Hansgrohe 15708000 User Manual

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 4 EN Instructions for use / assembly instructions 6 IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 8 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 10 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 12 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 14 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 16 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 18 CS Návod k použití / Montážní návod 20 SK Návod na použitie / Montážny návod 22 ZH 用户手册/组装说明 24 RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу 26
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 28 FI Käyttöohje / Asennusohje 30 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 32 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 34 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 36 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 38 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 40 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 42 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 44 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 46 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 48 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 50 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 52 BG Инструкция за употреба / Ръководство
за монтаж 54
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 56 AR  / 59
2
Ecostat E
15708000
Ecostat S
15758000
Русский
Указания по технике безопасности
 Во время монтажа следует надеть перчатки во
избежание прищемления и порезов.
 Изделие разрешается использовать только в
гигиенических целях: для принятия ванны и личной гигиены.
 Дети, а также взрослые с физическими, умствен-
ными и/или сенсорными недостатками должны пользоваться изделием только под присмотром. Запрещается пользоваться изделием в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
 донного клапа. Перед установкой смесителя не-
обходимо регулировочными кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей регулирующих подачу воды в квартиру.
Указания по монтажу
• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при перевозке. После монта­жа претензии о возмещении ущерба за поврежде­ния при перевозке или повреждения поверхностей не принимаются.
• Трубы и арматура должны быть установлены, про­мыты и проверены в соответствии с действующими нормами.
• Необходимо соблюдать требования по монтажу, действующие в соответствующих странах.
Технические данные
Рабочее давление: не более. 1 МПа Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 - 0,5 МПа Давлении: 1,6 МПа (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Температура горячей воды: не более. 80°C Рекомендуемая темп. гор. воды: 65°C Термическая дезинфекция: не более. 70°C / 4 мин
укомплектован клапаном обратного тока воды
Изделие предназначено исключительно для питьевой воды!
Описание символов
Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.
Настройка (см. стр. 62)
По завершении монтажа необходимо проверить температуру арматуры на вы­ходе и настроить температуру в соответ­ствии с требованиями клиента
Safety Function (см. стр. 62)
С помощью функции Safety Function мо­жет быть задана максимальная температу­ра воды, например 42º C.
Техническое обслуживание
(см. стр. 64)
• Для гарантии плавного изменения температуры и долгого срока службы необходимо периодически поворачи­вать ручку регулировки температуры из положение максимально горячая в по­ложение максимально холодная вода.
• Термостат оснащен клапанами об­ратного течения. Защита обратного тока должна регулярно проверяться (минимум один раз в год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с национальными или региональными нормативами
Размеры (см. стр. 67)
Схема потока
(см. стр. 67)
Выход 1
Выход 2
26
Русский
Эксплуатация (см. стр. 66)
Очистка
см прилагаемая брошюра
Κомплеκт (см. стр. 68)
Неисправность Причина Устранение неисправности
недостаточный давление (если устан напор воды)
Подмес воды, в закрытом положене горячая вода стремится в подводку холодной воды или наоборот Температура смешанной воды не соответствует шкале
Регулировка температура не про­изводится
Красная кнопка защиты от ожога не работает
Переключатель заедает - Переключатель неисправен - Замените переключатель Переключатель негерметичен - Загрязнения или отложения на
- Проблемы водоснабжения - Проверить овлен насос проверить работу насоса
- Фильтр термоэлемента загрязнен - Очистите грязеулавливающие сита перед термостатом и на регуляторе
- Фильтр душа загрязнен - Очистить фильтр
- Клапан обратного тока воды за-
грязнен или неисправен
- Термостат не настроен - Настроить термостат
- Температура горячей воды слиш-
ком низкая
- Термоэлемент загрязнен или по-
крыт известью
- для вновь установленного изделия:
ошибка установки, холод ная вода подводится справа горячая слева, или установлено с 180 град поворотом.
- Износ пружины кнопки - Очистите пружину или кнопку и
- Заизвесткованность кнопки
основании уплотнения
- Очистить кланан или заменить при необходимости
- Поднять температуру горячей воды с 42 град.С до 65 град.С
- Очистить термоэлемент при необ- ходимости заменить термоэлемент
- повернуть внутренний блок
слегка смажьте, при необходимо­сти замените
- Очистите уплотнительное кольцо или замените переключатель
Монтаж см. стр. 60
27
Montage
1 2
3
4
X
1 - 2 mm
SW 4 mm
5 Nm
5
6
X + 11
60
Loading...
+ 8 hidden pages