylko w trybie Pojedynczy na żywo.
PTZ
Wyświetla w pasku listę trybów podziału dostępnych. Bieżący tryb ekranu wyświetlany będzie na szaro.
Kliknij, aby wyświetlić menu ukryte po prawej stronie.
Wyszukuje urządzenia kopii zapasowej i wykonuje kopię zapasową dla każdego z kanałów lub programuje kopię zapasową na bardziej dogodna porę.
Jeśli kamera sieciowa podłączona do wybranego kanału obsługuje funkcję PTZ, uruchomione zostanie sterowanie PTZ. Funkcja aktywna jest tylko w w trybie Pojedynczy na żywo.
c db ef g h i j k l m
TRYB EKRANU NA ŻYWO
W trybach pojedynczym, podziału na 6 ekranów lub sekwencji automatycznej można odtwarzać maksymalnie 8 kanałów wideo na żywo.
` Po zarejestrowaniu kamery utworzony zostanie profil Live4NVR z domyślnym ustawieniem H.264 800*600 30fps. Jeśli to
M
konieczne, można go zmienić w Menu > Urządzenie > Kamera > Ustawienia Kamery. Po przekroczeniu wydajności możliwe jest odtwarzanie wyłącznie klatek I. Jeżeli nie można utworzyć dodatkowego profilu dla specyfikacji kamery, wtedy czasami nie można utworzyć Live4NVR. W takiej sytuacji należy zmodyfikować profil kamery. Patrz „Ustawienia kamery". (Strona 34)
Metoda wyświetlania trybu ekranu.
Aby zmienić tryb podziału, wybrać tryb sugerowany w menu startowym lub prawo-kliknąć myszą i wskazać tryb podziału ekranu w menu trybów ekranowych.
Aby zmienić porządek sugerowany przez menu startowe, przycisnąć przycisk [TRYB] na pilocie.
` Model XRN-410S obsługuje wyłącznie pełny ekran, podział ekranu na 2/3/4 części i automatyczne przełączanie ekranu.
M
CH1 CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8 CH9
Tryb 9-częściowy Tryb 4-częściowy Tryb 3-częściowy Tryb 2-częściowy
CH2
CH1 CH3
CH4 CH5 CH6
Tryb 6-częściowy Tryb 8-częściowy Sekwencja autom. Tryb pojedynczy.
CH1 CH2
CH3 CH4
CH1 CH4
CH5 CH6 CH7 CH8
CH1 CH2 CH3 CH1 CH2
CH2
CH3
CH1 CH1
Alarm Wyłącza alarm, jeśli zostanie uaktywniony.
h
Zatrzymaj Powoduje tymczasowe zatrzymanie ekranu na żywo.
i
Przechwyć Przechwytuje ekran wskazanego kanału.
j
Tekst Tekst wynikowy można włączyć lub wyłączyć.
k
Odtw.
l
Nagryw. Rozpoczyna/kończy nagrywanie w trybie ekranu na żywo.
m
18_ tryb na żywo
Przechodzi do trybu odtwarzania, jeżeli istnieje plik do odtwarzania; w przeciwnym razie powoduje przejście do trybu wyszukiwania.
Przełączanie trybu podziału ekranu
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1 CH2
CH3 CH4
CH1CH7 CH8
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1
CH2
CH1 CH2
CH3 CH4
CH1CH7 CH8
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH1
CH2
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH1 CH2
CH3 CH4
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH15
CH11
CH16
CH12
CH7
CH3
CH8
CH4
CH13
CH9
CH14
CH10
CH5
CH1
CH6
CH2
CH1 CH2
CH3 CH4
CH6 CH7
CH3
CH2
CH4
CH1
CH5
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16
CH12
CH1
CH13
CH9
CH4
CH7
CH5
CH10
CH8
CH11
CH6
CH2 CH3
CH1
CH2
CH1
CH1 CH2
CH1
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH13 CH14
CH11
CH15
CH10 CH12
CH16
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH1 CH2
CH3 CH4
CH5 CH6
CH7 CH8
CH9 CH10
CH11 CH12
CH13 CH14
CH15 CH16
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH1 CH2
CH3 CH4
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH6 CH7
CH3
CH2
CH4
CH1
CH5
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16
CH1
CH1 CH2
CH1
CH13 CH14
CH11
CH15
CH10 CH12
CH16
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH1 CH2
CH3 CH4
CH9 CH10
CH11 CH12
CH13 CH14
CH15 CH16
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
CH4 CH5
CH2
CH6
CH1 CH3
CH7 CH8 CH9
Ręczne przełączanie
Można także wyświetlać 8 kanałów na żywo w kolejności: pojedynczy, podział na 4-częściowy. Aby automatycznie przełączyć ekran, przycisnąć przycisk startu lub skorzystać z właściwego menu. Prawy klawisz myszy ; Tryb ekranu ; Tryb przełączenia
automatycznego Po wykonaniu kroków opisanych na poprzedniej stronie,
zostaniesz przeniesiony na pierwszą stronę, a automatyczne przełączenie nie zostanie wykonywane.
Tryb sceny
Rozkład Proporcje pełn ekran Status Audio wył. Zatrzym. Zatrzym. alarm Nagryw. Odtwórz Szukaj Kop zap Menu Skóc. Ustaw ► Zamknij Wylog. Ukr. apl. uruch
9-częściowy
4-częściowy
3-częściowy
2-częściowy
6-częściowy
8-częściowy
Sekwencja autom.
Sekwencja autom
CH1
CH1
CH1
Tryb pojedynczy.
CH1
CH1
CH1
CH1
` W trybie Pojedynczy, po ustawieniu opcji <Czas przełączenia sekwencji> w „Ustawienia urządzenia > Monitoruj”, w
M
` Po przełączeniu kanału obraz może być opóźniony, w zależności od stanu sieci.
CH1
1
8
CH1 CH2
CH1 CH2
CH3 CH4
CH3 CH4
5-8
1-4
Tryb 4-częściowy
ustawionym odstępie czasowym będzie odtwarzana Sekwencja automatyczna. (Strona 39)
Naciśnij lewy/prawy przycisk na panelu przednim lub pilocie, albo kliknij przycisk strzałki <_/+>, aby przejść do następnego trybu podziału.
• Po naciśnięciu prawego przycisku [
+
] w Trybie 4-częściowym :
4-częściowy (KAN 1~4) Tryb 4-częściowy (KAN 5~8) Tryb Sekwencja autom.
CH1 CH2
CH1 CH2
CH3 CH4
CH5 CH6
; ;
CH7 CH8
CH1 CH2
CH3 CH4
CH3 CH4
5-8
1-4
Status
Na ekranie na żywo możesz sprawdzić informacje o połączeniu kamery do poszczególnych kanałów.
Informacja o kanale
Z menu ekranu żywego wybierz <Informacje o kan.> i sprawdź status połączenia kamery dla każdego z kanałów.
Stan na żywo
● TRYB NA ŻYWO
Po wybraniu opcji <Live> w menu <Status> na ekranie na żywo można sprawdzić informacje o transmisji i stanie kamery połączonej z poszczególnymi kanałami.
• Model: Pokazuje nazwę modelu kamery połączonej z każdym z kanałów.
• Status: Pokazuje status połączenia kamery dla każdego z kanałów.
• Adres IP: Pokazuje adres IP połączenia kamery dla każdego z kanałów.
• Kodek: Pokazuje kodek żywego profilu kamery dla każdego z kanałów.
• Rozdziel.: Pokazuje rozdzielczość żywego profilu kamery dla każdego z kanałów.
• Klatek/sek: Pokazuje prędkość transmisji żywego profilu kamery ustawioną dla każdego z kanałów.
Polski _19
tryb na żywo
Ustaw. nagr.
Po wybraniu opcji <Nagryw.> w menu <Status> na ekranie na żywo można sprawdzić typ wideo kanału, typ nagrania, liczbę klatek wejściowych/nagrania oraz wolumen danych dozwolonych/wejściowych/nagrania.
• Całk. szybk. trans. (nagrywanie/maks.) : Szybkość nagrywania pokazuje rzeczywistą ilość nagranych danych, natomiast Łączna szybkość oznacza maksymalny przesył danych dopuszczalny przez nagrywarkę.
• Profil : Przedstawia profil wideo skonfigurowany dla każdego kanału.
• Klatk. (kl./s) : Wyświetla prędkość wejścia/nagrywania na sekundę dla każdego kanału.
• Bitrate (prędkość) (bps)
- Limit / Wej. / Nagryw. : Wyświetla ilość danych limitu / wejścia/nagrywania dla każdego kanału.
- Wej./Limit : Wyświetla współczynnik rzeczywistych danych przesłanych z kamery i dopuszczalną maksymalną ilość danych określoną przez użytkownika.
• bieżąca : Wyświetla informacje o stanie nagrywania aktualnie przesłanych danych.
• MAX : Wyświetla informacje o nagraniu największych danych nagrywania ze wszystkich skonfigurowanych nagrań standardowych i nagranych zdarzeń.
: Ponownie ładuje informacje o nagraniu.
• Ustaw. nagr. : Ekran menu zostanie przełączony w ekran ustawień nagrywania.
` Zostanie wyświetlony komunikat ostrzegawczy u dołu listy w przypadku zastąpienia wybranego profilu przez rejestrator NVR
M
na inny dostępny. Taka sytuacja może wystąpić, gdy wybrany profil nie pozwala na tworzenie danych wideo. Jeśli ekran wyświetla obraz wideo, następuje automatyczne przywrócenie wybranego profilu, a jego nazwa na liście zostanie podświetlona na żółto
` Jeśli nagrywanie klatek głównych przekracza dozwoloną ilość danych określoną w ograniczeniu prędkości, zostanie
wyświetlony alert i ikona na ekranie. Okno alertu ograniczenia nagrywania nie jest wyświetlane ponownie, o ile ustawienia kamery lub nagrywanie nie zostaną zmienione. Może zostać wyświetlone ponownie, jeśli ustawienia zostały zmienione, aby powiadamiać o takim stanie. Aby pominąć okna alertu, zmień ustawienie <Ostrzeżenia dot. konfiguracji> w celu niewyświetlania tego okna. Więcej informacji o ograniczeniu prędkości nagrywania danych zawiera część „Konfiguracja nagrywania”. (Strona 41)
Status PoE
Status PoE każdego portu można określić pozaznaczeniu <PoE> w menu <Status> ekranu na na żywo.
1. Wybrać <Status PoE>.
Pojawi się okno statusu PoE.
• Pobór Energii (W): Pokazuje pobór mocy przez PoE.
- 0 : Port jest wolny lub urządzenie korzysta z własnego zasilania.
- – : Problem z portem (Szczegółowa informacja jest wyświetlana jako dodatkowa.)
• PoE : Włącza i wyłącza zasilanie kamery. Zaznaczenie oznacza, że zasilanie jest włączone, natomiast brak zaznaczenia oznacza, że jest wyłączone.
• Informacje dodatkowe: Problemy z zasilaniem zostały wyjaśnione tutaj. Problemy z zasilaniem obejmują nadmierny pobór (klasa 1 i 4) oraz problemy z napięciem.
• Całkowity pobór mocy przez PoE: Pokazuje sumę poborów mocy przez wszystkie porty.
2. Aby przejść do poprzedniego ekranu przycisnąć <Powrót>.
Ustawienia kanałów
Kanał można wyświetlić w wybranym obszarze podzielonego ekranu.
1. Umieść kursor nad nazwą kamery każdego kanału, aby wyświetlić przycisk <
2. Kliknij nazwę kamery, aby wyświetlić listę kanałów, z której można wybrać inny kanał.
3. Wybierz żądany kanał i kliknij go.
Bieżący kanał zostanie przełączony na wybrany kanał. Wybierz kursorem kanał, który ma być przeniesiony, i przeciągnij go i upuść na żądanym kanale, spowoduje to zmianę położenia kanału.
> po prawej stronie ekranu.
` Np. przy przełączaniu KAN 1 na KAN 7
;
CH7 CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH1 CH8
CH1 CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8
Przełączanie na tryb Pojedynczy
W trybie podziału ekranu wybierz i kliknij dwukrotnie wybrany kanał, aby przełączyć go w tryb Pojedynczy. Aby przełączyć się na tryb jednoekranowy, przycisnąć numer kanału na pilocie.
Zapoznać się z "Pilot > Korzystanie z przyciskow numerycznych". (Strona 8)
` Np.: Dwukliknąć na kanał 3 lub nacisnąc numer 3 na pilocie.
CH1 CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8
;
CH3
`
Całkowity pobór mocy w przypadku zasilania PoE jest następujący:
M
XRN-810S (8 porów) – 100 W, XRN-410S (4 pory) – 50 W. Jeśli w pojedynczym porcie zostanie przekroczona wartość 36 W lub we wszystkich portach zostanie przekroczona wartość podana jako całkowity pobór mocy PoE, porty będą kolejno odłączane od zasilania.
20_ tryb na żywo
ZOOM
ROZKŁAD
Funkcja aktywna jest tylko w trybie Pojedynczy na żywo. Po wskazaniu pojedynczego ekranu, użycie funkcji powiększenia powiększy ekran o czynnik 3.
1. W menu ekranu żywego wybierz <ZOOM>. Przycisnąć przycisk [ZOOM] na pilocie lub kliknąć < Na środku ekranu pokaże się ikona powiększenia.
2. Można korzystać z przycisków kierunkowych (▲▼◄►) lub przeciągnąć myszą i ustawić powiększenie obszaru.
3. Naciśnij klawisz [ENTER] lub dwukrotnie kliknij myszą, aby powiększyć wybrany obszar 3-krotnie.
> na menu start.
` Na powiększonym ekranie można przeciągać myszą oraa korzystać z przycisków kierunkowych (▲▼◄►) i przesuwać
powiększony obszar.
4. W menu ekranu żywego wybierz <Powiększ>. Aby wyłączyć powiększenie, przycisnąć przycisk [ZOOM] na pilocie lub kliknąć <
> na menu start.
;
<Normalny> <Powiększony 3x>
Na ekranie żywym możesz ustawić układ dla każdego kanału.
Konfigurowanie układu na żywo
W tej części omówiono sposób wybierania serii kanałów według ich celu/dostępności oraz monitorowania ich w jednym układzie.
Przykład: Układ „Lobby” — Kamera w lobby 1, Kamera w lobby 2, Kamera przy wejściu frontowym 2 Układ „VIP” — Pokój spotkań dyrektora 1, Pokój spotkań dyrektora 2, Gabinet dyrektora 1, Kamer w korytarzu na 7, piętrze
c
b
g
a
def
Aby utworzyć nowy układ, wykonaj poniższe kroki:
a Otwórz menu konfiguracji układu kanałów. b Kliknij opcję <Nowy>. c Wprowadź nazwy dla wybranych kanałów (np. PARKING). d Wybierz kanały, które chcesz dodać do układu (np. 1, 2, 3, 4). e Wybierz tryb podziału, który ma być zastosowany (np. podział na 4). f Kliknij <OK>. g Wybierz układ, aby wyświetlić go na ekranie (np. zmień na PARKING).
1. Wybierz < Pojawi się ekran ustawień układu.
• Nowy: Możesz ustawić nowy układ.
• Zm.naz.: Możesz dokonać zmian w wybranym układzie. Po zmianie układy porządek kanałów przywracany jest do ustawień wstępnych.
• Usuń: Możesz usunąć wskazany układ.
• Tabela kan.: Możesz wybrać z tablicy kanały do zarejestrowania lub usunięcia z układu.
• Lista kanałów: Możesz wybrać z listy kanały do zarejestrowania lub usunięcia z układu.
2. Naciśnij przycisk <Nowy> i wprowadź nazwę dodawanego układu.
3. Kliknij i z <kan.> lub <Lista kanałów> wybierz kanał do wyświetlenia na ekranie układu.
4. Kliknij w <OK>, aby zapisać wybrany układ.
>.
● TRYB NA ŻYWO
` Układ jest zapisywany osobno dla każdego użytkownika.
M
Polski _21
CH1CH7 CH8
CH13 CH14
CH15 CH16
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH2
CH1 CH2
CH1CH7 CH8
CH13 CH14
CH15 CH16
CH1 CH3
CH2
CH4 CH5 CH6
CH2
CH1 CH2
tryb na żywo
WŁ./WYŁ. AUDIO
Można włączyć/wyłączyć dźwięk odpowiadający kanałowi w trybie na żywo.
WŁ./WYŁ. Audio w trybie Pojedynczy
Aby włączyć/wyłączyć dźwięk, kliknąć w ikonę audio ( ) na ekranie lub na pilocie nacisnąć przycisk [AUDIO].
M
` Jeśli ustawienia wyjścia sygnału audio zostały poprawnie skonfigurowane, ale nie słychać dźwięku, sprawdź, czy podłączona
kamera sieciowa obsługuje sygnał dźwięku i czy ustawienia dźwięku zostały odpowiednio skonfigurowane. Ikona dźwięku może być wyświetlana, jeśli sygnał dźwięku nie jest przekazywany z uwagi na szumy.
` Tylko w kanale, w którym opcja <AUDIO> jest ustawiona na <WŁ.> w opcji „Urządz. pam. mas. > Kamera” w trybie na
żywo wyświetlana jest ikona audio (
), za pomocą której można włączyć/wyłączyć dźwięk.
ZATRZYMAJ
Funkcja ta jest dostępna tylko w trybie na żywo i umożliwia chwilowe wstrzymanie odtwarzania obrazu na żywo.
1. Przycisnąć przycisk [FREEZE] na pilocie lub kliknąć <
Odtwarzanie wideo jest przerwane (pauza).
2. Przycisnąć przycisk [FREEZE] na pilocie lub kliknąć <
Pauza jest anulowana. Odtwarzanie jest wznowione.
> na menu start.
> na menu start.
` Np. Jeśli opcja <Wyświetl. zdarz.> zostanie ustawiona na 5 sekund, a na KAN 2 wystąpi zdarzenie w ustawionym czasie po
wystąpieniu pierwszego zdarzenia na KAN 1.
Wystąpienie zdarzenia 4 sekundy 9 sekundy
Zatrzym. alarm
CH1 CH2
CH1
` Aby inicjować wyjście alarmu i anulować funkcję zdarzenia, przycisnąć przycisk [ALARM] lub wybrać <Stop Alarm>.
M
` W przypadku wyjścia alarmu przy ustawionych czasach przed i po zdarzeniu oraz nagrywaniu zdarzenia, nagrywanie
zdarzenia rozpoczęte zostanie zgodnie z określonym typem nagrywania (przed lub po zdarzeniu).
` W przypadku ciągłych zdarzeń, np. wykrywania ruchu, przełączenie do innego trybu podziału ekranu może nie być
J
natychmiastowe, jeśli występują połączone zdarzenia nawet wtedy, gdy zatrzymano alarm zdarzenia.
` Obraz wideo może być opóźniony, w zależności od stanu sieci. ` Wyjście zdarzenia może zostać opóźnione, ponieważ przekazanie zdarzenia alarmu z kamery sieciowej wymaga czasu.
MONITOROWANIE ZDARZEŃ
Powoduje wyświetlenie kanału w synchronizacji z określonym zdarzeniem (Czujnik/Ruch/Brak sygnału wideo), jeżeli ono wystąpi. W opcji „Monitoruj > Wyświetl. zdarz.” ustaw monitoring zdarzeń na WŁ./WYŁ. i podaj czas wyświetlania zdarzenia. (Strona 39)
Wystąpienie zdarzenia 5 sekundy
• Jeżeli jednocześnie wystąpi wiele zdarzeń, ekran przełączy się w tryb podziału.
- 2~4 zdarzeń : tryb podziału ekranu na 4-częściowy
- 5~9 zdarzeń : tryb podziału ekranu na 9-częściowy
• Jeżeli w czasie ustawionym w opcji <Wyświetl. zdarz.> wystąpi drugie zdarzenie, pierwsze zdarzenie będzie
trwało dopóki nie zostanie zakończone drugie.
` Np. Jeśli opcja <Wyświetl. zdarz.> zostanie ustawiona na 5 sekund a tylko jedno zdarzenie wystąpi na KAN 1.
Zatrzym. alarm
CH1
PRZECHWYĆ
Istnieje możliwość zapisania zrzutu ekranu wybranego na ekranie na żywo. Funkcja ta jest dostępna w trybie jednokanałowym na ekranie na żywo lub podczas wybierania kanału.
1. Wybierz opcję <Przechwyć> z menu ekranu na żywo.
Możesz kliknąć opcję <
2. Wybierz informacje wyjściowe, które mają zostać wyświetlone na zapisanym zrzucie ekranu.
` Po zaznaczeniu pola wyboru <Opis> wyświetlone zostanie okno umożliwiające wprowadzenie opisu. Opis może zawierać
maksymalnie 50 znaków koreańskich.
3. Wybierz urządzenie, na którym ma zostać zapisany plik zrzutu ekranu, ścieżkę pliku i nazwę pliku.
4. Wybierz wszystkie ustawienia i kliknij przycisk <OK>. Zrzut ekranu zostanie zapisany w wybranym
urządzeniu.
> w menu programu uruchamiającego.
22_ tryb na żywo
ZACHOWANIE PROPORCJI EKRANU
Proporcje ekranu dla obrazu wideo na żywo można zmienić.
Zachowanie proporcji ekranu dla wszystkich kanałów
Proporcje ekranu dla obrazu wideo na wszystkich kanałach można zmienić w trybie podzielonego ekranu na żywo.
1. Z menu ekranu na żywo wybierz opcję <Proporcje pełn ekran>.
Proporcje ekranu zostaną zmienione na wszystkich kanałach.
2. Aby przywrócić poprzednie proporcje ekranu, zaznacz opcję menu <Proporcje pełn ekran>.
Tryb sceny
Rozkład ►
Proporcje pełn ekran
Status ►
Audio wył.
Zatrzym.
Zatrzym. alarm
Nagryw.
Odtwórz
Szukaj
Kop zap
Menu
Skóc. Ustaw ►
Zamknij
Wylog.
Ukr. apl. uruch
Zachowanie proporcji ekranu dla jednego kanału
;
WYŚWIETLANIE TEKSTU
Zmiana tekstu wynikowego
NVR umożliwia wyświetlanie tekstu w trybie ekranu na żywo, jeśli ustawiono urządzenie tekstowe.
Wybór tekstu wynikowego
Jest to możliwe po podłączeniu urządzenia tekstowego.
• Wyłączanie tekstu wynikowego : Z listy tekstowej wybierz opcję „WYŁ”.
Wyświetlanie na urządzeniach innych niż wstępnie ustawione urządzenie: Z listy tekstowej wybierz urządzenie do wyświetlania.
Cheese 0.69 Onions 1.58 Peppers red, loose 0.59
Cheese 0.69 Onions 1.58 Peppers red, loose 0.59 2 x 0.79 1.18
TEXT 01
WYŁ.
WYŁ.WYŁ.
Cheese 0.69 Onions 1.58 Peppers red, loose 0.59 2 x 0.79 1.18
TEXT 01
Cheese 0.69 Onions 1.58 Peppers red, loose 0.59 2 x 0.79 1.18
TEXT 01
2 x 0.79 1.18
TEXT 01
Cheese 0.69 Onions 1.58 Peppers red, loose 0.59 2 x 0.79 1.18
TEXT 01
Onions 3.59
CHIP 2.37
Apple 2.69
Goat 0.79
Cheese 0.69
Onions 1.58
Peppers red, loose 0.59
2 x 0.79 1.18
Pasta 0.59
2 x 0.59 1.18
========================
TOTAL 3.63
TEXT 01
Onions 3.59
CHIP 2.37
Apple 2.69
Goat 0.79
Cheese 0.69
Onions 1.58
Peppers red, loose 0.59
2 x 0.79 1.18
TEXT 01
OK
● TRYB NA ŻYWO
Po wybraniu kanału w trybie pojedynczego lub podzielonego ekranu na żywo można zmienić jego proporcje.
1. Z menu ekranu na żywo wybierz opcję <Proporcje ekran kan>.Proporcje ekranu na wybranym kanale
zostaną zmienione.
2. Aby przywrócić poprzednie proporcje ekranu, ponownie wybierz opcję <Proporcje ekran kan>.
Tryb sceny
Rozkład ►
Proporcje ekran kan
Status ►
Sterowanie PTZ
ZOOM
Audio ►
Zatrzym.
Zatrzym. alarm
Przechwyć
Nagryw.
Odtwórz
Szukaj
Kop zap
Menu
Skóc. Ustaw
Zamknij
Wylog.
Ukr. apl. uruch
;
STEROWANIE PTZ
Za pomocą tego urządzenia NVR można skonfigurować ustawienia kamery PTZ oraz kamer komercyjnych dostępnych na rynku, zgodnie z preferencjami.
Urządzenie PTZ
Aktywne wyłącznie wtedy, gdy wybrany jest kanał, do którego podłączona jest kamera PTZ.
Wprowadzenie do działania PTZ
Kamera PTZ zostanie uruchomiona wyłącznie wtedy, gdy wybrany został kanał kamery PTZ, co możliwe jest za pomocą:
• Menu uruchamiania : Kliknij <
• Menu Na żywo : Wybierz opcję <Sterowanie PTZ> w menu kontekstowym ekranu Na żywo.
• Ikon ekranu Na żywo : Kliknij ikonę <
` Ta opcja dostępna jest tylko wtedy, gdy kamera < > podłączona, a ikona PTZ jest wyświetlana na ekranie.
M
` Nawet, jeśli podłączona kamera sieciowa nie obsługuje funkcji PTZ, możesz skonfigurować ustawienia sterowania PTZ
(jeśli to możliwe) instalując sterownik PTZ (urządzenie fizyczne).
` Obsługuje tylko kamery sieciowe Hanwha Techwin z funkcja PTZ oraz kamery zarejestrowane w ONVIF.
> w menu uruchamiania ekranu Na żywo.
> na ekranie na żywo.
Polski _23
tryb na żywo
Korzystanie z kamery PTZ
Możesz korzystać z pojedynczej kamery PTZ do wykonania panoramowania, odchylenia i powiększania, aby monitorować wiele miejsc oraz skonfigurować niestandardowe ustawienia wstępne w żądanym trybie.
1. Otwórz menu <PTZ Sterowanie>.
Ikona < w tryb „Sterowanie PTZ”. Zostanie wyświetlone menu uruchamiania opcji „Sterowanie PTZ”.
M
2. Wyregulować pole widzenia kamery korzystając z kuli PTZ na menu start, bądź ze strzałek prawo/lewo (▲▼◄►) na pilocie.
• Czułość: Dopasować czułość sterowania panoramą i wychyleniem.
• Pokrętło PTZ: Kliknij obszar niedaleko środka, aby powoli przesunąć obiektyw kamery, kliknięcie oddalonego obszaru spowoduje szybkie przesunięcie kamery.
` Kliknięcie i przytrzymanie myszy z lewej strony spowoduje przesunięcie kamery w lewo, kliknięcie i przytrzymanie myszy z prawej
strony spowoduje przesunięcie kamery w prawo.
• Powiększenie: Uruchamia funkcję powiększenia kamery PTZ.
• Przesłona: Dostosowuje ilość światła wpadającego do obiektywu kamery.
• Ostr.: Ostrość można regulować ręcznie.
• Wymiana: Przesuw to funkcja monitorowania powodująca poruszanie pomiędzy dwoma zaprogramowanymi punktami i umożliwiająca śledzenie ruchu.
• Grupa: Funkcja grupy umożliwia grupowanie różnych ustawień wstępnych przed wywoływaniem ich w kolejności.
• Trasa: Funkcja ścieżki powoduje zapamiętanie ścieżki określonego poruszania się kamery i odtwarza ją do wglądu użytkownika.
• Tura: Monitorowanie wszystkich grup stworzonych kolejno przez użytkownika.
` Niektóre kamery mogą mieć inną nazwę menu i funkcje Wymiana, Grupy, Tura i Trasa.
> w lewym dolnym rogu ekranu zmieni kolor na żółty, co oznacza, że system przełączony został
` Symbol działającej (aktywnej) funkcji PTZ może być aktywny nawet, jeśli obsługa PTZ nie jest dostępna w trybie normalnym.
Przed przejściem dalej sprawdź więc, czy skonfigurowane zostały ustawienia PTZ.
Ustawienia wstępne
Ustawienie wstępne do określone położenie zapamiętane przez kamerę PTZ. Funkcji Ust. wst. można użyć do zdefiniowania maksymalnie 255 ustawień jednej kamery PTZ.
Dodawanie ustawienia wstępnego
1. Zaznacz pole ustawienia wstępnego.
2. Wybierz opcję <
Na ekranie wyświetlona zostanie wirtualna klawiatura. Za jej pomocą wprowadź nazwę ustawienia.
` Patrz rozdział „Użycie klawiatury wirtualnej”. (Strona 27)
: Umożliwia zmianę ustawień wstępnych według własnych preferencji.
: Usuwa wybrane ustawienie wstępne.
: Usuwa wszystkie istniejące ustawienia wstępne.
` Można dodać maksymalnie 255 ustawień wstępnych, co stanowi maksymalną liczbę ustawień obsługiwanych przez
M
urządzenie NVR.
` Jeśli kamera, w której zapisane są ustawienia wstępne, zostanie wymieniona na inną, należy ponownie skonfigurować
ustawienia.
3. Wybierz <OK>.
Ustawienie wstępne zostanie zapisane pod podaną nazwą.
Zmiana lub usunięcie zarejestrowanego ustawienia wstępnego
>.
` Nawet, jeśli kamera sieciowa domyślnie obsługuje PTZ, sterowanie PTZ można włączyć tylko, jeśli odpowiednie menu jest
J
aktywne w menu uruchamiania.
Korzystanie z funkcji Cyfrowy PTZ (D-PTZ)
1. Zarejestruj kamerę obsługującą profil D-PTZ.
- W kamerach obsługujących profil D-PTZ dostępna jest funkcja D-PTZ.
2. Zarówno kamery obsługujące ogólną funkcję PTZ, jak i kamery obsługujące funkcję D-PTZ są w stanie
sterować obrazem na żywo za pośrednictwem menu funkcyjnych <Sterowanie PTZ>.
` Więcej informacji na temat obsługiwanych funkcji można znaleźć w podręczniku kamery.
24_ tryb na żywo
1. Zaznacza pole wyboru ustawienia wstępnego i wybierz ustawienie, które chcesz zmienić lub usunąć.
2. Naciśnij <
: Usuwa wszystkie istniejące ustawienia wstępne.
` Przy usuwaniu wszystkich ustawień wstępnych usunięte zostaną domyślne ustawienia wstępne kamery sieciowej.
J
3. Podaj nową nazwę i naciśnij <OK>.
> lub < >, zgodnie z preferencjami.
TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ
Umożliwia sprawdzenie urządzenia do tworzenia kopii zapasowych oraz utworzenie harmonogramu tworzenia kopii zapasowych według kanałów lub godziny.
4. Naciśnij przycisk [KOP ZAP] na pilocie zdalnego sterowania lub wybierz opcję <KOP ZAP> z menu ekranu
na żywo. Możesz kliknąć opcję <
5. Wyświetlony zostanie ekran ustawień kopii zapasowej.
•Kanał : Umożliwia ustawienie kanału tworzenia kopii zapasowej.
` Można wybrać wiele kanałów.
Po wybraniu opcji <Wsz.KAN> wybrane zostaną wszystkie kanały.
•Zakres kop.zap. : Umożliwia ustawienie czasu <Start> i <Koniec> tworzenia kopii zapasowej.
•Pokryw. dane : Pokazuje listę pokrywających się danych w tym samym czasie, według numeracji danych.
Opcja ta pojawia się, jeśli z jednego kanału jest wiele danych z określonego punktu w czasie, z powodu zmiany czasu lub ustawień strefy czasowej, itd.
` Informacje na temat czasu i stref czasowych znajdują się w części „Ustawienia data/godz./języka”. (Strona 26)
•Urządz. : Umożliwia wybranie urządzenia do tworzenia kopii zapasowej spośród rozpoznanych urządzeń.
•Typ : Umożliwia ustawienie formatu danych kopii zapasowej.
- NVR : Zapisane dane mogą być odtwarzane wyłącznie na nagrywarce NVR.
- SEC : Zapisuje dane we własnym formacie Samsung, z wbudowaną przeglądarką, która obsługuje natychmiastowe odtwarzanie na komputerze.
` Po wybraniu formatu SEC można wybrać lub anulować opcje „Hasło” i „Dane tekst włączone”.
•Ścieżka : Wyświetla lokalizację folderu, w którym ma zostać zapisany plik kopii zapasowej.
•Sprawdź pojem. : Pokazuje rozmiar wybranych danych do tworzenia kopii zapasowej, wykorzystaną
idostępną pojemność wybranego urządzenia do zapisu kopii zapasowej.
6. Po wprowadzeniu ustawień kopii zapasowej naciśnij przycisk <OK>.
` Jeżeli nie zostało rozpoznane żadne dostępne urządzenie do zapisu kopii zapasowej, przycisk <OK> nie jest aktywny.
> w menu programu uruchamiającego.
● TRYB NA ŻYWO
` W trakcie tworzenia kopii zapasowej, aplikacja może działać wolniej.
J
` Można przejść do menu ekranu podczas operacji tworzenia kopii zapasowej, ale nie są dostępne dane odtwarzania. ` Dane można odtworzyć w przeglądarce podczas wykonywania backupu, ale audio wtedy nie działa. ` Jeśli tworzenie kopii zapasowej nie powiodło się, wybierz polecenia „Urządzenie > Urządzenie pamięci masowej” i
sprawdź ilość wolnego miejsca na dysku twardym oraz sprawdź, czy dysk twardy został poprawnie podłączony.
` Naciśnięcie przycisku <Wyjdź> w trakcie tworzenia kopii zapasowej spowoduje powrót do poprzedniego menu w trakcie
M
tworzenia kopii zapasowej.
Polski _25
menu konfiguracji
Możesz zmieniać ustawienia systemu, urządzeń oraz opcje nagrywania, zdarzeń i sieci.
USTAWIENIA SYSTEMU
Możesz ustawiać parametry: Data/Czas/Język, Użytkownik, Właściwości systemu oraz Log.
Data/Czas/Język
Ustawienia Data/Czas/Język
Możesz sprawdzić i ustawić bieżącą datę/czas i parametry związane z czasem oraz język interfejsu.
[MENU] [ENTER] <Menu>  [ENTER]  <System>  <Data / godz. / język>  [ENTER] ▲▼◄► [ENTER]
•
Dni wol: Użytkownik może wskazać arbitralne daty świąt. Święta są uwzględniane w <Harmonogram nagrywania> oraz w ustawieniach <Harmonogramu alarmu>,
` tj. każdy pierwszy dzień roku będzie ustawiony jako święto jeżeli 1 stycznia zostanie zaznaczony <1/1>, a każdy pierwszy dzień
roku u pierwsza środa stycznia zostaną ustawione jako święta jeżeli zaznaczone jest <1/1> oraz <Sty 1. Śro>.
Aby użyć kalendarza.
•
Data: Ustawienia daty i formatu w jakim będzie ona pokazywana.
•
Godzina: Ustawienia czasu i formatu w jakim będzie on pokazywany.
•
Str.czas.: Ustawienia strefy czasowej regionu użytkownika oparte na czasie GMT.
` GMT (Czas Greenwich) to standardowy czas ogólnoświatowy względem którego definiowane są strefy czasowe.
•
Syn. czasu: Określ, czy chcesz korzystać z funkcji synchronizacji z serwerem czasu. Aby przejść do ekranu ustawień synchronizacji, kliknij w <Konfig>.
Wskazanie na <Serwer czasu> spowoduje okresową synchronizację z <Serwer czasu>.
W tym przypadku czasu nie możesz ustawić ręcznie.
-
Synchronizacja: Określ, czy chcesz korzystać z funkcji synchronizacji z serwerem czasu.
-
Serwer czasu: Wprowadź IP bądź URL serwera czasu.
-
Czas ostat. synchr.: Pokazuje czas ostatniej synchronizacji z wybranym serwerem wzorca czasu.
-
Aktywuj jako ser.: Ustaw <Użyj>, aby NVR działało jak serwer czasu dla innych NVR.
•
DST: Ustaw czas letni wraz z okresem obowiązywania, aby był wcześniejszy o godzinę niż GMT strefy.
•
Język : Wybierz język Ustawia język interfejsu. Obsługiwane są angielski, francuski, niemiecki, hiszpański, włoski, chiński, rosyjski, koreański, polski, japoński, niderlandzki, portugalski, turecki, czeski, duński, szwedzki, tajski, rumuński, serbski, chorwacki, węgierski, grecki, fiński i norweski.
1. Wskaż rok i miesiąc. Użyj klawiszy < kwartału.
2. Wybierz datę i kliknij <OK>.
>, aby przejść do końca roku bądź miesiąca i przechodzić do kolejnego roku lub
` Data jest oznaczona na szaro w systemie wyszukiwania, jeżeli występuje w dzienniku systemowym, zdarzeń, wyszukiwaniach
czasu lub wyszukiwaniach zdarzeń.
26_ menu konfiguracji
Użytkownik
Ustawienia użytkownika
Możesz ustawić uprawnienia każdego użytkownika względem określonej funkcji i ustawień.
Ustawienia administratora
Możesz ustawić lub zmienić ID oraz hasło administratora. Administrator może używać i ustawiać elementy menu i funkcje.
[MENU] [ENTER] <Menu>  [ENTER]  <System> ►▼  <Użytkownik>  [ENTER]  ▼ <Administrator> ▲▼◄► [ENTER]
•
ID: Zmiana ID admina.
•
Hasło : Umożliwia sprawdzenie bieżącego hasła.
•
Nowe hasło: Wprowadź nowe hasło.
•
Potwierdź HASŁO : Umożliwia potwierdzenie nowego hasła.
` Po wybraniu opcji <Sprawdź hasło> hasło nie będzie ukrywane na ekranie podczas jego wprowadzania.
` Dla początkowego identyfikatora administratora ustawiona jest wartość „admin”. Hasło należy skonfigurować w ramach
M
kreatora instalacji.
` Hasło należy zmieniać co trzy miesiące, aby zapewnić ochronę danych osobowych i zapobiec szkodom wynikającym z
kradzieży informacji. Pamiętaj, że odpowiedzialność za bezpieczeństwo i wszelkie szkody wynikające z braku dbałości o hasło ponosi użytkownik.
` Po kliknięciu symbolu < > zostanie wyświetlony podstawowy przewodnik dotyczący konfigurowania hasła.
Użycie klawiatury wirtualnej
1. Dla danych alfanumerycznych pojawia się okno klawiatury wirtualnej.
2. Za pomocą strzałek (▲▼◄►), przenieść wybrany tekst i nacisnąć [ENTER].
3. W górnym polu danych klawiatury wirtualnej pojawi się lista słów domyślnych,
zawierających podane znaki.
4. Wybierz słowo z listy i użyj klawiatury, aby wprowadzić słowo.
` Jeżeli widać kilka słów kandydujących, użyj przycisku < >, aby przejść do przodu lub
wstecz.
5. Kliknij <OK>.
Wprowadzono słowo zostało zastosowane.
` Wielkie litery należy wpisywać wciskając <Caps Lock>. ` Znaki specjalne za pomocą <Shift>. ` Układ klawiatury wirtualnej jest taki sam jak klawiatury zwykłej w regionie języka. ` ID dopuszcza tylko znaki alfanumeryczne. ` Hasło powinno składać się z kombinacji co najmniej 8 znaków alfanumerycznych i liczb.
Możesz tworzyć grupy i przydzielać uprawnienia grupowe. Możesz dodawać użytkowników i edytować informacje zarejestrowanych użytkowników.
[MENU] [ENTER] <Menu>  [ENTER] ►▼  <System>  <Użytkownik>  [ENTER] ▼►  <Użytkownik> ▲▼◄►  [ENTER]
Aby dodać grupę
1. Kliknij w [
Aby dodać grupę, kliknij w <OK>.
2. Przyciśnij nazwę grupy, aby włączyć klawiaturę wirtualną do wprowadzania nazw. Wprowadź nazwę rejestrowanej grupy.
] i otwórz okno dodawania grup.
` Możesz dodać do 10 grup.
Aby ustawić uprawnienia grupy
Ustaw uprawnienia dostępu dla każdej grupy. Każda z grup uzyska dostęp do elementów zaznaczonych obok nazwy.
1. Wybierz menu ustawień uprawnień. Menu uprawnień pojawi się podczas logowania użytkownika.
•
WidokŻyw: Możesz ustawić uprawnienia dostępu wizji na żywo na każdym kanale.
•
Szukaj: Możesz ustawić uprawnienia dostępu do menu wyszukiwania na każdym kanale.
•
Kop zap: Możesz ustawić uprawnienia dostępu do menu kopii zapasowej na każdym kanale.
•
Menu: Możesz wybrać i ustawić menu, do którego dostęp jest uprawniony. Użytkownik z grupy ma dostęp tylko do wskazanych menu. Po wyborze menu, pokaże się ekran ustawień uprawnień.
•
Zatrz. nagr., PTZ, Wyj. zdal. alarmu, Wyłączenie: Możesz dodać te funkcje do uprawnień grupowych.
2. Kliknij <OK>. Przed nadaniem uprawnień grupowych sprawdź użytkownika.
● MENU KONFIGURACJI
Polski _27
menu konfiguracji
Aby zarejestrować użytkownika
1. Kliknij w [
Aby dodać, kliknij <OK>.
2. Wybierz grupę. Przy rejestrowaniu użytkownika wybrana grupa zarejestruje się automatycznie.
] i otwórz okno dodawania użytkowników.
` Grupę możesz zmienić po wprowadzeniu wymaganych informacji.
3. Wprowadź nazwę, ID, hasło i wskaż, czy będzie wykorzystywana przeglądarka. Jeżeli aktywowana jest <Przeglądarka>, użytkownik ma prawo do podglądu przez przeglądarkę sieciową i internetową.
4. Kliknij <OK>. Informacja o zarejestrowanym użytkowniku zostanie zapisana.
Aby usunąć informacje grupy bądź użytkownika
1. Aby usunąć, kliknij w [
2. W pojawiającym się oknie należy potwierdzić usuwanie klikając w <Usuń>.
].
Ustawienia uprawnień
Możesz ograniczyć prawa dostępu wszystkim nieuprzywilejowanym użytkownikom. Użycie zabezpieczonych funkcji będzie wymagało logowania.
[MENU] [ENTER] <Menu>  [ENTER]  <System> ►▼  <Użytkownik>  [ENTER] ▼►  <Ustaw. uprawnień>  [ENTER] ▲▼◄►  [ENTER]
•
Ograniczony dostęp: Wszystkie elementy menu użytkownika mogą mieć ograniczony dostęp.
-
Zaznaczone ( ): Ograniczone
-
Nie zaznaczone ( ): Dostępne
` Jeżeli ( ) nie został zaznaczony w <Ograniczony dostęp>, każdy użytkownik ma swobodny dostęp bez względu na ustawienia
<Zezwolenie>.
` Jeżeli ( ) jest zaznaczony w <Ograniczony dostęp>, użytkownik ma do nich dostęp pod warunkiem uprawnienia
<Zezwolenie>.
•
Ogranicz. dost. sieciowego: Ogranicza zdalny dostęp do sieci <Ograniczony dostęp>.
-
Cała sieć: Ogranicza dostęp przez przeglądarkę sieciową i przeglądarkę internetową.
-
Web Viewer: Ogranicza dostęp przez przeglądarkę internetową Web Viewer.
•
Autom. wylog.: Użytkownik zostanie wylogowany automatycznie jeżeli przez zadany okres nie wykona żadnej operacji w NVR.
•
Ręczne wpisyw. ID: W oknie loginu wskaż, czy zostanie wprowadzone ID.
28_ menu konfiguracji
Jeżeli użytkownik ma ograniczony dostęp
Zarządzanie systemem
Jeżeli nowa grupa ma ograniczone uprawnienia dla całych menu, użytkownicy należący do grupy mają dostęp tylko do menu podstawowego i mogą zmienić swoje hasło.
Jeżeli wszystkie uprawnienia są ograniczone, widoczne są tylko dostępne elementy menu wizji na żywo.
Aby zmienić hasło użytkownika
Po zalogowaniu się z konta o ograniczonych uprawnieniach możesz zmienić swoje hasło.
Możesz sprawdzić wersję systemu, aktualizować wersję, wykonać kopię zapasową danych i przywrócić do ustawień wstępnych.
Sprawdzenie informacji systemowej
Przed podjęciem aktualizacji możesz sprawdzić aktualna wersję systemu oraz adresy MAC.
[MENU] [ENTER] <Menu>  [ENTER]  <System> ►▼  <Zarządz. systemem> [ENTER] <System- inform.> ▲▼◄►  [ENTER]
•
System- inform.: Pokazuje aktualne dane o systemie. Wartości nie mogą być zmieniane przez użytkownika.
•
Aktualizacja oprogr.: Aktualizuje oprogramowanie NVR do najnowszego.
-
Przycisnąć przycisk < > aby wyszukać i pokazać urządzenia do modernizacji.
•
Nazwa urządzenia: Pokazuje, czy podgląd sieciowy jest włączony do NVR.
● MENU KONFIGURACJI
1. Wpisz dane logowania.
2. Wybierz <Menu użytkownika>.
Pojawi się ekran zarządzania upoważnieniami
3. Wybierz <Użytkownik>.
Pojawi się okno dialogowe hasła.
4. Wpisz nowe hasło.
5. Kliknij <OK>.
Stare hasło zostało zastąpione nowym.
Sprawdzenie wersji oprogramowania
1. Podłącz urządzenie zawierające aktualizowane oprogramowanie.
` Rozpoznanie urządzenia może zabrać do 10 sekund. ` Urządzenia aktualizowane obejmują pamięć USB oraz urządzenia sieciowe. ` Aby aktualizować sieć, należy włączyć do sieci aktualne NVR.
Aktualizacja przez serwer proxy może być niemożliwa ze względu na ograniczenia dostępu.
2. Z okna <System> wybierz <Zarządz. systemem>.
3. Wybierz <System- inform.>.
Polski _29
+ 67 hidden pages