Hansgrohe 15270400, 15270000 User Manual

Page 1
Montageanleitung
PuraVida
15270XXX
Page 2
PuraVida 15270XXX
94139000
2
Page 3
2
1
3
4
5a
6
7
9
5
8
3
Page 4
1
2
3
4
X
SW 11 mm
4
SW 19 mm
Page 5
ΐϴϛήΗ ϢϘσ
5
6
9
7
Installationskitt Mastic d'installation Installation kit Mastice d'installazione Masilla Kit Kitt Mástique
Kit instalatorski Instalační kit Inštalačná súprava
水管胶泥
Монтаж подводки
szaniter szilikon Asennussarja Installationskitt Montavimo rinkinys Instalaterski kit Montaj silikonu Chit de instalare
Κιτ εγκατάστασης
(not included)
Komplet za montažo
Paigalduskomplekt
Instalācijas piederumi
Instalaterski komplet Installasjonskitt
Инсталационен кит
Stuko për instalim
7
5
Page 6
8
9
9
1110
50 Ncm
6
Page 7
Deutsch Français
Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen
Normen montiert, gespült und geprüft werden.
Technische Daten
Armatur serienmäßig mit EcoSmart® (Durchussbegrenzer).
Durchussleistung mit EcoSmart.: 7 l/min 0,3 MPa Durchussleistung ohne EcoSmart.: 10 l/min 0,3 MPa Betriebsdruck: max. 1,0 MPa Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa Prüfdruck: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Heißwassertemperatur: max. 80° C Empfohlene Heißwassertemperatur: 65° C
Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt.
Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der EcoSmart® (Durchussbegrenzer 5a), der hinter dem Luftsprudler sitzt entfernt werden.
Serviceteile (siehe Seite 3)
Gri 95287000
1�
Rosette 95288000
2�
Mutter 97157000
3�
Kartusche kpl. 96339000
4�
Luftsprudler kpl. 95267000
5�
Zugstange 96657000
6�
Anschlussschlauch 450 mm 97206000
7�
Schaftbefestigung kpl. 13961000
8�
Kugelgelenk 97362000
9�
Sonderzubehör
X Montageschlüssel Set 58085000 (nicht im Lieferumfang enthalten)
Attention: La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée conformément aux normes valables.
Informations techniques
Cette robinetterie est en série equipée d’un EcoSmart® (limiteur de débit).
Débit avec EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Débit con EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Pression de service autorisée: max. 1,0 MPa Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Température max. d’eau chaude: max. 80° C Température recommandée: 65° C
Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chaue-eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa.
Dans ce cas, veuiller enlever sur le mitigeur de lavabo le EcoSmart® (limiteur de débit 5a) qui se trouve derrière l’aérateur.
Pièces détachées (voir pages 3)
poignée 95287000
1�
rosace 95288000
2�
écrou 97157000
3�
cartouche cpl. 96339000
4�
aérateur cpl. 95267000
5�
tirette 96657000
6�
exible de raccordements 450 mm 97206000
7�
xation cpl. 13961000
8�
rotule 97362000
9�
Accessoires en option
X clé de montage 58085000 (ne fait pas partie de la fourniture)
7
Page 8
English Italiano
Important! The tting must be installed, ushed and
tested after the valid norms.
Technical Data
This mixer series-produced with EcoSmart® (ow limiter).
Rate of ow with EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Rate of ow without EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Operating pressure: max. 1,0 MPa Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hot water temperature: max. 80° C Recommended hot water temp.: 65° C
Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous ow heaters if the ow pressure is at least 0,15 MPa.
If the continuous water heater causes any problems or there is not enough ow of water, the EcoSmart® (5a) located behind the aerator must be removed.
Spare parts (see page 3)
handle 95287000
1�
ange 95288000
2�
nut 97157000
3�
cartridge cpl. 96339000
4�
aerator cpl. 95267000
5�
pull rod 96657000
6�
connection hose 450 mm 97206000
7�
xing set 13961000
8�
ball joint 97362000
9�
Special accessories
X special tool set 58085000 (order as an extra)
Attenzione: La rubinetteria deve essere installata, pulita e testata secondo le istruzioni riportate!
Dati tecnici
Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart® (limitatore di usso).
Potenza di erogaz. con EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Potenza di erogaz. senza EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Pressione d’uso: max. 1,0 MPa Pressione d’uso consigliata: 0,1 - 0,5 MPa Pressione di prova: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura dell’acqua calda: max. 80° C Temp. dell’acqua calda consigliata: 65° C
I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a “bassa pressione” se la pressione del usso è almeno di 0,15 MPa.
Nel caso di problemi con lo scalda-acqua oppure nel caso si desiderasse più erogazione, si può eliminare il EcoSmart® (limitatore di usso 5a) dietro la valvola di aerazione.
Parti di ricambio (vedi pagg. 3)
maniglia 95287000
1�
copertura 95288000
2�
ghiera di ssaggio 97157000
3�
cartuccia completa 96339000
4�
rompigetto compl. 95267000
5�
asta salterello 96657000
6�
raccordo essibile 450 mm 97206000
7�
set di ssaggio compl. 13961000
8�
snodo sferico 97362000
9�
Accessori speciali
X chiave per montaggio 58085000 (non contenuto nel volume di fornitura)
8
Page 9
Español Nederlands
¡ATENCION! El grifo tiene que ser instalado, probado
y testado, según las normas en vigor.
Datos técnicos
Grifo con recuctor de caudal de serie EcoSmart®.
Caudal máximo con EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Caudal máximo sin EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Presión en servicio: max. 1,0 MPa Presión recomendada en servicio: 0,1 - 0,5 MPa Presión de prueba: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura del agua caliente: max. 80° C Temp. recomendada del agua caliente: 65° C
Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión del caudal ascienda a un mínimo de 0,15 MPa.
En caso de problemas con el calentador instantáneo o cuando se desen más caudal de agua puede quitarse el EcoSmart® (limitador del caudal 5a), situado detrás del aireador.
Repuestos (ver página 3)
Mando 95287000
1�
Embellecedor 95288000
2�
Tuerca 97157000
3�
Cartucho completo 96339000
4�
Aireador completo 95267000
5�
Tirador 96657000
6�
Conexión exible 450 mm 97206000
7�
Set de jación completo 13961000
8�
Rótula 97362000
9�
Opcional
X Llave de montaje 58085000 (no incluido en el suministro)
Attentie! Leidingen doorspoelen volgens Norm. De mengkraan vervolgens monteren en controleren.
Technische gegevens
Kraan met EcoSmart® (doorstroombegrenzer).
Doorstroomcapaciteit met EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Doorstroomcap. zonder EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Werkdruk: max. max. 1,0 MPa Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa Getest bij: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max. 80° C Aanbevolen warm water temp.: 65° C
Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hy­draulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt.
Bij problemen met doorstroomtoestellen of wanneer een grotere waterdoorstroom gewenst is, kan men de EcoS­mart® (doorstroom-regelaar 5a) die achter de perlator is gemonteerd, eenvoudig verwijderen.
Service onderdelen (zie blz. 3)
greep 95287000
1�
rozet 95288000
2�
moer 97157000
3�
kardoes kompl. 96339000
4�
perlator kompl. 95267000
5�
trekstang 96657000
6�
aansluitslang 450 mm 97206000
7�
schachtbevestigingsset kompl. 13961000
8�
kogelgewricht 97362000
9�
Toebehoren
X afvoer montagesleutel 58085000 (behoort niet tot het leveringspakket)
9
Page 10
Dansk Português
Advarsel! Ifølge gældende regler, skal armaturet
monteres, skylles igennem og afprøves.
Tekniske data
Armaturet er forsynet med EcoSmart® (genne mstrømningsbegrænser).
Gennemstrømnigskap. med EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Gennemstrømnigskap. uden EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Driftstryk: max. 1,0 MPa Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,5 MPa Prøvetryk: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvandstemperatur: max. 80° C Anbefalet varmtvandstemperatur: 65° C
Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvand­varmere ved et vandtryk på 0,15 MPa.
Ved problemer med gennemløbsvandvarmer eller hvis der ønskes mere vandgennemstrømning, kan EcoSmart® (gennemstrømningsbegrænseren 5a), der sidder i perla­toren, fjernes.
Reservedele (se s. 3)
Greb 95287000
1�
Roset 95288000
2�
Møtrik 97157000
3�
Indmad 96339000
4�
Perlator kpl. 95267000
5�
Løftop-stang 96657000
6�
Tilslutningsslange 450 mm 97206000
7�
Festedel kpl. 13961000
8�
Kugleled 97362000
9�
Specialtilbehør
X Monteringsnøgle-sæt 58085000 (ikke med i leveringsomfang)
Atenção! A misturadora deve ser instalada, purgada e testada de acordo com as normas em vigor.
Dados Técnicos
Misturadoras produzidas em série com EcoSmart® (limitador de caudal).
Caudal com EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Caudal sem EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Pressão de funcionamento: max. 1,0 MPa Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,5 MPa Pressão testada: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura da água quente: max. 80° C Temp. água quente recomendada: 65° C
As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa.
Neste caso o EcoSmart® (limitador de caudal 5a) exis­tente por trás do emulsor deverá ser retirado.
Peças de substituição (ver página 3)
Manípulo 95287000
1�
Cápsula 95288000
2�
Porca 97157000
3�
Cartucho (completo) 96339000
4�
Emulsor compl. 95267000
5�
Vareta 96657000
6�
Tubo exível 450 mm 97206000
7�
Porca de xação compl. 13961000
8�
Emulsor rotativo 97362000
9�
Acessórios especiais
X chave especial 58085000 (não incluído no volume de fornecimento)
10
Page 11
ČeskyPolski
Uwaga! Armatura musi być zamontowana,
przepłukana i wypróbowana według obowiązujących norm.
Dane techniczne
Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart® (ogranicznik przepływu).
Wydajność przepływu z ogranicznikiem przepływu EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Wydajność przepływu bez ogranicznika przepływu EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Ciśnienie robocze: max. 1,0 MPa Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 - 0,5 MPa Ciśnienie próbne: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bary = 147 PSI) Temperatura wody gorącej: max. 80° C Zalecana temperatura wody gorącej: 65° C
Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewa­czami wody, sterowanymi hydraulicznie i termicznie, gdy ciśnienie wody wynosi co najmniej 0,15 MPa.
W przypadku problemów z przepływowymi podgrzewa­czami wody lub jeśli chce się uzyskać większy przepływ wody, można usunąć EcoSmart® (ogranicznik przepływu 5a) znajdujący się za napowietrzaczem.
Części serwisowe (patrz strona 3)
Uchwyt 95287000
1�
Rozeta 95288000
2�
Nakrętka 97157000
3�
Wkład kpl. 96339000
4�
Napowietrzacz kpl. 95267000
5�
Cięgno 96657000
6�
Wąż przyłączeniowy 450 mm 97206000
7�
Mocowanie kpl. 13961000
8�
Przegub kulowy 97362000
9�
Pozor! Armatura se musí montovat, proplachovat a testovat podle platných norem.
Technické údaje
Armatura je sériově vybavena omezovačem průtoku (EcoSmart®).
Průtok s omezovačem průtoku: 7 l/min 0,3 MPa Průtok bez omezovače průtoku: 10 l/min 0,3 MPa Provozní tlak: max. 1,0 MPa Doporučený provozní tlak: 0,1 - 0,5 MPa Zkušební tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Teplota horké vody: max. 80° C Doporučená teplota horké vody: 65° C
Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány ve spojení s hydraulicky nebo tepelně řízenými průtokovými ohřívači, pokud tlak při průtoku je alespoň 0,15 MPa.
Při problémech s průtokovým ohřívačem, nebo když je požadován větší průtok, může být odstraněn omezovač průtoku (5a), který je umístěn za perlátorem.
Servisní díly (viz strana 3)
rukojeť 95287000
1�
rozeta 95288000
2�
matka 97157000
3�
kartuše kompl. 96339000
4�
perlátor 95267000
5�
Táhlo 96657000
6�
Připojovací hadička 450 mm 97206000
7�
Upevnění dříky 13961000
8�
kulový kloub 97362000
9�
Zvláštní příslušenství
X sada montážních klíčů 58085000 (není součástí dodávky)
Wyposażenie specjalne
X Zestaw kluczy montażowych 58085000 (Nie jest częścią dostawy)
11
Page 12
Slovensky
中文
Pozor! Armatúra sa musí montovať, preplachovať a testovať podľa platných noriem.
Technické údaje
Sériovo vyrábaná batéria s EcoSmart® (prietokový ventil).
Prietokové množstvo s prietokovým ventilom EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Prietokové množstvo bez prietokového ventilu EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Prevádzkový tlak: max. 1,0 MPa Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 - 0,5 MPa Skúšobný tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Teplota teplej vody: max. 80° C Doporučená teplota teplej vody: 65° C
Pákové batérie rmy Hansgrohe môžu byť používané v spojení s hydraulicky a tepelne riadenými prietokovými ohrievačmi, pokiaľ je tlak prúdu aspoň 0,15 MPa.
Pri problémoch s prietokovým ohrievačom alebo ak je požadovaný väčší prietok vody, môže sa demontovat prietokový ventil (5a) EcoSmart®, ktorý je umiestnený za perlátorom.
Servisné diely (viď strana 3)
rukoväť 95287000
1�
ružica 95288000
2�
matica 97157000
3�
kartuša kompl. 96339000
4�
perlátor 95267000
5�
ťažná tyč 96657000
6�
pripájacia hadička 450 mm 97206000
7�
Kompl. upevnenie pomocou kolíka 13961000
8�
guľový kĺb 97362000
9�
Zvláštne príslušenstvo
X sada montážnych kľúčov 58085000 (nie je súčasťou dodávky)
注意!必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产 品。
技术参数
本产品配有EcoSmart®(流量限制装置)
带有节流器时的流速: 7  l/ m in  0 , 3 MPa 不带节流器时的流速: 10 l/ m in  0 , 3 MPa 工作压强: max.1,0MPa 推荐工作压强: 0,1-0,5MPa 测试压强: 1,6MPa (1MPa=10bar=147PSI) 热水温度: max.80°C 推荐热水温度: 65°C
如果水压达到0,15MPa以上,汉斯格雅单手柄龙头 可以和液压式或热控式直流式热水器一起使用。
如果使用直流式热水器有问题,或要求更大的水 流量,可以把位于水波器后面的流量限制器(5a) 拆除。
备用零件 (参见第3页)
手柄 95287000
1 
法兰 95288000
2 
螺母 97157000
3 
阀体 96339000
4 
水波器 95267000
5 
提拉杆 96657000
6 
连接软管450mm 97206000
7 
固定件 13961000
8 
球接 97362000
9 
选装附件
X 专用工具套件 58085000  (不在供货范围内)
12
Page 13
Русский Magyar
Смеситель должен быть смонтирован по действующим нормам и в соответствии с настоящей инструкцией, проверен на геметичность и безупречность работы.
Технические данные
Смесители зтой серии оснащены ограничителем потока воды (EcoSmart®)
Пропускная способность: 7 l/min 0,3 MPa Пропускная способность без ограничителя потока воды (EcoSmart): 10 l/min 0,3 MPa Рабочее давление: max. 1,0 MPa Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 - 0,5 MPa Давлении: 1,6 MPa (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Температура горячей воды: max. 80° C Рекомендуемая темп. гор. воды: 65° C
Однорычажные смесители фирмы HANSGROHE можно использоватЬ с электроводонагревателями бойлерного типа при минимальном давлении 0,15 МПа.
Если появятся проблемы с бойлером или потребуется увеличить расход воды (5a), который находится в подводке смесителя.
Κомплеκт (см. стр. 3)
Рукоятка 95287000
1�
Розетка 95288000
2�
Гайка 97157000
3�
Картридж 96339000
4�
Аэратор 95267000
5�
Тяга 96657000
6�
Подводка 450 mm 97206000
7�
Крепеж 13961000
8�
Шаровой шарнир 97362000
9�
Специальные принадлежности
X Набор монтажных ключей 58085000 (не включено в объем поставки!)
Figyelem! A csaptelepet az érvényben lévő előírásoknak megfelelően kell felszerelni, átöblíteni és ellenőrizni.
Műszaki adatok
A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart® (átfolyás-határoló) berendezéssel.
Átfolyó vízmennyiség vízkorlátozóval: 7 l/min 0,3 MPa Átfolyási teljesítmény, EcoSmart nélkül: 10 l/min 0,3 MPa Üzemi nyomás: max. 1,0 MPa Ajánlott üzemi nyomás: 0,1 - 0,5 MPa Nyomáspróba: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Forróvíz hőmérséklet: max. 80° C Forróvíz javasolt hőmérséklete: 65° C
A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek beépíthetők hidraulikus- és hőszabályozással ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt, ha a víznyomás legalább 0,15 MPa.
Ha problémák adódnak az átfolyós vízmelegítõvel vagy nagyobb átfolyó vízmennyiségre van szükség, eltávolítható a EcoSmart® (átfolyás- korlátozó 5a) a perlátor mögül.
Tartozékok (lásd a 3. oldalon)
Fogantyú 95287000
1�
Rozetta 95288000
2�
Anya 97157000
3�
Betét 96339000
4�
Perlátor 95267000
5�
leeresztő rúd 96657000
6�
Bekötőcső 450 mm 97206000
7�
Alsó rögzítőrész 13961000
8�
Golyóscsukló 97362000
9�
Egyéb tartozék
X Szerelőkulcs-készlet 58085000 (a szállítási egység nem tartalmazza)
13
Page 14
Suomi Svenska
Huomio! Kaluste on asennettava, huuhdeltava ja
tarkastettava voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Tekniset tiedot
Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart®: illä (virtauksen rajoittimella
Läpivirtausmäärä EcoSmart: iä käytettäessä: 7 l/min 0,3 MPa Läpivirtausmäärä ilman EcoSmart:iä: 10 l/min 0,3 MPa Käyttöpaine: max. 1,0 MPa Suositeltu käyttöpaine: 0,1 - 0,5 MPa Koestuspaine: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Kuuman veden lämpötila: max. 80° C Kuuman veden suosituslämpötila: 65° C
Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydes­sä, jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa.
Jos läpivirtauskuumentimen kanssa on ongelmia tai, jos halutaan suurempaa veden virtausmäärää, voidaan poreenmuodostajan takana oleva EcoSmart® (virtauk­senrajoitin 5a) poistaa.
Varaosat (katso sivu 3)
Kahva 95287000
1�
Peitekaulus 95288000
2�
Mutteri 97157000
3�
Panos, täydellinen 96339000
4�
Poresuutin, täydellinen 95267000
5�
Vetotanko 96657000
6�
Liitinletku 450 mm 97206000
7�
Kiristyslevy ja mutteri 13961000
8�
Kuulanivel 97362000
9�
OBS! Armaturen måste installeras, genomspolas och testas enligt gällande föreskrifter.
Tekniska data
Blandare seriemässigt med EcoSmart® (ödeskontroll).
Genomströmningskapacitet med EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Genomströmningskapacitet utan EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Driftstryck: max. 1,0 MPa Rek. driftstryck: 0,1 - 0,5 MPa Tryck vid provtryckning: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmvattentemperatur: max. 80° C Rek. varmvattentemp.: 65° C
Hansgrohe enhandsblandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när ödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa.
Om det är problem med vattenberedaren eller om större vattenöde önskas kan EcoSmart® (ödeskontroll 5a) som sitter bakom perlatorn tas bort.
Reservdelar (se sidan 3)
Grepp 95287000
1�
Rosett 95288000
2�
Mutter 97157000
3�
Patron kompl. 96339000
4�
Komplett perlator 95267000
5�
Dragstång 96657000
6�
Anslutningsslang 450 mm 97206000
7�
Stagmontering kompl. 13961000
8�
Kulled 97362000
9�
Erityisvaruste
X Asennusavainsarja 58085000 (ei kuulu toimitukseen)
14
Specialtillbehör
X Monteringsnyckel set 58085000 (medföljer ej leveransen)
Page 15
Lietuviškai Hrvatski
Dėmesio! Maišytuvas privalo būti montuojamas ir
išbandomas pagal veikiančias normas ir šią instrukciją.
Techniniai duomenys
Šios serijos maišytuvai turi vandens tekėjimo ribotuvą "EcoSmart®".
Vandens pralaidumas su oro kompresoriumi: 7 l/min 0,3 MPa Vandens pralaidumas be oro kompresoriaus: 10 l/min 0,3 MPa Darbinis slėgis: max. 1,0 MPa Rekomenduojamas slėgis: 0,1 - 0,5 MPa Bandomasis slėgis: 1,6 MPa (1 MPa = 10 barų = 147 PSI) Karšto vandens temperatūra: max. 80° C Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 65° C
“Hansgrohe” vienos rankenėlės maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa.
Jei yra problemų su momentiniu vandens šildikliu ar neužtenka vandens srauto, turi būti pašalintas už oro kompresoriaus esantis ribotuvas „EcoSmart®“ (5a).
Atsarginės dalys (žr. psl. 3)
Rankenėlė 95287000
1�
Dangtis 95288000
2�
veržlė 97157000
3�
kasetė 96339000
4�
oro kompresorius 95267000
5�
Strypelis 96657000
6�
Prijungimo žarna 450 mm 97206000
7�
ksavimo rinkinys 13961000
8�
Sukiojamoji dalis 97362000
9�
Specialūs priedai
X Montavimo įrankių rinkinys 58085000 (nėra pridedama)
Pažnja! Cijevi moraju biti postavljene, isprane i testirane prema važećim normama.
Tehnički podatci
Ova serija jednoručnih miješalica ima ugrađen limitator protoka vode.
Protok vode sa EcoSmart-om: 7 l/min 0,3 MPa Protok vode bez EcoSmart-a: 10 l/min 0,3 MPa Najveći dopušteni tlak: max. 1,0 MPa Preporučeni tlak: 0,1 - 0,5 MPa Probni tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura vruće vode: max. 80° C Preporućena temperatura vruće vode: 65° C
Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa.
Ako dolazi do problema sa protočnim bojlerima ili ne iz­lazi dovoljno vode, EcoSmart® (5a) lociran iza perlatora mora biti uklonjen.
Rezervni djelovi (pogledaj stranicu 3)
Ručica 95287000
1�
Rozete 95288000
2�
Matica 97157000
3�
Uložak 96339000
4�
Aerator pozlaćeni 95267000
5�
Šipka za zatvaranje odvoda 96657000
6�
Dovodna cijev 450 mm 97206000
7�
Matica za učvršćivanje slavine 13961000
8�
kuglični zglob 97362000
9�
Posebni pribor
X Set ključeva za instalaciju 58085000 (Nije sadržano u isporuci!)
15
Page 16
Türkçe Română
Önemli! Batarya monte edilmeli, geçerli normlardan
sonra akis testi yapilmalidir.
Teknik bilgiler
Batarya dizi halinde EcoSmart® (akış sınırlayıcısı)
Debisi (akış sınırlayıcısı ile): 7 l/min 0,3 MPa Debisi (akış sınırlayıcısız): 10 l/min 0,3 MPa İşletme basıncı: max. 1,0 MPa Tavsiye edilen işletme basıncı: 0,1 - 0,5 MPa Kontrol basıncı: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Sıcak su sıcaklığı: max. 80° C Tavsiye edilen su ısısı: 65° C
Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan yerlerde Hans­grohe tek kollu bataryalarını, hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle birlikte kullanabilirsiniz.
Sürekli akışlı su ısıtıcıları ile birlikte kullanımında problemler söz konusu ise veya akan su miktarının daha fazla olması isteniyorsa, perlatörün arka tarafındaki akış sınırlayıcısı (5a) sökülüp çıkarılabilir.
Yedek Parçalar (Bakınız sayfa 3)
Kumanda kolu 95287000
1�
Yedek parça 95288000
2�
Somun 97157000
3�
Kartuş 96339000
4�
Perlatör 95267000
5�
Kumanda Çubuğu 96657000
6�
Bağlantı hortumu 450 mm 97206000
7�
Montaj elemanı 13961000
8�
Bilyeli mafsal 97362000
9�
Atenţie! Bateria trebuie montată, clătită şi vericată conform normelor în vigoare.
Date tehnice
Bateria este dotată în serie cu reductor de debit EcoSmart®.
Debit de apă cu EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Debit de apă fără EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Presiune de funcţionare: max. 1,0 MPa Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 - 0,5 MPa Presiune de vericare: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura apei calde: max. 80° C Temperatura recomandată a apei calde: 65° C
Bateriile monocomadă Hansgrohe pot  utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min. 0,15 MPa.
Dacă apar probleme cu boilerul instant sau dacă doriţi un debit de apă mai mare, puteţi să demontaţi unitatea EcoSmart® (reductor de debit 5a), care se aă în spatele suătorului de aer.
Piese de schimb (vezi pag. 3)
Mâner 95287000
1�
Şild 95288000
2�
Piuliţă 97157000
3�
Cartuş cpl. 96339000
4�
Pulverizator aer cpl. 95267000
5�
Manetă de tragere 96657000
6�
Furtun de racordare 450 mm 97206000
7�
Sistem de xare cpl. 13961000
8�
Articulaţie sferică 97362000
9�
Özel aksesuarlar
X Montaj anahtarı seti 58085000 (Teslimat kapsamına dahil değildir)
16
Accesorii opţionale
X Set de chei pentru montare 58085000 (nu este inclus în setul livrat)
Page 17
ϡΎϫ!
ήϴϳΎόϤϠϟ Ύ˱Ϙϓϭ ΎϫέΎΒΘΧ΍ϭ ΎϬϣ΍ΪΨΘγ΍ϭ ΔϠλϮϟ΍ ΐϴϛήΗ ΐΠϳ
ΎϬΑ ϝϮϤόϤϟ΍.
ΔϴϨϔϟ΍ ΕΎϔλ΍ϮϤϟ΍
ϊϣ ΓΪΣ΍ϭ ΔϠδϠγ ϲϓ ρϼΨϟ΍ ϩάϫ ΝΎΘϧ· ϢΗEcoSmart®)ΩΪΤϣ
ϩΎϴϤϟ΍ ϖϓΪΗ.(
ϩΎϴϤϟ΍ ϒϔΨϣ ϡ΍ΪΨΘγΎΑ ϩΎϴϤϟ΍ ϖϓΪΗ ϝΪόϣ:
7 l/min 0,3
MPa
ϩΎϴϤϟ΍ ϒϔΨϣ ϡ΍ΪΨΘγ΍ ϥϭΪΑ ϩΎϴϤϟ΍ ϖϓΪΗ ϝΪόϣ
:
10 l/min 0,3 MPa
ϞϴϐθΘϟ΍ ςϐο:max. 1,0 MPa
ϪΑ ϰλϮϤϟ΍ ϞϴϐθΘϟ΍ ςϐο:0,1 - 0,5 MPa
έΎΒΘΧϻ΍ ςϐο:1,6 MPa
) 1 MPa = 147 PSI =έΎΑ10(
ϦΧΎδϟ΍ ˯ΎϤϟ΍ Γέ΍ήΣ ΔΟέΩ:max. 80° C
ϦΧΎδϟ΍ ˯ΎϤϠϟ ΎϬΑ ϰλϮϤϟ΍ Γέ΍ήΤϟ΍ ΔΟέΩ:65° C
ϊϣ ξΒϘϤϟ΍ ΔϳΩΎΣ΃ ϪϫϭήΟΰϧΎϫ ΕΎσϼΧ ϡ΍ΪΨΘγ΍ ϦϜϤϳΕΎϧΎΨγ
ϖϓΪΗ ςϐο ϊϣ ˬϱέ΍ήΤϟ΍ ϭ΃ ϲϜϴϟϭέΪϴϬϟ΍ ϢϜΤΘϟ΍ Ε΍Ϋ ˯ΎϤϟ΍ ϖϓΪΗ
Ϧϋ ϞϘϳ
ϻ1.5έΎΑ.
ϲϓ ΔΒϏήϟ΍ ΪϨϋ ϭ΃ ϱέϮϔϟ΍ ˯ΎϤϟ΍ ϥΎΨγ ϊϣ ΕϼϜθϣ ΙϭΪΣ ΪϨϋ ΩΎόΒΘγ· ϦϜϤϳ ϦϴΘϟΎΤϟ΍ ϦϴΗΎϫ ϲϓ ˬήΒϛ΃ ϩΎϴϣ ϊϓΩ ΔΒδϧ ϰϠϋ ϝϮμΤϟ΍
)EcoSmart
®
5a(ϝϮΤϤϟ΍ ωΎϗ ϲϓ ΪΟϮϳ ϱάϟ΍ϭ ˬ
έΎϴϐϟ΍ ϊτϗ
)ΔΤϔλ ϊΟ΍έ3(
1ξΒϘϣ95287000 2ΔϨϳΰϟ΍ ΔΣϮϟ95288000 3ΔϟϮϤλ97157000 4ΔηϮσήΧ96339000 5ΔϳϮϬΗ ΓΰϴϬΠΗ95267000 6ΐΤδϟ΍ ΐϴπϗ96657000 7ϞϴλϮΘϟ΍ ϡϮσήΧ 450mm97206000 8ΖϴΒΜΘϟ΍ ϢϘσ13961000 9Δϳϭήϛ ΔϠλϭ97362000
ΔλΎΧ ΕΎϘΤϠϣ
XΔλΎΧ
ΩΪϋ ϢϘσ58085000
)ϟ΍ ΕΎϳϮΘΤϤϟ΍ ϊϣ ΝέΪϣ ήϴϏΔϤϠδϤ(
ϲΑήϋ
Ελληνικά
Προσοχή! Η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθεί, να
πλυθεί και να ελεγχθεί με βάση τους ισχύοντες κανόνες υδραυλικής τέχνης
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Τυποποιημένη κεντρική βάνα με ελαχιστοποιητή νερού (EcoSmart®) (περιοριστική διάταξη νερού)
Κατανάλωση νερού με ελαχιστοποιητή νερού: 7 l/min 0,3 MPa Κατανάλωση νερού χωρίς εαχιστοποιητή νερού: 10 l/min 0,3 MPa Λειτουργία πίεσης: max. 1,0 MPa Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 - 0,5 MPa Πίεση ελέγχου: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Θερμοκρασία ζεστού νερού: max. 80° C Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65° C
Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν να λειτουργούν και σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες θερμικού ή υδραυλικού ελέγχου, εφόσον η ελάχιστη πίεση ροής είναι 0,15 MPa.
Εάν παρουσιαστεί πρόβλημα με τον ταχυθερμοσίφωνα ή όταν απαιτείται περισσότερο νερό, μπορεί να απομακρυνθεί ο ελαχιστοποιητής νερού (EcoSmart®), (μειωτής ροής 5a), ο οποίος βρίσκεται πίσω από το φίλτρο.
Ανταλλακτικά ( βλ. σελίδα 3 )
Λαβή 95287000
1�
Ροζέττα 95288000
2�
Παξιμάδι 97157000
3�
Φυσίγγιο, πλήρες 96339000
4�
Φίλτρο, πλήρες 95267000
5�
Ράβδος έλξης 96657000
6�
Εύκαμπτος σωλήνας παροχής 450 mm 97206000
7�
Σταθεροποίηση κορμού, πλήρης 13961000
8�
Σφαιρική άρθρωση 97362000
9�
Ειδικά αξεσουάρ
X Σετ κλειδιών συναρμολόγησης 58085000 (δεν περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό)
17
Page 18
Slovenski Estonia
Pozor! Armaturo je potrebno montirati, splakniti in
testirati v skladu z veljavnimi predpisi.
Tehnični podatki
Ta serija armatur je opremljena z EcoSmart® (omejevalnikom pretoka vode)
Pretok vode z EcoSmartjem (omejevalnikom pretoka): 7 l/min 0,3 MPa Débit con EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Delovni tlak: max. 1,0 MPa Priporočeni delovni tlak: 0,1 - 0,5 MPa Preskusni tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura tople vode: max. 80° C Priporočena temperatura tople vode: 65° C
Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa.
Če imate probleme s pretočnim grelnikom ali če želite večji pretok vode, lahko odstranite EcoSmart® (omejevalnik pretoka vode 5a), ki se nahaja za perlatorjem.
Rezervni deli (glejte stran 3)
Ročka 95287000
1�
Rozeta 95288000
2�
Matica 97157000
3�
Vložek 96339000
4�
Perlator kpl. 95267000
5�
Vlečni drog 96657000
6�
Priključna gibka cev 450 mm 97206000
7�
Pritrdilni komplet 13961000
8�
Krogelni zgib 97362000
9�
Tähelepanu! Seadmestiku paigaldamine, läbipesu ja kontrollimine peab toimuma vastavalt kehtivatele normidele.
Tehnilised andmed
Segistisari on toodetud koos EcoSmart® veehulgapiirajaga
Läbivool EcoSmart’i korral: 7 l/min 0,3 MPa Läbivool ilma EcoSmart’ita: 10 l/min 0,3 MPa Töörõhk max. 1,0 MPa Soovitatav töörõhk: 0,1 - 0,5 MPa Kontrollsurve: 1,6 MPa (1 MPa = 10 baari = 147 PSI) Kuuma vee temperatuur: max. 80° C Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65° C
Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos hüdrau­liliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee rõhk on vähemalt 0,15 MPa.
Kui esineb probleeme läbivooluboileiga või kui soovitak­se, et vee läbivool oleks suurem, tuleks sõela taga asuv EcoSmart® (veehulgapiiraja 5a) eemaldada.
Varuosad (vt lk 3)
käepide 95287000
1�
äärik 95288000
2�
mutter 97157000
3�
tööelement 96339000
4�
õhustaja kpl 95267000
5�
tõmbekang 96657000
6�
ühendusvoolik 450 mm 97206000
7�
kinnituskomplekt 13961000
8�
kuulliigend 97362000
9�
Poseben pribor
X Komplet ključev za montažo 58085000 (Ni vključeno)
18
Spetsiaalne lisavarustus
X paigaldusvõtmete komplekt 58085000 (ei sisaldu komplektis)
Page 19
Latviski Srpski
Uzmanību! Jaucējkrāns jāmontē, jāskalo un
jāpārbauda atbilstoši spēkā esošajām normām.
Tehniskie dati
Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart® (caurteces ierobežotājs)
Caurteces intensitāte ar EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Caurteces intensitāte bez EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Darba spiediens: max. 1,0 MPa Ieteicamais darba spiediens: 0,1 - 0,5 MPa Pārbaudes spiediens: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Karstā ūdens temperatūra: max. 80° C Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65° C
Hansgroh e viensviras jaucē jkrānus var izman tot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa.
Ja rodas problēmas ar caurteces sildītāju vai arī ja nav pietiekama ūdens plūsma, jānoņem EcoSmart® (caurteces ierobežotājs 5a), kur atrodas aiz aeratora.
Rezerves daļas (skat. 3. lpp.)
rokturis 95287000
1�
Rozete 95288000
2�
uzgrieznis 97157000
3�
Kartuša, kompl. 96339000
4�
Aeratora kompl. 95267000
5�
Izvelkamais stienis 96657000
6�
Pieslēguma šļūtene 450 mm 97206000
7�
Stiprinājuma elementu kompl. 13961000
8�
Lodveida šarnīrs 97362000
9�
Pažnja! Armatura mora biti postavljena, isprana i testirana prema važećim normama.
Tehnički podaci
Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart® (ograničavač protoka vode).
Protok vode sa EcoSmart-om: 7 l/min 0,3 MPa Protok vode bez EcoSmart-a: 10 l/min 0,3 MPa Radni pritisak: max. 1,0 MPa Preporučeni radni pritisak: 0,1 - 0,5 MPa Probni pritisak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura vruće vode: max. 80° C Preporučena temperatura vruće vode: 65° C
Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa.
Ako dolazi do problema sa protočnim bojlerima ili ne izlazi dovoljno vode, EcoSmart® (ograničavač protoka vode 5a) lociran iza aeratora mora biti uklonjen.
Rezervni delovi (vidi stranu 3)
Ručica 95287000
1�
Rozeta 95288000
2�
Navrtka 97157000
3�
Kartuša kompl. 96339000
4�
Aerator kompl. 95267000
5�
Vučna šipka 96657000
6�
Priključno crevo 450 mm 97206000
7�
Kompletna pričvrsna garnitura 13961000
8�
Kuglični zglob 97362000
9�
Speciāli aksesuāri
X Montāžas atslēgu komplekts 58085000 (komplektā netiek piegādāts)
Poseban pribor
X Set ključeva za montažu 58085000 (Nije sadržano u isporuci)
19
Page 20
Norsk БЪЛГАРСКИ
Obs! Armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht.
gyldige standarder.
Tekniske data
Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart® (gjennomstrømningsbegrenser)
Gjennomstrømningsytelse med EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Gjennomstrømningsytelse uten EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Driftstrykk max. 1,0 MPa Anbefalt driftstrykk: 0,1 - 0,5 MPa Prøvetrykk 1,6 MPa (1 Mpa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvannstemperatur max. 80° C Anbefalt temperatur for varmt vann 65° C
Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hy­draulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når gjennomstrømningstrykket er på minst 0,15 Mpa.
Ved problemer med gjennomstrømningsovnen, eller når man ønsker en større vanngjennomstrømning, kan EcoS­mart® (gjennomstrømningsbegrenser 5a) fjernes. Den sitter bak luftdysene.
Servicedeler (se side 3)
Grep 95287000
1�
Rosett 95288000
2�
Mutter 97157000
3�
Kartusj 96339000
4�
Luftsprudler kpl. 95267000
5�
Trekkstang 96657000
6�
Tilkoblingsslange 450 mm 97206000
7�
Skaftfeste kpl. 13961000
8�
Kuleledd 97362000
9�
Ekstratilbehør
X Sett med montasjenøkler 58085000 (ikke med i leveransen)
Внимание! Арматурата трябва да се монтира, промие и провери в съответствие с валидните норми.
Технически данни
Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart® (ограничител на протичане).
Мощност на потока с EcoSmart (ограничител на протичане): 7 l/min 0,3 MPa Мощност на потока без EcoSmart (ограничител на протичане): 10 l/min 0,3 MPa Работно налягане: max. 1,0 MPa Препоръчително работно налягане: 0,1 - 0,5 MPa Контролно налягане: 1,6 MPa (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Температура на горещата вода: max. 80° C Препоръчителна температура на горещата вода: 65° C
Смесителите с една ръкохватка на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели, ако хидравличното налягане е минимум 0,15 МПа.
При проблеми с проточния нагревател или когато желаете по-голяма пропускателна способност на водата, може да отстраните EcoSmart® (ограничителя на протичане 5a), който се намира зад аератора.
Сервизни части (вижте стр. 3)
Ръкохватка 95287000
1�
Розетка 95288000
2�
Гайка 97157000
3�
Гилзи компл. 96339000
4�
Аератор компл. 95267000
5�
Съединителна щанга 96657000
6�
Свързващ маркуч 450 mm 97206000
7�
Закрепване на шийките компл. 13961000
8�
Сферична става 97362000
9�
Специални принадлежности
X Монтажни ключове компл. 58085000 (не се съдържа в обема на доставка)
20
Page 21
Shqip
Kujdes! Armatura duhet montuar, shpërlarë dhe
kontrolluar në bazë të normave të vlefshme.
Të dhëna teknike
Armatura sipas serisë është e pajisur me EcoSmart® (Kuzues i rrjedhjes).
Kapaciteti i rrjedhjes me EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa Kapaciteti i rrjedhjes pa EcoSmart: 10 l/min 0,3 MPa Presioni gjatë punës max. 1,0 MPa Presioni i rekomanduar: 0,1 - 0,5 MPa Presioni për provë: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura e ujit të ngrohtë max. 80° C Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65° C
Armaturat me ujë të përzier të Hansgrohe mund të për­doren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është minimumi 0,15 MPa.
Nëse lindin probleme me ngrohësin elektrik të ujit ose nëse dëshironi të keni më shumë vëllim uji, atëherë mund të ç‘montohet EcoSmart® (kuzuesi i rrjedhjes së ujit 5a), i cili ndodhet pas perlatorit..
Pjesë ndërrimi (shih faqen 3)
Dorezë 95287000
1�
Rozeta 95288000
2�
Dado 97157000
3�
Kaseta komplet 96339000
4�
Perlator komplet 95267000
5�
Shtanga tërheqëse 96657000
6�
Zorra e lidhjes 450 mm 97206000
7�
Montimi i boshtit komplet 13961000
8�
Nyje sferike 97362000
9�
Pajisje të posaçme
X Kompleti i çelësave të montimit 58085000 (nuk përfshihet në vëllimin e furnizimit)
21
Page 22
Bedienung / Instructions de service / Operation / Procedura / Manejo / Bediening /
ϞϴϐθΘϟ΍
΢Θϓ
΢Θϓ
ϕϼϏ·
΢Θϓ
ϕϼϏ·
ϦΧΎγ
΢Θϓ
ϦΧΎγ
ΩέΎΑ
Brugsanvisning / Funcionamento / Obsługa / Ovládání / Obsluha / 操作 / Эксплуатация /
Használat / Käyttö / Hantering / Eksploatacija / Upotreba / Kullanımı / Utilizare /
Χειρισμός /
/ Upravljanje / Kasutamine / Lietošana / Rukovanje / Betjening /
Обслужване / Përdorimi
öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / / открыть / nyitás / avaaminen / öppna / ati­daryti / Otvaranje / açmak / deschide / ανοικτό /
/ odpreti / avage / atvērt / otvoriti / åpne
/ отваряне / hape
warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt / quente / ciepła / teplá / teplá / / горячая / meleg / lämmin / varmt / karštas / Vruća voda / sıcak / cald / ζεστό / toplo / kuum / karsts / topla / varm / топло / i ngrohtë
/
schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / / закрыть / bezárás / sulkeminen
/ stänga / uždaryti / Zatvaranje / kapatmak /
închide / κλειστό / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / mbylle
kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / zimna / studená / studená / / холодная / hideg / kylmä / kallt / šaltas / Hlad­no / soğuk / rece / κρύο / auksts / hladno / kaldt / студено / i ftohtë
/ zapreti / sulgege /
/ mrzlo / külm /
22
Page 23
23
Page 24
24
Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440
E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com
7/2009
9.04859.01
Loading...