Hanseatic 5010EE1.21DFW User Manual [de]

Page 1
Anleitung, Nr.: 92431 Bestell-Nr. 511297 HC 20130709 Nachdruck, auch aus zugs­ wei se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Standherd mit Gusskochfeldern
Page 2
Information
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Information
Inhaltsverzeichnis 2
Ihr Standherd stellt sich vor 3
Ausstattungsmerkmale 3 Lieferumfang 3 Kontrolle ist besser 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
5 Minuten für Ihre Sicherheit ... 4
Begriffserklärung 4 Sicherheitshinweise 4
Bedienelemente 10
Installation 11
Transportieren 11 Der richtige Aufstellort 11 Kippschutz befestigen 12 Netzanschluss: Hinweise für den Installateur 13 Anschlussbedingungen 13 Netzleitung anschließen 13
So funktioniert der Herd 14
Kochzonen und Schalter 14 Netzkontroll-Leuchte 14 Das richtige Koch-Geschirr 15 Tipps zum Garen und Energie sparen 15
Allgemeines
Pfl ege und Wartung 21
Gehäuse-Oberfl ächen reinigen 21 Kochfeld reinigen 21 Backofentür aushängen 21 Backblechträger aus-/einbauen 22 Backofen und Einschübe reinigen 22 Scheiben-Zwischenräume reinigen 23 Backofen-Beleuchtung auswechseln 24
Tabelle „Prüfgerichte“ 25
Wenn's mal ein Problem gibt 25
Fehlersuchtabelle 25 Unser Service 26
Umweltschutz leicht gemacht 26
Verpackungs-Tipps 26 Entsorgung des Gerätes 26
Stichwortverzeichnis 27
Datenblatt für den Backofen 28
Technische Daten 28
Bedienung
So arbeitet der Backofen 16
„Abbrennen“ der Kochfelder 16 Funktionsschalter 17 Anzeigeleuchten 17 Das richtige Backofen-Geschirr 17 Backblech und Fettpfanne 17
So wird´s gemacht 18
Garen mit Ober- und Unterhitze 18 Backen 18 Braten 19
2
5010EE1.21DFW
Page 3
Ihr Standherd stellt sich vor
Ihr Standherd stellt sich vor
Ausstattungsmerkmale
– Blitz- und Normal-Kochfelder – Funktionsschalter mit Temperaturwähler –Ober-/ Unterhitze – Netz-Kontrollleuchte –Backofen-Betriebsleuchte –Backofen-Beleuchtung
Lieferumfang
– Standherd mit Glaskeramik-Kochfeld und
Geschirrwagen –1 Grillrost –1 Backblech –1 Fettpfanne – 1 Winkel, 2 Schrauben, 2 Dübel (als Kipp-
schutzbefestigung) –Gebrauchsanleitung
Kontrolle ist besser
1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
2. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transport­schäden aufweist.
3. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder Transportschäden aufweisen, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Benachrichtigen Sie bitte unsere Bestellannahme.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Standherd ist nur zum Zubereiten von Spei­sen bestimmt, nicht zweckentfremdet benutzen, z.B. zum Heizen der Küche oder zum Aufbe­wahren brennbarer oder explosiver Gegenstän­de. Backofentür nicht als Stütze, Sitzfläche oder Trittbrett verwenden. Das Gerät ist zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt.
alle Funk tio nen si cher und zu ver läs sig nut zen. Beachten Sie unbedingt auch die in Ihrem Land gültigen nationalen Vorschriften, die zusätzlich zu den in dieser Anleitung genannten Vor­schriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Verwender des Pro­dukts weiter.
Information
Bevor Sie das Gerät benutzen, le sen Sie bit te zu erst die Si cher heits hin wei­ se und die Ge brauchs an lei tung auf­merksam durch. Nur so können Sie
5010EE1.21DFW
3
Page 4
Information
5 Minuten für Ihre Sicherheit ...
Begriffserklärung
Folgende Si gnal be grif fe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung.
5 Minuten für Ihre Sicherheit ...
Gefahr
Hohes Ri si ko!
Missachtung der War nung kann Scha den für Leib und Leben verursachen.
Achtung
Mittleres Ri si ko!
Missachtung der War nung kann ei nen Sach­ scha den ver ur sa chen.
Wichtig
Geringes Ri si ko!
Sachverhalte, die beim Umgang mit dem Gerät beachtet wer den soll ten.
Sicherheitshinweise
Gefahr
zu elektrischem Schlag oder Kurzschluss führen.
Stromschlag-/Brandgefahr!
Das Gerät arbeitet mit gefährlicher Netz­spannung. Unsachgemäßer Umgang kann
• Nehmen Sie den Standherd nicht in Betrieb, wenn er sichtbare Schäden aufweist. Sollten Sie einen Trans port scha den oder andere sichtbare Schäden fest stel len, be nach rich ti gen Sie bitte sofort unseren Technik- Ser vice.
• Der Anschluss an das Stromnetz darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft erfolgen, die beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen zu­gelassen ist (z.B. unser Technik-Ser vice). Nur so haben Sie unsere Garantie und ausreichende Si­cherheit.
• Der Herd darf nur durch autorisierte Fachkräfte, wie unseren Technik-Ser vice, angeschlossen werden. Das gilt auch für das Tren nen vom Stromnetz und den Aus bau des Altgeräts. Nicht autorisierte Per­sonen dürfen den Netz anschluss nicht vor neh men. Sie können sich und andere Benutzer in Le bens ge­ fahr brin gen!
• Da das Gerät nicht über eine zugängliche Trennvor­richtung allpolig vom Netz getrennt werden kann, muss eine allpolige Trennvorrichtung gemäß Über­spannungskategorie III in der Hausinstallation mit
Technik- Ser vice
Tel. 0 18 06 18 05 00
(Festnetz 20 Cent/Anruf,
Mobilfunk max.60 Cent/Anruf)
Hinweis
für unsere Kunden in
Österreich:
Bitte wenden Sie sich an
die Fachberatungs-Hotline
Ihres Versandhauses.
4
5010EE1.21DFW
Page 5
5 Minuten für Ihre Sicherheit ...
mindestens 3 mm Kontaktabstand vorgeschaltet sein; hierzu zählen Sicherungen, LS-Schalter und Schütze.
• Schalten Sie vor dem Anschluss des Herds den be­treffenden Strom kreis aus bzw. drehen Sie die be­troffenen Sicherungen her aus .
• Die Instandsetzung des Herds darf ebenfalls nur von einem autorisierten Fachbetrieb vorgenommen werden. Da bei dür fen nur Tei le ver wen det wer den, die den ur sprüng li chen Ge rä te da ten ent spre chen. In die sem Gerät be fin den sich elek tri sche und me cha­ ni sche Tei le, die zum Schutz ge gen Ge fah ren quel len unerlässlich sind.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
• Zum Auswechseln der Backofen-Beleuchtung zu­nächst den Herd ausschalten, dann die Herd-Siche­rung ausschalten bzw. herausschrauben.
Information
Gefahr
Gefahren für Kinder und bestimmte Per­sonengruppen.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten phy­sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder) benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge­brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Lassen Sie Kinder nicht mit der Ver pac kungs fo li e spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfan­gen und ersticken.
• Achten Sie darauf, dass Kinder keine kleinen Teile vom Gerät abziehen oder aus dem Zubehörbeutel nehmen und in den Mund stecken – Erstickungsgefahr!
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben, wenn sie unbeaufsichtigt sind.
5010EE1.21DFW
5
Page 6
Information
5 Minuten für Ihre Sicherheit ...
Gefahr
Kipp- und Verletzungsgefahr!
Wird die offene Backofentür mit einem
schweren Gewicht belastet, könnte das Ge­rät nach vorne kippen. Es besteht Verletzungsgefahr durch herunterfallende Gegenstände.
• Backofentür daher nicht als Stütze, Sitzfläche oder
Trittbrett verwenden.
• Der mitgelieferte Winkel muss vor Gebrauch des
Herdes unbedingt als Kippschutz an der Wand be­festigt werden.
Gefahr
Verbrennungsgefahr!
Die Kochzonen heizen sich im Be trieb stark auf und sind auch nach dem Ausschalten
noch heiß.
• Bei Backofenbetrieb werden Heizkörper, Wände, Backbleche, Backofentür usw. sehr heiß – vermeiden Sie direkte Berührung.
• Backofentür nur am Griff anfassen.
• Backofen beim Gril len u.Ä. nicht ohne Auf sicht lassen! Kinder fernhalten!
• Aus dem Wrasen abzug (Lüftung) 12 strömt beim Back ofen betrieb heißer Dampf. Vor sicht auch beim Öff nen der Back ofentür!
• Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Back­ofen. Durch den entstehenden Wasserdampf besteht Verbrühungsgefahr und die Emaille kann beschädigt werden.
• Wasser aus dem Backofen unbedingt abkühlen las­sen, bevor Sie es ausgießen.
• Backofen während des Grillens nicht unbe auf sichtigt las sen. Kin der fernhalten!
• Vor dem Reinigen Kochzone bzw. Backofen vollstän­dig abkühlen lassen.
• Glühlampe im Backofen erst wechseln, wenn der Backofen abgekühlt ist.
12
6
5010EE1.21DFW
Page 7
5 Minuten für Ihre Sicherheit ...
Information
Gefahr
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang beim Kochen, Backen und Braten kann zum Brand führen.
• Nach dem Gebrauch müssen Sie die Kochzonen durch ihre Regel- und/oder Steuereinrichtungen aus­schalten.
• Braten oder Ku chen im Backofen nicht mit Papier abdecken. Gargut, Backpapier und -folien nicht mit
den Heizkörpern in Be rüh rung kom men lassen.
• Grillgut nicht zu weit nach hinten an das Ende des Heizkörpers legen. Dort ist es be son ders heiß. Fett kann Feu er fangen.
• Temperaturempfindliche, brennbare oder feuerge­fährliche Gegenstände nicht im Backofen aufbewah­ren! Bei unbeabsichtigtem Einschalten können sie sich verformen oder entzünden.
• Backofen nicht als Stauraum verwenden.
• Wenn Sie Speisen in Öl, in Fett oder mit Al ko hol zu­bereiten, lassen Sie den Herd nicht ohne Auf sicht! Die Spei sen kön nen sich selbst ent zün den.
Bei Feuer im Backofen: Tür nicht öffnen!
Bei Feuer im Kochgeschirr: Sofort Dec kel da-
r auf!
Brennendes Öl oder Fett nie mit Was ser lö­ schen
!
• Im Brandfall sofort alle Schalter auf Null drehen und den Sicherungsautomaten ausschalten bzw. die Sicherungen herausdrehen. Nach dem Er lö schen des Feu ers das Gerät durch unseren TECHNIK-
SERVICE über prü fen lassen.
Gefahr
Gesundheitsgefahr!
Das Auf tauen im Backofen kann zu einem sprung haf ten An stieg von ge fähr li chen
Mikro organismen (wie Sal mo nel len) führen.
• Fleisch und Fisch nicht im Back ofen auf tau en! Bes­ser rechtzeitig aus dem Gefrierfach nehmen und abgedeckt im Kühlschrank auftauen lassen; Auf tau­ flüs sig keit (z.B. von Fleisch) muss abfließen können.
Technik- Ser vice
Tel. 0 18 06 18 05 00
(Festnetz 20 Cent/Anruf,
Mobilfunk max.60 Cent/Anruf)
5010EE1.21DFW
7
Page 8
Information
5 Minuten für Ihre Sicherheit ...
Achtung
Beschädigungsgefahr beim Transport!
• Soll der Herd mit einer Transportkarre gefahren wer­den, muss er so angehoben werden, wie auf der Verpackung gezeigt ist.
• Heben Sie den Herd nicht am Türgriff an! Dieser ist nicht dafür gedacht, das hohe Gewicht des Herds zu tragen.
• Die Tür ist schwer und hat eine Glas front. Nicht fal­len lassen!
Achtung
Beschädigungsgefahren!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Schäden führen.
• Keine harten Gegenstände auf das Kochfeld fallen lassen – Bruchgefahr!
• Die Kochfelder können beschädigt werden, wenn sie ohne Kochgeschirr oder mit leerem Kochge­schirr betrieben werden.
• Ausschließlich zum „Abbrennen“ der Kochfelder vor der ersten Inbetriebnahme dürfen die Kochfelder ohne Geschirr betrieben werden.
• Das Kochfeld erst nach vollständigem Abkühlen als Arbeits- oder Abstellfläche nutzen. Wärme­empfindliche Materialien wie Plastikschüsseln könnten sonst beschädigt werden.
• Kochgeschirr, Ble che oder Alufolie nie di rekt auf den Boden des Back ofens stellen. Da durch staut sich die Hitze und die Emaille des Back ofens wird beschädigt.
• Die Schalter der Kochzonen (
) und den
Temperaturwähler 8 des Backofens zum Einschal­ten nur im Uhrzeigersinn, zum Ausschalten gegen den Uhrzeigersinn drehen. Nie mit Gewalt über die Endposition hinausdrehen.
• Zum Reinigen keine scharfen Reinigungsmittel, Scheu er mit tel, Stahl schwäm me, Backofensprays, Hochdruck- oder Dampfreiniger ver wen den! Sie können die Oberfläche beschädigen. Hochdruck­reiniger können einen Kurzschluss verursachen.
8
5010EE1.21DFW
Page 9
5 Minuten für Ihre Sicherheit ...
Information
Achtung
Beschädigungsgefahr!
Die Backofentür ist schwer und hat eine Glas front. Nicht fallen lassen!.
Wichtig
Wichtig!
Die Backofen-Glühlampe dient ausschließ-
lich zur Beleuchtung des Backofen-Innen­raums. Sie ist nicht zur Beleuchtung eines Raumes geeignet.
Wichtig
Wichtig für das Einkochen!
Jeweils nur so viele Gläser auf einmal in die
Fett pfan ne stellen, dass sie sich nicht berüh­ren – sie könn ten sonst platzen. Obst und Gemüse kom men getrennt in den Back ofen.
Wichtig
Sie sind für den einwandfreien Zustand des
Gerätes und die fach ge rech te Benutzung
im Haushalt verantwortlich. Wenn Sie we­gen eines Bedienfehlers den Kundendienst rufen, so ist der Besuch auch während der Gewährleistungs-/ Ga ran tie zeit für Sie mit Kosten ver bun den. Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schä­den können leider nicht anerkannt werden.
5010EE1.21DFW
9
Page 10
Information
Bedienelemente
Bedienelemente
3214
Glaskeramik-Kochfeld
1 Blitz-Kochzone, 18,0 cm Ø – 2 Normal-Kochzone, 14,5 cm Ø – 3 Normal-Kochzone, 18,0 cm Ø – 4 Normal-Kochzone, 14,5 cm Ø
5 69107 118
12
13
14
Bedienblende
5 Schalter für Kochzone 16 Schalter für Kochzone 27 rote Backofen-Leuchte – 8 Funktionsschalter für den Backofen (mit
Temperaturwähler)
9 gelbe Netzkontroll-Leuchte – 10 Schalter für Kochzone 311 Schalter für Kochzone 4
Gehäuse
12 Wrasenabzug – 13 Türgriff – 14 Backofentür mit Sichtfenster – 15 Geschirrwagen – 16 Schraubfüße (hier nicht zu sehen)
10
15
16
5010EE1.21DFW
Page 11
Installation
Installation
Transportieren
Ihr Herd wird in einer stabilen Verpackung geliefert; er ist da mit so schwer, dass er nicht von einer Person getragen wer den kann.
Vorbereitung
Achtung
Gefahren beim Transport!
Soll der Herd mit einer Transportkarre ge fah ren werden, muss er so angeho­ben werden, wie es auf der Verpackung
gezeigt ist.
Der richtige Aufstellort
Achtung
• Der Herd darf nur auf einer Seite neben hö he ren Kü chen mö-
beln, Ge rä ten oder Wän den ein ge baut werden.
• Der Herd sollte nicht direkt neben Kühl- oder Gefrier-
schränken einge baut werd en. Durch die Wärme abgabe steigt deren En er gie ver brauch unnötig.
• Stellen Sie Ihren Herd mit Hilfe einer Was ser waa ge so auf,
dass das Kochfeld exakt waa ge recht ausgerichtet ist. Even- tu el le Unebenheiten können Sie mit den Schraubfüßen an der Un ter sei te des Her des ausgleichen. Ziehen Sie da für den Ge schirr wa gen ganz heraus. Zum Ver stel len verwenden Sie am be sten eine Münze, die Sie in den Ge win de schlitz stec ken und drehen.
• Falls Ihr Alt-Gerät noch nicht ausgebaut ist, über nimmt die Hermes Spedition für eine geringe Gebühr den Aus bau des Alt-Gerätes und den Ein bau des Neu- Gerätes. War das Alt­Gerät ohne Stecker direkt an das Stromnetz angeschlossen, lassen Sie das Alt-Gerät bereits vorher von einer autorisierten Fachkraft vom Strom netz trennen.
Gefahren beim Transport!
Heben Sie den Herd nicht am Türgriff an! Dieser ist nicht dafür gedacht, das hohe Gewicht des Herds zu tragen.
5010EE1.21DFW
11
Page 12
Vorbereitung
Kippschutz befestigen
Der mitgelieferte Winkel dient als Kippschutz. Er soll verhindern, dass das Gerät nach vorne kippt, falls die offene Gerätetür mit einem schweren Gewicht belastet wird, wie z.B. einem großen Bratentopf.
Gefahr
ohne Kippschutzwinkel nach vorne kippen.
• Der mitgelieferte Winkel muss vor Gebrauch des
1. Stellen Sie den Herd wie zuvor beschrieben auf und richten
2. Ziehen Sie den Ge schirr wa gen ganz heraus.
3. Zeichnen Sie durch den Schlitz unten am Rahmen eine Linie
4. Ziehen Sie den Herd wieder hervor.
5. Stellen Sie mit einem Metallprüfgerät sicher, dass sich in den
6. Halten Sie den Winkel auf der Linie so an die Wand, dass die
7. Markieren Sie die beiden Bohrlöcher durch die Löcher im
8. Bei massivem Mauerwerk: Bohren Sie mit einem Steinbohrer
9. Stecken Sie die mitgelieferten Dübel in die Bohrlöcher und
10. Lassen Sie den Herd von einer Fachkraft anschließen.
11. Schieben Sie den Herd an seinen Platz und prüfen Sie, ob
Installation
Kipp- und Verletzungsgefahr!
Wird die offene Backofentür mit einem schweren Gewicht belastet, könnte der Herd
Herdes unbedingt als Kippschutz an der Wand be­festigt werden.
Sie ihn exakt aus.
an die Wand.
Bohrbereichen keine Kabel oder Rohrleitungen befinden. Wählen Sie gegebenenfalls eine andere Stelle für die Monta­ge. Falls die Wand hinter dem Herd nicht aus massivem Stein besteht, ziehen Sie bitte einen Fachmann zu Rate, um geeig­netes Montagematerial zu beschaffen und einzusetzen.
Seite mit den Löchern plan an der Wand anliegt (siehe Grafik) und der hervorstehende Winkelarm in den Schlitz am Herd passt.
Winkel.
an den gekennzeichneten Positionen je ein Loch.
schrauben Sie den Winkel mit den mitgelieferten Schrauben fest.
der Winkel ein Kippen des Herds nach vorn verhindert.
12
5010EE1.21DFW
Page 13
Installation
Netzanschluss: Hinweise für den Installateur
Vorbereitung
Gefahr
Stromschlag- / Brandgefahr! Den Anschluss an das Stromnetz darf nur durch eine autorisierte Elektro­fachkraft erfolgen, die beim örtlichen
Energieversorgungsunternehmen zugelassen ist. Nur so haben Sie unsere Garantie und ausreichende Si­cherheit. Da das Gerät nicht über eine zugängliche Trennvor­richtung allpolig vom Netz getrennt werden kann, muss eine allpolige Trennvorrichtung gemäß Über­spannungskategorie III in der Hausinstallation mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorgeschaltet sein; hierzu zählen Sicherungen, LS-Schalter und Schütze.
Anschlussbedingungen
– Das Gerät ist ausgelegt für den Anschluss an
– 3-Phasen-Wechselspannung 400V /50 Hz mit Null-
Leiter, 16 A – 2- Phasen-Wechselspannung 400V/50 Hz mit Nulleiter, 16 A – 1-Phasen-Wechselspannung 230V /50 Hz, 40 A.
– Es ist eine separate Stromversorgung erforderlich. – Als Netzanschlussleitung muss eine Gummischlauchleitung
H05RR-F mit Aderendhülsen und entsprechendem Nennquer­schnitt verwendet werden (EN60335: 3 x 6 mm2, 5 x 2,5 mm2 oder 4 x 2,5 mm2).
– Die VDE-Bestimmungen und die „Technischen Anschlussbe-
dingungen“ müssen beachtet werden.
– Der Berührungsschutz muss gewährleistet sein.
L1- L3: Phase(n) N: Null-Leiter PE: Schutzleiter (Erde)
230V 1N~ (1phase+N)
3
2
L1NPE
1
230/400V 2N~ (2phase+N)
3
L2L1N
2
4
5
4
5
Netzleitung anschließen
Die Klemmleiste und der Anschlussplan befinden sich an der Rückwand.
• Vor Zugang alle Versorgungsstromkreise ausschalten und ge­gen Wiedereinschalten sichern.
• Vergewissern Sie sich, dass eine wirksame Erdung möglich ist, bevor Sie den Anschluss an der entsprechenden Klemme herstellen.
• Das Anschlusskabel muss so hinter dem Herd verlegt wer­den, dass es die Hinterwand des Herdes nicht berührt.
• Während des Betriebs des Herdes wird dessen Hinterwand sehr heiß.
• Je nach Anschlussbedingungen die entsprechenden Kontakte mit den vorhandenen Messingbrücken verbinden.
• Das Anschlusskabel gemäß dem Schaltbild anschließen.
5010EE1.21DFW
1
230/400V 3N~ (3phase+N)
3
2
1
PE
L3
L2
L1NPE
4
5
13
Page 14
Bedienung
So funktioniert der Herd
So funktioniert der Herd
79
5
6 8 10 11
Kochzonen und Schalter
Der Standherd besitzt ein Blitz-Kochfeld und drei „normale“ Koch­felder. Das Blitz-Kochfeld erkennen Sie an dem roten Kreis in der Mitte; dieser verblasst mit zunehmender Benutzung. Das Blitz­Kochfeld bedienen Sie wie die Normal-Kochfelder; es arbeitet jedoch mit höherer Leistung und wird schneller heiß. Für jede Kochzone steht ein eigener Schalter zur Verfügung. Dre­hen Sie die Schalter je nach Bedarf auf die gewünschte Heiz­leistung: vom langsamen Quellen bis zum sprudelnden Kochen. Sobald Sie ein Kochfeld eingeschaltet haben (oder der Backofen
in Betrieb ist), leuchtet die gelbe Netzkontroll-Leuchte 9.
Platte Ort Schalter Ø in cm
1 Blitz-Kochzone Vorne links 5 18,0 2 Normal-Kochzone Hinten links 6 14,5 3 Normal-Kochzone Hinten rechts 10 18,0 4 Normal-Kochzone Vorne rechts 11 14,5
12 3 4
Netzkontroll- Leuchte
Die gelbe Netzkontroll-Leuchte 9 leuchtet auf, sobald mindestens eine der Kochzonen oder der Backofen eingeschaltet wurde. Sie erlischt erst wieder, wenn alle Kochzonen und der Backofen aus-
geschaltet wurden.
Kühlventilator
Der Herd verfügt über einen Kühlventilator, der die Bedienblende und das Gehäuse kühlt.
14
5010EE1.21DFW
Page 15
So funktioniert der Herd
d2 d1
Das richtige Koch-Geschirr
Verwenden Sie am besten Elektrogeschirr
–mit einem völlig ebenen Boden, ggf. mit einer schwachen Wöl-
bung nach innen (Bo den dehnt sich aus beim Erhitzen!). So wird die Wärme schneller und besser übertragen.
– mit ausreichender Bo den stär ke wie emaillierte Stahltöpfe mit
2–3 mm und Edel stahl töp fe mit 4–6 mm, zu erkennen an der Kenn zeich nung „Bo den stär ke nach DIN 44904“.
– mit einer Größe, die der Kochzonen-Größe entspricht. Als Topf-
bzw. Pfannengröße wird immer der Durch messer d1 angege­ben. Der Bodendurchmesser d2 ist jeweils etwa 2 cm kleiner.
–wie energie- und zeit spa rende Dampf drucktöpfe. Die re la tiv ho-
hen An schaf fungs ko sten sind schnell wie der eingespart.
–wie Stahl töp fe und -pfannen so wie be schich te tes und unbe-
schichtetes Alu mi ni um ge schirr mit star kem Boden. Beschich­tete Kochgeschirre dürfen jedoch nicht über hitzt oder zerkratzt werden.
Bedienung
Achtung
Beschädigungsgefahr!
Feuerfestes Glas ge schirr eignet sich zwar auch für Koch stellen, ist aber ein
schlech ter Wär me lei ter. Bei grö ße ren Glas ge fä ßen kann es auch zu Tem pe ra tur span­ nun gen und Bruch kommen.
Tipps zum Garen und Energie sparen
Einstel­lung
½
1
1 ½
2 Normales Braten Für Bratkartoffeln 2 ½ Starkes Braten Für Kurzgebratenes
3 Anbraten und Ankochen
1)
Bei kleineren Mengen ½ Stufe niedriger, bei größeren Mengen
eine ½ Stufe höher wählen.
Anwendung Beispiele
1)
Schwaches Fortkochen bzw. Warmhalten
Fortkochen für die mei­sten Gerichte
Schwaches Braten bzw. starkes Fortkochen
Quellen von Reis
Für Suppen und Gemüse
Für Paniertes
Für Kartoffeln, Schmorbra­ten
– Beim Ankochen und Anbraten immer die höchste Einstellung
wählen.
– Sobald der Topfinhalt kocht und sich Dampf bildet oder das
Steak von beiden Seiten braun ist, auf eine niedrigere Stufe schalten; bei größeren Töpfen und Pfannen auf „2“, sonst reicht
Einstellung „1“. – Braten über 1 kg am besten im Backofen garen. – Mit passendem Geschirr und wenig Wasser bzw. Fett garen;
das erhält die Vitamine. – Restwärme der Kochzonen nutzen. Die Wärme reicht für ca. 5
bis 10 Minuten, z.B. zum Quellen von Reis.
5010EE1.21DFW
15
Page 16
Bedienung
So arbeitet der Backofen
„Abbrennen“ der Kochfelder
So arbeitet der Backofen
Achtung
Beschädigungsgefahr!
Ausschließlich zum „Abbrennen“ der Kochfelder vor der ersten Inbetriebnah­me dürfen die Kochfelder ohne Geschirr
betrieben werden.
Um die Konservierungsschicht auf den Kochfeldern abzubrennen, müssen nacheinander alle Kochfelder in höchster Schalterstel­lung eingeschaltet werden:
– Blitz-Kochfeld ca. 3 Minuten lang – Normal-Kochfelder ca. 5 Minuten lang.
Erstinbetriebnahme = Vorreinigung
Um Fett- und Öl-Rückstände aus der Produktion sowie hartnä­ckige Staubablagerungen, die durch Lagerung und Transport entstanden sind, zuverlässig zu lösen, müssen Sie eine Vorreini - gung durchführen. So schützen Sie Ihre Gesundheit und sorgen für schmackhafte Kuchen und Braten.
Gefahr
Verbrennungsgefahr!
Wasser aus dem Backofen unbedingt ab­kühlen lassen, bevor Sie es ausgießen!
Achtung
Beschädigungsgefahr!
Keine scharfen Reinigungsmittel, Scheuer mittel oder Scheu er pul ver ver­wenden; sie kön nen die Oberfläche be-
schädigen.
1. Backblech auf die untere Ebene des Backofens schieben und zur Hälfte mit Wasser füllen.
2. Fettpfanne auf die Ebene darüber schieben und zur Hälfte mit Wasser füllen.
3. Den Grillrost oberhalb der Fettpfanne einschieben. Backofen­tür schließen.
4. Den Backofen einschalten und bei 100°C mit Ober- und Un­terhitze betreiben: Funktionsschalter 8 auf 100 drehen.
5. Nach 1 Stunde Backofen ausschalten, Wasser abkühlen las­sen. Grillrost, Fettpfanne und Backblech entnehmen.
6. Backofen mit ein wenig Spülmittel und Wasser nachwischen.
7. Grillrost und Backblech ebenfalls mit Wasser und Spülmittel abwaschen. Nun sollten alle Rückstände entfernt sein.
16
5010EE1.21DFW
Page 17
So arbeitet der Backofen
Funktionsschalter
Bedienung
Achtung
Beschädigungsgefahr!
Funktionsschalter 8 nicht mit Gewalt über die End position hin aus dre hen.
Wählen Sie die Beheizungsart je nachdem, was Sie backen, bra­ten oder dünsten wollen. Wählen Sie die Backofenbeheizung mit
dem Funktionsschalter 8 aus. Wenn Sie
– Ober- und Unterhitze nutzen möchten, stellen Sie lediglich die
gewünschte Temperatur ein, 80 bis 280°C.
– nur Oberhitze nutzen möchten, um zum Beispiel Aufläufe am
Ende der Garzeit zu überbacken, stellen Sie den Schalter auf
.
– nur Unterhitze nutzen möchten, damit z.B. der Boden einer Piz-
za knusprig wird, stellen Sie den Schalter auf .
Anzeigeleuchten
Die gelbe Netzkontroll-Leuchte 9 leuchtet, wenn der Backofen eingeschaltet ist.
Die rote Backofen-Betriebsleuchte 7 leuchtet, solange der Back­ofen auf- bzw. nachheizt. Wenn sie das erste Mal erlischt, ist die gewünschte Temperatur im Backofen erreicht und Sie können das Gargut hinein schieben. Bitte beachten: Während der gesamten Gardauer wiederholt sich das Ein- und Ausschalten der roten
Backofen-Betriebsleuchte 7.
8
Rote Backofen-Leuchte
Gelbe Netzkontroll­Leuchte
Das richtige Backofen-Geschirr
– Töpfe mit hit ze be stän di gen Griffen, er kenn bar an der Kenn-
zeich nung „tem pe ra tur be stän dig bis 280 °C“.
– Feuerfeste For men aus Glas, Por zel lan, Ke ra mik und Ton oder
auch Guss ei sen eignen sich für den Backofen.
– Insbesondere Back öfen mit Ober- und Unterhitze brau chen
Formen und Ble che mit guter Wär me über tra gung, am besten aus schwarz lac kier ten Metallen. Darin wer den Kuchen be son­ ders gut braun.
–Auch Alu mi ni um ble che, mit oder ohne Be schich tung, brin gen
gute Er geb nis se.
Backblech und Fettpfanne
Das mitgelieferte Backblech und die Fettpfanne haben eine schrä­ge Kante. Nach dem Einschieben sollte diese Kante vorne liegen. Der Grillrost muss wie abgebildet eingeschoben werden.
Fettpfanne
Backblech
5010EE1.21DFW
Grillrost
17
Page 18
Bedienung
So wird´s gemacht
So wird´s gemacht
Gefahr
Verbrennungsgefahr!
Der Backofen, insbesondere die Back­ofentür, wird im Betrieb sehr heiß. Nicht berühren, Ver bren nungs gefahr! Backofen
beim Gril len u.Ä. nicht ohne Auf sicht lassen! Kinder
fernhalten!
Achtung
Beschädigungsgefahr!
Kochgeschirr, Ble che oder Alufolie nie di­ rekt auf den Boden des Back ofens stel­len. Da durch staut sich die Hitze, und die
Emaille des Back ofens wird beschädigt.
Garen mit Ober- und Unterhitze
Je nach Ein schub hö he kommt die Hitze stärker von unten oder von oben.
• In der Einstellung arbeitet der Backofen nur mit Ober hit ze. Für Aufläufe z.B. empfiehlt sich am Ende der Gar zeit zum Überbacken die Ein stel lung Ober hit ze.
• In der Einstellung arbeitet der Backofen nur mit Un ter hit­ ze. Für Pizza z.B. empfiehlt sich am Ende der Backzeit die Ein stel lung Un ter hit ze, damit der Boden kross wird.
Backen
Unsere Energie-Spartipps:
– In den meisten Fällen ist
ein Vorheizen über flüs­ sig.
– Backofen bereits 5–10
Mi nu ten vor Gar ende aus schal ten und Nach­ wär me aus nut zen.
1. Funktionsschalter 8 auf die ge wünsch te Temperatur stelle n.
2. Kuchen in Backformen nur zu 2/3 fül len. Sonst steigt der Teig aus der Form und läuft in den Back ofen. Mit dunklem Backge­schirr gelingen Kuchen am be sten.
3. Kuchen in den Backofen schie ben. Dabei Backformen auf den Grill rost, mög lichst genau in die Mitte stellen.
4. Einschubhöhe, Temperatur und Backzeit sowie Aus wahl des Back ge schirrs sind ab hän gig von dem, was Sie backen wol len:
• Flache Kuchen, z.B. Obstkuchen auf dem Back blech, auf der mitt le ren Lei ste bei ca. 170–180 °C;
• halbhohe Kuchen, z.B. Biskuittorten, auf dem Rost auf der mitt le ren Leiste bei ca. 180 °C;
• hohe Kuchen, z.B. Rührkuchen in der Form, auf der un te ren Leiste bei ca. 175 °C einschieben.
Unser Energie-Spartipp:
–Auf dem Rost finden
auch zwei Kuchen ne­ ben ein an der Platz!
Unsere Energie-Spartipps:
– Vorheizen ist überflüssig! – Gleich mehrere Kuchen
oder Keksbleche auf ein­mal bac ken.
18
5010EE1.21DFW
Page 19
So wird´s gemacht
Braten
Braten mit Ober- und Unterhitze
Bedienung
1. Den Braten auf dem Rost (bei sehr fettem Fleisch) oder in der Fett pfan ne (bei magerem Fleisch) so hoch wie möglich in den Backofen schieben.
2. Fettpfanne unter den Grillrost schieben. Back ofen tür schlie ßen.
3. Funktionsschalter 8 auf die ge wünsch te Temp e r atur stellen.
Unsere Tipps zum Braten:
• Gepökeltes wie z.B. Kasseler nur bei nied ri gen Tem pe ra tu ren braten. Das im Pö kel salz ent hal te ne Ni trat bildet sonst die für den Menschen ge fähr li chen Ni tros ami ne.
• Eingefrorenes Fleisch am besten in einem ge schlos se nen Topf ga ren. Für jeden Zentimeter Höhe ca. 4 bis 5 Minuten Garzeit einplanen.
• Der Braten wird während des Garens höher. Bei sehr hohen Tem pe ra tu ren ausreichende Einschubhöhe be rück sich ti gen.
• Fleisch mit Knochen braucht ungefähr 15–30 Minuten län ger zum Garen als ein ent spre chen der Braten ohne Knochen.
• Die sicherste Methode, zu überprüfen, ob der Braten gar ist, bietet ein Fleisch ther mo me ter. In die dick ste Stelle ein ge sto­ chen, zeigt es nach kurzer Zeit die Kern tem pe ra tur des Bra­tens an.
• Fleisch nach Ablauf der Garzeit noch für ungefähr 10 Mi nu ten „ruhen“ las sen. Der Saft verteilt sich gleich mä ßi ger und läuft beim An schnei den nicht heraus.
• Fisch möglichst in einer feuerfesten Form auf dem Backrost in die mittlere oder untere Ein schub lei ste ein schie ben.
Unsere Energie-Spartipps:
– Backofen nicht vorhei-
zen.
–Größere Mengen auf ein-
mal, am besten auf meh­reren Ebe nen bra ten.
– Sofern die Garzeit mehr
als 40 Min. beträgt, Back­ ofen 10 Min. vor Gar ende ab schal ten und Rest ­wär me nut zen.
– Braten unter einem Ki-
lo gramm auf dem Herd zubereiten.
Einkochen
Achtung
platzen. Obst und Gemüse kom men getrennt in den
Back ofen.
1. Das Obst bzw. Gemüse in die Einmachgläser geben und mit ab ge koch tem Was ser auffüllen.
2. Fettpfanne auf die un ter ste Ein schub lei ste schieben, halb voll mit heißem Was ser füllen und die gefüllten Ein­ mach glä ser hineinstellen.
3. Funktionsschalter
Beschädigungsgefahr!
Jeweils nur 6 Gläser auf einmal in die Fett pfan ne stellen. Die Gläser dür­fen sich nicht berühren, sie könn ten
8 einstellen auf 180–200 °C.
5010EE1.21DFW
19
Page 20
Bedienung
4. Wenn in den Gläsern keine Luft bla sen mehr aufsteigen
5. Nach dem Ausschalten die Gläser bei geschlossener
6. Dann die Gläser vorsichtig herausnehmen und auf ein
7. Er st a m n äc h sten Tag die Klam mern entfernen.
So wird´s gemacht
(nach ca. 60–80 Minuten), Temperatur zu rück schal ten: – Obst auf Null, – Gemüse auf 150 °C und ca. 60 Minuten weitergaren,
Back ofen tür noch im Back ofen las sen: – Obst ca. 15–30 Mi nu ten, – Gemüse ca. 30 Minuten.
trockenes Tuch stel len. Vor Zug luft schüt zen (abdecken)!
20
5010EE1.21DFW
Page 21
Pflege und Wartung
Pflege und Wartung
Gehäuse-Oberfl ächen reinigen
Allgemeines
Achtung
Beschädigungsgefahr!
Vor dem Reinigen Herd vollständig ab­kühlen lassen.
• Zum Reinigen keine scharfen Reinigungsmittel, Scheu er mit tel, Stahl schwäm me, Backofensprays, Hochdruck- oder Dampfreiniger ver wen den! Sie können die Oberfläche beschädigen. Hochdruck­reiniger können einen Kurzschluss verursachen.
• Oberflächen nach dem Abkühlen gründ lich mit warmem Was­ser und et was Spül mit tel oder All zweck rei ni ger reinigen.
Kochfeld reinigen
Achtung
• Zum Reinigen keine scharfen Reinigungsmittel, Scheu er mit tel, Stahl schwäm me, Backofensprays, Hochdruck- oder Dampfreiniger ver wen den! Sie können die Oberfläche beschädigen. Hochdruck­reiniger können einen Kurzschluss verursachen.
Beschädigungsgefahr!
Vor dem Reinigen Herd vollständig ab­kühlen lassen.
• Nach dem Abkühlen gründ lich mit war mem Wasser und et­ was Spül mit tel oder All zweck rei ni ger reinigen.
• Eingetrocknete Speisereste trocken abreiben bzw. abbürsten.
• Zur Pflege Kochfeldreiniger oder Nähmaschinenöl (kein Spei­seöl) verwenden.
• Vor Feuchtigkeit und Salz schützen.
• Übergekochtes sofort entfernen.
Backofentür aushängen
Achtung
Zum Reinigen können Sie die Back ofentür aus hän gen.
1. Die Tür ganz öffnen.
2. An beiden Sei ten die Klappbügel K ganz nach vorne klappen. Nehmen Sie gegebenenfalls einen Schraubendreher zu Hilfe.
Bruchgefahr!
Die Backofentür ist schwer und hat eine Glas front. Nicht fallen lassen!
K
5010EE1.21DFW
21
Page 22
Allgemeines
3. Die Tür so weit schließen, dass sie noch ca. 10 cm geöffnet
4. Tür leicht anheben, anschließend nach vorne unten heraus-
Einsetzen der Backöfentür:
1. Die Tür mit bei den Händen in Schräg la ge halten.
2. Die Scharniere in die Öffnung der Seitenwände einhaken.
3. Die Tür ganz öffnen.
4. Die beiden Klappbügel K wie der nach unten le gen. Die Tür
Backblechträger aus-/einbauen
Pflege und Wartung
ist. Keine Gewalt anwenden!
gleiten lassen.
muss sich bündig schlie ßen las sen.
Achtung
Beschädigungsgefahr!
Backblechträger nicht im Geschirrspüler reinigen.
Wenn Sie den Innenraum sehr gründlich reinigen wollen, können Sie die Backblechträger leicht herausnehmen:
1. Auf beiden Seiten Backblechträger mit einem Ruck herauszie­hen.
2. Mit warmer Reinigungslauge und Tuch bzw. Schwamm säu­bern und anschließend trocknen.
Wiedereinsetzen:
1. Backblechträger so positionieren, dass der Haken mit ange­schweißter Unterlegscheibe vorne ist.
2. Die hinteren Haken zuerst in die vorgesehenen Löcher der Seitenwand drücken.
3. Abschließend vorderen Haken in das Loch der Seitenwand drücken.
Backofen und Einschübe reinigen
Gefahr
Verbrennungsgefahr!
Vor dem Reinigen Backofen ab küh len las­sen. Heiße Heiz kör per!
Achtung
Beschädigungsgefahr!
Keine ag gres si ven Reini gungs- bzw. Scheuermittel, Back ofen spray und keine Stahl schwäm me ver wen den!
Keine Hochdruck- oder Dampfreiniger verwenden.
22
5010EE1.21DFW
Page 23
Pflege und Wartung
• Zum Reinigen nur die Back ofen-Be leuchtung ein schal ten (am Funktionsschalter 8 Symbol
• Backofen und Einschübe mög lichst nach je dem Ge brauch mit war mem Wasser und et was Spül mit tel oder All zweck rei ni ger rei ni gen.
• Dichtung in gleicher Art, aber vorsichtig reinigen, da sie nur an den Ecken befestigt ist, im Übrigen jedoch lose anliegt.
).
Scheiben-Zwischenräume reinigen
Die Backofentür besteht aus drei Scheiben. Der Zwischenraum sollte hin und wieder gereinigt werden.
1. Backofentür aushängen, wie im Abschnitt „Backofentür aus­hängen“ beschrieben.
Allgemeines
2. Den Kunststoffhalter mit einem kleinen Schraubendreher vor­sichtig lösen und abnehmen.
3. Die innere Schei be aus der Halterung herausnehmen und sicher ablegen.
4. Die mittlere Scheibe vorsichtig herausnehmen, dabei die Weichgummi-Halterungen nicht verlieren.
5. Scheiben mit warmem Wasser und etwas Spülmittel reinigen.
Zum Einbauen in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
• Beim Einsetzen der mittleren Scheibe sollten die beiden Weichgummi-Halterungen etwa 3 cm vom oberen Rand auf die Scheibe gesteckt werden.
• Zum Schluss den Kunststoffhalter zunächst auf einer Seite vorsichtig auf die Tür setzen und ihn dann abwechselnd auf beiden Seiten leicht andrücken, bis er hörbar einrastet.
5010EE1.21DFW
23
Page 24
Allgemeines
Backofen-Beleuchtung aus wech seln
Bleibt es im Backofen dunkel, benötigen Sie eine hitzefeste Back­ ofen-Glüh lam pe vom Typ 230 V, 25 W, E 14, T 300 °C.
Pflege und Wartung
Gefahr
Stromschlag- und Verbrennungsge­fahr!
Zunächst Herd ausschalten, dann die
Herd- Si che run gen ausschalten bzw. he­r aus schrau ben. Glühlampe erst wechseln, wenn der Backofen nicht mehr heiß ist.
Wichtig!
Die Backofen-Glühlampe dient aus-
schließlich zur Beleuchtung des Backo-
fen-Innenraums. Sie ist nicht zur Beleuch­tung eines Raumes geeignet.
1. Ein weiches Tuch in den Backofen legen, falls die Glas abde­c kung oder die Glühlampe herunterfallen soll te.
2. Die Glasabdeckung mit einer Links dre hung lö sen (Bajonett­verschluss!) und vorsichtig abnehmen.
3. Die defekte Glühlampe aus der Fas sung drehen und durch eine neue Glühlampe er set zen.
4. Die Glasabdeckung wieder in die Öffnung einsetzen und mit einer Rechts drehung befestigen.
24
5010EE1.21DFW
Page 25
Tabelle „Prüfgerichte“
Allgemeines
Tabelle „Prüfgerichte“
Diese Gerichte wurden gemäß den Normen DIN 44547 und EN 60350 zubereitet.
Speise
Spritzgebäck 1 3 Ober-/Unterhitze Wasserbiskuit 1 3 Ober- /Unterhitze
Hefeblechkuchen 1 3 Ober-/Unterhitze 2) 190 25-35 Small cakes (20) 1 3 Ober-/Unterhitze
1)
Einschubhöhe von unten gerechnet
Anzahl Bleche
Einschub-
2)
vorgeheizt
höhe
1
)
Beheizungsart
2
)16015-25
2
)19025-35
2
)16025-35
Tempe ra -
tur
in °C
Gardauer
in Min.
Wenn's mal ein Problem gibt
Fehlersuchtabelle
Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob sich die Störung be sei ti gen lässt.
Problem Mögliche Ursachen / Lösungen / Tipps
Kochzonen ohne Funkti­on, Netzkontroll-Leuchte (gelb) leuchtet nicht.
Stromzufuhr ist unterbrochen; Sicherung für den Standherd am Si che rungs ka sten in der Wohnung prüfen.
Ggf. Leuchte durch Kundendienst des TECHNIK SERVICE wech seln las­ sen.
Sprünge und Risse im Kochfeld.
Backofen-Betriebsleuchte (rot) erlischt.
Kochzonen sofort ausschalten und nicht mehr benutzen. Kundendienst verständigen.
Eingestellte Backofen-Temperatur ist erreicht; Leuchte schaltet sich bei sinkender Temperatur automatisch wieder ein. Ggf. Leuchte durch Kundendienst wech seln las sen (s. unten).
Backofen-Betriebsleuchte (rot) leuchtet nicht; Backofen-Beleuchtung aus ge fal len.
Zunächst überprüfen, ob Gerät noch funktioniert (siehe oben). Ggf. Leuchte durch Kundendienst des
TECHNIK SERVICE wech seln las sen
(s. S. 26). Defekte Glühlampe für Backofen-Beleuchtung auswechseln (siehe Seite 24).
Backofenfenster beschlägt beim Auf heizen, im Stand­herd bildet sich Kondens-
Dies entsteht durch Tem pe ra tur un ter schie de beim Aufheizen, beim Ba­cken von Kuchen mit sehr feuchtem Belag (z.B. Obst) oder beim Braten von gro ßen Fleischstücken.
wasser.
Gefahr
Stromschlaggefahr!
Ver su chen Sie nie mals, das de fek te – oder ver meint lich defekte – Ge rät selbst zu re pa rie ren. Sie kön nen sich und spä te re Be nut zer in Gefahr brin gen. Nur au to ri sier te Fach kräf te dürfen die se Re pa ra tu ren
ausführen.
5010EE1.21DFW
25
Page 26
Allgemeines
Umweltschutz leicht gemacht
Unser Service
Wichtig
gen eines Bedienfehlers den Kundendienst rufen, so ist der Besuch auch während der Gewährleistungs-/ Ga ran tie zeit für Sie mit Kosten ver bun den. Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schä­den können leider nicht anerkannt werden.
Sollten Sie die Störung nicht mit Hilfe der Fehlersuchtabelle behe­ben kön nen, verständigen Sie unser Experten-Team.
Wenn Sie ein Ersat zteil benötigen oder eine Reparatur notwendig ist, verständigen Sie bitte unseren Technik Service.
Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte:
Gerätebezeichnung Bestellnummer
Standherd Edelstahl 5010EE1.21DFW 511297
Sie sind für den einwandfreien Zustand des Gerätes und die fach ge rech te Benutzung im Haushalt verantwortlich. Wenn Sie we-
Umweltschutz leicht gemacht
EXPERTEN-TEAM
Tel. 0 18 06 21 22 82
00
Mo. bis Fr. 7
Sa. 8
(Festnetz 20 Cent/Anruf,
Mobilfunk max. 60 Cent/Anruf
Technik- Ser vice
Tel. 0 18 06 18 05 00
(Festnetz 20 Cent/Anruf,
Mobilfunk max.60 Cent/Anruf)
für unsere Kunden in
Österreich:
Bitte wenden Sie sich an
die Fachberatungs-Hotline
Ihres Versandhauses.
– 2000 Uhr
00
– 1600 Uhr
Hinweis
Verpackungs-Tipps
Unsere Verpackungen wer den aus um welt freund li chen, wie der­ ver wert ba ren Materialien hergestellt: Außenverpackung aus Pap­pe, Formteile aus ge schäum tem, FCKW-freiem Po ly sty rol (PS), Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE) und Spannbänder aus Po ly pro py len (PP).
Sollten es Ihre räumlichen Verhältnisse zulassen, empfehlen wir Ih­nen, die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzube­wahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müs­sen, ist es nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt. Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese bitte umweltfreundlich.
Entsorgung des Geräts
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z.B. bei einer Sammelstelle sei­ner Gemeinde/seines Stadtteils abzugeben. Elektroaltgeräte wer­den dort kostenlos angenommen. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet. Weitere Informationen zu diesem Thema fin den Sie auch auf den Service-Seiten unseres aktuellen Haupt ka ta logs und auf unserer Internetseite unter der Rubrik „Service“.
26
5010EE1.21DFW
Page 27
Stichwortverzeichnis
Stichwortverzeichnis
Allgemeines
A
Alt-Gerät 26 Absicherung 28 Artikelnummer.Siehe Bestell-
nummer Aufstellort 11 Aufstellung 11 Ausstattung 3
B
Backblechträger 17 Backen 18 Backofen-Beleuchtung
25,28 Backofen-Beleuchtung aus-
wechseln 24 Backofen-Volumen 28 Backofenbeheizung 17 Backofentür aushängen 21 Bestellnummer 26,28 Bestimmungsgemäßer Ge-
brauch 3 Braten 19
D
Dünsten 18
E
Einkochen 19 Einschubhöhe 18 Energieeffizienzklasse 28 Energieverbrauch 28 Ersatzteil 26 Erstinbetriebnahme 16
F
Fehlersuchtabelle 25 Funktionsschalter 17
G
Garende 17 Gerätebezeichnung 26 Gerätemaße 28 Geschirr für den Backofen
18 Geschirrwagen 10,11 Gewicht 28
I
Inbetriebnahme 16 Installation 11
K
Kerntemperatur 19 Kochzonen 14 Kundendienst 26
L
Leistungsaufnahme 28 Leuchte
gelb 14
Lieferumfang 3
N
Nennquerschnitt 13 Netzanschluss 13 Netzkontroll-Leuchte 14 Netzspannung 28
O
Ober- und Unterhitze 18,19 Oberhitze 18
P
Problem beheben 25
R
Reinigen 21 Reparatur 26
S
Schalter
für den Backofen 16
für den Herd 14 Schraubfüße 11 Seitengitter.Siehe Backblech-
träger ein-/ausbauen Störung beheben 25 Stromversorgung 13
T
Tabelle „Prüfgerichte“ 25 Technik Service 24 26 Tipps zum Garen und Ener-
gie sparen 15 Transportieren 11 Transportschaden 3,11 Trennvorrichtung 13
U
Unterhitze 18,19
V
Verwendungszweck.
Siehe Bestimmungs-
gemäßer Gebrauch Vorheizen 18,19 Vorreinigung 16
5010EE1.21DFW
27
Page 28
Allgemeines
Datenblatt für den Backofen
Nach den Vorgaben der Energieverbrauchskennzeichnungsverordnung gemäß Richtlinie Energieeti­kettierung 2002/40/EG für Elektrobacköfen
Hersteller hanseatic Gerätebezeichnung Standherd Bestellnummer 511297 Energieeffizienzklasse des Backofens 1) 2) A- 20% Energieverbrauch für Beheizungsart 3) 4) 0,79 kWh Konventionelle Beheizung Nettovolumen des Backofens 4) 72 Liter Typ der Backofengröße 5) groß Garzeit für Beheizungsart 3) 4) 44,0 Min. Konventionelle Beheizung Geräusch (dB(A) re 1 pW) 6) 27 dB Größe des größten Backblechs 4) 1280 cm2
Gerätemaße inkl. Türgriff (H x B x T): 850 x 500 x 600 mm Gewicht: ca. 40 kg
Datenblatt für den Backofen
Technische Daten
Netzspannung, Absicherung: AC 3N 400 V 50 Hz, 16 A
AC 1N 230V/50Hz 40A Normal-Kochzone, hinten rechts: 18,0 cm Ø; 1,5 kW 2 Normal-Kochzonen, hinten links und vorne rechts: 14,5 cm Ø; 1,0 kW Blitz-Kochzone, vorne links: 18,0 cm Ø; 2,0 kW Leistungsaufnahme Backofen:
Oberhitze / Unterhitze: 0,9 kW / 1,1 kW Oberhitze und Unterhitze: 2,0 kW
Leistungsaufnahme gesamt max. 7,5 kW Maximal-Temperatur 280°C Beleuchtung: 25 W, E 14, T 300 °C
Die oben angegebenen Werte sind un­ter genormten Laborbedingungen ge­messen wor den. Unter solchen Bedin­gungen sind alle Geräte vergleichbar. Im praktischen Betrieb können die Werte – je nach Aufstellungs- und Um ge bungs be din­ gun gen sowie Menge und Beschaffenheit der Spei sen – hiervon erheblich abweichen. Dieses Verhalten zeigen mehr oder weniger deutlich alle Geräte, unabhängig vom Her stel ler. Das Gerät entspricht den bei Lieferung gültigen EG-Richtlinien 2006/95/EC (Niederspannungs­richtlinie), 2004/108/EC (Elektromagnetische Ver träg lich keit).
1) auf einer Skala von „A“ (niedriger Verbrauch) bis „G“ (hoher Verbrauch)
2) Konventionelle Beheizung / Heißluft (Umluft)
3) mit Standardbeladung (Messziegel)
4) nach DIN EN 50304
5) auf der Skala „klein“ (12...34 Liter) – „mittel“ (35...64 Liter) – „groß“ ( 65 Liter)
6) nach Richtlinie 86/594/EWG, DIN EN 60704­ 2-10 (Geräuschmessung), DIN EN 60704-3 (Prüfung)
28
5010EE1.21DFW
Loading...