Teflon tapeFil téflon /chanvre FermitHilo de teflón /cáñamo Fermit
FrançaisEspañol
Technical Information / Données techniques / Datos tecnicos
Recommended water pressurePression d’eau recommandéePresión recomendada en servicio15 - 75 PSI
Max. water pressurePression d’eau maximumPresión en servicio max.145 PSI
Recommended hot water temp.Température recommandée d'eau chaudeTemperatura recomendada del agua caliente120� - 140� F*
Max. hot water tempTempérature maximum d'eau chaudeTemperatura del agua caliente max.176�F*
Flow rateCapacité nominaleCaudal máximo11.2 GPM @
Connections
hot - left / cold - right
*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau.
*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua.
Conexiones
frío lado derecho, caliente lado izquierdo
44 PSI
¾" NPT
4
Installation Considerations
• For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed
by a licensed, professional plumber.
• Please read over these instructions thoroughly before beginning
installation. Make sure that you have all tools and supplies needed
to complete the installation.
• This rough must be completed with Rainbrain finish set 15841001.
• The terminal block must be installed in a safe, dry,
accessible location.
• Provide an access panel to allow future maintenance of
the terminal block and power box.
• The power box is included with finish set 15841001. It incorporates
a thermostatic mixing valve.
• The maximum flow rate of the Rainbrain is 11.2GPM @ 44 PSI,
depending on which shower functions are used. Make sure that the
water heater and the drain are adequately sized for your system.
• The terminal block must be installed horizontally, with
the Hansgrohe logo legible. The terminal block and the
piping to it must be properly supported.
• The screws and anchors included with the terminal block are
suitable for use in concrete. If another backing material is used, the
installer must provide the proper fasteners.
• The flexible plastic conduit included for the control and audio
cables may not meet code in all areas . If this is the case in your
area, the installer must provide approved conduit.
• To prevent scald injury, the maximum output temperature of the
shower valve must be no higher than 120°F. In Massachusetts, the
maximum output temperature can be no higher than 112°F.
• Keep this booklet and the receipt (or other proof of date and
place of purchase) for this product in a safe place. The receipt is
required should it be necessary to request warranty parts.
Electrical Service
• The power box (included with finish set 15841001) requires 110
V electrical service. The service must be installed by a licensed
electrician in compliance with all applicable local codes.
• GFCI protection must be provided.
• If required by local code, a grounding/potential equalization wire
must also be installed.
Audio Amplifier
• The operating panel sends out a standard signal (L,R, Audio GND)
with lever 0dbu (0.775 V).
• Finish set 15841001 includes 22 feet of control cable to connect
the power box to the touch display, and 22 feet of audio cable to
connect the touch display to the amplifier.
• Hansgrohe recommends the use of Axor Starck speakers (part
#40874xx1/40876180) in combination with an amplifier (not
provided by Hansgrohe).
À prendre en considération pour l’installation
• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit
soit installé par un plombier professionnel certifié.
• Veuillez lire toutes ces instructions avant de procéder à
l’installation. Assurez-vous de disposer de tous les outils et du matériel nécessaires pour l’installation.
• Cette pièce intérieure doit être complétée par l’ensemble de finition
Rainbrain 15841001.
• Le bloc de raccordement doit être installé dans un endroit sécuritaire, sec et facile d’accès.
• Prévoyez l’installation d’un panneau d’accès pour
permettre l’entretien ultérieur du bloc de raccordement
et du boîtier d’alimentation.
• Le boîtier d’alimentation est fourni avec l’ensemble de finition
15841001. Il comprend un mélangeur thermostatique.
• Le débit maximal de l’appareil Rainbrain est de 11,2 gpm @
44 lb/po². Le débit réel dépend des fonctions utilisées dans la
douche. Assurez-vous d’utiliser un chauffe-eau et un drain de taille
adéquate pour votre système.
• Le bloc de raccordement et le boîtier d’alimentation
doivent être installés à l’horizontale, avec le logo
Hansgrohe visible. Le bloc de raccordement et la tuyauterie raccordée doivent être soutenus correctement.
• Les vis et chevilles fournies avec le bloc de raccordement conviennent pour le béton. Si un autre matériel d’appui est utilisé,
l’installateur devra installer les fixations appropriées.
• Il est possible que le conduit en plastique flexible fourni pour le
câble de commande et le câble audio ne soit pas conforme aux
codes de toutes les régions. En pareil cas, l’installateur doit utiliser
un conduit approuvé dans votre région.
• Pour éviter les blessures par brûlure, la température de sortie
maximale du robinet de la douche ne doit pas excéder 120 °F
(48,9 °C). Dans le Massachusetts, la température de sortie maximale ne doit pas excéder 112 °F (44,5 °C).
• Conservez ce livret et la facture (ou autre preuve de la date et
du lieu d’achat) de ce produit dans un endroit sûr. La facture est
requise pour les demandes de pièces couvertes par la garantie.
5
Branchement électrique
• Le boîtier d’alimentation (fourni avec l’ensemble de finition
15841001) nécessite un branchement électrique 110 V. La prise
doit être installée par un électricien certifié, en respectant tous les
codes locaux en vigueur.
• Vous devez disposer d’une protection par disjoncteur de fuite à la
terre.
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un
électricien certifié.
• Assurez-vous de couper l’alimentation électrique avant de travailler
sur le boîtier d’alimentation.
• Si les codes locaux l’exigent, installez un conducteur de mise à
la terre/d’équipotentialité sur le bloc de raccordement et/ou le
boîtier d’alimentation.
Consideraciones para la instalación
• Para obtener los mejores resultados, Hansgrohe recomienda que
la instalación de esta unidad esté a cargo de un plomero profesional matriculado.
• Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos
necesarios para completar la instalación.
• Esta pieza interior debe completarse con el juego de terminación
Rainbrain 15841001.
• El bloque terminal debe instalarse en una ubicación
segura, seca y accesible.
• Proporcione un panel de acceso para permitir el mantenimiento futuro del bloque terminal y la caja alimentación.
• La caja de alimentación se incluye con el juego de terminación
15841001. Incorpora una válvula mezcladora termostática.
• El caudal máximo de Rainbrain es 11.2GPM a 44 PSI. El caudal
real depende de la función de ducha que se utiliza. Asegúrese
de que el calentador de agua y el desagüe tengan el tamaño
adecuado para su sistema.
• El bloque terminal y la caja de alimentación deben
instalarse en posición horizontal, para que el logo de
Hansgrohe sea legible. El bloque terminal y su tubería
deben contar con un soporte adecuado.
• Los tornillos y pernos de anclaje incluidos con el bloque terminal son aptos para usar en concreto. Si se usa otro material de
soporte, el instalador debe proporcionar los elementos de fijación
adecuados.
• El conducto plástico flexible incluido para los cables de audio y
control pueden no cumplir con los requisitos de códigos de todas
las áreas. Si este es el caso en su área, el instalador debe proporcionar un conducto aprobado.
• Para evitar daños por escaldadura, la temperatura de salida
máxima de la válvula de la ducha no debe exceder los 120°F. En
Amplificateur audio
• Le panneau de commande achemine un signal standard (L, R,
Audio GND) avec un niveau de 0 dBu (0,775 V).
• L’ensemble de finition 15841001 comprend un câble de commande de 22 pi (6,7 m) pour connecter le boîtier d’alimentation
à l’afficheur tactile, et un câble audio de 22 pi (6,7 m) pour connecter l’afficheur tactile à l’amplificateur.
• Hansgrohe recommande l’utilisation de haut-parleurs Axor Starck
(pièce n° 40874xx1/40876180) avec un amplificateur (non
fourni par Hansgrohe).
Massachusetts, la temperatura de salida máxima de la válvula de
la ducha no debe exceder los 112°F.
• Conserve este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar
y fecha de compra) de este producto en lugar seguro. El recibo
se requiere en caso de que sea necesario solicitar piezas bajo
garantía.
Servicio eléctrico
• La caja de alimentación (incluida con el juego de terminación
15841001) requiere de un servicio eléctrico de 110 V. El servicio
debe ser instalado por un electricista matriculado que cumpla con
todos los códigos locales aplicables.
• Se debe proporcionar protección de ICFT.
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un
electricista matriculado.
• Verifique que la electricidad esté cortada antes de comenzar a
trabajar con la caja de alimentación.
• Si lo requiere el código local, instale un cable de ecualización de
potencial/a tierra en el bloque terminal o la caja de alimentación.
Amplificador de audio
• El panel de operación emite una señal estándar (conexión a tierra
de audio I y D) con nivel 0dbu (0.775 V).
• El juego de terminación 15841001 incluye un cable de control
de 22 pies para conectar la caja de alimentación a la pantalla
digital, y un cable de audio de 22 pies para conectar la pantalla
digital al amplificador.
• Hansgrohe recomienda el uso de los parlantes Axor Starck (pieza
#40874xx1/40876180) junto con un amplificador (no provisto
por Hansgrohe).
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.