Hansa ZIM 476 H User Manual [ru]

ZIM 476H
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
Прежде чем включить посудомоечную машину, внимательно ознакомьтесь
с настоящей инструкцией по ее эксплуатации!
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ВЫБОРОМ ПРОДУКЦИИ МАРКИ HANSA
i
УВАЖАЕМЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ!
Прежде чем вставить вилку питающего провода посудомоечной машины в розетку питания и приступить к эксплуатации, обязательно внимательно ознакомьтесь с содержанием настоящей инструкции по эксплуатации и установке. Изложенные в ней указания помогут снизить риск получения телесных травм и повреждения прибора. Храните документацию посудомоечной машины в безопасном месте в качестве справочного документа.
Настоящая инструкция по эксплуатации разработана для разных типов приборов, поэтому некоторые описанные в ней функции могут отсутствовать в приобретенном Вами приборе.
Ниже приводятся значения символов, используемых в настоящей инструкции:
Важная информация, касающаяся безопасности пользователя и правиль­ной эксплуатации прибора.
Риск, связанный с ненадлежащим об­ращением с прибором или выполнением операций, которые могут выполнять исключительно квалифицированные сотрудники, например, из числа сервиса производителя.
Общая информация и полезные советы.
Вопросы охраны окружающей среды.
Пользователю запрещается выполнять данную операцию.
СОДЕРЖАНИЕ
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 3
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ 9
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ 11
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 13
ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ В ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ 17
ВКЛЮЧЕНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ И ВЫБОР ПРОГРАММЫ 20
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ 22
ОЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ 23
КОДЫ ОШИБОК И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ АВАРИЙ 24
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 25
ПОДГОТОВКА УСТАНОВКИИ МОНТАЖА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ 26
ПАСПОРТ ПРИБОРА В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ ЕС 1059/2010 31
Посудомоечная машина предназначена исключительно для домашнего пользо­вания. Производитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изделия изменения, не влияющие на его функ­ционирование.
2
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой
Проверьте и убеди­тесь, что машина не получила повреждений во время транспорти­ровки. Категорически запрещается устанав­ливать и использовать поврежденную машину. В случае сомнений про­сим обращаться к про­давцу.
Перед первым запу­ском
• См. примечания, ка­сающиеся установки (ниже).
• Поручите установку системы заземления квалифицированному электрику.
• Производитель не от­вечает за возможный ущерб, вызванный использованием не­назеземленного при­бора.
• Перед запуском при­бора убедитесь, что параметры сети элек­тропитания соответ­ствуют параметрам, указанным на завод­ском щитке.
• На время установки отключите посудо­моечную машину от сети электропита­ния.
• Не подключайте при­бор к сети питания с помощью удлини­теля. Удлинители не обеспечивают доста­точной безопасности (например, могут перегреваться).
• Разрешается ис­пользовать только оригинальную вилку, поставленную вме­сте с прибором.
• После установки по­судомоечной маши­ны должен быть обе­спечен свободный доступ к вилке.
3
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Этот прибор может ис­пользоваться детьми в возрасте от 8 лет и ли­цами с ограниченными физическими, сенсор­ными или умственными способностями, с не­достатком опыта и зна­ний, если осуществля­ется надзор над ними или они были предва­рительно подготовлены или проинструктирова­ны и понимают, в чем состоит опасность. Дети не должны играть с при­бором. Дети не должны осуществлять уход за прибором и его чист­ку без надлежащего надзора. Дети в возрасте до 3 лет должны держаться подальше, если они не находятся под постоян­ной заботы.
Безопасность детей
• Не разрешайте де­тям играть прибо­ром.
• Моющие средства для посудомоечных машин могут иметь едкое воздействие на глаза, рот и гор­ло. Внимательно прочитайте инфор­мацию, касающуюся безопасности, раз­мещенную произво­дителем на упаковке моющего средства.
• Никогда не остав­ляйте детей без присмотра, если от­крыта дверца маши­ны. В машине может оставаться моющее средство.
• Вода, которая ис­пользовалась в процессе мытья в посудомоечной ма­шине, непригодна для питья. Опас­ность вредного воздействия едких средств.
4
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
• Если необходимо от­крыть дверцу в про­цессе выполнения программы, будьте осторожны, вода в машине имеет высо­кую температуру.
• Ножи и прочие длин­ные и острые пред­меты, и предметы с острыми концами следует распола­гать в корзине для столовых приборов остриями вниз или в верхней корзине в горизонтальном по­ложении, чтобы из­бежать получения травм.
Ежедневное обслужи­вание
• Посудомоечную машину можно ис­пользовать только в домашнем хозяйстве и только с одной це­лью: для мытья посу­ды.
• Никогда не добавляй­те в воду для мытья посуды химические растворители, т.к. они могут послужить при­чиной взрыва.
• Нельзя садиться или вставать на открытую дверцу машины.
Не кладите на двер-
цу какие-либо пред­меты. Иначе машина может опрокинуться.
• Во избежание ожогов кипятком или горя­чим паром ни в коем случае не открывай­те дверцу, когда ма­шина работает.
• Не оставляйте двер­цу открытой — об нее можно споткнуть­ся.
В случае возникнове­ния проблем
• Ремонт и модифи­кацию посудомоеч­ной машины могут выполнять только квалифицированные сотрудники сервиса.
• В случае проблем или перед началом ремонта всегда от­ключайте прибор от сети электропитания:
• oтключите прибор ­выньте вилку из ро­зетки,
• выключите предохра­нитель.
• Не вынимайте вилку из розетки, вытяги­вая ее за провод. Перекройте подачу воды.
5
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Рекомендации
• Для экономии элек­троэнергии и воды, перед тем, как загру­зить посуду в посудо­моечную машину, ее следует очистить от остатков пищи и опо­лоснуть. Загружайте посудомоечную ма­шину всегда полно­стью.
• Используйте про­грамму предвари­тельного мытья толь­ко в том случае, если это действительно необходимо.
• Такую посуду, как чашки, стаканы, бо­калы и т.п. следует ставить вверх дном.
• Ни в коем случае не перегружайте маши­ну. Не мойте в посу­домоечной машине непредназначенную для этого посуду.
Предметы, которые не разрешается мыть в посудомоечной ма­шине
• Пепельницы, посуда со следами воска и парафина, полирую­щие средства, краски и химические веще­ства, а также пред­меты из железных сплавов;
• Посуда и столовые приборы с деревян­ными, костяными или перламутровы­ми ручками, а также с ручками из слоно­вой кости, склеен­ная посуда, посуда, загрязненная абра­зивными, кислотны­ми или щелочными веществами
• Пластиковые пред­меты, восприимчи­вые к высоким тем­пературам, а также предметы из меди и цинка
• Изделия из алюми­ния и серебра, т.к. алюминий темнеет, а на серебре появля­ются пятна
• Хрусталь и изделия из тонкого стекла, а также изделия из расписного фарфо­ра и фаянса - от го­рячей воды хрусталь темнеет и мутнеет, а рисунок может по­блекнуть даже после первого мытья; по­суда или столовые приборы с приклеен­ными элементами, восприимчивыми к воздействию высо­кой температуры,
6
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
РЕЦИКЛИНГ
Упаковка и некоторые элементы прибора из­готовлены из материа­лов, пригодных для вторич­ной переработки. На них размещен значок рециклинга и сведения о типе материала. Прежде чем приступить к эксплуатации прибо­ра, необходимо снять упаковку и утилизиро­вать ее в соответствии с действующими нор­мативами.
Предупреждение Упаковка может пред­ставлять опасность для детей. Материалы, пригодные для вторичной пере­работки, можно пере­дать в местный пункт приема вторсырья. За дополнительной ин­формацией просим обращаться в местные органы власти или в фирмы, специализиру­ющиеся в утилизации и вывозе мусора.
УТИЛИЗАЦИЯ НЕИС­ПРАВНОГО ПРИБОРА
Данный при­бор маркируется символом пере­черкнутого мусор-
ного контейнера в соответствии с Ев­ропейской директивой 2012/19/UE и польским законом об утилиза­ции электроприборов и электронного оборудо­вания. По окончании эксплу­атации запрещается выбрасывать прибор вместе с бытовыми отходами. Необходимо сдать его в пункт при­ема электрических и электронных устройств для вторичной перера­ботки. Об этом инфор­мирует символ, указан­ный в инструкции по эксплуатации и разме­щенный на приборе и на упаковке.
7
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Используемые в при­боре синтетические материалы годятся для вторичной перера­ботки в соответствии с их назначением. Благодаря вторичному использованию ма­териалов или другим формам использова­ния старых и повреж­денных электроприбо­ров Вы вносите всой вклад в охрану своей окружающей среды.
Сведения о утилизи­рующем предприятии Вы можете получить в городской администра­ции, в коммунальных службах или в магази­не бытовых приборов. Благодарим за Ваш вклад в охрану окру­жающей среды. Во избежание опас­ности следует сделать невозможной эксплу­атацию машины до момента транспорти­ровки.
Необходимо отсоеди­нить вилку и обрезать питающий провод. Кроме того, следует повредить механизм закрытия дверцы.
8
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
i
min 50cm/max 110cm
min 50cm/max 110cm
Размещение прибора
• Для установки посудомоечной машины необходимо выбрать место, удобное для загрузки и выгрузки посуды.
• Не разрешается устанавливать машину в помещениях, в которых температура воз­духа может снижаться ниже 0°C.
• Перед монтажом на месте снимите всю упа­ковку с машины в соответствии с инструкци­ей на упаковке.
• По возможности устанавливайте посудомо­ечную машину вблизи подводов водопрово­да и канализации. После подсоединения машины смена места уже не будет возмож­ной.
• Не передвигайте и не поднимайте посудо­моечную машину, держась за дверцу или панель управления.
• Оставьте со всех сторон машины достаточ­ное пространство для удобного доступа к посудомоечной машине во время уборки.
• При установке машины проверьте со­стояние шлангов подачи и слива воды. Убедитесь, что не дошло до их чрезмерного перегибания или придавливания. Также не допускайте до придавливания сетевого шнура посудомоечной машиной.
• В случае неровностей пола необходимо отрегулировать ножки по высоте. При пра­вильной установке машины дверца должна закрываться и открываться без труда.
• В случае, если дверца посудомоечной ма­шины открывается с трудом или не закры­вается, машина вибрирует во время работы или стоит нестабильно на полу, необходимо отрегулировать ножки по высоте.
Подсоединение к водопроводной сети
Убедитесь, что посудомоечная машина может быть подсоединена к водопроводной сети. Кроме того, в месте ввода воды в квартиру или в дом рекомендуется установить специальный фильтр для очистки воды. Посуда не будет жел­теть и на ней не будет появляться белый налет от извести. Если этого не сделать, частички песка, ржавчины, известкового осадка и другой грязи могут повредить машину.
Шланг подачи воды
Для подключения к водопроводной сети разрешается исполь­зовать только новый шланг, поставленный вместе с посудомоеч­ной машиной. Запре­щается повторное использование старых шлангов. Перед под­ключением шланга подачи воды следует промыть его изнутри водой. Подсоединяйте шланг подачи воды
непосредственно к водопроводному крану. Давление воды на входе должно составлять не менее 0,03 MПa, a максимально 1 MПa. Если давление воды превышает 1 MПa, то перед по­судомоечной машиной необходимо установить спускной клапан для предотвращения чрезмер­ного повышения давления. После подсоединения необходимо максималь­но открыть водопроводный кран и убедиться, что место подсоединение шланга не протекает. Для безопасности всегда закрывайте кран по­сле каждого цикла мытья.
ВНИМАНИЕ: Некоторые модели по­судомоечных машин оснащены систе­мой Aquastop. При наличии системы Aquastop возникает опсаное напряже­ние. Строго запрещается перерезать, перекручивать и перегибать систему Aquastop
Внимание! Для безопасности закрывайте кран по­сле каждого цикла мытья
Сливной шланг
Сливной шланг может быть подсоединен не­посредственно к канализации или к сифону кухонной мойки. Можно повесить сливной шланг на край мойки при помощи специального держателя (если прилагается к машине). Конец сливного шланга должен находиться на высоте не менее 50 cм и максимально 110 cм от пола.
Максимальная длина сливного шланга не должна превышать 4 метров. В про­тивном случае посуда может оставаться грязной. В таком случае производитель не несет ответственности.
9
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Подсоединение к электрической сети
Подключайте штепсельную вилку с заземлени­ем только к исправной заземленной розетке. Убедитесь, что напряжение питания, указанное на маркировке, соответствуют параметрам электросети. Заземление должен выполнять только квалифицированный специалист­электрик. В случае подсоединения посудомо­ечной машины к незаземленной электросети производитель не несет ответственности за какой-либо возникший ущерб.
В электросети должен быть установлен предохранитель 10-16 A.
Посудомоечная машина рассчитана на переменное напряжение в сети 220-240 В. Если напряжение в сетевой розетке составляет 110 В, то перед машиной необходимо установить трансформатор 110/220 В мощностью 3000 Вт. Запреща­ется подсоединять машину к электриче­ской сети во время монтажа.
Разрешается использовать только вилку, входящую в комплект машины. При по­ниженном напряжении в сети электропи­тания качество мытья снижается, может дойти до повреждения машины.
В случае повреждения питающего про­вода его замену необходимо поручить сотрудникам авторизованного сервиса или квалифицированному специалисту­электрику. Несоблюдение этих правил может привести к серьезным травмам.
Для безопасности после окончания цикла мытья всегда вынимайте вилку питающего электропровода из розетки.
Во избежание поражения электрическим током не вкладывайте и не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками.
Вытягивая питающий электропровод из розетки, всегда держите его за вилку. Не вынимайте вилку из розетки, вытягивая ее за провод.
10
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Ниже перечислены элементы Вашей посудомоечной машины (Рис. 1):
1. Верхняя корзина
2. Внутренняя труба
3. Нижняя корзина
4. Соль контейнер
5. замер
6. чашек
7. Спрей бум
8. Снимите группа
9. Разъем для подачи воды трубы
10. Канализация Трубы
11
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Панель управления (Рис. 2)
2
1
4
5
7
9
3
1. Указатель «Электропитание»: показывает активное электропитание.
2. Предупредительные лампочки соли и ополаскивания: показывают момент, когда обязательно следует пополнить ёмкость соли или дозирующую ёмкость.
3. Указатель «Задержка старта»: указывает промежуток времени задержки начала работы (3часа/6часов/9часов)
4. Указатель “Половина загрузки» : показывает, когда надо выбрать функцию «Половина загрузки»
5. Указатель «Программы»: показывает, какая программа выбрана
6. Кнопка функции «Половина загрузки» : служит для выбора функции «Половина загрузки». (Данная функция может применяться только тогда, когда в посудомоечной машине есть 7-миструйный либо менее разбразгиватель воды. Выбор данной функции позволит экономить воды и электроэнергии, применять данную функцию можно только с программами «Интенсивная», «Нормальная», «ЭКО», «Стекло» и «90 минут»).
7. Кнопка «Задержка старта»: нажатие кнопки включает функцию «Задержка старта».
8. Кнопка «Программы»: нажатием кнопки выбираем программу.
9. Кнопка «On/Off» [«Включить/Выключить»]: служит для включения/выключения подачи электропитания.
6
8
12
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
i
i
дозатор дополна солью (~1,5 кг соли) и залить
Перед первым запуском посудомоеч­ной машины
• Перед запуском прибора убедитесь, что параметры сети электропитания соответствуют параметрам, указан­ным на заводском щитке.
• Снимите всю упаковку с внутренних частей машины.
• Приготовьте средство для смягчения воды.
• Необходимо засыпать в дозатор 2 кг соли, а затем долить воду до макси­мального уровня.
• Залейте в дозатор ополаскиватель, который придает блеск посуде.
Значение декальцинации воды
Для обеспечения правильного функ­ционирования посудомоечной машины необходима мягкая вода (с низким содержанием кальция). В противном случае на посуде и внутренних поверх­ностях посудомоечной машины будет оседать известковый налет. Это может отрицательно сказаться на качестве мытья, сушки и блеске посуды. Когда вода протекает через систему смягчения воды, из нее удаляются ионы, отвечаю­щие за жесткость воды, благодаря чему вода становится достаточно мягкой для достижения налучших результатов мойки. В зависимости от жесткости во­допроводной воды ионы, отвечающие за жесткость воды, быстро накапливаются внутри системы смягчения. Поэтому систему смягчения следует обновлять, чтобы получить такой же результат при следующем мытье. Для этого применя­ется специальная соль для посудомоеч­ных машин.
Загрузка соли
Используйте только специальную смягчаю­щую соль для посудомоечных машин. Чтобы засыпать соль, нужно снять нижнюю корзину и открыть дозатор для соли, отвинчивая крышку влево - (1). Сначала необходимо засыпать
Индикаторная полоска
Качество мытья посуды зависит от жесткости водопроводной воды. Поэтому посудомоеч­ная машина оснащается системой смягчения водопроводной воды. Качество мытья тем выше, чем лучше отрегулирована система. Жесткость воды можно узнать в местном пред­приятии по водоснабжению или самостоятельно определить жесткость воды с помощью индикаторной полоски (если прилагается к машине).
Выньте ин­дикаторную полоску из упаковки.
Oткройте кран и сливайте воду в течение ок. 1 минуты.
Поместите полоску в воду на 1 секунду.
Выньте полоску из воды и стряхните.
водой до максимального уровня (2). Лучше всего воспользоваться воронкой, входящую в комплект машины (2). Закройте дозатор. Соль нужно загружать всегда, когда на панели управ­ления загорится индикатор отсутствия соли.
Используйте только специальную соль для посудомоечных машин.
Воду в дозатор соли нужно заливать только перед первым запуском посудомоечной машины.
Использование обычной (поваренной) соли в посудомоечной машине запрещается. Это может отрицательно сказаться на работе доза­тора соли. После включения машины дозатор соли наполняется водой. Поэтому нужно за­сыпать соль перед включением посудомоечной машины. Благодаря этому пролившийся излишек соли будет смыт в процессе мойки. Если машина не начнет процесс мытья посуды непосредственно после загрузки соли, то необходимо запустить короткую программу мытья без посуды во из­бежание повреждения посудомоечной машины (коррозии), которое может вызвать просыпав­шаяся соль.
Определите степень жесткости воды по результатам замера с помощью индикатор­ной полоски
Подождите 1 минуту.
Степень 1 – кальций отсутствует Степень 2 – очень низкий уровень кальция Степень 3 – низкий уровень кальция Степень 4 – средний уровень кальция Степень 5 – высший уровень кальция Степень 6 – высокий уровень кальция
13
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
i
Загрузка моющего средства
Чтобы открыть дозатор для моющего сред­ства, нажмите на защелку, как это показано на рисунке. (1) Линии с отметками на внутренней поверхности дозатора помогают загрузить правильное количество моющего средства. Дозатор вмещает максимально 30 г моющего средства. Откройте упаковку с моющим средством для посудомоечных машин. Если посуда очень гряз­ная, рекомендуем заполнить больший отсек (b) моющим средством до отметки 25 см3. Если посуда менее грязная, достаточно загрузить моющее средство до отметки 15 cм3 . (2) Если посуда долгое время не мылась и на ней есть остатки засохшей пищи, необходимо допол­нительно загрузить 5 cм3 моющего средства в отсек предварительного мытья (а) и запустить машину. В случае, если вода очень жесткая или посуда очень грязная, можно загрузить боль­шее количество моющего средства.
Комбинированные моющие средства (на­пример: "2 в 1", "3 в 1" и т.п.)
На рынке представлены 3 вида моющих средств:
1. фосфатосодержащие с хлором,
2. фосфатосодержащие без хлора,
3. не содержащие ни фосфата, ни хлора. Самые современные таблетки обычно не со­держат фосфатов. Поскольку фосфаты облада­ют свойствами смягчения воды, рекомендуем добавлять соль в дозатор даже если жесткость воды составляет только 6°dH. В местах с жест­кой водой, если используются моющие сред­ства без содержания фосфатов, на посуде и стаканах может появиться белый налет. Этого можно избежать, увеличивая количество мою­щего средства. Моющие средства без содержа­ния хлора имеют более слабое отбеливающее воздействие. Цветные пятна могут удаляться не полностью. Необходимо выбирать програм­му с более высокой температурой мойки.
В целом, комбинированные моющие средства обеспечивают достаточно хорошие результаты только при соблюдении определенных условий. Такие моющие средства содержат определен­ное количество ополаскивателя для придания блеска и/или соли. В случае применения комбинированных таблеток рекомендуется ис­пользовать регенерирующую соль.
На что необходимо обращать внимание при использовании такого типа продуктов:
• Всегда проверяйте состав используемого моющего средства и убедитесь, что это комбинированное средство.
• Убедитесь, что используемое моющее сред­ство соответствует степени жесткости воды в водопроводной сети, к которой подключе­ная посудомоечная машина.
• Соблюдайте рекомендации, указанные на упаковке средства.
• Запрещается класть моющее средство в таблетках внутрь лотка для столовых приборов. Всегда помещайте таблетки в дозатор в отсек для моющего средства.
• Применение этих средств обеспечивает хорошие результаты только при соблю­дении определенных условий. В случае использования такого типа моющих средств необходимо связаться с их производителем и узнать об условиях применения таких средств.
• Если условия применения таких моющих средств и параметры посудомоечной маши­ны подходящие, это гарантирует снижение расхода соли и/или ополаскивателя.
• Если после использования средств "2 в 1" или "3 в 1" результаты недостаточные (если на посуде остаются следы извескового налета и воды), необходимо связаться с производителем моющего средства. Га­рантия на машину не распространяется на рекламации, связанные с использованием комбинированных моющих средств.
Рекомендуемый способ употребления: Чтобы достичь лучших результатов при использовании комбинированных моющих средств, необходимо загру­зить в посудомоечную машину соль и ополаскиватель, придающий блеск, установить жесткость воды и количе­ство ополаскивателя на минимальное количество.
Растворимость моющих средств в виде таблеток от разных производителей может отличаться в зависимости от температуры и времени растворения. Поэтому не рекомендуется использо­вать моющие средства в таблетках в случае коротких программ мытья. В таких программах лучше использовать порошковые моющие средства.
Всегда храните моющее средство в про­хладном, сухом месте, недоступном для детей. Загружайте моющее средство непосредственно перед включением посудомоечной машины.
Предупреждение: При появлении каких­либо проблем, не наблюдавшихся ранее и связанных с использованием комби­нированного моющего средства, просим обращаться непосредственно к произво­дителю моющего средства.
14
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
В случае прекращения использования комбини­рованных моющих средств
• Загрузите в дозаторы соль и ополаскива­тель.
• Установите самый высокий уровень жестко­сти воды (6) и выполните один цикл мойки без посуды.
• Выберите соответствующий уровень жест­кости воды.
• Выберите соответствующую дозу средства для ополаскивания.
Загрузка ополаскивателя и регулировка количества ополаскивателя
Средство для ополаскивания предотвращает появление белых следов воды, известкового налета и разводов во время высыхания посуды и ускоряет сам процесс сушки. Вопреки сложив­шемуся мнению, ополаскиватель обеспечивает не только блеск посуды, но и более эффектив­ную сушку. Поэтому необходимо позаботиться о том, чтобы в дозаторе всегда находилось необходимое количество средства для опо­ласкивания. Используйте только средства, предназначенные для домашних посудомоеч­ных машин. При недостаточном количестве ополаскивателя на панели загорается индикатор ополаскива­теля. В этом случае необходимо наполнить дозатор средством для ополаскивания. Чтобы залить ополаскиватель, нужно отвин­тить крышку емкости для опласкивателя (1). Заливайте ополаскиватель до того момента, пока индикатор уровня ополаскивателя станет совсем темным (4). Закройте крышку и повер­ните до совмещения символов. Проверяйте индикатор уровня ополаскивателя, который информирует о том, что необходимо воспол­нить запас ополаскивателя. Темный индикатор (4) oбозначает, что в дозаторе имеется доста­точное количество ополаскивателя, а светлый индикатор (4) показывает, что опласкивателя недостаточно и его следует добавить. Уровень подачи ополаскивателя можно уста­новить регулятором в пределе 1-6. Фабрично он устанавливается в положение 4. Подачу ополаскивателя можно увеличить, если на по­суде после мытья остаются подтеки от воды, и уменьшить, если посуда после мытья остается липкой и на ней появляется голубоватый налет.
2
3
4
1
1
Полный ¾ емкости ½ емкости ¼ емкости (следует заполнить заново) Пустой
Предупреждение: Используйте только средства для ополаскивания, предна­значенные для домашних посудомо­ечных машин. Пролившийся опола­скиватель можно удалить при помощи тряпочки. Чрезмерное количество опо­ласкивателя способствует повышенному пенообразованию, что снижает качество мытья посуды.
15
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
i
Таблица выбора жесткости воды
Жесткость воды
1 0~5 0~9 0~6 H1 / Быстрая
2 6-11 10-20 7-14 H2 / 90’
Немецкие градусы жесткости dH
Французские градусы жесткости dF
Английские градусы жесткости dE
Уровень жесткости воды
3 12-17 21-30 15-21
4 18-22 31-40 22-28 H4 / Стекло
5 23-34 41-60 29-42
6 35-55 61-98 43-69 H6 / Стекло + 90’
Если жесткость воды превышает максимальные значения, приведенные в таблице, или если используется колодезная вода, рекомендуется установить фильтры и системы смягчения воды.
ВНИМАНИЕ: Жесткость воды фабрично установлена на уровень 4.
Открыть дверцу посудомоечной машины и включить устройство с помощью кнопки Standby (1)
Нажать кнопку выбора программы (2) и
P
держать более 5 секунд, чтобы включился режим установки жесткости воды (в течение 60 секунд с момента включения устройства). Индикаторы соли и ополаскивателя будут поочередно мигать.
Нажать кнопку выбора программы (2) для
P
установки соответствующей жесткости воды. Изменение будет происходить следующим образом: H1 -> H2 -> H3 -> H4 -> H5 -> H6
Нажать кнопку Standby (1) для завершения установки.
Расход моющих средств
Используйте только моющие средства, предназначенные для домашних посу­домоечных машин. На рынке доступны моющие средства в форме порошка, геля и таблеток, предназначенные спе­циально для домашних посудомоечных машин. Загружайте моющее средство до включения посудомоечной машины. Всегда храните моющие средства в прохладном, сухом месте, недоступном для детей. Загрузка чрезмерного количества моющего средства сверх требуемого количества может привести к тому, что оно не растворится должным образом и поцарапает стеклянную посуду. Подробную информацию об используе­мом Вами моющем средстве Вы можете получить непосредственно у производи­теля данного средства.
H3 / Быстрая
+ 90’
H5 / Стекло +
Быстрая
2
1
16
ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ В ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ
i
Верхняя корзина
Верхняя корзина запроектирована для мытья хрупкой посуды, такой как стаканы, чайные чашки, десертные тарелки и т.п. Посуда в верхней корзине должна иметь меньшую степень загрязнения, чем посуда в нижней корзине. Чтобы в процессе мытья вилки, ножи и ложки не склеились между собой, их можно укладывать среди других столовых приборов. Располагайте их таким образом, чтобы распылительные сопла могли свободно вращаться.
Складные полки для стаканов и бокалов
Благодаря этим полкам можно увеличить объ­ем верхней корзины. На полки можно ставить стаканы и бокалы.
Поднятие корзины в верхнее положение
Положение ручки
Нижняя корзина
В нижнюю корзину загружается глубокая посуда, как, напр., кастрюли, крышки, тарелки, супницы и т.п. Убедитесь, что посуда в нижней корзине располагается таким образом, что распыли­тельные сопла могут свободно вращаться. Рекомендуем загружать в нижнюю корзину крупную и наиболее трудную для мытья посуду, как, напр., кастрюли, сковороды, крышки, блю­да и т.п. Посуду следует ставить вверх дном, чтобы с нее могла стекать вода.
Располагайте посуду таким образом, чтобы не блокировать распылительные сопла.
Нажмите на ручку, чтобы опустить корзину в нижнее положение
Регулировка высоты загруженной верхней корзины
Положение верхней корзины можно регулиро­вать, чтобы максимально использовать про­странство для посуды как в верхней, так и в нижней корзине. Высоту верхней корзины можно регулировать, поднимая корзину в верхнее положение и на­жимая на ручку вверх, чтобы опустить нижнюю корзину, как это показано ниже на рисунке.
Складные элементы нижней корзины
Чтобы лучше разместить кастрюли и кастрюльки, элементы можно сложить, как это показано на рисунке.
17
ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ В ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ
Лоток для мелких столовых приборов
Столовые приборы следует укладывать в лоток для столовых приборов отдельно, в над­лежащем положении. Следите, чтобы они не сцеплялись друг с другом, поскольку это может снизить эффективность мытья.
Для достижения как можно лучших результатов мытья столовые приборы следует укладывать в лоток, при этом необходимо следить за тем, чтобы:
■ приборы не сцеплялись друг с другом
■ приборы устанавливать вверх ручками
■ длинные предметы располагать посередине.
Внимание: Сто­ловые приборы не должны выступать за пределы лотка
18
ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ В ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ
Стандартная загрузка и результаты тестирования
Вместимость:
Верхняя и нижняя корзины: 9 комплектов посуды. Верхнюю корзину нужно установить в верхнее положение. Чайные чашки поставить на полки.
Моющее средство/Ополаскиватель
5+22g в соответствии с нормами EN 50242, IEC 436 (международные нормы) / подача ополаски­вателя на уровне: 6
Tест-программа
ECO в соответствии с нормой EN 50242 (международные нормы)
Верхняя корзина
Нижняя корзина
Лоток для столовых приборов
Столовые ложки
Вилки
Ножи
Чайные ложки
Десертные ложки
Сервировочные ложки
Сервировочные вилки
Соусные ложки
Информация для тестирования в соответствии с нормой EN 50242
Вместимость - 9 стандартных комплектов посуды Положение верхней корзины - нижнее Программа - ECO Подача ополаскивателя - 6 Жесткость воды - H4
19
ВКЛЮЧЕНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ И ВЫБОР
Включение посудомоечной машины
ПРОГРАММЫ
3
Посудомоечную машину можно включить только после загрузки ее посудой, добавления всех необходимых химических средств в дозаторы, проверки, могут ли свободно вращаться раcпылительные сопла, и закрытия дверцы:
1. нажать на кнопку Standby - , загорится индикатор питания
2. При помощи кнопки выбора программ выбрать нужную программу.
3. По мере необходимости выбрать дополнительные программы.
4. Закрыть дверцу посудомоечной машины, примерно через 10 секунд посудомоечная машина начнет работу.
После окончания цикла мытья
Когда мойка закончится, в течение 8 секунд будет подаваться звуковой сигнал. Выключите маши­ну при помощи кнопки Standby- (1), закройте водопроводный кран и осторожно откройте дверцу посудомоечной машины, поскольку в машине может оставаться большое количество горячего пара. Горячая посуда чувствительна к ударам, поэтому следует выдвигать корзины осторожно. Чтобы ускорить процесс сушки, подождите около 15 минут, прежде чем разгружать посудомоеч­ную машину.
1
2
20
ВКЛЮЧЕНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ И ВЫБОР
Изменение программы
ПРОГРАММЫ
Выполняемый цикл мойки можно изменить только в самом начале, если с запуска прошло очень
1
немного времени и пока еще машина не использовала моющее средство и не слила воду в канализацию. Если это произошло, необходимо восполнить содержимое дозатора для моющего средства.
1. Откройте дверцу посудомоечной машины, Нажмите на кнопку Кнопка выбора программы, ма­шина переключится в режим ожидания,
2. Нажмите на кнопку выбора программы и придержите более 3 секунд, машина будет находиться в состоянии готовности. В это время можно отменить выбранную программу и выбрать новую.
Если Вы откроете дверцу во время работы посудомоечной машины, то машина перейдет в режим ожидания (паузы). Если дверца машина открыта, то машина сигнализирует об этом звуковым сигналом раз в минуту до тех пор, пока дверца не будет закрыта надлежащим образом. После закрытия дверцы посудомоечная машина продолжит выполнение про­граммы примерно через 10 секунд.
21
Таблица*:
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
Программа
Температура
Вид
загрязнение
посуды
Степень
загрязнение
посуды
количество
моющего
средства
Интенсивная
мойка
60 ° C
Для очень
грязной посуды
с присохшими
остатками
пищи
очень загрязненная
5 г /22 г
Предварительная
мойка при 50
Мойка при 60
Ополаскивание
Ополаскивание
Предварительная
O
C
O
Мойка при 55
C
Ополаскивание
Ополаскивание
Обычная
55 ° C
Для обычно
загрязненной посуды, такой как, кастрюли,
тарелки, стаканы и слегка
загрязненные
сковородки
Обычная
степень
загрязнения
5 г /22 г
при 65
O
O
C
мойка при 45
45 ° C
загрязненных
слегка загрязненная
Предварительная
C
O
Мойка при 45
C
Ополаскивание
**ECO
Для слегка
изделий из
стекла и
фарфора
5 г /22 г
мойка
O
при 65
Сушка
O
C
C
Щадящая
мойка
40 ° C
Для слегка
загрязненных
изделий из
стекла и
фарфора
слегка загрязненная
5 г /22 г
Предварительная
мойка
Мойка при 40
Ополаскивание
Ополаскивание
O
C
при 60
90 ° C
загрязненных
изделий, которые
не следует сушить
слегка загрязненная
Предварительная
мойка при 65
O
C
Мойка при 60
Ополаскивание
при 65
90’
Для слегка
27 г
Сушка
O
C
O
C
O
C
Короткая
40 ° C
Короткая программа для слегка
загрязненной
посуды без
сушки
слегка загрязненная
20g
Мойка при 40
Ополаскивание
Ополаскивание
O
C
при 45
O
C
Ополаскивание
O
C
при 65
Сушка
Сушка
Сушка
Продолжи- тельность программы (минуты)
Потребление электроэнергии кВтчас)
Расход воды (литры)
*Промыть помощь
135
1.3
16
155
1.07
13
185
0.69
110
0.7
9
13
90
1.1
10.5
40
0.45
10
Примечание: ( ) означает: Налейте ополаскиватель в емкость с моющим средством.
** Тест-программа для исследовательских институтов. Проведение испытаний в соответствии с
нормой EN 50242.
* Приведенные выше в таблице величины (продолжительность, потребление электроэнергии и
расход воды) получены в лабораторных условиях. Реальные величины могут несколько изме­няться.
22
ОЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ
Регулярная очистка посудомоечной машины продлевает срок ее службы.
В моющей части посудомоечной машины может скапливаться известковый осадок и жир. В этом случае необходимо:
- Загрузить моющее средство в дозатор, вы­брать программу с высокой температурой мытья и запустить машину без посуды. Если в моющей части все еще останется осадок или жир, нужно воспользоваться специальным очистителем, доступным на рынке . (Специаль­ное чистящее средство, предназначенное для очистки посудомоечных машин).
Очистка уплотнения в дверце посудомоеч­ной машины
Для того, чтобы удалить грязь, скопившуюся на уплотнении в дверце, необходимо регулярно протирать уплотнение влажной тряпочкой.
Очистка посудомоечной машины
Регулярно, один раз в неделю очищайте филь­тры и распылительные сопла. Перед началом очистки необходимо отсоединить посудомо­ечную машину от питающей сети и перекрыть подачу воды. Запрещается использовать для очистки твердые материалы. Рекомендуется чистить машину при помощи мягкого моющего средства и влажной тряпочки.
Фильтры
Проверьте, нет ли остатков пищи на микро­фильтре и фильтре грубой очистки. В случае загрязнения фильтров снимите их и тща­тельно промойте под струей воды.
1. Главный фильтр
2. Фильтр грубой очистки
3. Фильтр тонкой очистки / микрофильтр
1. Выньте нижнюю корзину из машины.
2. Поверните фильтр грубой очистки влево и извлеките по направлению вверх.
3. Полностью извлеките комплект фильтров.
4. Снимите микрофильтр с фильтра грубой очистки
5. Тщательно промойте фильтры под струей воды. При необходимости можно воспользоваться щеткой.
6. Соберите фильтры в очередности, обратной их демонтажу.
7. Вставьте фильтры на место и поверните фильтр грубой очистки вправо.
• Запрещается эксплуатировать посу­домоечную машину без установленных фильтров.
• Неправильная установка фильтров может снизить качество мытья посуды.
• Чистые фильтры являются залогом правильной работы посудомоечной машины.
Чистка замка дверцы После каждого цикла мытья замок дверцы,
также как и поверхнуть вокруг него, нужно про­тереть тряпочкой с мягким моющим средством и досуха протереть. Нельзя заливать замок водой. Запрещается использовать чистящие средства в аэрозоле, так как они могут повре­дить замок и электрические элементы внутри машины.
Распылительные сопла
Проверьте и убедитесь, что отверстия в верх­нем и в нижнем распылителе не загрязнены. В случае загрязнения отверстий необходимо снять распылители и промыть под струей воды. Нижний распылитель можно вынуть, вытягивая вверх, а чтобы снять верхний распылитель, нужно отвернуть гайку влево. При установке распылителя на место убеди­тесь, что крепежная гайка плотно завинчена.
Фильтр на шланге подачи воды
Фильтр на подающем шланге фильтрует воду и предотвращает повреждения машины, вызванные осадками из водопроводных труб (песок, глина, ржавчина и т.п.). Кроме того, посуда не будет желтеть и на ней не будет появляться белый налет от извести. Необходимо регулярно проверять фильтр на шланге и очищать в случае необходимости. Чтобы очистить фильтр, необходимо перекрыть подачу воды, снять шланг, вынуть фильтр из шланга, промыть под струей воды и установить очищенный фильтр на место внутри шланга. Закрепить шланг.
23
КОДЫ ОШИБОК И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ АВАРИЙ
Значение индикаторов выбора программы:
a) все индикаторы выключены - режим ожидания b) один индикатор программы светится непрерывным светом - пауза или ожидание на включение программы c) мигает один индикатор программы - машина работает d) быстрое мигание - ошибка (см. таблицу ниже)
КОД ОШ-
ИБКИ
E1
E4 Перелив
ОПИСАНИЕ НЕПОЛАДКИ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Вода набирается слишком
долго
• Перекрыт водопроводный кран.
• Засорение водопроводной трубы
• Слишком низкое давление воды
• Свяжитесь с сервисом.
• Слишком высокий уровень поступающей воды
• Свяжитесь с сервисом
Если светится один из индикаторов мониторинга программы и мигает индикатор Старт/Пауза
• Открыта дверца посудомоечной машины, необходимо закрыть дверцу.
Если не включается программа
• Убедитесь, что посудомоечная машина подсоединена к розетке питающей сети.
• Проверьте предохранители.
• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
• Убедитесь, что дверца машины закрыта.
• Убедитесь, что нажата кнопка On/Off.
• Убедитесь, что фильтр на подаче воды и фильтры внутри машины не засорены.
Если индикаторы не гаснут после окончания цикла мойки
• Не нажата кнопка On/Off.
• Если в дозаторе остается осадок от моющего средства
• Моющее средство было загружено в мокрый дозатор.
Если после окончания программы в машине остается вода
• Перегнут или засорен шланг слива воды.
• Засорены фильтры.
• Программа еще не закончила цикл мытья.
Если машина прерывает работу в ходе программы
• Авария в питающей сети.
• Авария подачи воды.
• Программа перешла в режим ожидания.
Если во время цикла мытья слышны звуки встряхивания и ударов
• Неправильно уложена посуда.
• Распылители ударяют о посуду.
Если на посуде остаются остатки пищи
• Неправильно уложена посуда, вода не достигает до всех частей посуды.
• Слишком большое количество посуды в корзине.
• Предметы посуды соприкасаются между собой.
• Загружено недостаточное количество моющего средства.
• Выбрана неправильная, скорее всего щадящая программа.
• Распылительное сопло засорено остатками пищи.
• Засорены фильтры.
• Неправильно установлены фильтры.
• Засорен сливной насос.
24
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Если на посуде остаются белые разводы
• Недостаточное количество моющего средства.
• Подается недостаточная доза ополаскивателя.
• Не используется специальная соль, несмотря на высокую жесткость воды.
• Неправильно отрегулирована система смягчения воды.
• Неплотно закрыта крышка дозатора для соли.
Если посуда не высыхает
• Выбрана программа без цикла сушки.
• Подается недостаточная доза ополаскивателя
• Посуда слишком рано вынута из машины.
Если на посуде остаются пятна ржавчины
• Посуда изготовлена из нержавеющей стали низкого качества.
• Высокое содержание солей в воде для ополаскивания.
• Неплотно закрыта крышка дозатора для соли.
• Слишком много соли просыпалось в машину во время загрузки соли.
• Неправильное заземление машины.
Если проблема повторится или если появятся неполадки, не описанные выше, просим связаться с сервисным центром.
Заявление производителя
Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает основным требованиям нижеприведенных европейских дирек­тив:
- директива по низковольтному оборудованию 2014/35/UE,
- директива по электромагнитной совместимости 2014/30/UE,
- директива по экологическому проектированию 2009/125/EС Прибор маркируется знаком соответствия и на него выдана деклара­ция соответствия для предъявления в органы контроля за рынком.
25
ПОДГОТОВКА УСТАНОВКИИ МОНТАЖА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Подготовка к установке посудомоечной машины
При установке посудомоечная машина должна быть расположена на близком рассотянии к трубопроводу оттока / притока воды и гнезду электропитания.
Следует выбрать одну из сторон отсека шкафа, чтобы облегчить подключение спускного трубопровода посудомоечной машины. Внимание: следует проверить в прилагаемом комплекте наличие монтажных деталей (крючок для отделочной панели, винт).
Следует внимательно прочитать инструкцию монтажа и установки.
• Рисунок - схема размеров шкафа и положение установки посудомоечной машины. Следует подготовится перед размещением посудомоечной машины на место установки.
1. Рекомендуется выбрать место как можно ближе раковины, чтобы облегчить установку впускного и спускного трубопровода (см. рисунок 1).
2. Если посудомоечная машина установлена на углу шкафчика, то для свободного открытия/ закрытия дверей должно быть предусмотрено определённое пространство (как показано на рис. 2).
[Рис. 1] Размеры шкафа. Менее 5 мм между верхом посудомоечной машины и шкафом, а также внешними дверями, прилегающими к шкафу.
[Рис. 2]
Минимальное расстояние при открытии/закрытии дверей.
90 °
Вход электрических
820mm
Минимальное пространство
соединений, впускных и спускных
580mm
соединений подачи воды.
Пространство между низом шкафа и полом
Посудомоечная
машина
Двери
посудомоечной
машины
min= 50mm
600mm
90°
80
100
Шкаф
26
439
ПОДГОТОВКА УСТАНОВКИИ МОНТАЖА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
• Размеры и установка отделочной панели
1 Деревянная отделочная панель должна быть подготовлена к установке согласно с рис. 3.
4160.2±
[Рис. 3a] Модели с шириной 45 см- Отделочная панель должна быть подготовлена к установке согласно с указанными на рисунке размерами.
38
3900.2±
287.5 0.2±
8- 2
dp8
2- 2
5
20 MAX()
dp8
(единица измерения : мм)
[Рис. 3b] Модели с шириной 60 см- Отделочная панель должна быть подготовлена к установке согласно с указанными на рисунке размерами.
286
4- 2
dp8
(единица измерения : мм)
27
ПОДГОТОВКА УСТАНОВКИИ МОНТАЖА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
2 Необходимо закрепить крючок на деревянной отделочной панели и вложить ключок в щель внешних дверей посудомоечной машины (см. рис. 4a). После установки панели в надлежащую позицию, закрепить крючок на внешних дверях с помощью шурупов и винтов (см. рисунок 4б).
[ рис. 4а]
Установка отделочной панели
[ Рис. 4б] Установка деревянной отделочной панели
1. Вынуть четыре
коротких винта
2. Закрепить четыре
длинных винта
Удалите четыре коротких винта
28
Установите четыре длинных винта
ПОДГОТОВКА УСТАНОВКИИ МОНТАЖА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
• Регуляция натяжения дверной пружины
Дверная пружина фабрично установлена на степень натяжения соответствующую для внешних дверей, В случае установки деревянной отделочной панели, Вы должны отрегулировать степень натяжения пружины дверей. Чтобы докрутить регулятор до соответствующего натяжения либо ослабления стальной лески, следует обернуть регуляционный винт (см. рисунок 5).
Дверная пружина тогда будет в соответствующей степени натяжения, когда полностью открытые двери остаются в горизонтальном положении, но начинают закрываться после лёгкого поднятия их пальцем.
[ рис. 5] Регуляция напряжения дверной пружины
• Подсоединение спускного трубопровода
Этапы установки и монтажа посудомоечной машины
1. Установить мебельные двери к внешним дверям посудомоечной машины, применяя ручки из прилагаемого комплекта. Для того, чтобы устанавить ручки в правильную позицию, следует воспользоваться шаблоном.
2. Отрегулировать натяжение дверных пружин с помощью шестигранного ключа, поворачивая его по часовой стрелке, с целью дожать левую и правую пружину дверей. Невыполнение этого действия может привести к поломке Вашей посудомоечной машины (рис. 2).
3. Подсоединить впускной трубопровод к источнику холодной воды.
4. Подсоединить выпускной трубопровод. Проверить правильность подсоединения по схеме (рис. 6).
5. Подключить кабель электропитания.
6. Закрепить поддон конденсата под поверхностью рабочего шкафа. Необходимо проконтролировать, чтобы поддон конденсата совпадал с краем рабочей поверхности.
7. Установить посудомоечную машину в правильное положение (рис. 4).
8. Выровнять по уровню посудомоечную машину. Задняя часть посудомоечной машины может быть отрегулирована со стороны передней, посредсвом оборота винта с внутренним шестигранником, в середине основы посудомоечной машины, с помощью шестигранного ключа (рис. 5A). Для регулировки передней стопы следует применить плоскую отвёртку и поворачивать переднюю стопу до момента установки посудомоечной машины по уровню (рис. 5B).
9. Посудомоечная машина должна быть стабильно и надёжно установлена на своём постоянном месте. Этого можно достичь двумя способами:
A. Обычная рабочая поверхность: вложить монтажный крючок в щель боковой плоскости и
закрепить его на рабочей поверхности с помощью винтов для дерева (рис. 6).
B. Гранитная или мраморная столешница: закрепить боковую сторону с помощью винта (рис. 7).
29
ПОДГОТОВКА УСТАНОВКИИ МОНТАЖА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
[ рисунок 7]
Для того, чтобы обеспечить правильную эксплуатацию корзин для посуды и эффективное
качественное мытьё посуды, посудомоечная машина должна быть установлена по уровню.
1. Чтобы проверить ровность установки посудомоечной машины, следует разместить уровень на дверях и проводнике корзины внутри отсека, как показано на рисунке.
2. Выровнять согласно уровня посудомоечную машину, посредством отдельной регуляции трёх подвижных ругулируемых ножек.
3. Во время установки посудомоечной машины по уровню, необходимо контролировать, чтобы она не перевернулась.
[рисунок 8] Схема регуляции стоп
ВАЖНО: Максимальная регуляционная
Проверить уровень
высота стоп - 50 мм
Уровень
Проверить уровень
30
ПАСПОРТ ПРИБОРА В СООТВЕТСТВИИ С РАСПОРЯЖЕНИЕМ
КОМИССИИ ЕС 1059/2010
Наименование поставщика/товарный знак Hansa Tип ZIM 476H Номинальная вместимость 9 Класс энергоэффективности Годовое потребление электроэнергии в кВТчас (AEC) ( 280
циклов )
1
Потребление энергии при стандартном цикле мойки (Et) (кВТчас за цикл)
Потребление энергии в режиме выключения (Вт) (Po) 0,5 Потребление энергии в режиме ожидания (Вт) (Pl) 0,5 Годовое потребление воды в литрах (AWC) ( 280 циклов ) Класс эффективности сушки Наименование стандартной программы Продолжительность программы стандартного цикла
[минуты] Продолжительность режима ожидания [минуты] ­Уровень шума дБ (A) 47 Встраиваемое оборудование √ Высота [мм] 815 Высота (без столешницы) [мм] 815 Ширина [мм] 448 Глубина [мм] 550 Напряжение питания/частота 230 V / ~ 50 Hz / 10A Давление водопроводной воды 0.4-10 bar = 0.04-1 Mpa Полная мощность [Вт] 1930 Moщность нагревательного элемента [Вт] 1800 Mощность моющего насоса [Вт] 65 Moщность сливного насоса [Вт] 30 Предохранители [A] 10 Вес нетто [кг] 30,5
1
A++
197
0,69
3
4
5
2520
A
ECO
185
1)
A+++ (высокий класс энергетической эффективности) до D (низкий класс энергетической эффективности)
2)
Годовое потребление энергии на основании 280 стандартных циклов мытья с наполнением холодной
водой и потреблении энергии в экономных режимах. Действительное потребление энергии зависит от способа эксплуатации прибора.
3)
Годовое потребление воды на основании 280 стандартных циклов мытья. Действительное потребление
воды зависит от способа эксплуатации прибора.
4)
A (высокий класс эффективности) до G (низкий класс эффективности)
5)
Данная программа подходит для мойки нормально загрязненной посуды, а также является наиболее
эффективной программой, если принять во внимание потребление энергии и воды для такого типа посуды.
В актуальной версии в момент поставки прибор отвечает европейским нормам и требованиям директив:
- LVD 2014/35/UE
- EMC2014/30/UE
- EUP 2009/125/EC
Данные значения были замерены в соответствии со стандартами при определенных условиях
эксплуатации.
Результаты могут сильно отличаться в зависимости от количества и степени загрязнения посуды, жесткости
воды, количества моющего средства и т.п.
Настоящая инструкция соответствует нормам и стандартам Европейского Союза.
31
IO-DWS-0125
(09.2015)
Loading...