
EN Installation / Warranty
FR Instructions de montage / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Garantía
Rough set for Showerpipe
16181181

English Français
Technical Information
Water pressure
Recommended 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)
Maximum 145 PSI (1 MPa)
Hot water temp.
Recommended 120°-140° F (48° - 60° C)*
Maximum 158°F (70° C)*
* Please know and follow all applicable local plumb-
ing codes when setting the temperature on the water
heater.
Installation Considerations
• For best results, Hansgrohe recommends that
this unit be installed by a licensed, professional
plumber.
• Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that
you have all tools and supplies needed to
complete the installation.
• This rough set is for use with several models
of Hansgrohe showerpipes and wall-mounted
mixing valves.
Read the instructions included with
your showerpipe regarding installation
recommendatations, minimum ceiling
height requirements, etc.
Install the hot supply on the left and
the cold supply on the right. If the
showerpipe is not supplied correctly, the
mixing valve cannot function correctly.
• To prevent scald injury, the maximum output
temperature of the shower valve must be no
higher than 120°F (49°C) . In Massachusetts,
the maximum output temperature can be no
higher than 112°F (44°C) .
• Keep this booklet and the receipt (or other proof
of date and place of purchase) for this product in
a safe place. The receipt is required should it be
necessary to request warranty parts.
Données techniques
Pression d’eau
recommandée 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)
maximum 145 PSI (1 MPa)
Température d'eau chaude
recommandée 120°-140° F (48° - 60° C)*
maximum 158°F (70° C)*
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de
plomberie locaux applicables pour le réglage de la
température du chauffe-eau.
À prendre en considération pour
l’installation
• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe
recommande que ce produit soit installé par un
plombier professionnel licencié.
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant
de procéder à l’installation. Assurez-vous
de disposer de tous les outils et du matériel
nécessaires pour l’installation.
• Cet ensemble de pièce intérieure est conçu pour
l’utilisation avec plusieurs modèles de tuyaux
de douche et robinets mélangeurs muraux
d’Hansgrohe.
Lisez les instructions fournies avec
votre tuyau de douche ou robinet mélangeur concernant les recommandations d’installation, les exigences de
hauteur de plafond minimale, etc.
Installez la conduite d’eau chaude à
gauche et la conduite d’eau froide
à droite. Si l’alimentation n’est pas
raccordée adéquatement, le mélangeur
ne fonctionnera pas correctement.
• Pour empêcher des blessures par
ébouillantement, la température de sortie
maximale du robinet de douche ne doit pas
excéder 120°F (49°C) . Au Massachusetts, la
température de sortie maximale du robinet de
douche ne doit pas excéder 112°F (44°C) .
• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit
de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr.
Le reçu est requis si vous commandez des pièces
sous garantie.
2

Español
Datos tecnicos
Presión en servicio
recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)
max. 145 PSI (1 MPa)
Temperatura del agua caliente
recomendada 120°-140° F (48° - 60° C)*
max. 158°F (70° C)*
* Debe conocer y cumplir todos los códigos locales
aplicables para ajustar la temperatura del calentador
de agua.
Consideraciones para la instalación
• Para obtener mejores resultados, la instalación
debe estar a cargo de un plomero profesional
matriculado.
• Antes de comenzar la instalación, lea estas
instrucciones detenidamente. Asegúrese de
tener las herramientas y los insumos necesarios
para completar la instalación.
Tools Required / Outiles Utiles /
Herramientas Útiles
⅜"
• Este juego de piezas interiores se puede usar
con varios modelos de tubos de ducha y
válvulas mezcladoras montadas en la pared de
Hansgrohe.
Lea las instrucciones incluidas con su
tubo de ducha o válvula mezcladora
respecto de las recomendaciones para
la instalación, los requisitos de altura
mínima del techo, etc.
El suministro de agua caliente
debe instalarse en la izquierda y el
suministro de agua fría a la derecha.
Si los suministros de la unidad no están
instalados correctamente, el mezclador
no funcionará de forma adecuada.
• Para evitar escaldaduras, la máxima temperatura
de salida de la válvula de la ducha no debe
exceder los 120°F (49°C) . En Massachusetts,
la máxima temperatura de salida de la válvula
de la ducha no debe exceder los 112°F (44°C)
.
Rough set for Showerpipe
16181181
7½" (190 mm)
¼" (7 mm)
¾" (18.7 mm)
5⅞" (150 mm)
4" (100 mm)
½" (14 mm)
³⁄₁₆" (4 mm)
½" NPT
1"
(25 mm)
G ½
• Mantenga este folleto y el recibo (u otro
comprobante del lugar y fecha de compra)
de este producto en lugar seguro. El recibo
se requiere en caso de ser necesario solicitar
piezas bajo garantía.
3

Installation / Installation / Instalación
1
2
5⅞"
(150 mm)
English Français Español
This rough set requires two properly anchored ½" NPT dropeared ells for the hot and cold
supplies for the showerpipe.
Install the hot supply on the left
and the cold supply on the right.
The drop-eared ells must
be:
• level
• parallel to each other
• perpendicular to
the finished wall.
If these conditions are not met,
the showerpipe cannot be
installed.
Cette pièce intérieure nécessite deux coudes appliques
filetés NPT de ½ po correctement fixés pour les conduites
d’alimentation d’eau chaude
et d’eau froide du tuyau de
douche.
Installez la conduite d’eau
chaude à gauche et la conduite
d’eau froide à droite.
Les coudes appliques doivent être:
• au niveau
• installés de manière
parallèle
• perpendiculaires
au mur fini.
Si ces conditions ne sont pas
remplies, le tuyau de douche ne
pourra pas être installé.
Este juego de piezas interiores
precisa dos codos NPT de ½"
correctamente anclados para
los suministros de agua fría
y agua caliente del tubo de
ducha.
El suministro de agua caliente
debe instalarse en la izquierda
y el suministro de agua fría a la
derecha.
Los codos deben estar :
• nivelados
• paralelos entre sí
• perpendiculares a la
pared terminada.
Si no se cumplen estas condiciones, no podrá instalarse el tubo
de ducha.
4