140mm
420mm
210mm
420mm
折線
折線
pad
SN1AT76
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung Guía de Inicio Rápido
Guide de Mise en Route Guida Rapida
Guia de Iniciação Rápida Snelstartgids
Szybki start - przewodnik. Stručný návod
Príručka so stručným návodom Rövid üzembe helyezési útmutató
Ръководство за бърз старт Ghid de pornire rapidă
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Startvejledning
Snabbstartsguide Hurtigveiledning
Pika-aloitusopas Vodič za brzi početak
Priročnik za hitri začetek Vodič za brzi početak
Краткое руководство по применению Короткий посібник користувача
Hızlı Başlangıç Rehberi
AC Adapter
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Note: Refer to your user's manual to
identify the correct adapter plug.
USB Cable
Adaptador de CA
CA 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Nota: consulte el manual del usuario
adaptador correcto.
Cable USB
Adattatore AC
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Nota: Fare riferimento al Manuale d’uso
l’adattatore.
Cavo USB
Netadapter
AC 100-240 V, 5V 2.0A/1.5A
Opmerking: Raadpleeg de
gebruikershandleiding voor de juiste
adapteraansluiting.
USB-kabel
Střídavý adaptér
100-240 V, 5V 1.5A stř.
Poznámka: Správnou zástrčku adaptéru
najdete v návodu k použití.
USB kabel
Váltakozóáramú adapter
100-240 V, 5V 2.0A/1.5A
Megjegyzés: a megfelelő adapterdugó
meghatározása a felhasználói kézíkönyvben
található.
USB kábel
Adaptor c.a.
100-240V c.a., 5V 2.0A/1.5A
Obs: Consultaţi manualul de utilizare
alimentare corect.
Cablu USB
Vekselstrøms-adapter
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
rigtige oplader-adapter
USB-kabel
AC-adapter
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Merk: Se brukerveiledningen for å
USB-kabel
AC adapter
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Napomena: Pogledajte svoje
uputstvo za upotrebu da biste
odredili tačan utikač adaptera.
USB kabl
AC prilagodnik
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Napomena: Pogledajte svoje upute
zauporabu kako biste odredili odgovarajući
utikač prilagodnika.
kabl USB
Адаптер змінного струму
AC 100-240 В, 5В 2.0A/1.5A
Примітка. Щоб визначити правильний
штекер адаптера, зверніться до
посібника користувача.
USB-кабель
Netzteil
Wechselspannung 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
richtigen Netzteilsteckers Ihre Anleitung.
USB-Kabel
Adaptateur secteur
CA 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Remarque : veuillez consulter le manuel de
d’adaptateur qui convient.
Câble USB
Transformador AC
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Nota: Consulte o manual do utilizador para
transformador.
Cabo USB
Adapter AC
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Uwaga: właściwe gniazdo do podłączenia
adaptera wskazano w instrukcji obsługi.
Kabel USB
Napájací adaptér
striedavý prúd 100 – 240 V, 5V 2.0A/1.5A
Poznámka: Pozrite si informácie o správnej
zástrčke adaptéra v návode na použitie.
Kábel USB
Променливотоков (АС) адаптер
Променливотоково напрежение
100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Източник на адаптер:
USB кабел
AC Adapter
AC 100-240V, 5V 1.5α
Σημείωση: Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
χρήστη σας για να προσδιορίσει το σωστό
προσαρμογέα
Καλώδιο USB
AC Adapter
AC 100-240 V, 5 V 2.0A/1.5A
Anmärkning: Se användarhandboken för att
USB-kabel
Verkkovirtalaite
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Huomautus: Lisätietoja oikean liittimen
tunnistamiseen saat käyttöoppaasta.
USB-kaapeli
Adapter za izmenični tok
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Opomba: preberite si navodilo za uporabo,
da ugotovite, kateri adapter vtikač
je ustrezen.
Kabel USB
Адаптер переменного тока
Переменный ток 100-240В, 5В 2.0A/1.5A
Примечание: Для нахождения
правильного штекера адаптера,
обратитесь к руководству пользователя.
USB-кабель
AC Adaptörü
AC 100-240V, 5V 2.0A/1.5A
Not: Doğru adaptör prizini belirlemek için
kullanım kılavuzunuza bakın.
USB Kablosu
Adapter source:
TEKA012-0502000BS
AC 100-240V, 5V 2.0A
Adapter source:
TEKA012-0502000EU
AC 100-240V, 5V 2.0A
Adapter source:
XHY050150UBBW
AC 100-240V, 5V 1.5A
折線 折線
Connections / Verbindungen / Conexiones / Connexions / Collegamenti / Ligações / Aansluitingen / Złącza / Přípojky / Pripojenia / Csatlakozások /Bağlantılar
Conexiuni / Tilslutninger /Kopplingar /Koblinger / Liitännät / Priključci /Povezave / Схема соединений / Підключення / συνδέσεις / BağlantılarСъединения /
Earphone
USB HDMI Microphone
Charging the Battery
The device has a built-in rechargeable battery. Charge the device when the battery level is low. To charge the battery, connect the device to a power adaptor via the USB port. It takes a few hours to fully charge the battery.
paar Stunden ist der Akku komplett geladen.
Carga de la batería
El dispositivo tiene una batería recargable integrada. Cargue el dispositivo cuando el nivel de carga de la batería sea bajo. Para cargar la batería, conecte el dispositivo a un adaptador de alimentación a través del puerto USB.
La batería tarda unas horas en cargarse completamente.
Chargement de la batterie
Cet appareil est équipé d'une batterie rechargeable intégrée. Rechargez l'appareil quand le niveau de la batterie est bas. Pour recharger la batterie, connectez l'appareil à un adaptateur par le port USB. Quelques heures sont
nécessaires pour recharger la batterie.
Ricarica della batteria
Il dispositivo dispone di una batteria ricaricabile integrata. Caricare il dispositivo quando il livello di carica della batteria è basso. Per caricare la batteria, collegare il dispositivo ad un adattatore di alimentazione tramite la
porta USB. Per ricaricare completamente la batteria occorrono varie ore.
Como carregar a bateria
O dispositivo possui uma bateria recarregável incorporada. Carregue o dispositivo quando o nível da bateria estiver baixo. Para carregar a bateria, ligue o dispositivo a um transformador através da porta USB.
A bateria demora algumas horas a carregar completamente.
De accu opladen
Het apparaat heeft een ingebouwde oplaadbare batterij. Laad het apparaat op wanneer het batterijniveau laag is. Om de batterij op te laden, sluit u het apparaat aan op een voedingsadapter via de USB-poort.
Het volledig opladen van de batterij duurt enkele uren.
Ładowanie baterii.
Urządzenie ma wbudowaną ładowalną baterię. Urządzenie należy ładować przy niskim poziomie naładowania baterii. W celu naładowania baterii, urządzenie należy podłączyć do zasilacza przez port USB.
Pełne naładowanie baterii zajmuje kilka godzin.
Nabíjení baterie
Tento přístroj je vybaven integrovanou nabíjecí baterií. Při nízkém stavu baterie nabijte přístroj. Před nabíjením baterie připojte přístroj k napájecímu adaptéru prostřednictvím portu USB. Úplné nabití baterie trvá několik hodin.
Nabíjanie batérie
V tomto zariadení je vstavaná dobíjateľná batéria. Zariadenie nabite, keď je slabá batéria. Batériu nabíjajte tak, že do portu USB v zariadení zapojíte napájací adaptér. Úplné nabitie batérie trvá niekoľko hodín.
Akku töltése
Az eszköz beépített újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Töltse fel az akkumulátort, ha alacsony az energiaszintje. Az akkumulátor feltöltéséhez csatlakoztassa az eszközt egy tápegységhez az USB-aljzaton keresztül.
Az akkumulátort néhány óra alatt lehet teljesen feltölteni.
Зареждане на батерията
Устройството има вградена акумулаторна батерия. Заредете устройството, когато нивото на заряда на батерията намалее. За да заредите батерията, свържете устройството към захранващия адаптер чрез
USB порта. Пълното зареждане на батерията отнема няколко часа.
Încărcarea bateriei
Dispozitivul are încorporată o baterie reîncărcabilă. Încărcaţi dispozitivul atunci când nivelul bateriei este redus. Pentru a încărca bateria, conectaţi dispozitivul la un adaptor de alimentare prin intermediul portului USB.
Încărcarea completă a bateriei durează câteva ore.
Φόρτιση της μπαταρίας
H συσκευή διαθέτει ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Φορτίστε τη συσκευή όταν τα επίπεδα της μπαταρίας είναι χαμηλά. Για τη φόρτιση της μπαταρίας, συνδέστε τη συσκευή σε έναν αντάπτορα ρεύματος
μέσω μιας θύρας USB. Για την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας απαιτούνται κάποιες ώρες.
Opladning af batteriet
Enheden har et indbygget genopladeligt batteri. Oplad enheden, når batteriniveauet er lavt. Forbind enheden til en strømforsyning via USB-porten for at oplade batteriet. Det tager nogle få timer at oplade batteriet helt.
Ladda batteriet
Enheten har ett inbyggt uppladdningsbart batteri. Ladda enheten när batterinivån är låg. För att ladda batteriet, anslut enheten till en nätadapter via USB-porten. Det tar ett par timmar att ladda batteriet.
Lade batteriet
Enheten har et innebygd oppladbart batteri. Lad enheten når batterinivået er lavt. For å lade batteriet kobler du enheten til en strømadapter med USB-port. Det tar et par timer å lade batteriet helt opp.
Akun lataaminen
Laitteessa on sisäinen ladattava akku. Lataa laite, kun akun varaus on vähissä. Ladataksesi akun, liitä laite verkkolaitteeseeen USB-portin kautta. Akun lataaminen täyteen kestää muutaman tunnin.
Punjenje baterije
Enheten har ett inbyggt uppladdningsbart batteri. Ladda enheten när batterinivån är låg. För att ladda batteriet, anslut enheten till en nätadapter via USB-porten. Det tar ett par timmar att ladda batteriet.
Polnjenje baterije
V napravo je vgrajena napolnljiva baterija. Napolnite jo, ko je že skoraj izpraznjena. Za polnjenje baterije priklopite napravo na napajalnik prek priključka USB.
Punjenje baterije
Uređaj dolazi s ugrađenom akumulatorskom baterijom. Napunite bateriju uređaja kada se isprazni. Punjenje se obavlja tako da uređaj priključite na adapter za napajanje preko USB priključka. Baterija će se napuniti do
kraja za nekoliko sati.
Зарядка батареи
В устройстве применяется встроенная аккумуляторная батарея. При разряде батареи перезарядите ее. Для зарядки батареи подключите устройство через адаптер питания к USB-порту. Для полного заряда
батареи требуется несколько часов.
Зарядка акумулятора
Пристрій оснащено вбудованим акумулятором. Заряджайте пристрій, коли рівень заряду акумулятора низький. Щоб зарядити акумулятор, під'єднайте пристрій до адаптера живлення через USB-порт.
Акумулятор буде повністю заряджено через кілька го
Pilin Şarj Edilmesi
Cihaz yerleşik şarj edilebilir bir pile sahiptir. Pil güç seviyesi azaldığında, cihazı şarj edin.
Pili şarj etmek için, USB bağlantı noktasını kullanarak cihazı bir güç adaptörüne bağlayın.
Tam şarj birkaç saat sürer.
Language Settings:
Click Settings > Language & input > Language, then select your desired language.
Spracheinstellungen:
Klicken Sie auf Einstellungen > Sprache & Eingabe > Sprache, wählen Sie dannIhre
gewünschte Sprache.
C
seleccione el idioma que desee.
Réglage de la langue pour :
Cliquez sur Réglages > Langue & saisie > Langue, puis sélectionnez la
langue désirée.
Impostazioni lingua :
Fare clic su Impostazioni > Lingua e input > Lingua, quindi selezionare la
lingua desiderata.
D
idioma desejado.
Taalinstellingen:
Klik op Settings > Language & Input > Language en selecteer vervolgens
de gewenste taal
Ustawienia języka:
kliknij Ustawienia > Języki i wejście > Język, wybierz właściwy język.
Nastavení jazyka:
Klikněte na "Nastavení > Jazyk a vstup > Jazyk" a pak vyberte požadovaný jazyk.
Nastavenie jazyka:
Kliknite na položky Settings (Nastavenia) > Language & Input (Jazyk a vstup) >
Language (Jazyk) a vyberte požadovaný jazyk
Nyelvi beállítások:
Kattinson a Beállítások > Nyelv és Bevitel > Nyelv elemekre, majd válassza ki a
kívánt nyelvet
Езикови настройки за:
Щракнете върху Settings>Language & Input>Language (Настройки>Език и
метод за въвеждане>Език), след което изберете желания от Вас език.
Micro SD Reset
A pleine puissance,l'écoute prolongée du
baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur
Sie das Gerät einfach über seinen USB-Port an ein passendes USB-Netzteil an. Nach ein
ek için yalnızca ürünle birlikte verilen özel şarj aletini kullanın.
Setarea de limbă:
Faceţi clic pe Setări > Limbă şi introducere > Limbă, apoi alegeţi limba dorită
Ρυθμίσεις Γλώσσα:
Κάντε κλικ στην επιλογή Ρυθμίσεις> Γλώσσα & εισαγωγή> Γλώσσα και, στη
συνέχεια, επιλέξτε τη γλώσσα που επιθυμείτε
Sprogindstillinger:
Klik på Indstillinger > Sprog og input > Sprog, og vælg derefter det ønskede sprog
Språkinställningar:
Klicka på Inställningar > Språk och inmatning, välj sedan önskat språk
Språkinnstillinger:
Klikk på Innstillinger > Språk & Inngang > Språk, velg deretter ønsket språk
Kieliasetukset:
Napsauta asetukset > kieli ja syöttö > kieli, ja valitse haluamasi kieli
Podešavanje jezika:
Kliknite na Settings > Language & Input > Language, zatim izaberite željeni jezik
Nastavitve jezika:
Kliknite Settings (Nastavitve) > Language & Input (Jezik & Vnos) >
Language (Jezik), potem pa izberite želeni jezik
Postavke jezika:
Kliknite na Settings > Language & Input > Language, zatim odaberite željeni jezik
Языковые настройки:
Щелкнуть «Настройки» > «Язык и ввод» > «Язык», затем выберите
требуемый язык
Налаштування мови:
натисніть Settings > Language & Input > Language (Налаштування >
Мова та ввід > Мова), потім оберіть бажану мову
Dil Ayarları:
Ayarlar > Dil ve Giriş > Dil seçeneğine tıklayın ve sonra istediğiniz dili seçin
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
Product Overview
1. Front Camera
2. Volume Buttons
Power button
3.
4. USB
5. Earphone
6. HDMI
7. TF card
8. Reset
9. MIC
10. Back camera
11. Speaker
Produktübersicht Información del producto
1. Frontkamera
2. Lautstärketasten
3.
Ein-/Austaste
4. USB
5. Kopfhörer
6. HDMI
7. TF-Karte
8. Reset
9. MIC
10. Rückseitige Kamera
11. Lautsprecher
1. cámara frontal
2. Los botones de volumen
Botón de alimentación
3.
4. USB
5. auricular
6. HDMI
7. Tarjeta del TF
8. Restablecer
9. MIC
10. Cámara trasera
11. altavoz
Aperçu du produit Descrizione prodotto Visão geral do produto
1. Caméra avant
2. Boutons de volume
3.
Bouton d'alimentation
4. USB
5. écouteurs
6. HDMI
7. carte de TF
8. Réinitialiser
9. MIC
10. Retour Caméra
11. Président
Productoverzicht
1. camera aan de voorkant
2. Volume Knoppen
3.
Voedingsknop
4. USB
5. oortelefoon
6. HDMI
7. TF-kaart
8. Reset
9. MIC
10. Back camera
11. Speaker
1. Camera anteriore
2. Pulsanti volume
3.
Tasto di alimentazione
4. USB
5. auricolare
6. HDMI
Carta 7. TF
8. ripristino
9. MIC
10. Indietro Fotocamera
11. Speaker
Elementy produktu Přehled zařízení
1. Kamera przednia
2. Przyciski głośności
Przycisk zasilania
3.
4. USB
5. Słuchawki
6. HDMI
7. Karta TF
8. Przywróć
9. MIC
10. Powrót Aparat
11. Głośnik
1. Câmera Frontal
2. botões de volume
3.
Botão de energia
4. USB
5. fone de ouvido
6. HDMI
7. cartão TF
8. Repor
9. MIC
10. Voltar câmera
11. Speaker
1. Přední kamera
2. Objem Tlačítka
Vypínač
3.
4. USB
5. sluchátka
6. HDMI
7. TF card
8. Obnovit
9. MIC
10. Back kamera
11. Speaker
Prehľad produktu Termékáttekintés Преглед на продукта
1. Camera din față
2. Butoane de volum
3.
Vypínacie tlačidlo
4. USB
5. cască
6. HDMI
Carte de 7 TF
8. Reset
9. MIC
10. Înapoi camera
11. Vorbitor
Prezentare generală produs Oversigt over produktet
1. Camera din față
2. Butoane de volum
3.
Buton de pornire/oprire
4. USB
5. cască
6. HDMI
Carte de 7 TF
8. Reset
9. MIC
10. Înapoi camera
11. Vorbitor
Produktöversikt Produktoversikt
1. Främre kamera
2. Volymknappar
Strömknapp
3.
4. USB
5. Hörlurs
6. HDMI
7. TF-kort
8. Reset
9. MIC
10. Tillbaka kamera
11. Högtalare
1. Elsõ kamera
2. Volume gombok
3.
Főkapcsoló gomb
4. USB
5. fülhallgató
6. HDMI
7. TF kártya
8. visszaállítása
9. MIC
10. Hátsó kamera
11. Speaker
1. Front Camera
2. Обем Buttons
Бутон за включване и изключване
3.
4. USB
5. Earphone
6. HDMI
7. TF карта
8. Reset
9. MIC
10. Обратно на камерата
11. Speaker
Επισκόπηση προϊόντος
1. Μπροστινή κάμερα
2. Κουμπιά έντασης
Κουμπί ισχύος
3.
4. USB
5. ακουστικά
6. HDMI
7. κάρτα TF
8. Επαναφορά
9. MIC
10. Πίσω κάμερα
11. Ομιλητής
1. Front kamera
2. Volumen knapper
Tænd/Sluk-knap
3.
4. USB
5. Earphone
6. HDMI
7. TF kort
8. Reset
9. MIC
10. Tilbage kamera
11. Højttaler
Tuotteen yleiskuva
1. Front Kamera
2. Volumknapper
Strømknapp Virtapainike
3.
4. USB
5. Earphone
6. HDMI
7. TF kort
8. Reset
9. MIC
10. Tilbake kamera
11. Speaker
1. Front Camera
2. Äänenvoimakkuuspainikkeet
3.
4. USB
5. kuuloke
6. HDMI
7. TF kortti
8. Reset
9. MIC
10. Takaisin kamera
11. Kaiutin
Pregled proizvoda Pregled izdelka Pregled proizvoda
1. Предња камера
2. Тастери Звук
Strömknapp
3.
4. УСБ
5. за слушалице
6. ХДМИ
7. ТФ карта
8. Ресет
9. МИЦ
10. Повратак камера
11. звучника
1. Predná kamera
2. Objem Tlačidlá
Gumb za vklop in izklop
3.
4. USB
5. slúchadlá
6. HDMI
7. TF card
8. Obnoviť
9. MIC
10. Back kamera
11. Speaker
1. Prednja kamera
2. Tipke glasnoće
3.
Gumb za uključivanje
4. USB
5. slušalice
6. HDMI
7. TF kartica
8. Reset
9. MIC
10. Povratak kamera
11. zvučnika
Обзор устройства Огляд пристрою Ürüne Genel Bakış
1. Передняя камера
2. Кнопки громкости
Кнопка питания
3.
4. USB
5. наушники
6. HDMI
7. TF карта
8. Сброс
9. MIC
10. Задняя камера
11. Докладчик
1. Передня камера
2. Кнопки гучності
Кнопка живлення
3.
4. USB
5. Навушники
6. HDMI
7. TF карта
8. Скидання
9. MIC
10. Задня камера
11. Доповідач
1. Prednja kamera
2. Tipke glasnoće
Güç düğmesi
3.
4. USB
5. slušalice
6. HDMI
7. TF kartica
8. Reset
9. MIC
10. Povratak kamera
11. zvučnika
10
Power button
Power ON: Press and hold the power button for about 2 seconds
Power OFF: Press and hold the power button for about 1 second
and a menu will pop up.
Botón de alimentación
ENCENDER: mantenga presionado el botón de alimentación durante 2 segundos
aproximadamente.
APAGAR: mantenga presionar el botón de alimentación durante 1 segundo
aproximadamente.
Tasto di alimentazione
Accensione: tenere premuto il tasto di alimentazione per circa 2 secondi
Spegnimento: tenere premuto il tasto di alimentazione per circa 1 secondo per
visualizzare un menu.
Aan/uit-schakelaar
Inschakelen: druk de aan/uit-schakelaar gedurende 2 seconden in.
Uitschakelen: druk de aan/uit-schakelaar gedurende 1 seconde in. Hierna zal een
pop-upmenu verschijnen.
Vypínač
Zapnutí: Stiskněte tlačítko Power a přidržte 2 sekundy.
Vypnutí: Stiskněte tlačítko Power a přidržte 1 sekundu; vyskočí menu.
Bekapcsológomb
Bekapcsolás: nyomja le a bekapcsológombot 2 másodpercig.
Kikapcsolás: nyomja le a bekapcsológombot 1 másodpercig, és
egy menü jelenik meg.
Întrerupător principal
Pornire: Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul timp de 2 secunde.
Oprire: Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul timp de 1 secundă şi va apărea
un meniu instantaneu.
Tænd/sluk-knap
Tænd: Tryk på tænd/sluk-knappen og hold den nede i 2 sekunder.
Sluk: Tryk på tænd/sluk-knappen og hold den nede i 1 sekund, så kommer
der en menu frem.
Strømbryter
Strøm på: Trykk og hold strømbryteren nede i 2 sekunder.
Strøm på: Trykk og hold strømbryteren nede i 1 sekund og en
meny vil komme opp.
Prekidač za uključivanje
Uključivanje: Pritisnite i držite dugme za uključivanje 2 sekunde.
Isključivanje: Pritisnite i držite dugme za uključivanje 1 sekundu
i pojaviće se meni.
Prekidač za uključivanje
Uključivanje: Pritisnite i držite gumb za uključivanje u trajanju od 2 sekunde.
Isključivanje: Pritisnite i držite gumb za uključivanje u trajanju od 1 sekunde i
pojavit će se izbornik.
Вимикач живлення
Увімкнення: натисніть і утримуйте кнопку Живлення протягом 2 секунд.
Вимкнення: натисніть і утримуйте кнопку Живлення протягом 1 секунди,
щоб з'явилося спливаюче меню.
11
11
Ein-/Austaste
EINschalten: Halten Sie die Ein-/Austaste etwa 2 Sekunden lang gedrückt.
AUSschalten: Halten Sie die Ein-/Austaste etwa 1 Sekunde lang gedrückt;
ein Menü erscheint.
Bouton d'alimentation
Marche (ON) : restez appuyé sur le bouton d'alimentation pendant environ 2 secondes
Arrêt (OFF) : restez appuyé sur le bouton d'alimentation pendant environ 1 seconde.
Botão de energia
Ligar: Mantenha premido o botão de energia durante cerca de 2 segundos.
Desligar: Mantenha premido o botão de energia durante cerca de 1 segundo
para exibir o menu.
Włącznik zasilania
Włączanie: naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez 2 sekundy.
Wyłączanie: naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez 1 sekundę - pojawi
się ekran menu.
Vypínač
Zapnutie: Stlačte vypínač a podržte ho stlačený 2 sekundy.
Vypnutie: Stlačte vypínač a podržte ho stlačený 1 sekundu, čím sa zobrazí ponuka.
Превключвател на захранване
Включване: Натиснете и задръжте бутона Power (Захранване) за 2 секунди.
Изключване: Натиснете и задръжте бутона Power (Захранване) за 1 секунда,
докато се появи менюто с опции.
Ισχύς Swtich
Ενεργοποίηση: Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί λειτουργίας
για 2 δευτερόλεπτα.
Απενεργοποίηση: Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί λειτουργίας για 1
δευτερόλεπτο και ένα μενού θα pop-up.
Strömbrytare Ström på
Tryck och håll in strömbrytarknappen i 2 sekunder.
Ström av: Tryck och håll in strömbrytarknappen i 1 sekund,
en meny kommer upp.
Virtakatkaisin
Virta päälle: Paina virtapainiketta 2 sekunnin ajan.
Virta pois päältä: Paina virtapainiketta 1 sekunnin ajan, niin näytölle ilmestyy
ponnahdusikkuna.
Stikalo za vklop
Выключатель питания
Включение питания: Нажать и удерживать кнопку Питания в течение 2 секунд.
Выключение питания: Нажать и удерживать кнопку Питания в течение 1 секунды,
после чего появится всплывающее меню.
Güç Düğmesi
Gücü açma: Güç düğmesine basıp, 2 saniye basılı tutun.
Gücü kapatma: Güç düğmesine basıp, 1 saniye basılı tutun; bir menü açılacaktır.
PN:
S_SN1AT76_Q_All_V01_L
FRONT PAGE BACK PAGE
AC Adapter 24國語文順序
EN(English 英文)
SP(Spanish 西班牙文) FR(French 法文)
IT(Italian 義大利文) PT(Portuguese 葡萄牙文)
NL(Dutch 荷蘭文) PL(Polish 波蘭文)
CZ(Czech 捷克文) SK(Slovsk 斯洛伐克文)
HU(Hungarian 凶牙利文) BG(Bulgarian 保加利亞文)
RO(Romanian 羅馬尼亞文) GR(Greek 希臘文)
DK(Danish 丹麥文) SE(Swedish 瑞典文)
NO(Norwegian 挪威文) FI(Finnish 芬蘭文)
SE(Serbian 塞爾維亞文) SL(Slovenian 斯洛維尼亞文)
UA(Ukrainian 烏克蘭文)
UA(Ukrainian 烏克蘭文)
DE(German 德文)
RU(Russian 俄羅斯文)
TK(Turkish 土耳其文)
Charging the Battery 24國語文順序
EN(English 英文)
DE(German 德文)
SP(Spanish 西班牙文)
FR(French 法文)
IT(Italian 義大利文)
PT(Portuguese 葡萄牙文)
NL(Dutch 荷蘭文)
PL(Polish 波蘭文)
CZ(Czech 捷克文)
SK(Slovsk 斯洛伐克文)
HU(Hungarian 凶牙利文)
BG(Bulgarian 保加利亞文)
RO(Romanian 羅馬尼亞文)
Product Overview 24國語文順序
EN(English 英文) SP(Spanish 西班牙文)
FR(French 法文) IT(Italian 義大利文) PT(Portuguese 葡萄牙文)
NL(Dutch 荷蘭文) PL(Polish 波蘭文) CZ(Czech 捷克文)
SK(Slovsk 斯洛伐克文) HU(Hungarian 凶牙利文) BG(Bulgarian 保加利亞文)
RO(Romanian 羅馬尼亞文) GR(Greek 希臘文) DK(Danish 丹麥文)
SE(Swedish 瑞典文) NO(Norwegian 挪威文) FI(Finnish 芬蘭文)
SE(Serbian 塞爾維亞文
) SL(Slovenian 斯洛維尼亞文) KR(Croatian 克羅地亞/克羅埃西亞文)
RU(Russian 俄羅斯文) UA(Ukrainian 烏克蘭文) TK(Turkish 土耳其文)
DE(German 德文)
Power button 24國語文順序
EN(English 英文)
SP(Spanish 西班牙文) FR(French 法文)
IT(Italian 義大利文) PT(Portuguese 葡萄牙文)
NL(Dutch 荷蘭文) PL(Polish 波蘭文)
CZ(Czech 捷克文) SK(Slovsk 斯洛伐克文)
HU(Hungarian 凶牙利文) BG(Bulgarian 保加利亞文)
RO(Romanian 羅馬尼亞文) GR(Greek 希臘文)
DK(Danish 丹麥文) SE(Swedish 瑞典文)
NO(Norwegian 挪威文) FI(Finnish 芬蘭文)
SE(Serbian 塞爾維亞文
)
KR(Croatian 克羅地亞文) RU(Russian 俄羅斯文)
UA(Ukrainian 烏克蘭文) TK(Turkish 土耳其文)
DE(German 德文)
SL(Slovenian 斯洛維尼亞文)
料號由SI 自行編碼及更改
GR(Greek 希臘文)
DK(Danish 丹麥文)
SE(Swedish 瑞典文)
NO(Norwegian 挪威文)
FI(Finnish 芬蘭文)
SE(Serbian 塞爾維亞文)
SL(Slovenian 斯洛維尼亞文)
KR(Croatian 克羅地亞文)
RU(Russian 俄羅斯文)
UA(Ukrainian 烏克蘭文)
TK(Turkish 土耳其文)
Language Settings 24國語文順序
EN(English 英文)
DE(German 德文)
RO(Romanian 羅馬尼亞文)
GR(Greek 希臘文)
SP(Spanish 西班牙文)
FR(French 法文)
IT(Italian 義大利文)
PT(Portuguese 葡萄牙文)
NL(Dutch 荷蘭文)
PL(Polish 波蘭文)
CZ(Czech 捷克文)
SK(Slovsk 斯洛伐克文)
HU(Hungarian 凶牙利文)
BG(Bulgarian 保加利亞文)
DK(Danish 丹麥文)
SE(Swedish 瑞典文)
NO(Norwegian 挪威文)
FI(Finnish 芬蘭文)
2015/4/30
SE(Serbian 塞爾維亞文)
SL(Slovenian 斯洛維尼亞文)
KR(Croatian 克羅地亞文)
RU(Russian 俄羅斯文)
UA(Ukrainian 烏克蘭文)
TK(Turkish 土耳其文)
2015/5/4
S_SN1AT76_Q_All_V01_L