Hans Grohe 26732000, 26731000, 26730000, 26733000, 26771000, 26576000, 26576400, 26776000, 26774000, 26775000, 26773000, 26772000, 26734000 Instructions For Use/assembly Instructions
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
PT Instruções para uso / Manual de Instalación 2
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 3
EN Instructions for use / Assembly instructions 4
FR Mode d‘emploi / Instructions de montage 5
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 6
Croma 75 1-Jet
26730000
26772000
Croma 220
26734000
26771000
Raindance S 150
AIR 3-jet
26774000
Croma 100 Variojet
26731000
26773000
Crometta 160
26576000
26576400
26776000
Raindance AIR 240
26775000
Square 180
26732000
Croma 160
26733000
26770000
Português
6Avisos de segurança
6 Durante a montagem devem ser utilizadas luvas
de protecção, de modo a evitar ferimentos
resultantes de entalamentos e de cortes.
6 O sistema de duche só pode ser utilizado para
fins de higiene pessoal.
6 Crianças e adultos com deficiências motoras,
mentais e/ou sensoriais não podem utilizar o
sistema de duche sem monitorização. Pessoas
que estejam sob a influência de álcool ou
drogas não podem utilizar o sistema de duche.
6 Deve-se evitar o contacto dos jactos de água
com partes do corpo sensíveis (p. ex. olhos). É
necessário manter uma distância suficiente entre
o chuveiro e o corpo.
6 O braço do chuveiro foi concebido apenas
para servir de apoio à cabeça do chuveiro, pelo
que não pode ser sujeito a cargas de objectos
adicionais!
Avisos de montagem
• Antes da montagem deve-se controlar o produto
relativamente a danos de transporte. Após a montagem
não são aceites quaisquer danos de transporte ou de
superfície.
• As tubagens e a torneira têm que ser montadas,
enxaguadas e verificadas de acordo com as normas
em vigor.
• A prescrições de instalação válidas nos respetivos
países devem ser respeitadas.
• O colector de sujidade/impurezas pré-montado tem
que ser utilizado, de modo a evitar o enxaguamento
de sujidade proveniente da rede de água. A sujidade
proveniente da rede pode influenciar o funcionamento
e/ou provocar danos nas peças funcionais do
equipamento. A Hansgrohe não se responsabiliza
pordanos daí resultantes.
• Durante a montagem do produto por técnicos
qualificados, deve ter-se em atenção que a superfície
de fixação seja plana em toda a área da fixação (sem
juntas sobrepostas/salientes ou ladrilhos deslocados),
que o dispositivo de montagem na parede seja
adequado para uma montagem na parede e que este
não apresente nenhuns pontos fracos. Os parafusos
e buchas incluídos no volume de fornecimento são
apenas adequados para betão. Para outros métodos
de montagem na parede devem ser respeitadas as
indicações do fabricante das buchas.
Dados Técnicos
Pressão de funcionamento: max. 0,6 MPa
Pressão de funcionamento anterior 0,02 - 0,15 MPa
à chuveiro fixo:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura da água quente: max. 60°C
Desinfecção térmica: max. 70°C / 4 min
Este produto foi única e exclusivamente concebido
para água potável!
Descrição do símbolo
Não utilizar silicone que contenha ácido
acético!
Medidas (ver página 7)
Fluxograma (ver página 9)
Limpeza (ver página 14)
Peças de substituição (ver página 18)
Marca de controlo (ver página 20)
2
Montagem ver página 11
Español
6Indicaciones de seguridad
6 Durante el montaje deben utilizarse guantes
para evitar heridas por aplastamiento o corte.
6 El sistema de ducha solo debe ser utilizado para
fines de baño, higiene y limpieza corporal.
6 Niños, así como adultos con limitaciones
corporales, mentales y/o sensoriales no deben
utilizar el sistema de duchas sin vigilancia.
Personas que se encuentran bajo el efecto de
alcohol o drogas, no deben utilizar el sistema
de duchas.
6 Debe evitarse el contacto del chorro del
pulverizador con partes sensibles del cuerpo
(por ej. ojos).
6 Debe mantenerse una distancia suficiente entre
pulverizador y cuerpo.
6 El brazo del pulverizador de ducha solo está
previsto para soportar el pulverizador de ducha
y no debe cargarse con otros objetos!
Indicaciones para el montaje
• Antes del montaje se debe examinarse el
producto contra daños de transporte. Después
de la instalación so se reconoce ningún daño de
transporte o de superficie.
• Los conductos y la grifería deben montarse,
lavarse y comprobarse según las normas vigentes.
• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de
instalación vigentes en el país respectivo.
• El colector de suciedad premontado debe
utilizarse para evitar que penetre la suciedad en
la red de tuberías. La suciedad puede afectar el
funcionamiento y/o provocar daños en partes
funcionales del grifo. Hansgrohe no asume
ninguna responsabilidad por los daños que de
ello se deriven.
• En el momento del montaje del producto por
parte de personal especializado y cualificado se
deberá prestar una atención especial a que la
superficie de fijación en toda el área de la fijación
sea plana (sin juntas que sobresalen ni azulejos
desplazados), que la estructura de la pared
sea adecuada para un montaje del producto y
que, ante todo, no presente puntos débiles. Los
tornillos y tacos adjuntos son sólo apropiados
para hormigón. En el caso de otras estructuras
murales se deberán considerar las indicaciones
del fabricante de tacos.
Datos técnicos
Presión en servicio: max. 0,6 MPa
Presión de servicio delante 0,02 - 0,15 MPa
de la ducha fija:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente: max. 60°C
Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min
El producto ha sido concebido exclusivamente para
agua potable.
Descripción de símbolos
No utilizar silicona que contiene ácido
acético!
Dimensiones (ver página 7)
Diagrama de circulación (ver
página 9)
Limpiar (ver página 14)
Repuestos (ver página 18)
Marca de verificación (ver página 20)
Montaje ver página 11
3
English
6Safety Notes
6 Gloves should be worn during installation to
prevent crushing and cutting injuries.
6 The shower system may only be used for
bathing,hygienic and body cleaning purposes.
6 Children as well as adults with physical, mental
and/or sensoric impairments must not use this
shower system without proper supervision.
Persons under the influence of alcohol or drugs
are prohibited from using this shower system.
6 Do not allow the streams of the shower touch
sensitive body parts (such as your eyes). An
adequate distance must be kept between the
shower and you.
6 The arm of the shower head is intended only to
hold the shower head. Do not load it down with
other objects!
Installation Instructions
• Prior to installation, inspect the product for
transport damages. After it has been installed, no
transport or surface damage will be honoured.
• The pipes and the fixture must be installed, flushed
and tested as per the applicable standards.
• The plumbing codes applicable in the respective
countries must be oberserved.
• The premounted dirt collection screen must be
used to prevent dirt from entering through the
pipes. Dirt entering can affect the function and/
or lead to damage to the functional components
of the fitting. Hansgrohe will not be held liable for
any resulting damage.
• Where the contractor mounts the product, he
should ensure that the entire area of the wall to
which the mounting plate is to be fitted, is flat
(no projecting joints or tiles sticking out), that the
structure of the wall is suitable for the installation of
the product and has no weak points. The enclosed
screws and dowels are only suitable for concrete.
For another wall constructions the manufacturer's
indications of the dowel manufacturer have to be
taken into account.
Technical Data
Operating pressure: max. 0,6 MPa
Operating pressure in front of 0,02 - 0,15 MPa
the shower:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature: max. 60°C
Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min
The product is exclusively designed for drinking
water!
Symbol description
Do not use silicone containing acetic
acid!
Dimensions (see page 7)
Flow diagram (see page 9)
Cleaning (see page 14)
Spare parts (see page 18)
Test certificate (see page 20)
4
Assembly see page 11
Français
6Consignes de sécurité
6 Lors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
6 Le système de douche ne doit servir qu'à se laver
et à assurer l'hygiène corporelle.
6 Il est interdit aux enfants ainsi qu'aux adultes
ayant des insuffisantes physiques, psychiques
et/ou motoriques d'utiliser la douche sans
surveillance. De même, il est interdit à des
personnes sous influence d'alcool ou de drogues
d'utiliser la douche.
6 Éviter le contact du jet de la douchette avec les
parties sensibles du corps (telles par ex. que les
yeux). Veiller à respecter un écart suffisant entre
la douchette et le corps.
6 Le bras de la douchette n‘est conçu que pour
tenir la douchette et ne doit pas servir à la
suspension d‘autres objets!
Instructions pour le montage
• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a
subi aucun dommage pendant le transport Après
le montage, tout dommage de transport ou de
surface ne pourra pas être reconnu.
• Les conduites et la robinetterie doivent être montés,
rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.
• Les directives d'installation en vigueur dans le pays
concerné doivent être respectées.
• Le tamis prémonté doit être utilisé pour éviter
aux saletés de s'infiltrer dans le réseau de
conduites. Les saletés peuvent porter préjudice
au fonctionnement et/ou provoquer des
endommagements au niveau des éléments
fonctionnels de la robinetterie, pour lesquels
Hansgrohe n'engage aucune responsabilité.
• Lors du montage du produit par un ouvrier
qualifié, il faut faire attention à ce que la surface
de fixation soit plane sur toute son étendue
(aucun dépassement de joint ni de carrelage),
que la construction de la paroi soit adaptée à
l'installation du produit et surtout ne présente
aucun point faible. Les vis et les chevilles fournies
sont uniquement apropriées au béton. Pour les
autres constructions, il faudra tenir compte des
préconisations du fabriquant de cheville.
Informations techniques
Pression de service autorisée: max. 0,6 MPa
Pression de service devant la 0,02 - 0,15 MPa
pomme de douche:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: max. 60°C
Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min
Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau
potable!
Description du symbole
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l'acide acétique!
Dimensions (voir pages 7)
Diagramme du débit (voir pages 9)
Nettoyage (voir pages 14)
Pièces détachées (voir pages 18)
Classification acoustique et débit
(voir pages 20)
Montage voir page 11
5
Deutsch
6 Bei der Montage müssen zur Vermeidung von
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe
getragen werden.
6 Das Duschsystem darf nur zu Bade-, Hygiene-
und Körperreinigungszwecken eingesetzt
werden.
6 Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen,
geistigen und / oder sensorischen
Einschränkungen dürfen das Duschsystem nicht
unbeaufsichtigt benutzen.
6 Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss
stehen, dürfen das Duschsystem nicht benutzen.
6 Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen
Körperstellen (z. B. Augen) muss vermieden
werden.
6 Es muss ein ausreichender Abstand zwischen
Brause und Körper eingehalten werden.
6 Der Kopfbrausearm ist nur für das Halten der
Kopfbrause ausgelegt, er darf nicht mit weiteren
Gegenständen belastet werden!
Montagehinweise
• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden
untersucht werden. Nach dem Einbau werden keine
Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.
• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den
gültigen Normen montiert, gespült und geprüft werden.
• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtlinien
sind einzuhalten.
• Das vormontierte Schmutzfangsieb muss verwendet
werden, um Schmutzeinspülungen aus dem
Leitungsnetz zu vermeiden. Schmutzeinspülungen
können die Funktion beeinträchtigen und/oder zu
Beschädigungen an Funktionsteilen der Armatur führen,
für hieraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht.
• Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes
Fachpersonal ist darauf zu achten, dass die
Befestigungsfläche im gesamten Bereich der
Befestigung plan ist (keine vorstehenden Fugen oder
Fliesenversatz), der Wandaufbau für eine Montage
des Produktes geeignet ist und keine Schwachstellen
aufweist. Die beigelegten Schrauben und Dübel sind
nur für Beton geeignet. Bei anderen Wandaufbauten
sind die Herstellerangaben des Dübelherstellers zu
beachten.
Technische Daten6Sicherheitshinweise
Betriebsdruck: max. 0,6 MPa
Betriebsdruck vor der Brause: 0,02 - 0,15 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Heißwassertemperatur: max. 60°C
Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min
Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser
konzipiert!
Symbolerklärung
Kein essigsäurehaltiges Silikon
verwenden!
Maße (siehe Seite 7)
Durchflussdiagramm (siehe Seite 9)
Reinigung (siehe Seite 14)
Serviceteile (siehe Seite 18)
Prüfzeichen (siehe Seite 20)
6
Montage siehe Seite 11
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.