Wie Sie einen Monitortreiber installieren finden Sie in der Dokumentation der Grafikkarte und des
Betriebssystems:
Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000, Me und XP Benutzer:
1. Schalten Sie den Computer und den Monitor ein.
2. Legen Sie die CD-Rom in das CD-ROM Laufwerk ein. Das Programm startet automatisch.
Sollte diese Funktion abgeschaltet sein, öffnen Sie den Arbeitsplatz und doppelklicken Sie auf
das CD-Rom-Laufwerkssymbol.
3. Vom Hauptmenü ausgehend, klicken Sie auf die gewünschten Funktionen und folgen Sie den
Anweisungen am Bildschirm.
Problembehebung
Problems Check items
• Kein Bildsignal
• Die Betriebsleuchte
brennt nicht.
• Kein Bildsignal
• Die Betriebsleuchte
brennt orange.
Warnung: zur Vermeidung elektrischen Stromschläge
1. Nutzen Sie nur korrekt geerdete Steckdosen. Die Erdung stellt ein wichtiges
Sicherheitsmerkmal dar.
2. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer geerdeten Steckdose, die jederzeit gut erreichbar ist.
3. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie den Monitor vom Computer trennen wollen.
• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist
• Prüfen Sie, ob das Netzteil korrekt angeschlossen ist.
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel in der Steckdose steckt.
• Stellen Sie sicher, dass der Computer nicht im Stromsparmodus
ist.
• Prüfen Sie, ob der Computer eingeschaltet ist.
• Prüfen Sie, ob das VGA-Kabel korrekt angeschlossen ist.
- 10 -
Page 12
Instructions rapides
La procédure d‘installation d‘un programme pilote de moniteur est décrite dans la documentation
de la carte graphique et du système d‘exploitation :
Utilisateurs de Windows 95, 98, NT, 2000, Me et XP:
1. Mettez en marche l‘ordinateur et le moniteur.
2. Insérez le CD-Rom dans le lecteur de CD-ROM. Le programme démarre automatiquement. Si
cette fonction est désactivée, ouvrez le poste de travail et double-cliquez sur l‘icône du lecteur
de CD-Rom.
3. Depuis le menu principal, cliquez sur les fonctions souhaitées et suivez les instructions à
l‘écran.
Suppression de problèmes
Problems Check items
• Pas de signal d’image.
• Le voyant de
fonctionnement n‘est
pas allumé.
• Pas de signal d’image.
• Le voyant de
fonctionnement est
orange.
Avertissment: pour éviter des électrocutions :
1. Utilisez uniquement des prises de courant correctement reliées à la terre. La mise à la terre
constitue une caractéristique de sécurité importante.
2. Reliez le câble d‘alimentation à une prise de courant mise à la terre qui est facilement
accessible à tout moment.
3. Débranchez la fiche secteur lorsque vous souhaitez déconnecter le moniteur de l‘ordinateur.
• Vérifiez si le moniteur a été mis sous tension ou pas.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien correctement
branché sur l'écran.
• A l'aide d'un testeur, vérifiez que la prise électrique est bien
normalement alimentée en électricité.
• Assurez-vous que l‘ordinateur n’est pas en mode d’économie de
courant.
• Vérifiez si l’ordinateur est mis en marche.
• Vérifiez si le câble VGA est branché correctement.
- 11 -
Page 13
Instrucciones rápidas
En la documentación de la tarjeta gráfica y del sistema operativo encontrará el modo de instalar un
driver del monitor:
Usuarios de Windows 95, 98, NT, 2000, Me y XP:
1. Active el ordenador y el monitor.
2. Introduzca la unidad de CD-Rom y la unidad de CD-ROM. El programa arranca
automáticamente. Si estuviera desactivada esta función, abra el puesto de trabajo y haga doble
clic en el símbolo de la unidad de CD-Rom.
3. Partiendo desde el menú principal, haga clic en las funciones deseadas y siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Solución de problemas
Problemas Cosas que comprobar
• No hay señal de
imagen
• No se enciende la
lámpara de activado.
• No hay señal de
imagen
• Se enciende en color
naranja la lámpara de
activado.
Advertencia: para evitar descargas de corriente eléctrica,
1. Utilice únicamente bases de enchufe con toma de tierra. La toma de tierra representa una
característica importante de seguridad,
2. Realice la unión del cable de la red con una base de enchufe provista de toma de tierra y a la
que se acceda fácilmente en todo momento,
3. Extraiga el enchufe de la red cuando quiera separar el monitor del ordenador.
• Compruebe si la alimentación de la pantalla está activada o
desactivada.
• Compruebe si el cable de alimentación está correctamente
conectado a la pantalla.
• Compruebe si la fuente de alimentación está conectada a la toma
de corriente por un controlador de circuito.
• Cerciórese de que el ordenador no está en modo de ahorro de
energía.
• Compruebe si está activado el ordenador.
• Compruebe si está conectado correctamente el cable VGA.
- 12 -
Page 14
Istruzioni veloci
Quando dovete installare un eccitatore monitor troverete nella documentazione della carta grafica e
del sistema aziendale le seguenti istruzioni:
Microsoft Windows
1. Accenedete il monitor ed il computer.
2. Inserite il CD-Rom. Il programma parte automaticamente. Se questa funzione non dovesse
esserci. Aprite la sessione di lavoro e fate un doppio click sul simbolo CD-Rom.
3. Partendo dal menù principale cliccate sulle funzioni desiderate e seguite le istruzioni che vi
appaiono sullo schermo.
Eliminazione dei problemi
Problems Check items
• Nessun segnale video
• La spia di
funzionamento non è
accesa.
• Nessun segnale video
• La spia di
funzionamento è
arancione.
Avvertenza: per evitare scosse elettriche
1. Utilizzate solo prese elettriche a terra correttamente. Il collegamento a terra costituisce un
importante requisito di sicurezza.
2. Attaccate il cavo di rete ad una presa a terra, accessibile in ogni momento.
3. Scollegate la presa della rete, quando volete scollegare il monitor dal computer.
95, 98, NT, 2000, Me e utilizzatori di XP:
• Verificare se il monitor è collegato
• Verificare se il cavo di alimentazione è collegato correttamente
allo schermo
• Verificare con l'ausilio di un tester che la tensione di
alimentazione presente nella presa di corrente sia corretta.
• Assicurarsi che il computer non si trovi nella modalità risparmio
di energia
• Verificare se il computer è acceso.
• Verificare se il cavo VGA è collegato correttamente.
- 13 -
Page 15
Instalação rápida
Leia as instruções seguintes ou consulte o CD-ROM para instalar os controladores do monitor.
Para os utilizadores do Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000, Me e XP:
1. Ligue o computador e o monitor.
2. Inicie o sistema operativo.
3.
Introduza o CD na unidade de CD-ROM do seu computador. O CD-ROM é automaticamente
executado sendo apresentado o menu principal.
4.
No menu principal, clique nas opções que pretende e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Resolução de problemas
Problema Verifique os seguintes itens
• Sem entrada do sinal
de vídeo
• O LED de
alimentação não
acende.
• Sem entrada do sinal
de vídeo
• O LED de
alimentação está
cor-de-laranja
Avi so : Para reduzir o risco de choque eléctrico ou o risco de danos ao nível do equipamento:
1. Não desactive a ficha com ligação à terra do cabo de alimentação. A ficha com ligação à terra
constitui uma importante medida de segurança.
2. Ligue a ficha a uma tomada eléctrica com ligação à terra e de fácil acesso.
3. Desligue a alimentação do monitor retirando o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
• Verifique se a alimentação do monitor está ou não ligada.
• Certifique-se de que o cabo de alimentação está devidamente
ligado ao monitor.
• Certifique-se de que a fonte de alimentação está devidamente
ligada à tomada eléctrica.
• Certifique-se de que o computador não se encontra no modo de
poupança de energia.(Mova o rato ou prima qualquer tecla para
reactivar o computador)
• Certifique-se de que o computador ou o equipamento de vídeo
está ligado.
• Certifique-se de que o cabo do sinal de vídeo está devidamente
ligado.
- 14 -
Page 16
Snelle installatie
Lees de volgende instructies of de cd-rom om de stuurprogramma’s van de monitor te installeren.
Voor gebruikers van Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000, Me en XP:
1. Zet de computer en de monitor aan.
2. Start het besturingssysteem.
3. Plaats de cd-rom in het cd-station van uw computer. De cd-rom wordt automatisch gestart en
geeft het hoofdmenu weer.
4. Klik in het hoofdmenu op de opties die u wilt uitvoeren en volg de instructies op het scherm.
Probleemoplossing
Problemen Controleer de onderdelen
• Geen video
• De stroom-LED ging
niet branden
• Geen video
• De stroom-LED
brandt in de kleur
oranje
Waarschuwing: Om het risico van elektrische schokken of schade aan uw materiaal te beperken:
1. De aardingsstekker van de stroomkabel niet onbruikbaar maken. De aarding is een belangrijke
veiligheidsmaatregel.
2. Steek de stroomkabel in een geaard elektrisch stopcontact dat altijd makkelijk te bereiken is.
3. Schakel de stroom van de monitor uit door de stroomkabel uit het elektrische stopcontact te
halen.
• Controleer of de stroom van het scherm aan of uit staat.
• Controleer of de stroomkabel goed is aangesloten op het scherm.
• Controleer de stroom in het stopcontact met een testapparaat.
• Controleer of de computer niet in de stroombesparingsmodus
staat.(Beweeg de muis of druk op een toets om de computer weer
in te schakelen)
• Controleer of de computer of het apparaat van de videobron aan
staat.
• Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten.
- 15 -
Page 17
빠른 설치
다음 지침에 따라 모니터 드라이버를 설치하십시오.
Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000, Me 및 XP 사용자:
1. 컴퓨터와 모니터의 전원을 켭니다.
2. 운영 체제를 시작합니다.
3. CD-ROM 을 컴퓨터의 CD 드라이브에 넣습니다. CD-ROM 이 자동으로 실행되고 주
메뉴가 표시됩니다.
4. 주 메뉴에서 실행할 옵션을 클릭하고 화면의 지시를 따릅니다.
문제 해결
문제 점검 항목
• 비디오가 나오지 않
습니다.
• 전원 LED 가 켜지지
않습니다.
• 비디오가 나오지 않
습니다.
• 전원 LED 가 주황색
입니다.
경고: 감전 위험이나 기기 손상을 줄이려면:
1. 전원 코드의 접지 플러그를 손상시키지 마십시오. 접지 플러그는 중요한 안전 기능
입니다.
2. 전원 코드는 언제나 쉽게 접근할 수 있는 접지된 전기 콘센트에 꽂으십시오.
3. 전기 콘센트에서 전원 코드를 뽑아서 모니터의 전원을 끊으십시오.
• 모니터 전원이 켜져 있는지 확인합니다.
• 전원 코드가 모니터에 바르게 연결되어 있는지 확인합니
다.
• 시험기로 콘센트의 전원 공급이 정상적인지 확인합니다.
• 컴퓨터가 절전 모드에 있지 않은지 확인합니다.
(마우스를 움직이거나 키를 눌러 컴퓨터를 깨우십시오.)
• 컴퓨터나 비디오 소스 기기가 켜져 있는지 확인합니다.
• 비디오 신호 케이블이 바르게 연결되어 있는지 확인합니
다.
- 16 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.