HANWHA TECHWIN HT QND-7082R, HT QNV-7082R, HT QNO-7082R, HT QND-7012R User guide [de]

NETZWERKKAMERA
Benutzerhandbuch
QND-7012R/7022R/7032R/7082R
QNV-6014R/7012R/7022R/7032R/6084R/7082R
QNO-6014R/7012R/7022R/7032R/6084R/7082R
Netzwerkkamera
Benutzerhandbuch
Copyright
Hanwha Techwin
©2021
Handelsmarke
Alle Marken in diesem Dokument sind registriert. Der Name dieses Produkts und andere Marken in diesem Handbuch gelten als eingetragenes Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
Richtlinien
Alle Rechte dieses Dokuments sind vorbehalten. Unter keinen Umständen darf dieses Dokument reproduziert, verteilt oder ganz oder teilweise ohne ausdrückliche Genehmigung modifiziert werden.
Haftungsausschluss
Hanwha Techwin
gestellt. Die Verwendung dieses Dokuments und der darauffolgenden Ergebnisse erfolgt auf alleinige Verantwortung des Benutzers.
Techwin
※Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
※Die initiale Administrator-ID ist “Administrator” und das Passwort sollte eingestellt werden, wenn Sie sich das erste Mal anmelden.
Bitte ändern Sie das Passwort alle drei Monate um die persönlichen Daten zu schützen und Schaden infolge Datendiebstahl zu vermeiden. Beachten Sie bitte, der Benutzer ist für die Sicherheit und alle weiteren Probleme, die sich aus einem Missmanagment des Passworts ergeben verantwortlich.
ist bemüht, die Korrektheit Integrität des Inhaltes dieses Dokuments sicherzustellen, wird aber keine Garantie zur Verfügung
behält sich das Recht vor, Änderungen der Dokumenteninhalte ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Hanwha

übersicht

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie sie auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Die verunreinigte Stelle auf der Produktoberfläche mit einem weichen, trockenen oder feuchten Tuch reinigen.
(Keine Reinigungs- oder kosmetischen Mittel verwenden, die Alkohol, Lösungsmittel oder Ölbestandteile enthalten, da diese das Produkt deformieren oder schädigen können.)
7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie es gemäß den Herstelleranweisungen.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie beispielsweise von Radiatoren, Heizkörpern
oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9. Bitte achten Sie darauf, die Schutzvorrichtung des gepolten bzw. geerdeten Steckers nicht zu beschädigen.
Ein gepolter Stecker verfügt über zwei Stifte, von denen einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen Erdungsstift. Der breite Stift oder der dritte Stift ist für Ihre Sicherheit vorgesehen. Wenn der vorgesehene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete Steckdose austauschen zu lassen.
10. Schützen Sie das Netzkabel so, dass nicht darauf getreten wird, und dass es insbesondere an den Steckern
oder passenden Steckdosen bzw. der Stelle, an der das Kabel das Gerät verlässt, nicht abgeklemmt wird.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile.
12. Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer, Stative, Konsolen und Tische,
die vom Hersteller empfohlen oder in Verbindung mit dem Gerät verkauft werden. Bei Verwendung eines Transportwagens bewegen Sie das Gerät nur mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Abwesenheit vom Stromnetz.
14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel ein beschädigtes Netzkabel oder Stecker, verschüttete Flüssigkeiten oder Gegenstände, die in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
15.
Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“ gekennzeichnet ist und mit 12 V DC, 0,8A oder PoE (48V), 0,24A bemessen ist.
16. Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“
gekennzeichnet ist und mit 12 V DC, 0,64A oder PoE (48V), 0,18A bemessen ist. (QND-7082R)
17. Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“
gekennzeichnet ist und mit 12 V DC, 0,76A oder PoE (48V), 0,23A bemessen ist. (QNV-7012R/7022R/7032R, QNO-7012R/7022R/7032R)
18.
Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“ gekennzeichnet ist und mit 12 V DC, 0,6A oder PoE (48V), 0,17A bemessen ist. (QND-7012R/7022R/7032R)
19.
Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“ gekennzeichnet ist und mit 12 V DC, 0,75A oder PoE (48V), 0,23A bemessen ist. (QNV-6084R, QNO-6084R)
20.
Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“ gekennzeichnet ist und mit 12 V DC, 0,71A oder PoE (48V), 0,21A bemessen ist. (QNV-6014R, QNO-6014R)
21. Dieses Produkt soll mit Isolationsstrom verwendet werden.
22.
Wenn Sie bei der Installation des Gerätes zu viel Kraft verwenden, kann es zu Beschädigungen und Fehlfunktionen der Kamera kommen. Wenn Sie das Produ kt mit Gewalt und nicht konformen Werkzeugen installieren, kann das Produkt beschädigt werden.
23. Stellen Sie das Produkt nicht an Orten auf, an denen chemische Stoffe oder Ölnebel vorhanden sind oder
entstehen können. Da Speiseöle wie Sojaöl das Produkt beschädigen oder verwerfen können, darf das Produkt nicht in der Küche oder in der Nähe des Küchentisches installiert werden. Dies kann zu Schäden am Produkt führen.
(QNV-7082R, QNO-7082R)
24. Achten Sie beim Einbau des Produkts darauf, dass die Oberfläche des Produkts nicht mit chemischer
Substanz gefärbt wird. Einige chemische Lösungsmittel wie Reiniger oder Klebstoffe können schwere Schäden an der Oberfläche des Produkts verursachen.
25. Wenn Sie das Produkt in einer nicht empfohlene Weise installieren oder demontieren, können die
Produktionsfunktionen / Leistung nicht garantiert werden. Installieren Sie das Produkt unter “Installation und Anschluss (Installation and connection)” in der Bedienungsanleitung.
26. Installation oder Verwendung des Produkts ins Wasser kann zu ernsthaften Schäden am Produkt führen.
27. Auch wenn eine schnelle Temperaturänderung Frost in der Kuppel erzeugen könnte, gibt es kein Problem mit
dem Video.
WARNUNG
SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER ELEKTROSCHOCKS ZU REDUZIEREN. STECKEN SIE KEINE METALLGEGENSTÄNDE DURCH DIE BELÜFTUNGSSCHLITZE ODER ANDERE ÖFFNUNGEN DER AUSRÜSTUNG.
Schützen Sie das Gerät vor Flüssigkeitsspritzern und Tropfen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter auf dem Gerät ab (z. B. Vasen).
Zur Vermeidung von Verletzungen muss das Gerät gemäß der Montageanleitung sicher an der Wand oder Decken befestigt werden.
VORSICHT
VORSICHT
GEFAHR EINES
ELEKTROSCHOCKSNICHT
ÖFFNEN
VORSICHT
: NICHT DIE RÜCKSEITIGE ABDECKUNG ÖFFNEN,
ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN.
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDE TEILE INNEN.
WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTESKUNDENDIENSTPERSONAL.
ERKLÄRUNG DER GRAPHISCHEN SYMBOLE
Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer davor, dass im Inneren des Produkts nicht isolierte, „gefährliche Spannungen“ anliegen. Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen und stellt eine ernsthafte Verletzungsgefahr dar.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll Benutzer darauf hinweisen, dass die zum Lieferumfang des Produkts gehörende Dokumentation wichtige Bedienungs- und Instandhaltungsanweisungen (Reparaturanweisungen) enthält.
Deutsch _3
! ÜBERSICHT
übersicht
Klasse nbauart
Ein Gerät der KLASSE sollte nur an einen NETZ-Anschluss mit Schutzerdung angeschlossen werden.
Akku
Akkus (Akkusatz oder eingelegter Akku) dürfen keiner extremen Hitze, z. B. Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.
Die Batterie kann nicht ersetzt werden.
Trennung des Geräts
Trennen Sie den Hauptstecker vom Gerät, wenn dieser beschädigt ist. Und wenden Sie sich bitte für die Reparatur an einen Fachmann in Ihrer Nähe.
Außerhalb der USA könnte ein HAR-Code verwendet werden. Eine Fachwerkstatt wird mit Zubehör einer Fachwerkstatt beauftragt.
ACHTUNG
Wird die Batterie nicht mit der richtigen Batterie ausgetauscht, besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien vorschriftsgemäß.
Diese Hinweise zur Wartung und Reparatur gelten nur für qualifiziertes Kundendienstpersonal. Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, führen Sie nur die Reparaturen aus, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind. Überlassen Sie alle weiterführenden Reparaturarbeiten qualifiziertem Personal.
Bitte verwenden Sie die Eingangsleistung für nur eine Kamera und schließen Sie keine zusätzlichen Geräte an.
Der ITE darf nur mit PoE-Netzwerken und ohne Routing zur äußeren Anlage verbunden werden.
Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch.
~Stellen sie das Gerät nicht auf eine unebene Fläche. ~Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, stellen Sie es nicht in der
Nähe von Heizgeräten oder in sehr kalten Bereichen auf. ~Das Gerät nicht in der Nähe von leitendem Material aufstellen. ~Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Reparaturarbeiten auszuführen. ~Stellen Sie kein Glas Wasser auf das Produkt. ~Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer magnetischen Quelle auf. ~Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. ~Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. ~Bitte nutzen Sie beim Installieren/Entfernen der Kamera Schutzhandschuhe.
Die hohe Temperatur der Produktoberfläche könnte zu Verbrennungen führen.
Das Benutzerhandbuch ist ein Anleitungsbuch zur Art der Verwendung von Produkten. Die Verwendungshinweise im Handbuch bedeuten folgendes.
~Referenz : Im Falle einer weiterleitenden Information als Hilfe bei der Produktverwendung ~Hinweis : Wenn die Möglichkeit besteht, dass Güter oder Menschen durch das
Nichtbefolgen der Anleitung zu Schaden kommen
Bitte lesen Sie das vorliegende Benutzerhandbuch zur eigenen Sicherheit vor der
Verwendung von Gütern sorgfältig durch, und heben Sie es an einem sicheren Ort auf.
Wir garantieren nicht für die Qualität von Produkten von Drittanbietern (z.B. Objektive, Zubehör), die Sie separat kaufen.
In bestimmten Installationsumgebungen kann es zu Störungen der Funkkommunikation kommen. Wenn eine Störung von elektromagnetischen Wellen zwischen dem Produkt und einem Funkkommunikationsgerät auftritt, wird empfohlen, einen gewissen Abstand zwischen den beiden einzuhalten oder die Richtung der Empfangsantenne zu ändern.
4_ übersicht
ACHTUNG
Um Schäden durch die IR-LED zu vermeiden, blicken Sie nicht direkt auf die Betriebsleuchte.
Nur für folgende Modelle.
QND-7012R/7022R/7032R/7082R QNV-6014R/7012R/7022R/7032R/6084R/7082R QNO-6014R/7012R/7022R/7032R/6084R/7082R
Risikogruppe1
ACHTUNG: Dieses Produkt strahlt IR ab.
Nicht in die Betriebsleuchte blicken.
Produkt gemäß IEC62471 getestet
INHALTE
ÜBERSICHT
3
INSTALLATION & VERBINDUNG
16
NETZWERKVERBINDUNG UND
KONFIGURATION
31
3 Wichtige Sicherheitshinweise 6 Empfohlene PC-Spezifikationen 6 Empfohlene Technische Daten Für MICRO
SD/SDHC/SDXC Speicherkarten
6 Empfohlene NAS-Spezifikationen 6 Lieferumfang 8 Auf einen Blick (QND-7012R/7022R/7032R) 9 Auf einen Blick (QND-7082R) 11 Auf einen blick (QNO-6014R/7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R)
12 Auf einen Blick (QNV-6014R/7012R/7022R/
7032R)
14 Auf einen Blick (QNV-6084R/7082R)
16 Installation (QND-7012R/7022R/7032R/
7082R)
17 Installation (QNO-6014R/7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R)
18 Installation (QNV-6014R/7012R/7022R/
7032R)
20 Installation (QNV-6084R/7082R) 23 Einlegen/Herausnehmen einer Micro SD-
Karte
27 Stromversorgung und Vernetzung
31 Direktes Verbinden der Kamera an das LAN 31 Verbinden der Kamera Direkt mit Einem
DHCP Basierten DSL/Kabelmodem
32 Verwenden des Device Manager 32 Automatische Suche der Kamera 32 Konfigurieren der IP-Adresse 33 Manuelles Registrierung der Kamera 33 Automatische Konfiguration der IP 34 Portbereichweiterleitung Konfigurieren (Port
Mapping)
35 Von Einem Gemeinsamen Lokalen PC Eine
Verbindung zu der Kamera Herstellen
35 Von Einem Entfernten PC eine Verbindung
zu der Kamera über das Internet Herstellen
WEB VIEWER
36
ANHANG
38
36 Verbindung mit der Kamera 37 Passworteinstellung 37 Anmelden 37 Einrichtung von Camera Web Viewer
38 Fehlersuche
! ÜBERSICHT
Deutsch _5
übersicht

EMPFOHLENE PC-SPEZIFIKATIONEN

~CPU : Intel(R) Core(TM) i7 3.4 GHz oder höher ~RAM : 8G oder höher ~Empfohlener Browser: Chrome ~Unterstützte Browser: Chrome, Safari, Firefox, MS Edge(chromium based) ~Unterstützte Betriebssystem : Windows, Mac, Linux, Android, iOS, Chrome ~Verifikationsumgebung
- Windows 10: Google Chrome Version 80 oder höher, Firefox Version 72 oder höher, MS Edge Version 83 oder höher
- Mac 10.13/14: Safari Version 11.0.1 oder höher
Die Video-Wiedergabeleistung des Web Viewer hängt von der Leistung der CPU und GPU des Benutzers ab.

EMPFOHLENE TECHNISCHE DATEN FÜR MICRO SD/SDHC/SDXC SPEICHERKARTEN

~Empfohlene Kapazität : 16GB bis 128GB (MLC-Typ erforderlich) ~Empfohlene Hersteller : SanDisk, Transcend ~Produkttyp : Hochleistung ~Die Kompatibilität variiert je nach Kartenhersteller und -typ.

EMPFOHLENE NAS-SPEZIFIKATIONEN

~Empfohlene Kapazität : 200GB oder mehr wird empfohlen. ~Bei dieser Kamera raten wir zu NAS mit den folgenden Spezifikationen.
Empfohlene Produkte : QNAP NAS, Synology NAS

LIEFERUMFANG

Überprüfen Sie bitte, ob in der Produktverpackung die Kamera und alle Zubehörteile enthalten sind. (Da in jedem Vertriebsland die Zubehörteile nicht die gleichen sind.)
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
QND-7012R/7022R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QND-7012R/7022R/
7032R/7082R,
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R,
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QND-7012R/7022R/
7032R/7082R,
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R,
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QND-7012R/7022R/
7032R/7082R,
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
Kamera
Kurzanleitung
(Optional)
Schablone 1
Netzklemmleiste
1
1
1
1
Installationsanleitung des Produkts
1
Der Netzstecker ist eingesteckt
7032R/7082R
QNO-6014R/
QNV-6014R/
QNV-6014R/
QNO-6014R/
QNV-6014R/
QNO-6014R/
QNV-6014R/
6_ übersicht
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
L-förmiger Schraubenschlüssel
Torx L-Schlüssel
Alarmkabel
RJ45 wasserdichtes Zubehör
Sonnenschutz
Sonnenschutz Halterung
Wird verwendet, um die Richtung der
1
Kamera zu steuern
Wird verwendet, um die Dome­Abdeckung zu entfernen und zu
1
ersetzen
Wird zum Verbinden mit einem Alarm
1
Wird zur Installation an feuchten Orten
1
1
1
genutzt
verwendet
Schützt die Kamera vor direkter
Sonneneinstrahlung
Dient der Befestigung des
Sonnenschutzes an der Kamera
QNO-6014R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QNV-6014R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QND-7012R/7022R/
7032R/7082R
QNO-6014R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QNO-6014R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QNO-6014R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QNO-6014R/
Kartentyp
Feuchtigkeitsabsorbierend
3
Bei Installation befestigt.
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QNV-6014R/
1
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
CAUTION: Be ware of the Rated Voltage and Polarity
of the power connection.
Netzkabel 1
Wird zum Anschließen an den
Netzanschluss verwendet
QNV-6014R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
Audio-/Alarmkabel
Für die Verbindung mit dem Audio-
1
und Alarmport
QNV-6014R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
QND-7012R/7022R/
7032R/7082R,
QNV-6014R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R,
QNO-6014R/
7012R/7022R/
Testmonitor-Kabel
Wird zum Testen des
Kameraanschlusses an ein tragbares
1
Displaygerät verwendet
7032R/6084R/7082R
QNV-6014R/
Kabeldurchführung
1
Wird zum Verbinden des LAN-Kabel
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
Installationsvorrichtung für
Kappen
Wird beim Anschließen eines
1
RJ45-Kabels verwendet
QNV-6014R/
7012R/7022R/
7032R/6084R/7082R
Optionales Zubehör für die Installation
Damit sich die Installation einfacher gestaltet, können Sie das entsprechende optionale Zubehör kaufen.
Modellname Hängebefestigung Hinteres Gehäuse Stangenbefestigung Alle
QNV-6014R/ 7012R/7022R/7032R
SBP-122HMW SBV-120GW
QNV-6084R/7082R SBP-301HMW2 SBV-136BW
QND-7012R/7022R/7032R SBP-300HMW7
QND-7082R SBP-122HMW
QNO-6014R/7012R/7022R/ 7032R/6084R/7082R
SBO-100B1 SBP-302PM
SBP-300LMW (Brüstungsbefestigung)
SBP-300CMW (Deckenbefestigung)
SBP-300WMW1 (Wandbefestigung)
SBP-300NBW (Installationsgehäuse)
SBP-300PMW (Stangenbefestigung)
SBP-300KMW (Eckenbefestigung)
! ÜBERSICHT
Deutsch _7
übersicht
NETWORK
ACT LINK
RESET

AUF EINEN BLICK (QND-7012R/7022R/7032R)

Aufbau
Bezeichnung Beschreibung
Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit.
a
Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses.
b
Mikrofonloch Integriertes Mikrofon.
c
a
b c
Komponenten
a
ACT LINK
NETWORK
FRONT
DC 12V
DC12V
ACT LINK
NETWORK
FRONT
cdb
RESET
e
VIDEO
4 5 GND
f g
1. ALM IN
2. ALM OUT
h i
8_ übersicht
kj
Bezeichnung Beschreibung

AUF EINEN BLICK (QND-7082R)

Innendeckel Schutzabdeckung für das Gehäuse.
a
Beleuchtungssensor
b
Objektiv
c
IR LED
d
Reset-Taste
e
Testmonitor-
f
Ausgangsanschluss
Anschlüsse für Alarm E/A
g
Mikrofonloch Integriertes Mikrofon.
h
Stromanschluss
i
Micro SD-Karten-Einschub
j
Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED.
Kameraobjektiv.
Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert.
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen so eingestellt, dass DHCP
J
aktiviert sein kann. Wenn im Netzwerk kein DHCP-Server vorhanden ist, muss das Programm Device Manager ausgeführt werden, um die grundlegenden Netzwerkeinstellungen, wie IP­Adresse, Subnetzmaske, Gateway, etc. zu ändern, bevor es möglich ist, sich mit dem Netzwerk zu verbinden.
Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel, um ein tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
ARM-IN
ARM-OUT Anschluss für Audioausgabe.
GND
Port für die Netzklemmenleiste.
Fach für die Micro SD-Karte.
Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden.
Dies sind gebräuchliche Ports um Alarmeingangs/-ausgangssignale zu verbinden.
Aufbau
c
Bezeichnung Beschreibung
Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit.
a
Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses.
b
Mikrofonloch Integriertes Mikrofon.
c
! ÜBERSICHT
a
b
Netzwerkanschluss Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
k
Deutsch _9
übersicht
1 ALARM IN
2 ALARM OUT
Komponenten
a
N
W
T
AF
F
VIDEO
RESET
1 2 3 4 5 6 7 GND
1 ALARM IN
2 ALARM OUT
lkj i hg
f
Bezeichnung Beschreibung
Innendeckel Schutzabdeckung für das Gehäuse.
a
cb
d
NETWORK
ACT
LINK
DC 12V
e
Beleuchtungssensor
b
Objektiv
c
IR LED
d
Stromanschluss Port für die Netzklemmenleiste.
e
Mikrofonloch Integriertes Mikrofon.
f
Netzwerkanschluss Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
g
Micro SD-Karten-Einschub
h
Anschlüsse für Alarm E/A
i
Reset-Taste
j
Testmonitor-
k
Ausgangsanschluss
Zoom-/Fokusregler-
l
Schaltfläche
Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED.
Kameraobjektiv.
Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert.
Fach für die Micro SD-Karte.
ARM-IN
ARM-OUT Anschluss für Audioausgabe.
GND
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen so eingestellt, dass DHCP
J
aktiviert sein kann. Wenn im Netzwerk kein DHCP-Server vorhanden ist, muss das Programm Device Manager ausgeführt werden, um die grundlegenden Netzwerkeinstellungen, wie IP­Adresse, Subnetzmaske, Gateway, etc. zu ändern, bevor es möglich ist, sich mit dem Netzwerk zu verbinden.
Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel, um ein tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
T Vergrößern (Tele)
W Verkleinern (breit)
N Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah)
F Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern)
Fokusregler Diese Schaltfläche für die automatische Fokusreglung drücken.
Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden.
Dies sind gebräuchliche Ports um Alarmeingangs/-ausgangssignale zu verbinden.
10_ übersicht

AUF EINEN BLICK (QNO-6014R/7012R/7022R/7032R/6084R/7082R)

Aufbau
a
bc
d
c
e
Bezeichnung Beschreibung
Micro SD-Karten-Einschub
a
Reset-Taste
b
Testmonitor-
c
Ausgangsanschluss
Sonnenschutz Halterung Dient der Befestigung des Sonnenschutzes an der Kamera.
d
Sonnenschutz Schützt die Kamera vor direkter Sonneneinstrahlung.
e
Zoom-/Fokusregler­Schaltfläche
f
(QNO-6084R/7082R)
(Innenraum des Produkts) In diesen Steckplatz lässt sich eine Micro-SD-Karte einlegen.
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen so eingestellt, dass DHCP
J
aktiviert sein kann. Wenn im Netzwerk kein DHCP-Server vorhanden ist, muss das Programm Device Manager ausgeführt werden, um die grundlegenden Netzwerkeinstellungen, wie IP­Adresse, Subnetzmaske, Gateway, etc. zu ändern, bevor es möglich ist, sich mit dem Netzwerk zu verbinden.
Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel, um ein tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
T Vergrößern (Tele)
W Verkleinern (breit)
N Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah)
F Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern)
Fokusregler Diese Schaltfläche für die automatische Fokusreglung drücken.
! ÜBERSICHT
<QNO-6084R/7082R>
f
Deutsch _11
übersicht
Komponenten
a
CAUTION:Be ware of the
Rated Voltage and Polarity of the power connection.
b c
d
Bezeichnung Beschreibung
Stromanschluss Zum Anschluss des Stromkabels.
a
ARM-OUT Anschluss für Audioausgabe.
Anschlüsse für Alarm E/A
b
Netzwerkanschluss
c
GND
ARM-IN
Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
Dies sind gebräuchliche Ports um Alarmeingangs/-ausgangssignale zu verbinden.
Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden.

AUF EINEN BLICK (QNV-6014R/7012R/7022R/7032R)

Aufbau
Bezeichnung Beschreibung
Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit.
a
Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses.
b
a
b
Audioeingangs-Port Wird zum Anschließen eines Mikrofons verwendet.
d
12_ übersicht
Loading...
+ 28 hidden pages