HANNSPREE SV32LMNB User Manual [fr]

Page 1
Table des matières
Informations règlementaires ........................................................ 3
Description des symboles d’avertissement ................................... 3
Consignes de sécurité ................................................................. 4
Préface ....................................................................................... 6
Garantie et Entretien ................................................................... 6
1.1 Contenu de la boîte ...........................................................8
1.2 Montage de la base ...........................................................9
1.3 Présentation du téléviseur ............................................... 11
1.4 Fonctions ........................................................................ 11
1.5 Panneau de contrôle .......................................................12
1.6 Prises d’entrées et de sorties ..........................................13
1.7 Télécommande ................................................................ 14
1.8 Installation des piles dans la télécommande ..................... 18
2. Installation de votre téléviseur ................................................20
2.1 Branchement de l’alimentation ......................................... 20
2.2 Connexions arrière .......................................................... 20
2.3 Utilisation du téléviseur ...................................................22
2.3.1 Allumer et éteindre le téléviseur ..............................22
2.3.2 Changer la source du signal.................................... 22
2.3.3 Effectuer une recherche automatique des chaînes ...22
2.3.4 Changer la chaîne .................................................. 22
2.3.5 Régler le volume ....................................................22
Français
3. Réglage des paramètres du système de menus OSD
(Affichage à l’écran) ...............................................................23
3.1 Menu de réglage OSD .....................................................24
3.2 Réglage des paramètres image........................................ 24
3.3 Réglage des paramètres Son ........................................... 25
3.4 Réglages TV ...................................................................26
1
Page 2
Table des matières
4. Guide de dépannage ..............................................................33
5. Sync. support ........................................................................ 34
6. Compatible avec les formats USB ...........................................35
7. Spécifications ........................................................................ 36
Français
8. Démonter la base du support .................................................. 37
9. Utilisation de l’organisateur de câbles..................................... 38
3.5 Ajuster les réglages des options ...................................... 29
3.6 Réglage des paramètres Eco ........................................... 32
2
Page 3
Informations règlementaires
Déclaration de conformité à la CE
Cet appareil est conforme aux exigences de la Directive du conseil européen 2004/108/CE relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique, et de la Directive 2006/95/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension. Hannspree n’endossera aucune responsabilité en cas non satisfaction des exigences suite à une modification non recommandée apportée à l’appareil.
Description des symboles
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS DEMONTER
AVERTISSEMENT
Ce symbole avertit l’utilisateur des points importants concernant l’opération, l’entretien (les réparations) et autres points importants dans la documentation de cet appareil.
Français
ATTENTION
Ce symbole avertit l’utilisateur de l'existence d’un courant électrique dangereux et non isolé à l’intérieur de l’appareil qui peut être suffisamment puissant pour électrocuter une personne.
3
Page 4
Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité relatives à l’installation
Emplacement
Evitez d’exposer ce téléviseur à la lumière du soleil ou à des sources de chaleur. Laissez toujours un espace suffisant entre le téléviseur et les murs pour la ventilation et la dissipation de la chaleur.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie et de choc électrique, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Gardez cet appareil à l’abri de l’eau et de tout autre liquide ; aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur cet appareil.
ATTENTION
Ces instructions d’entretien sont destinées uniquement aux techniciens de service qualifiés. Afin de réduire les risques de choc électrique, n’effectuez aucun entretien autre que ceux contenus dans les instructions d’utilisation à moins que vous ne soyez qualifié à le faire.
AVERTISSEMENT
Pour éviter qu’un incendie ne se déclenche, tenez toujours les bougies et autres flammes nues à distance de ce produit.
4
Page 5
Notes :
Le téléviseur HD LED-LCD est pour votre plaisir uniquement et n'est pas
conçu pour une utilisation en publique.
Cet appareil utilise un connecteur VGA pour se brancher sur un PC.
Pour réduire le brouillage de la fréquence du courant secteur sur le signal source, utilisez un câble VGA avec protection en ferrite.
Sécurité personnelle
1. Pour éviter de surcharger la prise de courant, ne branchez jamais plusieurs appareils électriques sur une seule prise et évitez d'utiliser des rallonges ou des adaptateurs.
2. Des circuits avec des courants dangereux se trouvent à l’intérieur du téléviseur. Pour réduire le risque d’électrocution, ne démontez jamais le boîtier.
3. N’insérez jamais et évitez de faire tomber des objets métalliques, minuscules ou des substances inflammables dans les fentes d’aération de ce téléviseur.
4. Si ce téléviseur est tombé ou est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez un technicien qualifié pour un entretien.
5. Si un fluide a été vaporisé sur ou a coulé dans le boîtier du téléviseur, contactez immédiatement un technicien qualifié.
6. L’écran de ce téléviseur est en verre. Evitez de le cogner ou de le rayer. Si l’écran est cassé, ne touchez pas les morceaux de verre.
7. Ne laissez jamais des enfants utiliser le téléviseur, sauf sous la supervision d’un adulte.
8. Faites attention lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Tenez-le par la fiche. N’essayez jamais de débrancher le cordon d’alimentation en tirant sur le cordon.
Français
Installation
1. N'installez jamais ce téléviseur dans des endroits excessivement humides ou poussiéreux.
2. Ne bloquez pas les fentes d’aération de ce téléviseur ; ne posez jamais ce téléviseur sur un lit, un tapis, un canapé ou dans une armoire.
3. Installez l’antenne externe à distance des lignes électriques à haute tension pour éviter les risques associés.
5
Page 6
Merci d’avoir acheté ce téléviseur à écran à cristaux liquides (TVHD LED-LCD) de Hannspree. Votre nouveau téléviseur vous permettra d’obtenir des images vidéo et des sons audio supérieurs grâce à sa nouvelle technologie.
Veuillez lire attentivement et dans sa totalité ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouveau téléviseur. Pour garantir une installation correcte et une utilisation sans danger, il est essentiel que vous suiviez attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation contenues dans ce manuel.
Français
Ce manuel de l’utilisateur a été spécialement conçu pour vous aider à régler et à utiliser correctement votre téléviseur. Les informations contenues dans ce manuel ont été vérifiées, cependant aucune garantie n’est donnée quand à l’exactitude du contenu de ce manuel. Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans préavis.
Dans les limites définies par les lois en vigueur, Hannspree Inc (« Hannspree ») ne sera pas tenu responsable de tout remboursement direct, indirect, spécial, punitif, fortuit ou consécutif résultant d’une erreur ou d’une omission dans ce manuel, même si nous avons été préalablement averti de la possibilité de tels dommages.
Préface
Garantie et Entretien
Pour de plus amples informations sur la garantie et les entretiens, veuillez consulter la « Carte de garantie » fourni avec ce téléviseur.
6
Page 7
Copyright
Copyright © 2010 par Hannspree, Inc. Tous droits réservés. Ce manuel est protégé par certains droits d’auteur et distribué
avec une licence limitant l'utilisation, la copie et la distribution. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous aucune forme ou par aucun moyen que ce soit, sans la permission écrite et au préalable de Hannspree. Le téléviseur décrit dans ce manuel peut incorporer un programme protégé par des droits d’auteur et appartenant à Hannspree (ou à un tiers). Hannspree (ou un tiers) se réserve exclusivement les droits du programme protégé par des copyrights, incluant sans s’y limiter les droits de redistribuer ou de copier le programme. En conséquence, et dans les limites permises par les lois en vigueur, tout programme protégé par des copyrights et contenu dans cet appareil ne pourra donc pas être redistribué, modifié, désassemblé ou copié de quelque manière que ce soit, sans la permission écrite préalable de Hannspree (ou d’un tiers).
Les logos dans ce manuel sont des marques déposées de Hannspree. Tous les noms d’appareil, les marques de commerce ou les logos dans ce manuel sont à titre d’information, et peuvent faire l’objet d’une marque déposée de leur auteur respectif.
L’achat de l'appareil décrit dans ce manuel ne confèrera, de manière directe ou indirecte, par implication ou opposition ou autre, aucune licence sous les termes des marques déposées, des marques de commerce ou des brevets ou copyright de Hannspree, sauf dans le cas d'une utilisation normale et non exclusive émanant de la vente de cet appareil.
Français
Note sur les marques commerciales
Les produits Hannspree utilisent la technologie HDMI™ (Interface Multimédia Haute Définition).
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute-Définition sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Note sur les licences et marques commerciales
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Le symbole « Dolby » et le double « D » sont des marques déposées par les laboratoires Dolby.
7
Page 8
1.1 Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte. S'il manque un élément ou si un élément est endommagé, contactez immédiatement le centre d’assistance clientèle de Hannspree.
•TV
Manuel de l'Utilisateur
Guide de mise en route
Français
Carte de garantie
Cordon d’alimentation
Télécommande et piles
Chiffon de nettoyage du téléviseur
Vis du support x 3 (pour 19”/22”)
Vis du support x 4 (pour 25”/28”/32”/42”)
1
Mise en route
8
ME61
Conformément à la réglementation WEEE, ce téléviseur ne doit pas être considéré comme un déchet classique lorsqu’il ne fonctionne plus. Veuillez consulter les informations en matière de recyclage sur notre site Internet.
Page 9
1.2 Montage de la base
SV19/SV22:
(1) Montez toujours la base du téléviseur avec l’aide d’une autre personne.
(2) Posez le téléviseur sur une serviette ou un chiffon pour éviter de rayer l’écran ou le boîtier et posez près du bord d’une table.
(3) Suivez les illustrations et posez la base dans le bon sens.
Tenez fermement le téléviseur avec vos mains pour éviter qu’il ne glisse.
Insérez la base, puis 3 vis (fournies)
Français
et vissez fermement. Veuillez visser avec un tournevis en croix.
Transportez toujours le téléviseur avec l’aide d’une autre personne.
9
Page 10
SV25/SV28/SV32/SV42:
Français
(1) Montez toujours la base du téléviseur avec l’aide d’une autre personne.
(2) Posez le téléviseur sur une serviette ou un chiffon pour éviter de rayer l’écran ou le boîtier et posez près du bord d’une table.
(3) Suivez les illustrations et posez la base dans le bon sens.
Tenez fermement le téléviseur avec vos mains pour éviter qu’il ne glisse.
Insérez la base, puis 4 vis (fournies) et vissez fermement. Veuillez visser avec un tournevis en croix.
Transportez toujours le téléviseur avec l’aide d’une autre personne.
10
Page 11
1.3 Présentation du téléviseur
Vous pouvez facilement recevoir et regarder des chaînes de télévision analogiques (PAL/SECAM), des chaînes numériques (DTB-T/DVB-C) et brancher un magnétoscope, un décodeur ou un lecteur de DVD sur les prises PERITEL, HDTV (Composante), AV (Composite) et HDMI (l’emplacement de ces prises dépend du modèle). Vous pouvez aussi utiliser ce téléviseur comme un moniteur pour un PC en utilisant le port VGA.
Les boutons du panneau de commande du téléviseur et la télécommande vous permettent de changer rapidement de chaîne, de régler le volume et de changer les paramètres d’affichage avec le menu OSD du téléviseur. Les haut-parleurs stéréo intégrés du téléviseur permettent d’obtenir des sons forts et puissants et une prise de sortie audio externe est aussi présente pour brancher un système de son externe ou des écouteurs.
1.4 Fonctions
• Tuner TV : tuner TV intégré
• Support audio/vidéo : – Entrées PÉRITEL – Entrée (PC) VGA – Entrées HDMI – Entée HDTV (composante) – Entrées audio D/G – Entrée ligne PC – Sortie 3,5 mm pour
écouteurs stéréo – Entrée AV (Composite) – Sortie SPDIF (sortie audio
numérique)
• Système de menu OSD
• Telétexte niveau 1.5 avec 1000 pages de mémoire
• Haut-parleurs stéréo intégrés
• Technologie d’amélioration de
l’image
– Pull down 3:2 et 2:2 – Filtre-peigne 3D – TV HD-Ready – Désentrelacement 3D MA – Contrôle de rétroéclairage
dynamique
– Contraste dynamique
• Design vert
• Réduction du bruit
(affichage sur l’écran)
• USB (Film, photo et musique)
• Mise à jour du firmware USB
Français
Remarque :
• Les appareils supportés décrits dans ce manuel peuvent varier, en fonction du modèle. Pour plus d’informations, consultez le manuel de l’utilisateur ou le guide de mise en route de votre téléviseur.
11
Page 12
1.5 Panneau de contrôle
Description Bouton Fonction
Français
Alimentation
Source d’entrée
Menu
Choix du programme
Choix du programme
Réglage du volume
Réglage du volume
Capteur IR de télécommande
Voyant Alimentation/Veille
Haut-parleurs Délivrent un son de haute qualité.
INPUT
MENU
P
P
VOL +
VOL -
Appuyez pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Appuyez pour sélectionner la source d’entrée désirée.
Appuyez pour activer/désactiver l’affichage du menu à l’écran (OSD).
Appuyez pour passer au numéro de programme suivant ou pour vous déplacer vers le haut dans le menu OSD.
Appuyez pour passer au numéro de programme précédent ou pour vous déplacer vers le bas dans le menu OSD.
Appuyez pour augmenter le volume ou vous déplacer vers la droite dans le menu OSD.
Appuyez pour baisser le volume ou vous déplacer vers la gauche dans le menu OSD.
Réception des commandes de la télécommande.
Indique l’état d’alimentation ou en veille Le DEL est allumé en blanc quand l’appareil est allumé.
12
Page 13
1.6 Prises d’entrées et de sorties
Description Connecteur Fonction
Câble / Antenne
Sortie écouteurs
Entrées composantes/CV BS (audio)
Entrées composantes (vidéo)
Entrée audio PC
PERITEL 1
PERITEL 2 (32"/42" uniquement)
Pour brancher une antenne ou un câble télé.
Pour brancher des écouteurs ou des haut-parleurs externes avec un amplificateur intégré.
Pour brancher un appareil externe, comme un magnétoscope, un décodeur ou un lecteur DVD.
Pour brancher un appareil externe, comme un magnétoscope, un décodeur ou un lecteur DVD.
Pour brancher sur le port audio/ligne d’un PC.
Pour brancher un appareil externe, comme un magnétoscope, un décodeur ou un lecteur DVD avec une AV, S-Vidéo, RVB, entrée G/D, sortie TV analogique et sortie G/D.
Pour brancher un appareil externe, comme un magnétoscope, un décodeur ou un lecteur DVD avec une AV, S-Vidéo, entrée G/D.
Français
Entrée VGA (PC) Pour brancher sur le port VGA d’un PC.
USB Pour brancher un appareil USB.
13
Page 14
Description Connecteur Fonction
Français
Vidéo
CI Pour brancher un appareil CI.
Entrée HDMI 1
Entrée HDMI 2 (32"/42" uniquement)
Entrée HDMI 3
SPDIF
Prise d'alimentation
VIDEO
SPDIF
AC IN
Pour brancher un appareil externe, comme un magnétoscope, un décodeur ou un lecteur DVD.
Pour brancher un appareil HDMI ou un câble adaptateur HDMI/DVI pour les périphériques comme un lecteur de DVD ou un boîtier décodeur.
Pour brancher un appareil HDMI ou un câble adaptateur HDMI/DVI pour les périphériques comme un lecteur de DVD ou un boîtier décodeur.
Pour brancher un appareil HDMI ou un câble adaptateur HDMI/DVI pour les périphériques comme un lecteur de DVD ou un boîtier décodeur.
Pour brancher un appareil de sortie audio numérique, comme un home cinéma.
Pour brancher le cordon d’alimentation fourni.
1.7 Télécommande
Description Icône Fonction
Alimentation Appuyez pour allumer ou éteindre le téléviseur.
14
Page 15
Description Icône Fonction
V
Type de signal d’entrée
Touches numériques
Liste Pro.
Dernier
Information
Menu
OK
Flèches
Guide électronique des émissions
INPUT
Pro.LIST
LAST
INFO
MENU
OK
EPG
Appuyez sur ce bouton pour choisir le type de signal d’entrée : TV, YPbPr, AV, SCART, PC, HDMI 1, HDMI 2, et USB.
Pour sélectionner directement un programme. Utilisez les touches 0-9 pour entrer le numéro du programme (appuyez sur 1 puis sur 0 pour la chaîne numéro 10).
Appuyez sur cette touche pour afficher les programmes.
Appuyez pour retourner à la dernière chaîne sélectionnée.
Appuyez pour afficher les informations relatives à la chaîne/au programme actuel.
Appuyez pour activer/désactiver l’affichage du menu à l’écran (OSD).
Appuyez sur ce bouton pour confirmer la sélection.
Utilisez les flèches Haut, Bas, Gauche et Droite pour vous déplacer dans le menu à l’écran.
Appuyez pour afficher les informations détaillées sur les chaînes (DTV seulement).
Français
Mode Télétexte
Réglage du volume
Muet
TEXT
OL / VOL
MUTE
Appuyez pour activer la fonction Télétexte.
Appuyez sur VOL + pour augmenter le volume. Appuyez sur VOL- pour baisser le volume.
Appuyez sur ce bouton pour couper le son. Appuyez de nouveau ou sur l’une des touches de réglage du volume pour remettre le son.
15
Page 16
Description Icône Fonction
X
Français
Son Dual
Choix du programme
Rouge, vert, jaune, bleu
Index
Mixte
Ajuster la taille
Sous-titrage
Attente
PS / PT
INDE
MIX
SIZE
SUBTITLE
HOLD
Appuyez sur ce bouton pour changer la sélection multi-son de la chaîne TV.
Appuyez sur P S pour aller à la chaîne suivante. Appuyez sur PT pour aller à la chaîne précédente.
Appuyez sur les touches colorés pour exécuter des tâches spécifiques dans le menu OSD ou en mode Télétexte.
Appuyez sur ce bouton pour faire apparaître un tableau avec les sujets principaux du télétexte. (Programmable en mode télétexte seulement)
Appuyez sur ce bouton pour afficher la page de télétexte au-dessus de l’émission TV. (Programmable en mode télétexte seulement)
Appuyez sur ce bouton pour ajuster le format de l’image. (Programmable en mode télétexte seulement)
En source ATV et si le mode télétexte est activé et dispose d’une page de sous-titre, appuyez sur ce bouton pour afficher la page de sous-titre. En source DTV, appuyez pour afficher le menu OSD des sous-titres et sélectionner la langue.
Appuyez pour désactiver la fonction de mise à jour automatique de la page, utilisée uniquement lorsqu'il y a plus d'une page de télétexte. (Programmable en mode télétexte seulement)
Révéler
Mode de son
16
REVEAL
SOUND
Appuyez pour afficher le texte caché, par exemple la solution à des questions. (Programmable en mode télétexte seulement)
Appuyez pendant plusieurs secondes sur ce bouton pour passer d’un réglage son à un autre : Personnel, Musique, Discours.
Page 17
Description Icône Fonction
A
Mode d’image
Quitter
Figer
Arrêt programmé
Rapport d’aspect
Remarque :
Pour de meilleurs résultats, utilisez toujours la télécommande à une distance raisonnable de l’avant du téléviseur. Pointez la télécommande avec un angle de moins de 30 degrés par rapport au téléviseur.
Le rayon d’action de la télécommande peut diminuer lorsque le capteur IR du téléviseur est exposé à une forte lumière.
Pointez toujours la télécommande vers le capteur IR du téléviseur et assurez-vous qu’aucun objet ne bloque le signal de la télécommande.
PIC
EXIT Appuyez pour quitter le menu.
FREEZE
SLEEP
SPECT
Restez appuyé sur ce bouton pour passer d’un réglage image à un autre : Vivant, Film, Eco, Personnel, Standard
Appuyez pour figer une image vidéo à l’écran. (Programmable uniquement en source TV)
Appuyez plusieurs fois pour régler la durée du compteur de mise en veille automatique (Eteint, 10Min., 20Min., 30Min., 40Min., 50Min., 60Min., 90Min., ou 120Min.). Annulez le compteur en choisissant l’option « Eteint ».
Appuyez pour ajuster le format largeur/hauteur de l’image en utilisant les rapports : Auto, Normal, Zoom1, Zoom2, et Plein écran.
Français
17
Page 18
1.8 Installation des piles dans la télécommande
1 Ouvrez le couvercle du compartiment des piles à l'arrière de la télécommande
Français
2 Insérez les piles en faisant attention au sens de mise en place des piles, indiqué
(A).
(A)
par les symboles de polarité dans le compartiment (B).
(B)
3 Refermez le couvercle du compartiment (C).
18
(C)
Page 19
ATTENTION
Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, enlevez les piles et gardez-les séparément.
Faites attention avec les piles abîmées ou qui fuient, et lavez-vous les mains avec du savon si vous avez touché le liquide qui fuit.
Si votre télécommande fonctionne avec deux piles, n’utilisez jamais une pile neuve avec une pile usée ; la durée de la nouvelle pile sera grandement réduite. Les piles usées peuvent fuir et un liquide chimique peut couler.
Danger d’explosion si les piles sont remplacées de manière incorrecte. Utilisez préférablement des piles identiques ou de la même marque/du même fabricant. Suivez les instructions du fabricant lorsque vous jetez des piles usées.
Vérifiez les lois en vigueur sur la disposition ou le recyclage des piles usées et contactez un centre de recyclage pour vous débarrasser de vos piles usées.
Votre télécommande peut contenir un aimant ; faites donc attention avec les objets sensibles aux ondes magnétiques, par exemple des montres, cartes de crédit ou mémoire Flash.
Ne forcez jamais le couvercle de la télécommande pour l’ouvrir ; vous pourriez endommager le verrou.
Français
19
Page 20
2.1 Branchement de l’alimentation
1 Branchez le cordon d'alimentation sur la prise d’alimentation ENTRÉE CA au dos
2 Branchez la prise du cordon d’alimentation sur une prise de courant secteur.
2.2 Connexions arrière
Pour les instructions relatives aux branchements de l'appareil, consultez l'illustration et le tableau ci-dessous.
Français
2
Installation de votre téléviseur
de votre téléviseur.
Système de haut-parleur
Caméscope
L
t
c
e
u
e
d
r
e
D
V
D
PC
Lecteur de
disque Blu-ray
Home cinéma
Console de jeux vidéo
Lecteur de DVD
PC
3
2 1
32"/42" uniquement
AC IN
Haut-parleurs portables de haute qualité
32"/42" uniquement
54 76
VCR/VCD/DVD/STB Console de jeux vidéo
10
Appareils CI
9
Caméscope
VCR/VCD/DVD/STB
8
Ecouteurs
Câble/antenne TV
20
Magnétoscope
Page 21
No. Connecteur Notes / Instructions
1 Entrée AUDIO • Le câble audio est optionnel. 2 VGA • Les câbles VGA et audio sont optionnels.
Entrée AUDIO
3 HDMI 1 • Le câble HDMI est optionnel.
HDMI 2 HDMI 3
4 SPDIF • Le câble SPDIF est optionnel. 5 Entrées vidéo
composante
Entrées audio
composantes
6 PERITEL 1 • Si vos appareils AV ne sont pas équipés par des
PERITEL 2
7 Câble / Antenne • Si vous n'arrivez toujours pas à recevoir des chaînes
8 Ecouteurs • Les haut-parleurs internes du téléviseur seront
9 Entrées vidéo
composite
Entrées audio
composites
10 CI • Le câble CI (common interface) est optionnel.
• Lorsqu'un câble HDMI/HDMI est branché, il n’est pas nécessaire d’utiliser un câble audio. Par contre, il est nécessaire si vous utilisez un câble HDMI-DVI pour les branchements.
• Les câbles VGA et audio sont optionnels.
connecteurs PÉRITEL, vous aurez également besoin d'un adaptateur PÉRITEL, sauf si vous utilisez un câble PÉRITEL/PÉRITEL.
• Lorsque vous utilisez un adaptateur PÉRITEL, et pour éviter l’apparition de signaux inadéquats, le connecteur S-vidéo et les connecteurs AV ne peuvent pas être branchés en même temps. De faux signaux risquent d'être générés.
• Le câble PÉRITEL/PÉRITEL et l'adaptateur PÉRITEL sont optionnels.
une fois qu'une antenne ou que le câble est branché, essayez de faire une recherche des chaînes.
automatiquement coupés lorsque des écouteurs ou un casque est branché.
• Les câbles VGA et audio sont optionnels.
Remarque :
Les connecteurs disponibles peuvent varier selon le modèle de votre téléviseur.
Français
21
Page 22
2.3 Utilisation du téléviseur
2.3.1 Allumer et éteindre le téléviseur
1 Appuyez sur du panneau de commande ou de la télécommande. Le DEL
2 Appuyez à nouveau sur . Le DEL d’alimentation est éteint quand l’appareil est
Français
2.3.2 Changer la source du signal
Appuyez sur SOURCE du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner la source du signal entrant.
2.3.3 Effectuer une recherche automatique des chaînes
Avant d’utiliser le téléviseur et de regarder des programmes, vous devez commencer par activer la recherche des chaînes.
1 Appuyez sur MENU du panneau de commande ou de la télécommande, puis
2 Sélectionnez Chaînes > Balayage chaînes > ATV seulement ou ATV et DTV. 3 Appuyez sur de la télécommande pour lancer la recherche des chaînes.
2.3.4 Changer la chaîne
Appuyez sur PS de la télécommande (ou sur P du panneau de commande)
Appuyez sur PT de la télécommande (ou sur P du panneau de commande)
Entrez directement le numéro de la chaîne désirée avec les touches numériques
d’alimentation est allumé en blanc quand l’appareil est allumé.
éteint.
sélectionnez le menu TV pour l’ouvrir.
pour aller à la chaîne suivante.
pour aller à la chaîne précédente.
de la télécommande.
2.3.5 Régler le volume
1 Appuyez sur VOL+ du panneau de commande ou de la télécommande pour
augmenter le volume.
2 Appuyez sur VOL- du panneau de commande ou de la télécommande pour
baisser le volume.
3 Appuyez sur MUTE pour couper le son et appuyez de nouveau sur MUTE ou sur
l’une des touches de réglage du volume pour remettre le son.
22
Page 23
3 Réglage des paramètres du
système de menus OSD (Affichage à l’écran)
Le menu OSD (Affichage à l’écran) est un système de menu rapide et pratique pour changer les réglages des paramètres de votre téléviseur. Le menu OSD est facilement accessible en utilisant les boutons de la télécommande.
Image
Standard 50 52 53
0
5
Froid
EXIT
INSTRUCTIONS :
Instructions simples pour vous aider à régler les paramètres.
Télécommande
MENU
Flèche
Flèche
Flèche
MENUS PRINCIPAUX :
affiche une liste des menus.
Effacer Sélection
Options RÉGLABLES :
Indique le réglage/la valeur des options pouvant être réglées.
Fonction
Panneau de commande
du téléviseur Menu OSD MENU Haut Bas
P Flèche
P Sélectionner/Augmenter VOL +
Sélectionner/Diminuer VOL –
Image intell. Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté Temp. couleur Contrôle avancé
OK
Retour MENU EXIT Quitter MENU
EXIT
Français
Quitter
23
Page 24
3.1 Menu de réglage OSD
Suivez les instructions indiquées au bas du menu de fonction OSD. Appuyez sur P /P du panneau de commande ou sur les touches avec les flèches / pour faire défiler les menus, sur la touche VOL + du panneau de commande ou la touche avec la flèche pour choisir un élément, ou sur la touche MENU ou sur EXIT pour quitter le menu OSD.
Les menus suivants peuvent être réglés de plusieurs manières.
Français
3.2 Réglage des paramètres image
1 Appuyez sur MENU pour ouvrir l’écran
principal du menu OSD. Le menu Image s’affiche.
2 Appuyez sur pour accéder au menu Image. 3 Appuyez sur / pour choisir un élément. 4 Appuyez sur / pour ajuster les échelles
ou le paramétrage des options.
Image
Image intell. Luminosité Contraste Couleur Nuance Netteté Temp. couleur Contrôle avancé
Effacer Sélection
Standard 50 52 53
0
5
Froid
OK
EXIT
Quitter
5 Appuyez sur EXIT pour retourner au menu Image. 6 Appuyez sur EXIT pour quitter le menu OSD.
- Le menu Image est utilisé pour régler les paramètres Image Intell., Luminosité, Contraste, Couleur, Nuance, Netteté, Temp. couleur, Contrôle avancé, et Vidéo avancée (uniquement PC).
Image Intell. peut être réglé sur Standard, Intense, Film, Eco, ou Personnel.
Luminosité, Contraste, et Couleur peuvent être réglés en appuyant sur / et en
déplaçant les échelles de 0 à 100.
Nuance peut être réglé en appuyant sur / et en déplaçant les échelles de -32 à 32.
Netteté peut être réglé en appuyant sur / et en déplaçant les échelles de 0 à 7.
Temp. couleur peut être réglé sur Normal, Chaud ou Froid.
Contrôle avancé est utilisé pour régler les paramètres Réd. Bruit, Couleur peau,
Rétro-éclairage, et X-contrast .
Réd. Bruit peut être réglé sur Auto., Arrêt, Bas, Moyen ou Haut.
Couleur peau peut être réglé sur Marche ou Arrêt.
Rétro-éclairage peut être réglé en appuyant sur / et en déplaçant les échelles de 0
à 100.
X-contrast peut être réglé sur Marche ou Arrêt.
24
Page 25
• Vidéo avancée est utilisé pour régler les paramètres Luminosité, Contraste, Tem p.
couleur, et Vidéo avancée du mode PC.
Image
Luminosité Contraste Temp. couleur
Vidéo avancée
100 100
Cool
OK
Effacer Sélection
EXIT
Quitter
Remarque : les paramètres disponibles dans le menu OSD dépendent de la source du signal d'entrée.
3.3 Réglage des paramètres Son
1 Appuyez sur MENU pour ouvrir l’écran
principal du menu OSD.
2 Appuyez sur pour sélectionner le menu
Son.
3 Appuyez sur pour accéder au menu Son. 4 Appuyez sur / pour choisir un
élément.
5 Appuyez sur / pour ajuster les échelles
ou le paramétrage des options.
6 Appuyez sur EXIT pour retourner au menu Son. 7 Appuyez sur EXIT pour quitter le menu OSD.
- Le menu Son est utilisé pour régler les paramètres Mode son, Égal. 120Hz, Égal. 500Hz, Égal. 1,5KHz, Égal. 5KHz, Égal. 10KHz, Balance, Virtual Surround, Sortie aud. num., AVL , Type , et Descrip. audio.
Mode son peut être réglé sur Musique, Parole, ou Personnel.
Égal. 120Hz, Égal. 500Hz, Égal 1,5KHz, Égal. 5KHz, et Égal. 10KHz peuvent être
réglés en appuyant sur / et en déplaçant les échelles de -6 à 6.
Balance peut être réglé en appuyant sur / et en déplaçant les échelles de -50 à 50.
Virtual Surround peut être réglé sur Marche ou Arrêt.
Sortie aud. num. peut être réglé sur Dolby Digital, PCM, ou Arrêt.
Son
Mode son Égal. 120Hz Égal. 500Hz Égal. 1.5KHz Égal. 5KHz Égal. 10KHz Balance Virtual Surround
Effacer Sélection
Personnel 3 3 2 4 5 0 Désactivé
OK
EXIT
Quitter
Français
25
Page 26
AV L peut être réglé sur Marche ou Arrêt.
Ty pe peut être réglé sur Normal, Malentendants, ou Descrip. audio.
• Pour régler le paramètre Descrip. audio, commencez par choisir Descrip. audio dans le paramètre Typ e. Appuyez sur / pour ajuster les échelles de 0 à 100.
Remarque : les paramètres disponibles dans le menu OSD dépendent de la source du signal d'entrée.
Français
3.4 Réglages TV
1 Appuyez sur INPUT et sélectionnez TV
2 Appuyez sur MENU pour ouvrir l’écran
3 Appuyez sur pour sélectionner le menu
4 Appuyez sur pour accéder au menu TV. 5 Appuyez sur / pour choisir un
6 Appuyez sur / pour ajuster les échelles ou le paramétrage des options.
7 Appuyez sur EXIT pour retourner au menu TV. 8 Appuyez sur EXIT pour quitter le menu OSD.
comme type de signal.
principal du menu OSD.
TV
Mode Tuner Pays Chaînes
Antenne Autriche
TV.
OK
Effacer Sélection
EXIT
Quitter
élément.
- Le menu TV est utilisé pour régler les paramètres Mode Tuner, Pays, et Chaînes.
Mode Tuner peut être réglé sur Antenne ou Câble.
Pays peut être réglé sur Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie, Rép. Tchèque,
Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Russie, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie, GB, Ukraine, et Autre.
• Chaînes est utilisé pour exécuter ou régler les paramètres Balayage chaînes, Balay. Mise/jour, Balayage RF seul, Bal. anal. man., Sélection du réseau préféré, Sauter chaîne, Trier chaîne, Éditer chaîne , Décodeur, Rég fin ch anal. et Effacer la liste des chaînes.
26
Page 27
• Sélectionnez Balayage chaînes pour lancer la recherche automatique des chaînes télévisées.
Chaînes
Balayage chaînes
Balay. Mise/jour Balayage RF seul Bal. anal. man.
Sélection du réseau préféré
Sauter chaîne Trier chaîne Editer chaînes
OK
Scanner Sélection
EXIT
Retour
Balayage chaînes
Etat:Balayage... Chaînes analogiques: 0 Chaînes numériques: 0
EXIT
Annuler
0%
• Sélectionnez Balay. Mise/jour pour ajouter automatiquement des chaînes à la liste existante des chaînes.
• Sélectionnez Balayage RF seul pour rechercher les chaînes numériques dans le canal RF (radio fréquence) choisi.
Balayage RF seul
Balayer une chaîne RF seule. (Numérique seulement)
Chaîne RF
Force signal5100
0%
Français
OK
Scanner
EXIT
Retour
• Sélectionnez Bal. anal. man. pour rechercher les chaînes analogiques dans la plage de fréquence spécifiées.
Bal. anal. man.
Chercher des chaînes analogiques
Fréquence du début (MHz)
Balayage plus Balayage moins
EXIT
Retour
77.30
• Sélectionnez Sélection du réseau préféré pour sélectionner vos chaînes de TV préférées dans la liste des chaînes existantes.
27
Page 28
Français
•Utilisez Sauter chaînes pour éviter d’accéder à certaines chaînes. Appuyez sur PS/PT de la télécommande ou sur P /P du panneau de commande.
Sauter chaîne
Analogi...
1
2 3 4 5 6 7 8
Régler SélectionOKRetour
Analogi... Analogi... Analogi... Analogi... Analogi... Analogi... Analogi...
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
EXIT
• Sélectionnez Trier chaîne pour modifier l'ordre dans la liste des chaînes.
Éditer chaîne vous permet d'ajuster des éléments en détail, dont Num. chaîne, Nom chaîne, Fréquence, Système coul., et Système son, pour chaque chaîne.
Chaînes
Balayage chaînes Balay. Mise/jour Balayage RF seul Bal. anal. man.
Sélection du réseau préféré
Sauter chaîne Trier chaîne
Editer chaînes
Entrée SélectionOKRetour
EXIT
Editer chaînes
Emetteur
Num. chaîne:
Nom chaîme:
Fréquence: Système coul. Système son
Régler SélectionOKRetour
-----
Auto. I
1
-----
77.3
EXIT
- Pour modifier le numéro de la chaîne, sélectionnez Num. chaîne, puis utilisez les
touches numériques de la télécommande pour saisir les nombres.
- Pour modifier le nom de la chaîne, sélectionnez Nom chaîne, puis utilisez les touches
numériques de la télécommande pour saisir les lettres, les chiffres ou les symboles. Appuyez plusieurs fois sur les touches pour passer d'un caractère à un autre.
28
Page 29
TOUCHE CARACTÈRE
0 +-.0
1 A B C 1
2 DEF2
3 G H I 3
4 JKL4
5 M N O 5
6 PQR6
7 S T U 7
8 VWX 8
9 Y Z 9
- Fréquence affiche la fréquence de la chaîne actuellement sélectionnée.
- Système coul. affiche le type du système de couleurs de la chaîne actuellement
sélectionnée.
- Système son affiche le type du système de son de la chaîne actuellement
sélectionnée.
Décodeur prend en charge Canal+ (chaîne télévisée payante aux programmes cryptés).
• Sélectionnez Rég Fin ch anal. pour ajuster avec précision, la fréquence de la chaîne analogique, et assurer ainsi la haute qualité de son signal.
• Sélectionnez Effacer la liste des chaînes pour effacer toutes les chaînes.
Remarque : Les Paramètres TV ne sont disponibles qu’en mode TV.
3.5 Ajuster les réglages des options
Français
1 Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu
principal OSD.
2 Appuyez sur pour sélectionner le menu
Options.
3 Appuyez sur pour accéder au menu
Options.
4 Appuyez sur / pour choisir un
élément.
5 Appuyez sur / pour modifier les réglages
des options.
Options
Langue du menu Mode 4:3 Format image Heure Sous-titres Langue Télétexte Interf. commune OAD
Effacer Sélection
Français 4:3 Auto
OK
EXIT
Quitter
29
Page 30
6 Appuyez sur EXIT pour retourner au menu Options. 7 Appuyez sur EXIT pour quitter le menu OSD.
Français
- Le menu Options est utilisé pour régler les paramètres Langue du menu, Mode 4:3,Format image, Heure, Sous-titres, Langue Télétexte, Interf. commune, OAD, Parental, Valeurs défaut, Désactivation auto et SW Ver..
Langue du menu est utilisé pour changer la langue de l’OSD (affichage à l'écran).
Mode 4:3 est utilisé pour régler le rapport d’affichage sur 4:3, ou 16:9.
Heure est utilisé pour régler les paramètres Fuseau horaire, Heure, et Mise en veille.
Sous-titres est utilisé pour régler les paramètres Sous-tit. anal., 1er Sous-titres, 2eme Sous-titres, et Type Sous-tit..
Langue Télétexte est utilisé pour régler les paramètres Langue télé. Num. et Langue page déc..
• Sélectionnez Interface commune pour afficher les informations relatives au fournisseur CI.
• Sélectionnez OAD pour mettre à jour le logiciel de l’appareil.
• Choisissez Valeurs défaut pour restaurer les réglages par défaut.
• Sélectionnez SW Ver. pour afficher le numéro de la version du firmware.
• Sélectionnez Parental pour régler les paramètres Bloquer chaîne, Limitation d'âge, Bloc. d'entrée, Défin. m.d.passe, et Effacer tout. Vous serez invité à entrer le mot de passe avant de pouvoir ouvrir le sous-menu Parental. Par défaut, le mot de passe est “1234”.
Parental
Mot de passe:
Parental
Bloquer chaîne
Limitation d’âge Bloc. d’entrée Défin. m. d. passe Effacer tout
EXIT
Retour
Entrée SélectionOKRetour
EXIT
• Sélectionnez Bloquer chaîne pour bloquer les chaînes désirées.
• Sélectionnez Limitation d'âge pour ajuster la limite d'âge. Appuyez sur / pour ajuster la valeur de 4 à 18 ou la paramétrer sur Aucun.
• Sélectionnez Bloc. d'entrée pour bloquer les sources d'entrée désirées.
Désactivation auto peut être réglé sur Marche ou Arrêt.
30
Page 31
• Sélectionnez Défin. m.d.passe pour modifier le mot de passe.
Défin. m. d. passe
Nouveau
Confirmer
EXIT
Retour
• Sélectionnez Effacer tout pour restaurer les paramètres par défaut des contrôles parentaux.
Remarque : Bloquer chaîne n'est accessible qu'en mode TV.
Format image contient les éléments Auto., Normal, Zoom1, Zoom2, Plein écran. Veuillez voir ci-dessous pour plus de détails.
Auto.
Normal
Zoom1
Français
Zoom2
Plein écran
Remarque : les paramètres disponibles dans le menu OSD dépendent de la source du signal d'entrée.
31
Page 32
3.6 Réglage des paramètres Eco
1 Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu
2 Appuyez sur pour sélectionner le menu
3 Appuyez sur pour ouvrir le menu Eco. 4 Appuyez sur / pour ajuster les
Français
5 Appuyez sur MENU pour retourner au menu
6 Appuyez sur EXIT pour quitter le menu OSD.
principal OSD.
Eco
Désactivé Activé
Eco.
réglages des options.
OK
Effacer Sélection
Eco.
- Le menu Eco est utilisé pour ajuster les paramètres Désactivé et Activé.
EXIT
Quitter
32
Page 33
4
Guide de dépannage
Problème Solution
Branchez correctement le cordon d'alimentation.
Vérifiez si le voyant DEL d’alimentation est allumé ou non.
Aucune image et aucun son.
Aucune image ou image floue, son OK.
L’image n’est pas en couleur.
Image OK, aucun son.
Aucun son dans l’un des haut-parleurs.
Certaines chaînes ne marchent pas avec le câble.
Je veux réinitialiser les réglages du téléviseur.
Les menus ne marchent pas.
L’image est à l’envers. • Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement branché.
Un brouillage apparaît sur l’écran.
Images floues ou surimposées.
La télécommande ne marche pas.
Appuyez sur du panneau de commande ou de la télécommande.
Appuyez sur le bouton Input pour passer d’une source vidéo à une autre.
Appuyez sur
Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés.
Vérifiez les branchements de l'antenne ou du câble.
Ajuste la Luminosité dans le menu OSD Image.
Réglez l’option Couleur dans le menu OSD Image.
Vérifiez que l’appareil source fonctionne correctement.
Vérifiez que le câble audio est correctement branché.
Désactivez la fonction « Muet ».
Appuyez sur VOL + du panneau de commande ou de la télécommande.
•Réglez Balance dans le menu OSD Son.
Essayez la fonction Balayage chaînes dans le menu OSD Chaînes.
Utilisez la fonction Valeurs défaut dans le menu OSD Options.
Si certains paramètres dans les menus OSD sont affichés en gris, cela indique que ces paramètres ne peuvent pas être réglés.
Tournez l'antenne ou éloignez-la des routes ou des sources de brouillage ou d’interférence.
Vérifiez les branchements de l'antenne et du câble de signal vidéo.
Ajustez le réglage de la netteté.
Choisissez des programmes avec une meilleure réception.
Changez la direction de l’antenne ou remplacez le câble de signal vidéo.
Vérifiez que les piles ont été correctement insérées.
Remplacez les piles par des piles neuves.
Vérifiez que le cordon d’alimentation du téléviseur est correctement branché.
Vérifiez qu'il n'y a aucun objet bloquant le signal entre la télécommande et le capteur infrarouge.
Essayez de vous rapprocher du téléviseur et d’utiliser la télécommande.
PS ou PT pour passer d’un programme TV à un autre.
Français
33
Page 34
5
Sync. support
Sync. Support Mode PC
Français
Sync. Support Mode vidéo
Mode Résolution
1 640 x 480
2 800 x 600 35,156 56,25
3 800 x 600 37,879 60,317
4 1024 x 768 48,363 60,004
5 1280 x 720 44,772 59,855
6 1280 x 768 47,776 59,87
7 1360 x 768 47,72 59,799
8 1280 x 1024 63,981 60,02
9 1920 x 1080 66,587 60
Résolution (point actif) HDMI/YPbPr
480i V
576i V
480p V
576p V
720p V
Fréquence
horizontale (KHz)
31,469 59,94
Fréquence
verticale (Hz)
34
1080i V
1080p V
Page 35
6
Compatible avec les formats USB
Compatibilité d’appareils USB
Appareil Format de fichiers
Appareil USB 2.0
Système de fichiers FAT/FAT 32
Formats de fichiers photos
Formats de musique
Formats de fichiers vidéo
Notes :
Le format NTFS n’est pas supporté et la taille max. d’un fichier est de 4Go.
Les fichiers à format jpeg progressif ne sont pas supportés.
A cause de problèmes de compatibilité, certains appareils USB peuvent ne pas s’afficher correctement.
Le fonctionnement avec l’utilisation de hubs USB n’est pas garantie.
A cause de problèmes de compatibilité, certains disques durs externes peuvent ne pas être détectés correctement.
Les câbles utilisés pour étendre la portée des appareils USB doivent être certifiés USB 2.0.
Dans les appareils USB, les fichiers vidéo peuvent ne pas être joués correctement si la vitesse est insuffisante.
Mémoire USB, lecteur de carte USB
JPEG (*.JPG), PNG
MPEG1 (*.MP3) Débit binaire : 32k, 64k, 96k, 128k, 196k, 256k, 320kbps Fréquence d’échantillonnage : 32k, 44,1k, 48kHz
MPEG1/2 (*.AVI, *.MPG,*.MPEG, *.TS) MPEG4 (*.AVI, *.MP4,*.MOV, *.MKV) H.264 (*.AVI, *.MP4,*.MOV, *.MKV, *.TS)
Français
35
Page 36
Français
7
Spécifications
N° de modèle SV19LMMB SV22LMMB SV25LMMB SV28LMMB SV32LMNB SV42LMNB
AFFICHAGE
Rapport d’aspect
Résolution 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1200 1920 x 1080 1920 x 1080
Langue OSD
Sortie de son (Watts RMS)
Mode de son Personnel, Musique, Parole
Format d’image Auto., Normal, Zoom1, Zoom2, et Plein écran.
Mode d’image Standard, Vivant, Film, Eco, Personnel
Connecteur arrière
Connecteur latéral
Dimensions du produit (mm) Larg. x Haut. x Diam (avec support).
Poids net 3,74 kg 4,41 kg 6 kg 8,035 kg 13 kg 19 kg
Allumé (Max.) 26 W 30 W 36 W 55 W 95 W 120 W
Veille <0,5 W
Alimentation principale
Température ambiante
16:9 16:9 16:9 16:10 16:9 16:9
Bulgare, Croate, Tchèque, Danois, Hollandais, Anglais, Estonien, Finlandais, Français, Allemand, Grec, Hongrois, Italien, Irlandais, Latvien, Lituanais, Norvégien, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Serbe, Slovaque, Slovénien, Espagnol, Suédois, Turque, Ukrénien.
AMÉLIORATION
3 W 3 W 5 W5 W10 W10 W
CONNEXIONS
Entrée tuner (75 ), Entrée PC : D-UB et audio PC, Vidéo composante et entrée audio G/D
PERITEL 1 SPDIF HDMI 1
Interface commune, USB, Ecouteurs, Entrée AV (Audio/ Vidéo composite)
HDMI 2 HDMI 2 HDMI 2 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 3
467,01 x 341,44 x 148
PERITEL 1 SPDIF HDMI 1
POIDS & DIMENSIONS
533,81 x 379,31 x 148
ALIMENTATION
PERITEL 1 SPDIF HDMI 1
609,35 x 443 x 210
CA 220~240V
50~60 Hz
5ºC ~ 35ºC
PERITEL 1 SPDIF HDMI 1
672,91 x 527,11 x 220
PERITEL 1 PERITEL 2 SPDIF HDMI 1 HDMI 2
790,18 x 571,43 x 240
PERITEL 1 PERITEL 2 SPDIF HDMI 1 HDMI 2
1021,1 x 705,8 x 270
36
Page 37
8
Démonter la base du support
1 Débranchez tous les câbles et les cordons du téléviseur pour ne pas les
endommager.
2 Placez avec précaution le poste de téléviseur à l’envers, face sur une surface plane
et douce (couverture, mousse, tissu, etc.) pour ne pas l’endommager. 3 Enlevez les vis de façon à pouvoir enlever la base du support. 4 Enlevez doucement la base du support.
19”/22”
(Uniquement pour référence)
25”/28”/32”/42”
Montage mural du téléviseur :
Nom du modèle
SV19LMMB 100 x 100 mm 4 4 x 10 mm métrique 15 kg SV22LMMB 100 x 100 mm 4 4 x 10 mm métrique 18 kg SV25LMMB 100 x 100 mm 4 4 x 10 mm métrique 24 kg SV28LMMB 100 x 100 mm 4 4 x 10 mm métrique 30 kg SV32LMNB 200x200 mm 4 4 x 14 mm métrique 36 kg SV42LMNB 200x200 mm 4 6 x 12 mm métrique 72 kg
Support mural compatible VESA (LxH)
Nombre de trous de montage
Typ e de v is
Chargement maximal
1 Acheter un support compatible VESA (référez-
vous au tableau ci-dessous). 2 Repérez l’endroit idéal pour votre téléviseur sur
le mur. 3 Fixez le support fermement au mur. 4 Montez le téléviseur sur le support en utilisant
les 4 trous de montage à l’arrière et au centre du
téléviseur.
Français
Remarque :
Pour une bonne installation, veuillez lire les instructions de votre support mural.
La base du support pour téléviseur peut se visser sur une table ou toute autre surface dure, en utilisant le trou à l’arrière de la base du support.
*L’installation du téléviseur HD LED-LCD requiert des compétences particulières et ne doit être effectuée que
par un technicien qualifié. Les clients ne devraient pas essayer de l’effectuer eux-mêmes. Hannspree n’est pas tenu responsable du mauvais montage ou d’un montage qui pourrait provoquer un accident et blesser l’entourage. Vous pouvez consulter un technicien qualifié pour l’utilisation d’un support optionnel de montage du téléviseur sur le mur.
37
Page 38
Dirigez les câbles dans la pince, comme indiqué :
Français
9
Utilisation de l’organisateur de câbles
38
Loading...