For indoor/outdoor dry-type transformers
which utilize DH series, NH series
CN Series or NJ1, NJ2, NJ3, NJ4 type
enclosures.
This manual covers the recommendations for the installation,
operation and maintenance of dry-type low voltage transformers.
It is emphasized that these abbreviated instructions should be
used in conjunction with all local and National codes and should
be referenced accordingly.
Handling4
Receiving & Inspection4
Storage5
Installation5
Ventilation6
Accessibility7
Transformer Sound Levels7
Cable Connections8
Grounding9
Altering the Transformer9
Before Energization10
Operation10
Maintenance11
Dry-out of Transformers12
Accessories12
Page
The pictures used in this guide are only a representation and may vary from the actual product.
Disclaimer of Liability
The recommended practices in this manual are for general applications and are supplied without liability for errors or
omissions. Technical data are subject to change at any time without notice and any necessary corrections will be included
in subsequent editions.
Special requirements should be referenced back to the manufacturer and/or their representative.
*Note: this guide is Trilingual
(English, French, Spanish)
Literature No.: IOMGDDI
Issue Date: October 2017
Page 2
WARNINGS
2
This guide covers the recommendations for the
installation, operation and maintenance of VPI indoor/
outdoor dry-type transformers which utilize DH, NH,
NJ or CN type enclosures. It is emphasized that these
abbreviated instructions should be used in conjunction
with all standards and local codes covering such work
and should be referenced accordingly.
These recommended practices are for general
applications and any special requirements should be
referenced back to the transformer manufacturer and/
or their representative.
It is further recommended that installation work
be governed by all applicable National, State and
Local codes standards and regulations and ANSI/IEEE
C57.94. This is the IEEE recommended practice for
Installation, Application, Operation and Maintenance
of Dry-type General Purpose Distribution and Power
Transformers. All work should be preformed in
accordance with NFPA 70E Standard for Electrical
Safety in the Workplace and CSA Z462, Workplace
Electrical Safety. Always use appropriate personal
protective equipment (PPE).
This manual contains warnings to observe in order to ensure
personal safety and prevent property damage. Read these
instructions carefully and look at the equipment to become
familiar with the device before trying to install, operate, service
or maintain it. The notices referring to personal safety are
highlighted in the manual by a safety alert symbol, notices
referring only to property damage have no safety alert symbol.
These notices shown below are graded according to the degree
of danger. If more than one degree of danger is present, the
warning representing the highest degree of danger will be
used.
DANGER
DANGER indicates an imminently hazardous
situation which, if not avoided, will result
in death or serious injury, and/or substantial
property damage.
Important Note:
Electrical equipment should be installed, operated,
serviced, and maintained,only by qualified personnel.
No responsibility is assumed by the manufacturer
for any consequences arising out of the use of this
material.
WARNING
WARNING indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, can result
in death or serious injury, and/or substantial
property damage.
CAUTION
CAUTION indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, can result
in minor or moderate injury and/or property
damage.
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Page 3
SAFETY INSTRUCTIONS
3
Safety Precautions
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Refer to nameplate for ratings and voltages.
This equipment must only be installed and serviced by
qualified electrical personnel.
Follow all requirements in NFPA 70E and CSA Z462 for
safe work practice and personal protective equipment
(PPE).
Turn off all power supplying this equipment before
working on or inside equipment.
Always use a properly rated voltage sensing device to
confirm power is off.
Replace all devices, doors, and covers before turning
on power to this equipment.
Failure to follow these instructions will result in
serious injury or death.
1. Do not lift or move a transformer without proper
equipment and properly trained personnel. Ensure that
the transformer is only lifted using the listing provisions
provided. Always use lifting provisions provided by the
manufacturer. Rolling and skidding are recommended only
on transformers with a pre-ordered skidding base.
2. Do not off-load the transformer until it has been fully
inspected for damages. If any damages are identified the
transformer should not be energized and HPS customer
service should be contacted immediately, Canada 1-888798-8882 and USA 1-866-705-4684.
3. Only use terminals for electrical connections. Flexible
connectors are recommended for bus connections. The
transformer terminals are not designed to support the
weight of line or load cable. Uni-strut supports can
be added in the field providing proper clearances are
maintained.
4. Connections should only be made in accordance with
the nameplate diagram or connection drawings and the
applicable local codes and standards.
5. Make sure all power (including back-fed control and
possible capacitor charge) is disconnected and all windings
are grounded before attempting any work on the
transformer or inside the enclosure.
6. Make certain all ground connections, line terminals and
selected tap connections are completed and tightened
before energizing the transformer.
7. Do not attempt to change any primary or secondary
connections or taps while the transformer is energized.
8. Do not tamper with control panels, alarms, interlocks, or
control circuits.
9. Do not adjust or remove any accessories or cover plates
while the transformer is energized.
10. No cables should come in contact with the core or coil
or any live parts except the terminal that it is intended
for. Ensure that minimum clearances are maintained at all
times. (refer to Field Testing section)
11. This equipment must only be installed and serviced by
qualified electrical personnel.
12. Follow all requirements in NFPA 70E and CSA Z462 for safe
work practice and personal protective equipment (PPE).
13. Replace all devices, doors, and covers before turning on
power to this equipment.
14. In the case of work being performed around the
transformer that might result in foreign objects falling
inside the core and coil assembly, after de-energizing
the transformer, cover the core and coil with a suitable
protective drop cloth. The drop should be removed and
the transformer visually inspected for any foreign objects
before re-energizing the transformer.
15. Modifications of any kind to the equipment are not
permitted. Beside voiding the warranty such actions
may result in hazardous situations of which the person(s)
IOMGDDI / October 2017
Page 4
performing the modifications will be solely liable.
4
General
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Refer to nameplate for ratings and voltages.
This equipment must only be installed and serviced by
qualified electrical personnel.
Follow all requirements in NFPA 70E and CSA Z462 for
safe work practice and personal protective equipment
(PPE).
Turn off all power supplying this equipment before
working on or inside equipment.
Always use a properly rated voltage sensing device to
confirm power is off.
Replace all devices, doors, and covers before turning
on power to this equipment.
Failure to follow these instructions will result in
death or serious injury.
Dry-type transformers are manufactured to provide
optimum performance for a lifetime of uninterrupted service.
Careful attention to the following instructions is recommended
for safe and reliable operation.
Installation, operation and maintenance of transformers
should be performed by authorized personnel, trained and
qualified in the installation, repair and maintenance of electrical
equipment.
As any other electrical equipment, transformers must
be installed according to the requirements of all applicable
national and local electrical codes. ANSI/IEEE C57-94 may
also be referred to for recommended installation, application,
operation and maintenance of dry-type transformers.
Autotransformers
If the application needs a neutral (including 3 phase 4
wire systems), the autotransformer must be ordered with the
optional neutral terminals.
This option will provide the customer with a common
(H0/X0) neutral connection point that is connected by the
factory to the middle point of the Y winding configuration.
When selecting this option, both the Line and Load side
neutral cables must be connected to the respective neutral
terminals in order to ensure the proper operation of the
autotransformer.
Please refer to the local electrical code requirements for
grounding and the short circuit protection of a three phase
autotransformer.
Handling
WARNING
Failure to follow lifting procedures can result in
death, serious injury, or property damage.
Receiving & Inspection
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Transformers are palletized and can either be lifted via a
forklift truck or hoisted by the lifting lugs provided.
Appropriate lifting equipment should be used relative to
the size of each transformer. For safety purposes and to protect
the transformer, spreader bars are recommended.
No attempt should be made to lift or move a transformer
from any points on the unit other than those indicated. Refer to
pages 17 to 19. Avoid subjecting transformer to impact, jolting
and other rough handling that may damage the transformer.
Ensure the transformers are transported in upright
position - avoid tilting and tipping.
Immediately after receiving the transformer, it should be
inspected for any transit damage and for correctness against
the shipping documents.
The unit should be examined for any breaks in its
packaging, dented or damaged enclosures or missing parts
from the packing list.
If any damage is noted, a claim should be filed
immediately with the carrier and a second copy of all pertinent
information relative to the order and the circumstances should
Page 5
5
be immediately communicated to the local HPS sales office.
If the examination of the unit takes place outdoors,
caution should be exercised to protect the unit against factors
that may present further hazard.
Storage
WARNING
Failure to follow storage requirements can result
in death or serious injury, and property damage.
Transformers that will not be immediately installed and
energized, should be stored in a clean dry environment away
from any environmental airborne contaminants. Transformers
should be stored in such a way not to represent any type of
hazard. Stacking transformers one on top of another without
proper shelving is not permitted.
It is recommended that transformers be stored in a
heated building with uniform temperature and adequate
air circulation to prevent condensation with the protective
plastic wrap still installed for long term storage. If storage in a
heated building is not possible, transformers must be properly
protected from contaminants and moisture preferably in a
non heated building. We recommend that electric heating
be installed inside the transformer to maintain a uniform
temperature above the ambient and to prevent condensation.
In extreme cases they may be stored in temperatures no lower
than -40°C (-40°F). Special care should be given to prevent
the formation of condensation inside the stored transformers.
Units that are to be energized after being stored at a low
temperature or after being stored for a long time must be
warmed to -25°C (-13°F) with warm air or radiant heat. Once
the unit reaches this temperature and its free of condensation
and any other contaminants resulting from the storage process,
it is safe to be energized.
Installation
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Failure to follow these Installation instructions and all
applicable local and national codes when installing
and connecting a transformer will result in death or
serious injury and/ or substantial property damage.
Enclosures are designed and approved
in accordance with specifications CSA 22.2 No. 47
(General Purpose), CSA 22.2 No. 94 (Specialty Enclosures),
NEMA 250 and UL 50.
For IEC enclosure equivalents please see IEC 60529
(Enclosure Classifications Designations).
a) Enclosed Indoor/Outdoor Dry-Type Transformers
Most dry-type transformers are supplied with either a
type 3R, 4 or 12 enclosure. Units may be installed indoors, or
outdoors where applicable. If equipped with a type 1 enclosure,
these units are for indoor use only.
Ventilated enclosures are recommended for indoor
installation but may also be installed outdoors based on the
rating of the enclosure and the recommendations of the
Consulting Engineer overseeing the project.
For any outdoor location, the appropriate applicable
codes must be followed including cable installation and
hardware suitable for outdoor service. Before outdoor
installations, verify that adequate site drainage exists to prevent
groundwater from entering the transformers.
Water tight couplings are strongly recommended to be
installed at the knockouts or any other holes drilled any holes
IOMGDDI / October 2017
Page 6
6
Installation (continued)
in the enclosure for incoming/ outgoing cables. When drilling
holes, the core and coil must be covered with plastic wrap.
Dry-type transformers must be installed in an upright
position on walls, floors, posts, beams or other locations
capable of supporting their weight with the proper accessories
attached. Refer to Appendix B and C (page 15 and 16) for wall
mounting kits.
Conventional open ventilated dry-type transformers have
a bottom screen for air convection. When transformers are
mounted above the ground or over a combustible surface, a 14
gauge catcher plate drip plate should be installed under each
transformer as a safety precaution against any hot particles that
may fall through the screen in the event of a faulted condition.
Refer to Appendix B and C (page 15 and 16).
It is important that ventilated transformers are installed
in a dry area where the ambient air is clean. Do not install
ventilated transformers in environments with excessive
moisture and contaminants including, but not limited to dust,
oil, corrosive gasses and other chemical vapors. Transformers
should not be installed in such a place having the possibility of
water logging inside the enclosure.
In the event that a transformer has been subjected to
moisture or dampness before installation, ensure that it is
completely cleaned and dried before energization. In this case
we recommend blowing warmed air through the transformer
to dry internal components. Refer to the section on dry-out of
transformers.
Ventilation
WARNING
Failure to follow the ventilation instructions can
result in death, serious injury or property damage.
b) Indoor/Outdoor Transformers with
Non-Ventilated Type 4, 4X or 12 Enclosures.
Transformers equipped with non-ventilated type 4, 4X
or 12 enclosures may be located either indoors or outdoors
in any similar location noted above. Non-ventilated enclosed
transformers, although slightly larger, offer much greater
protection against a variety of elements such as dust, dirt,
snow, moisture, rain etc.
For any outdoor location, the appropriate applicable
codes must be followed including cable installation and use of
hardware suitable for outdoor service.
Transformers are required to be installed in an area where
they can be cooled by means of free air circulation with the
average ambient temperature of 30°C (86°F) which should not
exceed 40°C (104°F) at any time.
Adequate ventilation is essential for transformers to meet
their nameplate kVA capability. The distance a transformer
should be located away from any wall or any other obstruction
is stated on the nameplate.
The minimal distance is required to allow free, clean circulation
of air through the ventilation openings or around a nonventilated unit. No other obstructions, line/ load cables or
ventilation blocking structures are allowed in the ventilation
space.
Where bottom entry is allowed for cables, the space used
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Page 7
7
for conduits in the front of the transformer should not obstruct
more than 50% of the front ventilation area defined between
the bottom plate and the supporting legs. Please see the Cable
Connection Requirements section on page 8 for instructions.
Accessibility
CAUTION
Failure to follow accessibility instructions can result
in injury and/or property damage.
Transformer Sound Levels
NEC standards require that transformers be accessible for
inspection and located accordingly.
However, transformers should not be located in areas
where stored items are likely to interfere with either natural air
convection or the capability to have them inspected. Passage
ways or other areas where people could be exposed to live
parts during inspection should also be avoided.
Adequate protection should be provided under any
circumstances.
Transformers are an electrically energized apparatus and
by their nature during normal operation will emit a certain level
of sound.
Transformers are required to meet NEMA standards for
the maximum sound levels permissible. These sound level
standards vary from 40 to 67 dB and as such may be an
annoyance if located in close proximity to where people work
or reside.
Care should therefore be exercised in selecting sites
for transformers particularly in sensitive areas like hospitals,
classrooms, medical or office facilities.
The following guidelines may be helpful:
Units should be mounted away from corners or reflecting
walls or ceilings.
Cable or other flexible conduit should be considered to
make the incoming/ outgoing connections.
All dry-type transformers are provided with isolation
anti-vibration pads between the core and coil assembly
and the enclosure. However, sound absorbing vibration
isolators may also be installed between the transformer
and its mounting surface.
Depending on the environment, to reduce noise
acoustically absorbing materials could be considered for
walls and ceilings around the unit.
The location of the unit should be as far as practical
from areas where sound levels could be considered
undesirable.
IOMGDDI / October 2017
Page 8
8
Cable Connections
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Failure to follow these instructions will result in
death, serious injury or property damage.
Never attempt to change connections or taps
unless the transformer is de-energized and all
windings grounded.
The connecting cable size is determined from the line
current rating of the transformers primary and secondary
windings and may be selected from the information in appendix
A (page 14). Use wire rated for at least 90°C (194°F) and sized
on the basis of 75°C (167°F) ampacity. Use with AL9CU-AL-CU
lugs. Electrical Connector Lugs, if provided, are to be used with
SIW, Class B or Class C cables or wires only.
Conveniently located pre-punched knockouts are provided
on all ventilated transformer enclosures up to 150 kVA three
phase and 100 kVA single phase, to facilitate cable entry.
For non-ventilated transformers, pre-punched knockouts
are not provided and the appropriate cable connector suitable
for the application must be used. Please refer to Appendix
E (page 17 to 19) for cable entry locations. If a transformer
must be relocated to make the necessary cable connections, all
safety requirements and the related lifting procedures must be
followed.
Cable Connection Requirements
Side entry of cables is recommended as it leaves the ventilated
areas unobstructed.
For standard ventilated DH type 3R enclosures, bottom
entry is permitted only in the areas defined in Appendix
E.
The proper performance of the transformer is dependent
on unrestricted airflow entering the bottom ventilation
slots and exiting through the top ventilation slots.
Blocking the bottom ventilation intake with bottom entry
conduits/ cables in the area defined between the bottom
entry plate, the inside of the transformer legs and the
ground floor may result in overheating the transformer.
For DH type enclosures where bottom entry is permitted
in the designated areas, a maximum of 50% of the
front bottom area described above may be blocked with
conduits/ cables. In extreme cases no more than 70% of
this area may be obstructed, but only under the condition
that in this case the clearance listed on the nameplate is
maintained on all sides of the transformer (both sides,
front and back).
Offset connectors are also available to help with cable
connections to terminal pads, to reduce the bending
space for the cables
Cable connection lugs of plated copper or aluminum
may be used to connect to the transformer terminals.
Terminals should be cleaned and electrical joint compounds are
recommended for use on all electrical connections.
Refer to the transformer nameplate for primary and
secondary voltage connection combinations and primary and/or
secondary tap positions as applicable.
Transformers received from the factory will have tap leads
installed on the nominal, or 100%, voltage position. The taps
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Page 9
DANGER
9
may still be coated with impregnation material and insulation.
To change taps, it is necessary to gently remove all
contaminants and insulation from the surface of the top and
bottom of the taps (eye-loop or lugs) by sanding the lugs to the
bare metal.
The surface of the tap lead should be clean and coated
subsequently with electrical compound on all non-plated
contacts between the jumper terminal and the tap. Assemble
jumpers to taps as per Appendix D (Drawing 1 for single
conductor eye-loops and tap lugs or Drawing 2 for double
conductor eye-loop taps).
The following table may be used as a guideline for
minimum clearances at altitudes not exceeding 1000 m (3300
ft.). Above 1000 m (3300 ft.) please consult factory.
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
After installation of cables and connectors, the
minimum clearance prescribed by the applicable
codes and standards for the respective voltage class
must be maintained from energized parts to all case
parts.
Failure to install cables and connectors as per all
applicable codes and standards and the attached
guidelines will result in serious personal injury or
death and property damage.
Grounding
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Failure to properly ground the transformer as per all
applicable codes and standards will result in serious
personal injury or death.
Transformer
Voltage Class
1.2 KV251
2.5 KV512
5.0 KV1024
8.7 KV1355.3
15 KV2038
18 KV25410
25 KV30512
34.5 KV40616
Note: “Some specic component parts of a transformer may require
clearances dierent than those indicated above. For those exceptions,
you should comply with the instructions provided in the assembly
drawings or installation procedure.”
All core and coil assemblies are solidly grounded to the
enclosure internally to ensure that all conductive metal parts
have the same potential.
To ensure the safety in operation, the transformer must
be properly grounded before energizing. Most transformers
have a main ground location identified accordingly. If a main
ground location is not provided, it is the responsibility of the
installing contractor to make and verify the necessary ground
connections.
This grounding should be in accordance with all national
and local electrical codes and standards.
Minimum
Clearance (mm)
Minimum
Clearance (in.)
Altering the Transformer
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Misapplication or misuse of this equipment may
result in serious personal injury or death and
property damage.
The application of this equipment is the responsibility of the
customer or the customer’s agent. Misapplication or misuse
may result in serious personal injury or death and/or property
damage.
Any modifications to this equipment need to meet the
applicable codes and standards and the individual performing
any modifications is responsible for meeting the performance
and safety requirements defined in these regulations. The
manufacturer is not liable for modifications performed on this
equipment.
IOMGDDI / October 2017
Page 10
10
Before Energization
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Failure to install the transformer in accordance with
all applicable codes/ standards and the instructions
in this booklet will result in serious personal injury or
death and property damage.
For the safe and proper operation of the transformer,
please check and verify the following:
a) Ensure correct phase connections. Refer to the nameplate
vector diagram.
b) The load on a delta secondary winding with a 120 volt
center tap should not exceed the normal current rating
of the winding. This center tap is designed for a max. of
5% of the nameplate kVA.
c) When windings are connected in parallel (as in the
case of dual voltage primaries), the primary taps for all
coils must be connected to the identical percentage
tap positions to avoid the shorting of turns, or voltage
imbalances. For tap positions, refer to the nameplate on
the transformer.
d) The enclosure should be grounded with the appropriately
sized conductor as per local codes and standards
requirements.
e) The total load among all the phases should be balanced
as much as possible for optimum performance of the
transformers windings. The kVA loading on each phase
must not exceed 1/3 of the nameplate kVA rating of the
transformer.
f) The appropriate clearance and tightness of all electrical
connections should be checked.
g) Following the proper safety precautions, after energizing
and before connecting any loads, please measure
and verify the output voltage matches nameplate
specifications.
h) If there is any reason to suspect that the transformer has
been exposed to moisture during transit or storage, it
should be checked for dryness before energization. This
can be done by performing an insulation resistance test
(Megger Test). If any exposure to moisture is suspected,
the transformer must be dried out before energization by
following the dry-out procedures on page 12.
Operation
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Failure to properly operate the transformer as per
all applicable codes and standards and the attached
instructions will result in serious personal injury or
death.
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Under full load operating conditions, dry-type
transformers may appear warm to the touch, particularly on the
cover of the unit.
Standards permit the temperatures of the cover to reach
65°C (149°F) over ambient.
Dry-type transformers are designed to operate
continuously at their full nameplate kVA rating under normal
operating conditions.
ANSI C57.96 provides guidelines for loading transformers under
different operating conditions including:
Ambient temperatures that differ from the ambient
temperatures required for transformer operation. ANSI
recommends a maximum ambient of 40ºC.
Page 11
WARNING
Failure to identify and correct the root causes for the
transformer overheating can result in death or
personal injury, property damage or severely reduced
transformer life expectancy.
11
Short time overload as it relates to time and temperature
and the corresponding loss of life of the transformer.
Overload that results in a reduction of life expectancy of
the transformer.
If the transformer is experiencing increased operating
temperatures, the following contributing factors should be
considered and immediately corrected:
Rigorous motor starting loads or other impact type
loading. For this type of applications a specific
transformer type is required.
Over-excitation of unit due to excess supply line voltage or
current.
Ambient temperatures above standard.
Overload beyond ANSI C57.96 guidelines.
Harmonic distortions of the supply line voltage and
currents.
If overheating is noted, any attempt to add supplemental
fan cooling must be in accordance with factory installation
guidelines. Incorrectly installed fans can misdirect the airflow
and cause serious deterioration of the insulation life expectancy
in a transformer coil.
Dry-type transformers may be shut down and stored for
extended periods of time without any deterioration. Care must
be exercised to clean and dry units prior to energization, as
previously outlined. Proper packaging and moisture prevention
measures during storing are essential.
Maintenance
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Failure to de-energize, isolate and ground the
transformer terminals and to verify the ground
potential on all terminals before performing any
work on the transformer will result in serious
personal injury or death.
Inserting any objects through the ventilation
openings while the transformer is energized will
result in serious personal injury or death.
Under normal operating conditions and environments,
dry-type transformers require periodic care and inspection.
This is essential if the unit is installed in harsh environmental
conditions (for ex. outside, environments with high levels of
pollutants and dust, etc.).
Peripheral inspection and external dust removal may be
performed while the transformer is in operation. However,
access covers must not be opened or any objects inserted
through the transformer ventilation openings under energized
conditions.
Internal maintenance must be performed only with the
transformer de-energized, isolated and with all the
terminals grounded.
Maintenance typically includes internal cleaning,
tightening of links and bolted connections to prescribed torque
levels, servicing and inspection of auxiliary devices and an
infrared scan or thermal image of the transformer.
Air ducts should be maintained free of any accumulation
of dust and debris and all bolted connections at terminals must
be in good condition. We recommend under scheduled annual
maintenance or at shorter regular intervals that connections be
IOMGDDI / October 2017
Page 12
12
1/4-207 [10]3.8 [5]5 [6]
3/8-1620 [27]14 [18]15 [20]
1/2-1360 [70]33 [45]37 [50]
8 mm20 [23]12 [14]12 [14]
12 mm60 [70]33 [45]37 [50]
*Note: The above torque values are for dry, unlubricated bolts.
Dry-Out of Transformers
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Failure to follow the attached dry-out procedures
before energizing transformers previously exposed
to moisture will result in serious personal injury or
death and property damage.
checked for proper torque values and any signs or oxidation,
arching and improper electrical connection. If any improper
connections are identified they must be corrected immediately.
Vacuuming or blowing of compressed air from the top
down is an accepted practice for removing dust from the ducts
of a transformer coil. Low pressure, dry air should be used to
avoid further contamination of the windings by foreign objects.
The ground connection should also be checked to ensure
a low impedance connection. The accumulation of ice, snow or
any other objects blocking the ventilation should be cleaned up
immediately during the operation of the transformer to ensure
proper ventilation.
On outdoor units where filters have been installed, their
continuous exposure to the outside atmosphere can cause the
filters to get dirty quickly. A periodic check of the filters will
help avoid filter clogging and thus transformer overheating.
Also, never run the transformer without the filters properly
installed.
In the event that transformers have been exposed to
moisture such as condensation or rain, it is required to dry-out
the transformer prior to energization.
Drying may be accomplished by using any hot or warmed
air, radiant heat or internal heat that is directed through the
windings. Heated air should be allowed to rise up through the
windings for a minimum of twenty four (24) hours after the
evidence of moisture is no longer visible.
Transformers that have been exposed to flood conditions,
direct rain or sprinklers, may not be able to be dried out
appropriately. The insulation resistance, core to primary, core
to secondary and primary to secondary, should be greater
than 10k ohms. Contact the transformer manufacturer for
appropriate action instructions.
Accessories
Dry-type distribution transformers are available with a
number of accessories to facilitate installation. Consult your local
distributor for the purchase of any of the items accessories that are
DANGER
stocked in inventory. Some frequently used accessories include:
1) Wall Mounting Brackets
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR
ARC FLASH
Ventilated dry-type transformers are normally designed to be
floor mounted only. However, depending on the enclosure type
some ventilated units up to 112.5 kVA are supplied in
When installing transformers (regardless of the
location) the installing contractor is responsible
for the proper installation in accordance with the
attached instructions and all applicable codes and
enclosures that have integral wall mounting capabilities or may
be wall-mounted using kits. These units can be conveniently
mounted on walls, beams or poles. For seismic ratings (where
applicable) pease refer to the unit’s nameplate.
standards (including Seismic). Failure to do so
will result in serious personal injury or death and
property damage.
Conventional ventilated dry-type transformers have a bottom
screen for air convection. When transformers are mounted above
the ground surface a catcher plate (drip plate) should be installed
under each transformer as a safety precaution against any hot
particles that may fall through the screen in the event of a faulted
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Page 13
13
condition. Refer to Appendix B and C (page 15 and 16).
2) Sound Isolation Pads and Vibration Isolation Kits
For maximum absorption of vibration and reductions of sound
levels, additional sound isolation pads are recommended for
installation between the transformer and the mounting surface.
These molded neoprene and steel plate assemblies
virtually eliminate vibration noise between the transformer and
the mounting surface.
Consult the HPS standard products catalog, general
information section, for the part number of the correct
isolation pad required.
3) Connectors (Lugs)
Connectors for the installation of dry-type transformers
are readily available. These connectors are suitable for use with
either copper or aluminum cables.
Connectors should be sized, installed and connected
to cables in accordance with your local electrical code
requirements using the best practices to ensure safe and
reliable operation. Cable surfaces should be properly cleaned
and electrical compound should be used for all connections.
Selecting Connectors
a) Determine the primary current for the required
transformer from the Appendix A.
b) Similarly, determine the secondary current rating for the
transformer from Appendix A.
c) For 120/240 voltage connections the current should be
based on 120 volts.
d) For 240/480 volt connections, the current should be
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Page 15
APPENDIX B
LOCATION OF WALL MOUNTING BRACKETS AND CATCHER PLATES INCLUDED IN THE DW3 ACCESSORY KIT
FOR DH3 SERIES TYPE 3R ENCLOSURES
Optional Wall Mounting
Bracket (Included)
15
Catcher Plate
Where Local Code Requires
(Included)
LOCATION OF WALL MOUNTING BRACKETS AND CATCHER PLATES INCLUDED IN THE NW2 ACCESSORY KIT
FOR NH3 SERIES TYPE 3R ENCLOSURES
Optional Wall Mounting
Bracket (Included)
Catcher Plate
Where Local Code Requires
(Included)
Optional Ceiling
Mounting Bracket
(Included)
Catcher Plate
Where Local Code Requires
(Included)
Catcher Plate
Where Local Code Requires
(Included)
Optional Ceiling
Mounting Bracket
(Included)
IOMGDDI / October 2017
Page 16
APPENDIX C
16
Wall Mounting
Hole Locations
Catcher Plate
Where Local Code Requires
LOCATION OF WALL MOUNTING BRACKETS AND
CATCHER PLATES INCLUDED IN THE DH1DP AND DH2DP
FOR DH1 & DH2 SERIES TYPE 3R ENCLOSURES
Floor/Ceiling Mounting
Hole Locations
Wall Mounting
Hole Locations
Catcher Plate
Where Local Code Requires
LOCATION OF WALL MOUNTING BRACKETS AND
CATCHER PLATES INCLUDED IN THE NH5DP AND NH6DP
FOR NH5 & NH6 SERIES TYPE 3R ENCLOSURES
Floor/Ceiling Mounting
Hole Locations
Catcher Plate
Where Local Code Requires
LOCATION OF OPTIONAL WALL MOUNTING BRACKETS
AND CATCHER PLATES INCLUDED IN THE CN1DP, CN2DP,
AND CN3DP
FOR CN1, CN2 & CN3 SERIES TYPE 3R ENCLOSURES
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Wall Mounting
Hole Locations
Floor/Ceiling Mounting
Hole Locations
Page 17
APPENDIX D
DOUBLE EYE LOOP
TAP JUMPER LUG
FLAT WASHER
NYLON INSERT NUT
BELLEVILLE WASHER
FLAT WASHER
TAP JUMPER LUG
EYE LOOP OR LUG
BOLT HEAD
FLAT WASHER
NYLON INSERT NUT
BELLEVILLE WASHER
FLAT WASHER
TAP JUMPER LUG
DOUBLE EYE LOOP
TAP JUMPER LUG
FLAT WASHER
BOLT HEAD
NYLON INSERT NUT
BELLEVILLE WASHER
FLAT WASHER
TAP JUMPER LUG
Jumper Assembly Drawings
DRAWING 1
Single Conductor Eyeloop Tap Lugs
17
Double Conductor Eyeloop Tap Lugs
DRAWING 2
IOMGDDI / October 2017
Page 18
APPENDIX E
Suggested Cable Entry Locations
18
Removable front
access panel
Optional
bottom entry
Position fork lift
under pallet
Cable entrance knockouts
(2 per side)
For final positioning with pallet
removed, fork lift points are under
the transformer. Forks must be
inserted all the way through the
depth.
FIGURE 1
Typical Type 3R, DH1 to DH4 Ventilated Enclosure
Assembly for Three Phase and Single Phase Transformers.
Notes:
1. Handling - units are designed to be raised by a fork lift
from underneath the pallet. Final positioning of the unit
with the pallet removed can be via a fork lift under the
transformer with the forks between the channels.
2. Shipping - units are shipped on pallets which are to be
removed at installation.
3. Installation - This transformer can be installed indoor or
outdoor providing a degree of protection against falling
rain, sleet and external ice formation.
4. All general purpose/drive isolation transformers should be
located away from any wall or any other obstruction,
please refer to the nameplate for the minimum distance.
5. DO NOT block bottom ventilation area
FIGURE 2
Typical Type 3R, DH5 to DH10 Series Ventilated Enclosure
Assembly for Three Phase or Single Phase Transformers.
Recommended cable
entry location (both
sides). Refer to outline
drawing for exact
dimensions.
Removable front
access panel
Optional bottom
entry
Position fork lift
under pallet
For final positioning with pallet
removed, fork lift points are under
the transformer. Forks must be
inserted all the way through the
depth.
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Notes:
1. Handling - units are designed to be raised by a fork lift
from underneath the pallet. Final positioning of the unit
with the pallet removed can be via a fork lift under the
transformer with the forks between the channels. (Note:
Transformers weighing greater than 2350 lbs should
be lifted by removing the top panel and accessing
the lifting provisions on top of the top of the core
and coil.)
2. Shipping - units are shipped on pallets which are to be
removed at installation.
3. Installation - This transformer can be installed indoor or
outdoor providing a degree of protection against falling
rain, sleet and external ice formation.
4. All general purpose/drive isolation transformers should be
located away from any wall or any other obstruction,
please refer to the nameplate for the minimum distance.
(Note: These enclosures are not intended to be wall
mounted. They may be mounted on a customer supplied
platform.)
5. DO NOT block bottom ventilation area.
Page 19
19
Removable front
access panel
Position fork lift
under pallet
Cable entrance knockouts
(1 per side)
FIGURE 3
Typical Type 3R, CN1 to CN3 Ventilated Enclosure
Assembly for Three Phase and Single Phase Transformers.
Notes:
1. Handling - units are designed to be raised by a fork lift
from underneath the pallet. Final positioning of the unit
with the pallet removed can be via a hoist or forklift
mounted lifting attachment.
2. Shipping - units are shipped on pallets which are to be
removed at installation.
3. Installation - This transformer can be installed indoor or
outdoor providing a degree of protection against falling
rain, sleet and external ice formation.
4. All general purpose/drive isolation transformers should be
located away from any wall or any other obstruction,
please refer to the nameplate for the minimum distance.
5. DO NOT block bottom ventilation area
Cable entrance knockouts
(2 per side)
Removable front
access panel
Position fork lift
under pallet
FIGURE 4
Typical Type 3R, CN4 to CN7 Series Ventilated Enclosure
Assembly for Three Phase or Single Phase Transformers.
Notes:
1. Handling - units are designed to be raised by a fork lift
from underneath the pallet. Final positioning of the unit
with the pallet removed can be via a fork lift under the
transformer with the forks between the channels. The
forks must extend out past the back of the unit and all
enclosure panels must be in place.
2. Shipping - units are shipped on pallets which are to be
removed at installation.
3. Installation - This transformer can be installed indoor or
outdoor providing a degree of protection against falling
rain, sleet and external ice formation.
4. All general purpose/drive isolation transformers should be
located away from any wall or any other obstruction,
please refer to the nameplate for the minimum distance.
(Note: These enclosures are not intended to be wall
mounted. They may be mounted on a customer supplied
platform.)
5. DO NOT block bottom ventilation area.
IOMGDDI / October 2017
Page 20
Removable front
access panel
Position fork lift
under pallet
Cable entrance knockouts
(2 per side)
For final positioning with pallet
removed, fork lift points are under
the transformer. Forks must be
inserted all the way through the
depth.
20
FIGURE 5
Typical Type 3R, NH Series Ventilated Enclosure Assembly
for Three Phase and Single Phase Transformers.
Notes:
1. Handling - units are designed to be raised by a fork lift
from underneath the pallet. Final positioning of the unit
with the pallet removed can be via a fork lift under the
transformer with the forks between the channels.
2. Shipping - units are shipped on pallets which are to be
removed at installation.
3. Installation - This transformer can be installed indoor or
outdoor providing a degree of protection against falling
rain, sleet and external ice formation.
4. All general purpose/drive isolation transformers should be
located away from any wall or any other obstruction,
please refer to the nameplate for the minimum distance.
5. DO NOT block bottom ventilation area
FIGURE 6
Recommended cable
entry location (both
sides). Refer to
outline drawing for
exact dimensions.
Removable front
access panel
Position fork lift
under pallet
For final positioning with pallet
removed, fork lift points are under
the transformer. Forks must be
inserted all the way through the
depth.
Typical Type 3R, NJ Series Ventilated Enclosure Assembly
for Three Phase or Single Phase Transformers.
Notes:
1. Handling - units are designed to be raised by a fork lift
from underneath the pallet. Final positioning of the unit
with the pallet removed can be via a fork lift under the
transformer with the forks between the channels. (Note:
Transformers weighing greater than 2350 lbs. should
be lifted by removing the top panel and accessing
the lifting provisions on top of the top of the core
and coil.)
2. Shipping - units are shipped on pallets which are to be
removed at installation.
3. Installation - This transformer can be installed indoor or
outdoor providing a degree of protection against falling
rain, sleet and external ice formation.
4. All general purpose/drive isolation transformers should be
located away from any wall or any other obstruction,
please refer to the nameplate for the minimum distance.
(Note: These enclosures are not intended to be wall
mounted. They may be mounted on a customer supplied
platform.)
5. DO NOT block bottom ventilation area.
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Page 21
21
Lifting
Hook
Removable
front access
panel
Position fork lift
under pallet
Recommended cable
entry location (either
side). Refer to outline
drawing for exact
dimensions.
For final positioning with pallet
removed, fork lift points are under
the transformer. Forks must be
inserted all the way through the
depth.
FIGURE 7
Typical Type 4 & 12, NH Series Non-Ventilated Enclosure
Assembly for Three Phase or Single Phase Transformers.
Notes:
1. Handling - units are designed to be raised by a fork lift
from underneath the pallet. Final positioning of the unit
with the pallet removed can be via a fork lift under the
transformer with the forks between the channels or with
the lifting hooks if provided.
2. Shipping - units are shipped on pallets which are to be
removed at installation.
3. Installation - This is a non-ventilated indoor or outdoor
enclosure designed primarily to provide a degree of
protection against falling dirt, rain, sleet, snow,
windblown dust, splashing water, hose-directed water and
that will be undamaged by the external formation of
ice on the enclosure. It is suitable in areas where exposure
to large amounts water from any direction is possible.
(Note: not submersible)
4. All general purpose/drive isolation transformers should be
located away from any wall or any other obstruction,
please refer to the nameplate for the minimum distance.
IOMGDDI / October 2017
Page 22
Notes
22
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Page 23
Guide d’installation, de fonctionnement et d’entretien
Avertissements22
Consignes de sécurité23
Général24
Pour des transformateurs à sec intérieur/
extérieur utilisant un boîtier de la série
DH, NH, CN ou de type NJ1, NJ2, NJ3, NJ4.
Cet ouvrage traite des recommandations concernant l’installation,
le fonctionnement et l’entretien de transformateurs à basse
tension de type sec. Il est souligné que cet abrégé des directives
doit être utilisé conformément aux normes et aux règlements
locaux et nationaux et doivent par conséquent être consultés.
Manutention24
Réception et Inspection24
Entreposage25
Installation25
Ventilation26
Accessibilité27
Niveaux sonores du transformateur27
Branchements des câbles28
Mise à la terre29
Modification d’un transformateur29
Avant la mise sous tension30
Fonctionnement30
Entretien31
Séchage des transformateurs32
Accessoires32
Page
Les images utilisées dans ce guide ne sont qu’une représentation et peuvent varier du produit réel.
Clause de non-responsabilité
Les pratiques recommandées dans cet ouvrage ont une portée générale et sont fournies sans garantie d’erreurs ou
d’omissions. Les données techniques sont sujettes à modication à tout moment sans notication et toutes corrections
nécessaires seront incluses dans les éditions ultérieures.
Pour les exigences spéciales, communiquer avec le fabricant du transformateur ou l’un de ses représentants.
*Remarque: Ce guide est trilingue
(Anglais, français, espagnol)
No. de document: IOMGDDI
Date de parution: Octobre 2017
Page 24
AVERTISSEMENTS
24
Ce guide traite des recommandations concernant
l’installation, le fonctionnement et l’entretien des
transformateurs VPI de type sec intérieur et extérieur
utilisant des boîtiers de séries DH, NH, NJ, CN. Il est
souligné que cet abrégé des directives doit être utilisé
conformément aux normes et aux règlements qui
régissent ces actions, qui doivent par conséquent être
consultés.
Ces pratiques sont recommandées pour une utilisation
générale et il faut communiquer avec le fabricant du
transformateur ou un de leurs représentants pour les
exigences spéciales.
Il est en outre recommandé que l’installation soit
conforme aux normes et règlements applicables des
codes nationaux, provinciaux et locaux et à la norme
C57.94 de l’IEEE/ANSI. Cette norme est la pratique
recommandée par l’IEEE pour l’installation, l’utilisation,
le fonctionnement et l’entretien des transformateurs
secs de distribution et d’alimentation à usage général.
Tous les travaux doivent être réalisés en conformité
avec les normes NFPA70E et CSA Z462 pour la
sécurité électrique sur le lieu de travail. Toujours
utiliser l’équipement de protection personnelle (EPP)
approprié.
Ce guide contient des avertissements à respecter afin d’assurer
la sécurité personnelle et de prévenir les dommages matériels.
Lire ces directives attentivement et observer l’équipement
pour se familiariser avec l’appareil avant de tenter de l’installer,
l’exploiter, le nettoyer ou l’entretenir. Les avis se rapportant
à la sécurité personnelle sont mis en évidence dans le guide à
l’aide d’un symbole d’alerte à la sécurité, les avis se rapportant
strictement aux dommages matériels ne sont pas accompagnés
d’un symbole. Les avis énumérés ci-dessous sont classés en
fonction du degré du danger. S’il y a plus d’un degré de danger,
l’avertissement qui représente le plus haut degré est utilisé.
DANGER
L’appellation «DANGER» désigne une situation
de danger imminent qui, si elle n’est pas
évitée, aura pour conséquence la mort ou des
blessures graves, ou encore des dommages
matériels substantiels.
Remarque importante:
L’équipement électrique doit être installé, utilisé,
nettoyé et entretenu par du personnel qualifié.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité des
conséquences inhérentes à l’utilisation de ce matériel.
AVERTISSEMENT
L’appellation «AVERTISSEMENT» désigne
une situation de danger potentiel qui, si
elle n’est pas évitée, pourrait provoquer la
mort ou des blessures graves, ou encore des
dommages matériels importants.
MISE EN GARDE
L’appellation «MISE EN GARDE» désigne
une situation de danger potentiel qui, si
elle n’est pas évitée, pourrait causer des
blessures légères ou moyennes, ou encore
des dommages matériels.
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Page 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
25
Mesures de sécurité
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Veuillez vous reporter à la plaque signalétique des
classifications et tensions électriques.
Cet équipement doit strictement être installé et
entretenu par un électricien qualifié.
Respecter toutes les exigences des normes NFPA70E
et CSAZ462 en matière de pratique de travail
sécuritaire et d’équipement de protection individuelle
(EPI).
Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer
des travaux à l’extérieur ou à l’intérieur de
l’équipement.
Toujours utiliser un dispositif de détection de tension
de calibre approprié pour confirmer que le courant est
coupé.
Replacer tous les dispositifs, les portes et le couvercle
avant de mettre l’équipement sous tension.
Le non-respect de ces instructions provoquera
des blessures graves ou la mort.
1. Ne levez pas ou ne déplacez pas un transformateur sans
l’équipement approprié et du personnel formé. Assurezvous que le transformateur est soulevé uniquement
de la manière indiquée sur les directives de levages
fournies. Toujours se conformer aux directives de levages
du fabricant. Il est recommandé de ne faire rouler ou
glisser que les transformateurs dotés d’une base mobile
préalablement commandée.
2. Vérifier soigneusement que le transformateur ne présente
aucun dommage.avant de le décharger. En cas de
dommages, le transformateur ne doit pas être mis sous
tension et il faut immédiatement contacter le service client
HPS, Canada 1-888-798-8882 et États-Unis 1-866-705-4684.
3. Les bornes sont strictement réservées aux branchements
électriques. Les connecteurs flexibles sont recommandés pour
les connexions par barres. Les bornes du transformateur ne
sont pas conçues pour supporter le poids de cordage ou de
câble de chargement. Il est possible d’ajouter des supports
Unistrut sur le terrain à condition de respecter le dégagement
exigé (distance électrique).
4. Les branchements ne doivent s’effectuer qu’en conformité
avec le schéma de la plaque signalétique ou des
diagrammes de connexion et selon les codes et les normes
locales en vigueur.
5. Vérifiez que l’électricité est complètement coupée (y
compris les commandes à alimentation arrière et la
possible charge du condensateur) et que les enroulements
sont mis à la terre avant de commencer un travail sur le
transformateur ou à l’intérieur du boîtier.
6. Vérifier que toutes les mises à la terre, les bornes de ligne
et les connexions des prises sélectionnées sont achevées et
fixées avant de mettre le transformateur sous tension.
7. Ne pas tenter de changer un raccordement primaire
ou secondaire ou un branchement pendant que le
transformateur est alimenté.
8. Ne pas altérer les panneaux de commande, les alarmes, les
dispositifs de verrouillage ou les circuits de commande.
9. Ne pas ajuster ou retirer d’accessoires ou de panneaux/tôles
lorsque le transformateur est alimenté.
10. Aucun câble ne doit entrer en contact avec le noyau, les
bobines ou une pièce sous tension, à l’exception de la borne
voulue. S’assurer de respecter à tout moment le dégagement
minimal. (consulter la section «Essais sur le terrain»)
11. Cet équipement doit strictement être installé et entretenu
par un électricien qualifié.
12. Respecter toutes les exigences des normes NFPA70E et
CSAZ462 en matière de pratique de travail sécuritaire et
d’équipement de protection individuelle (EPI).
13. Replacer tous les dispositifs, les portes et le couvercle avant
de mettre l’équipement sous tension.
14. Dans le cas de travaux effectués autour du transformateur
pouvant engendrer la chute d’objets étrangers à l’intérieur
du noyau-bobines, couvrir celui-ci d’une toile de protection
appropriée après la mise hors tension du transformateur.
La protection doit être retirée et le transformateur inspecté
visuellement pour s’assurer de l’absence de tout objet
étranger avant la remise sous tension.
15. Aucun type de modification n’est autorisé sur
l’équipement. Outre qu’elles annuleront la garantie, de
IOMGDDI / Octobre 2017
Page 26
telles actions peuvent entraîner des situations dangereuses
dont seules seront responsables la ou les personnes
effectuant les modifications.
26
Général
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Se reporter à la plaque d’identification pour les
capacités et tensions électriques.
Cet équipement doit strictement être installé et
entretenu par un électricien qualifié.
Respecter toutes les exigences des normes NFPA70E et
CSAZ462 en matière de pratique de travail sécuritaire
et d’équipement de protection individuelle (EPI).
Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer des
travaux à l’extérieur ou à l’intérieur de l’équipement.
Toujours utiliser un dispositif de détection de tension de
calibre approprié pour confirmer que le courant est coupé.
Replacer tous les dispositifs, les portes et le couvercle
avant de mettre l’équipement sous tension.
La violation de ces directives cause la mort ou des
blessures graves.
Les transformateurs de type sec sont fabriqués pour
fournir un rendement optimal pendant une durée de vie
utile sans interruption. Il est recommandé de porter une
attention particulière aux consignes suivantes afin d’obtenir un
fonctionnement fiable et sûr.
L’installation, le fonctionnement et l’entretien des
transformateurs doivent être effectués par du personnel
autorisé, formé et qualifié dans l’installation, la réparation et
l’entretien du matériel électrique.
Comme tout autre équipement électrique, les
transformateurs doivent être installés en conformité avec les
codes de l’électricité nationaux et locaux en vigueur. Vous
pouvez également vous référer à la norme C57.94 de l’IEEE/ANSI
pour les recommandations relatives à l’installation, l’utilisation, le
fonctionnement et l’entretien des transformateurs de type sec.
Auto transformateurs
Si l’utilisation a besoin d’un neutre (dont un système
triphasé à quatre fils), l’auto transformateur doit être
commandé avec des bornes neutres en option.
Cette option fournira au client un point commun de
connexion neutre (H0/X0) relié en usine au point central de la
configuration en Y de l’enroulement.
Lorsqu’on choisit cette option, les câbles neutres des
côtés ligne et charge doivent être tous deux connectés
aux bornes neutres respectives afin d’assurer le bon
fonctionnement de l’auto transformateur.
Veuillez vous référer aux exigences du code de l’électricité
local pour la mise à la terre et la protection contre les courtcircuits d’un auto transformateur triphasé.
Manutention
AVERTISSEMENT
Le non-respect des procédures de levage peut
provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Réception et Inspection
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Les transformateurs sont posés sur palette et peuvent
se soulever à l’aide d’un chariot élévateur ou hissés par les
anneaux de levage fournis.
Utiliser l’équipement de levage approprié en fonction de
la taille de chaque transformateur. Ils est recommandé d’utiliser
les barres d’écartement pour des raisons de sécurité et pour
protéger le transformateur.
Ne pas tenter de soulever ou de déplacer un
transformateur par d’autres points que ceux indiqués.
Se reporter aux pages37-39. Éviter de faire subir au
transformateur des chocs, des secousses et d’autres
manutentions brutales pouvant l’endommager.
S’assurer de transporter les transformateurs en position
verticale – éviter de les incliner ou de les faire basculer.
Le transformateur doit être inspecté dès sa réception pour
vérifier l’absence de dommages survenus durant le transport et
la conformité avec les documents d’expédition.
L’unité doit être examinée pour détecter toute rupture de
son emballage, toute trace de bosselure ou de dommage sur
les boîtiers ou si des pièces sont manquantes selon le bordereau
d’expédition.
Si des dommages sont constatés, il faut immédiatement
poser une réclamation auprès du transporteur et transmettre
Page 27
27
une deuxième copie de toutes les informations pertinentes
relatives à la commande ainsi que les circonstances au bureau
de vente local de HPS.
Si vous examinez l’unité à l’extérieur, prenez les
précautions nécessaires pour la protéger des éléments pouvant
présenter davantage de risques.
Entreposage
AVERTISSEMENT
La violation des exigences d’entreposage pourrait
provoquer la mort ou des blessures graves et des
dommages matériels.
Les transformateurs qui ne sont pas immédiatement installés
et mis sous tension doivent être entreposés dans un endroit
propre et sec, à l’abri de tous contaminants atmosphériques de
l’environnement. Les transformateurs doivent être entreposés de
façon à ne constituer aucun danger. Empiler des transformateurs
sans rayonnages appropriés n’est pas autorisé.
Pour un entreposage à long terme, il est recommandé
que les transformateurs soient conservés dans un bâtiment
chauffé à une température constante et suffisamment aéré
pour éviter la condensation en conservant la pellicule de
protection en plastique. Si l’entreposage dans un bâtiment
chauffé n’est pas possible, les transformateurs doivent être
correctement protégés contre les contaminants et l’humidité.
Nous recommandons l’installation d’un chauffage électrique à
l’intérieur du transformateur pour maintenir une température
constante supérieure à la température ambiante et empêcher
la condensation. Dans les cas extrêmes, ne pas entreposer
à des températures inférieures à -40°C (-40°F). Veillez
particulièrement à éviter la formation de condensation dans les
transformateurs entreposés. Les unités qui doivent être mises
sous tension après avoir été entreposées à basse température
ou pendant une longue période doivent être chauffées
jusqu’à -25°C (-13°F) avec de l’air chaud ou de la chaleur
radiante. Lorsque l’unité atteint cette température et qu’elle
est libre toute condensation et d’autres contaminants liés à
l’entreposage, on peut en toute sécurité la mettre sous tension.
Installation
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Le non-respect de ces instructions d’installation et
tous les codes nationaux et locaux applicables lors de
l’installation et du raccordement d’un transformateur
entraînera la mort ou des blessures graves ou des
dommages matériels importants.
Les boîtier sont conçus et approuvés
conformément aux spécifications CSA 22.2 No.47 (usage
général), CSA 22.2 No.94 (boîtiers spéciaux), NEMA 250 et UL 50
Pour les équivalents des boîtiers IEC, veuillez voir IEC
60529 (Désignations de la classification des boîtiers).
a) Transformateurs de type sec fermé d’intérieur et d’extérieur
La plupart des transformateurs de type sec sont munis d’un
boîtier de type 3R, 4 ou 12. Les unités peuvent être installées à
l’intérieur ou à l’extérieur, le cas échéant. Équipées d’un boîtier
de type 1, ces unités ne doivent s’utiliser qu’à l’intérieur.
Les boîtiers ventilés sont recommandés pour une
installation à l’intérieur, mais peuvent également s’installer
à l’extérieur selon le boîtier et les recommandations de
l’ingénieur-conseil supervisant le projet.
Pour tout emplacement extérieur, les codes appropriés
en vigueur doivent être respectés, y compris l’installation des
câbles et de la visserie convenant à une utilisation extérieure.
Avant une installation en extérieur, vérifiez l’existence d’un
bon drainage du site pour empêcher les eaux souterraines de
pénétrer dans les transformateurs.
Il est fortement recommandé d’installer des raccords
IOMGDDI / Octobre 2017
Page 28
28
Installation (suite)
étanches aux disques défonçables ou pour toute autre
ouverture des câbles entrants et sortants du boîtier. Si des
trous sont percés, le noyau-bobines doit être recouvert d’une
pellicule plastique.
Les transformateurs de type sec doivent être installés en
position verticale sur les murs, les planchers, les poteaux, les
poutres ou à d’autres endroits supportant leur poids avec les
accessoires appropriés fixés. Veuillez vous référer aux appendicesB
et C (page35 et 36) pour les lots de montage mural.
Les transformateurs de type sec ventilés conventionnels
sont dotés d’une grille inférieure pour la convection de l’air.
Lorsque les transformateurs sont installés au-dessus de la surface
du sol ou au-dessus d’une surface combustible, une plaque de
captage/égouttoir de calibre 14 doit être installée sous chaque
transformateur par mesure de sécurité contre les particules
chaudes risquant de passer à travers la grille en cas de défaillance.
Veuillez vous référer aux appendicesB et C (page35 et 36).
Il est important que les transformateurs ventilés
soient installés dans un endroit sec où l’air ambiant est
propre. Ne pas installer des transformateurs ventilés dans un
environnement excessivement humide chargé de contaminants
comme la poussière, l’huile, les gaz corrosifs et d’autres vapeurs
chimiques, sans se limiter à ceux-ci. Les transformateurs
ne doivent pas être installés dans un endroit où l’eau peut
pénétrer à l’intérieur du boîtier.
Dans le cas où un transformateur aurait été soumis à
de l’humidité ou mouillé avant l’installation, assurez-vous de
bien le nettoyer et le sécher avant la mise sous tension. Dans
ce cas, nous vous recommandons de souffler de l’air chaud
dans le transformateur afin de sécher les composants internes.
Reportez-vous à la section sur le séchage des transformateurs.
Ventilation
AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions de ventilation peut
provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
b) Transformateurs d’intérieur et d’extérieur avec
boîtier non-ventilé de type 4, 4X ou 12.
Les transformateurs équipés d’un boîtier non-ventilé
de type 4, 4X ou 12 peuvent être installés à l’intérieur ou
à l’extérieur dans tout endroit du type de ceux mentionnés
ci-dessus. Les transformateurs à boîtier non-ventilé, bien que
légèrement plus grands, offrent une bien meilleure protection
contre divers éléments tels que la poussière, la saleté, la neige,
l’humidité, la pluie, etc.
Pour tout emplacement extérieur, les codes appropriés en
vigueur doivent être respectés, y compris l’installation des câbles
et le choix du matériel convenant à une utilisation extérieure.
Les transformateurs doivent être installés dans un endroit
où ils pourront être refroidis par la circulation de l’air à une
température ambiante moyenne de 30°C (86°F) qui ne doit
jamais excéder 40°C (104°F).
Une bonne ventilation est essentielle pour que les
transformateurs atteignent la capacité en kVA indiquée sur leur
plaque signalétique. La distance à laquelle un transformateur
doit être situé de tout mur ou obstacle est indiquée sur la
plaque signalétique.
La distance minimale est nécessaire pour permettre une bonne
circulation d’air propre à travers les ouvertures de ventilation ou
autour d’une unité non-ventilée. Aucun autre type d’obstruction,
de câbles de ligne ou de charge ou de structure bloquant la
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Page 29
29
ventilation ne sont autorisés dans l’espace de ventilation.
Lorsque l’entrée inférieure est ouverte au passage
de câbles, l’espace utilisé pour des conduites à l’avant du
transformateur ne doit pas obstruer plus de 50% de la zone
de ventilation avant définie entre la plaque inférieure et les
pieds de support. Pour plus d’information, voir la section sur
les exigences de branchement de câbles à la page28.
Accessibilité
MISE EN GARDE
Le non-respect des instructions d’accessibilité peut
provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Niveaux sonores du transformateur
Les normes du code national de l’électricité exigent que
les transformateurs soient accessibles pour l’inspection et
placés en conséquence.
Cependant, il ne faut pas installer les transformateurs là où des
objets entreposés sont susceptibles d’interférer avec la convection
naturelle de l’air ou l’accès pour inspection. Il convient aussi d’éviter
les couloirs ou les endroits où des personnes pourraient être
exposées à des pièces sous tension lors de l’inspection.
Une protection adéquate doit être assurée en toute
circonstance.
Les transformateurs sont des appareils alimentés par
l’électricité qui, par leur nature, émettent un certain niveau de
bruit pendant le fonctionnement normal.
Les transformateurs sont tenus de respecter les normes
NEMA en matière de niveau sonore maximal admissible. Ces
normes varient de 40 à 67dB et peuvent constituer une nuisance
pour les personnes qui travaillent ou résident à proximité.
Il faut donc choisir avec soin les sites pour les transformateurs,
en particulier dans les zones sensibles tels que les hôpitaux, les salles
de classe, les établissements médicaux et les bureaux.
Les directives suivantes peuvent s’avérer utiles:
Les unités doivent être installées loin des angles ou des
murs ou plafonds réfléchissants.
Pour les branchements entrants et sortants, pensez aux
câbles ou autres conduits flexibles.
Tous les transformateurs de type sec sont munis de
coussins antivibrations installés entre le noyau-bobines
et le boîtier. Cependant, des isolants de vibration
absorbant les sons peuvent également être installés entre
le transformateur et sa surface de montage.
Selon l’environnement, pour réduire le bruit, on pourra
envisager la pose de matériaux acoustiques absorbants
sur les murs et les plafonds autour de l’unité.
L’emplacement de l’unité doit être aussi éloigné que
possible des zones où les niveaux sonores peuvent être
considérés indésirables.
IOMGDDI / Octobre 2017
Page 30
30
Branchements des câbles
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Le non-respect de ces instructions provoquera
la mort, des blessures graves ou des dommages
matériels.
Ne modifiez jamais les branchements ou les
raccordements à moins que le transformateur soit
hors tension et tous les enroulements mis à la terre.
La taille du câble de raccordement est déterminée à partir
de la valeur de courant de la ligne des enroulements primaires
et secondaires des transformateurs et peut être choisie parmi
les informations de l’appendiceA (page34). Utilisez un câble
supportant une température d’au moins 90°C (194°F) et
dimensionné sur la base d’un courant admissible de 75°C
(167°F). Utilisez des cosses AL9CU-AL-CU. Les cosses de
connecteur électrique, si fournies, ne sont à utiliser qu’avec des
câbles ou des fils SIW de classe B ou C.
Des disques défonçables idéalement situés sont fournis
sur tous les boîtiers de transformateur ventilé allant jusqu’à
150kVA triphasé et 100kVA monophasé, pour faciliter le
passage du câble.
Pour les transformateurs non ventilés, les disques
défonçables ne sont pas fournis et il faut utiliser le connecteur
de câble adapté à l’application. Veuillez vous référer à
l’appendiceE (page37-39) pour l’emplacement des passages
de câbles. S’il faut relocaliser un transformateur pour effectuer
les branchements de câbles nécessaires, toutes les exigences de
sécurité et les procédures de levage connexes doivent être suivies.
Exigences pour le branchement de câbles
L’usage des entrées latérales de câbles est recommandé pour
éviter d’obstruer les aires de ventilation.
Pour les boîtiers ventilés 3R standard de type DH, l’entrée
inférieure n’est permise que dans les zones définies à
l’appendiceE.
Le bon rendement du transformateur dépend d’un
apport d’air sans obstruction par les fentes inférieures de
ventilation et de sa sortie par les fentes supérieures.
L’obstruction de l’admission inférieure de la ventilation
par les conduits / câbles de l’entrée inférieure dans
la zone située entre la plaque d’entrée inférieure, à
l’intérieur des pieds du transformateur et au niveau du
sol peut entraîner une surchauffe du transformateur.
Pour les boîtiers de type DH où l’entrée inférieure est
autorisée dans les zones désignées, un maximum de 50%
de la surface inférieure frontale décrite ci-dessus peut être
bloqué par des conduits / câbles. Dans les cas extrêmes,
pas plus de 70% de cette superficie peut être obstruée,
mais seulement à la condition que le dégagement figurant
sur la plaque signalétique soit respecté de tous les côtés du
transformateur (des deux côtés, à l’avant et à l’arrière).
Des connecteurs décalés sont également disponibles pour
faciliter les branchements de câbles aux bornes afin de
réduire l’espace de pliage des câbles
On peut utiliser des cosses de branchement de câble
plaquées cuivre ou aluminium pour le raccordement aux bornes
du transformateur. Les bornes doivent être nettoyées et l’usage
de pâte à joints pour application électrique est recommandé sur
tous les branchements.
Veuillez vous reporter à la plaque signalétique du
transformateur pour les combinaisons de branchement de
tension primaire et secondaire ou l’emplacement des prises
primaires et secondaires, selon le cas.
Les fils de prise des transformateurs livrés d’usine seront
positionnés sur la tension nominale ou 100%. Il se peut que les
prises soient encore être enduites d’un matériau d’imprégnation
et d’isolation.
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Page 31
DANGER
31
Pour changer les prises, il est nécessaire de retirer
délicatement tous les contaminants et autres isolants de la
surface des parties supérieure et inférieure de celles-ci (œillet ou
cosses) en ponçant les cosses jusqu’au métal nu.
La surface du fil de la prise doit-être propre puis enduite
d’un composé électrique sur toutes les surfaces de contact
non-plaquées entre la borne de la barrette de liaison et la prise.
Assembler les barrettes de liaison aux prises conformément à
l’appendiceD (schéma1 pour conducteur unique à prise œillet
ou schéma 2 pour double conducteur à prise œillet).
Le tableau suivant peut être utilisé comme une ligne
directrice pour le dégagement minimal à des altitudes ne
dépassant pas 1000m (3300pi). Consulter le fabricant pour
une altitude supérieure à 1000m (3300pi).
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Après l’installation des câbles et des connecteurs, la
distance de dégagement minimale prescrite par les
normes applicables et les standards pour les classes de
tension respectives doivent être maintenus entre les
parties sous tension et toutes les parties de la boîte.
Installer les câbles et les connecteurs en négligeant
tous les codes et les normes applicables ainsi que les
directives ci-jointes entraînera des blessures graves ou
la mort et des dégâts matériels.
Mise à la terre
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Omettre de mettre à la terre le transformateur
adéquatement selon les codes et les normes en vigueur
peut engendrer des blessures graves ou mortelles.
Classe de
tension du
transformateur
1,2KV251
2,5KV512
5,0KV1024
8,7KV1355,3
15KV2038
18KV25410
25KV30512
34,5KV40616
Remarque : « Certains composants spéciques du transformateur peuvent
nécessiter un dégagement diérent de ceux indiqués ci-dessus. Pour
ces exceptions, vous devez vous référer aux directives fournies dans les
dessins d’assemblage ou dans les procédures d’installation. »
Tous les noyau-bobines sont solidement ancrés à
l’intérieur du boîtier pour s’assurer que toutes les pièces
métalliques conductrices ont le même potentiel.
Pour assurer la sécurité pendant l’utilisation, le
transformateur doit être correctement mis à la terre avant
d’être mis sous tension. La plupart des transformateurs
disposent d’un emplacement principal de la terre identifié en
conséquence. Si un emplacement principal de la terre n’est
pas fourni, il incombe à l’installateur de faire et de vérifier les
raccordements nécessaires à la terre.
Cette mise à la terre doit être effectuée en conformité
avec tous les codes et normes électriques nationaux et locaux.
Dégagement
minimal (mm)
Dégagement
minimal (po.)
Modification d’un transformateur
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Un mauvais emploi ou un mauvais usage de cet
équipement peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles et des dommages matériels
L’application de cet équipement est la responsabilité du
client ou de leur agent. Un mauvais emploi ou un mauvais
usage peut entraîner des blessures graves, voire mortelles et /
ou des dommages matériels.
Toute modification apportée à cet équipement doivent
être conformes à tous les codes et normes applicables,
et certaines modifications peuvent mettre en danger les
modalités de garantie. Il est de la responsabilité de l’individu
(s) d’effectuer toute modification de l’équipement (i) veiller à
ce que les exigences de performance et de sécurité applicables
sont toujours respectées par l’équipement modifié; Et, (ii)
IOMGDDI / Octobre 2017
Page 32
Avant la mise sous tension
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Ne pas installer le transformateur en conformité
avec tous les codes/normes applicables et les
instructions contenues dans ce livret entraînera des
blessures graves ou la mort et des dégâts matériels.
32
confirmer que les modifications proposées n’annuleront pas la
garantie du fabricant
Pour un fonctionnement adéquat et sans danger du
transformateur, veuillez vérifier ce qui suit:
a) Assurez-vous de correctement brancher les phases. Référez-
vous au diagramme vectoriel de la plaque signalétique.
b) La charge de l’enroulement delta secondaire comportant
une prise centrale de 120volts ne doit pas dépasser le
courant nominal normal de l’enroulement. Cette prise
centrale est conçue pour recevoir un maximum de 5%
des kVA indiqués sur la plaque signalétique.
c) Lorsque les enroulements sont branchés en parallèle
(comme dans le cas de primaires à double tension),
les prises primaires de toutes les bobines doivent être
branchées au même pourcentage de positions de prises
pour éviter le court-circuit de spires ou les déséquilibres
de tension. Pour connaître les positions des prises,
consultez la plaque signalétique du transformateur.
d) Le boîtier doit être mis à la terre à l’aide d’un conducteur
de calibre approprié selon les exigences des codes et
normes locaux.
e) Dans la mesure du possible, la charge totale doit être
répartie également entre toutes les phases pour optimiser
le rendement des enroulements du transformateur. La
charge en kVA de chaque phase ne doit pas excéder
1/3 du régime nominal en kVA indiqué sur la plaque
signalétique du transformateur.
f) Il faut vérifier le dégagement et le serrage adéquat de
tous les branchements électriques.
g) En suivant les mesures de sécurité appropriées, après la
mise sous tension et avant de brancher toutes charges,
veuillez mesurer et vérifier que la tension de sortie
correspond aux spécifications de la plaque signalétique.
h) S’il existe un soupçon quelconque que le transformateur
a été exposé à de l’humidité pendant le transport ou
l’entreposage, vous devez vérifier qu’il soit sec avant
la mise sous tension. Ceci peut être exécuté en faisant
un essai de résistance d’isolation (essai Megger). Si
vous suspectez que le transformateur a été exposé à
l’humidité, il faut le sécher avant la mise sous tension en
suivant les procédures de séchage à la page32.
Fonctionnement
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Ne pas faire fonctionner le transformateur selon
tous les codes et les normes applicables et les
instructions ci-jointes peut entraîner des blessures
graves ou la mort.
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Dans des conditions de fonctionnement à pleine charge,
les transformateurs de type sec peuvent s’avérer chaud au
toucher, en particulier sur la partie supérieure de l’unité.
Selon les normes, les températures de la partie supérieure
peuvent atteindre jusqu’à 65°C (149°F) de plus que la
température ambiante.
Les transformateurs de type sec sont conçus pour
fonctionner en permanence selon la pleine capacité de kVA
indiquée sur la plaque signalétique dans des conditions
normales de fonctionnement.
Les normes C57.96 de l’ANSI donnent des directives pour le
chargement des transformateurs dans différentes conditions,
notamment:
Page 33
AVERTISSEMENT
Omettre d’identifier et de corriger les causes
profondes de la surchauffe du transformateur peut
entraîner la mort ou des blessures graves, des
dommages matériels ou réduire considérablement la
durée de vie du transformateur.
33
Dans les températures ambiantes différentes de celles
requises pour le bon fonctionnement du transformateur
L’ANSI recommande une température ambiante maximale
de 40ºC.
La surcharge de courte durée en fonction du temps et
de la température ainsi que la perte de vie utile du
transformateur.
La surcharge qui se traduit par une diminution de la durée
de vie du transformateur.
Si le transformateur subit une augmentation de température, les
facteurs suivants doivent être immédiatement envisagés et corrigés:
Démarrage du moteur brusque ou autre type de charge
brusque. Un transformateur spécifique est requis pour ce
type d’application.
Sur-excitation de l’unité à la suite d’une surtension de
l’alimentation ou d’une surcharge.
Températures ambiantes supérieures à la normale.
Surcharge supérieure aux directives C57.96.C57.96 de l’ANSI.
Distorsions harmoniques de la tension de la ligne
d’alimentation et du courant.
Entretien
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Omettre de couper l’alimentation, isoler et mettre
à la terre les bornes du transformateur ainsi que de
vérifier le potentiel de terre sur tous les terminaux
avant d’effectuer des travaux sur le transformateur
entraînera des blessures graves ou la mort.
En cas de surchauffe, l’ajout d’un ventilateur de
refroidissement supplémentaire doit respecter les directives
d’installation de l’usine. Une mauvaise installation de ventilateurs
peut détourner le flux d’air et considérablement réduire l’espérance
de vie de l’isolant dans la bobine du transformateur.
Les transformateurs de type sec peuvent être arrêtés
et entreposés pour des périodes prolongées sans subir de
détérioration. Il faut soigneusement nettoyer et sécher les
unités avant de les mettre sous tension, comme indiqué
précédemment. Un emballage approprié et des mesures de
prévention de l’humidité durant l’entreposage sont essentiels.
Dans des conditions de fonctionnement et des
environnements normaux, les transformateurs de type sec
nécessitent soin et inspection périodique. Cela est essentiel
si l’unité est installée dans des conditions environnementales
difficiles (par ex. à l’extérieur, dans un environnement avec des
niveaux élevés de pollution et de poussière, etc.).
L’inspection périphérique et l’élimination de la poussière
externe peuvent s’effectuer pendant que le transformateur
fonctionne. Cependant, les couvercles d’accès ne doivent
pas être ouverts ni des objets insérés dans les ouvertures de
ventilation lorsque le transformateur est sous tension.
L’entretien interne ne doit s’effectuer que sur un
transformateur hors tension, isolé et dont toutes les
bornes sont mises à la terre.
L’insertion d’objets par les ouvertures de la ventilation
alors que le transformateur est sous tension peut
entraîner des blessures graves ou la mort.
L’entretien comprend généralement le nettoyage interne,
le serrage des barrettes et des connexions boulonnées aux
niveaux de couple prescrits, la vérification et l’entretien des
dispositifs auxiliaires et une analyse infrarouge ou image
thermique du transformateur.
Les conduits d’air doivent être exempts de toute
accumulation de poussière et de saleté et tous les branchements
IOMGDDI / Octobre 2017
Page 34
34
1/4-207 [10]3,8 [5]5 [6]
3/8-1620 [27]14 [18]15 [20]
1/2-1360 [70]33 [45]37 [50]
8mm20 [23]12 [14]12 [14]
12mm60 [70]33 [45]37 [50]
*Remarque: Les valeurs de couples ci-dessus sont pour les
boulons secs et non lubrifiés.
Séchage des Transformateurs
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Le non-respect des procédures de séchage jointes avant
la mise sous tension des transformateurs préalablement
exposés à l’humidité entraînera des blessures graves ou
la mort et des dommages matériels.
boulonnés des bornes doivent être en bon état. Nous
recommandons, lors de l’entretien annuel prévu ou de façon plus
fréquente, de procéder à la vérification du couple de serrage et
de l’absence de signes d’oxydation, d’arc et de mauvais contact
électrique sur les branchements. Tout mauvais contact identifié doit
être immédiatement corrigé.
Une pratique acceptée consiste à aspirer ou souffler de
l’air comprimé de haut en bas pour supprimer la poussière dans
les conduits d’une bobine de transformateur. Utiliser de l’air
sec à basse pression pour éviter de contaminer davantage les
enroulements par des matériaux étrangers.
Le raccordement à la terre doit également être vérifié pour
garantir un branchement de faible impédance. L’accumulation
de glace, de neige ou toute autre matière entravant l’aération
pendant le fonctionnement du transformateur doit être
immédiatement nettoyée pour garantir une bonne ventilation.
Sur les unités extérieures dotées de filtres, l’exposition
permanente aux conditions climatiques peut rapidement salir
ceux-ci. Une vérification régulière des filtres permettra d’éviter
leur encombrement et, par conséquent, la surchauffe du
transformateur. D’autre part, ne jamais faire fonctionner le
transformateur sans que les filtres soient bien en place.
Dans le cas où les transformateurs ont été exposés à de
l’humidité, condensation ou pluie, il est nécessaire de sécher le
transformateur avant de le mettre sous tension.
Le séchage peut s’effectuer avec n’importe quel air chaud
ou réchauffé, de la chaleur radiante ou un chauffage interne
dirigé à travers les enroulements. L’air chaud doit être envoyé
dans les enroulements pendant au moins vingt-quatre (24)
heures après avoir constaté qu’il n’y a plus d’humidité visible.
Les transformateurs qui ont été inondés, qui ont été exposés
à a pluie ou qui ont été mouillés par des gicleurs pourraient ne pas
être séché adéquatement. La résistance d’isolation, de la bobine à
l’enroulement primaire, de la bobine à l’enroulement secondaire
et de l’enroulement primaire au secondaire doit être supérieure à
10kohms. Veuillez contacter le fabricant du transformateur pour
obtenir des instructions d’intervention appropriées.
Accessoires
Les transformateurs de distribution de type sec sont
disponibles avec plusieurs accessoires afin de faciliter
l’installation. Veuillez consultez votre distributeur local pour
l’achat d’un de ces accessoires dans l’inventaire. Parmi les
DANGER
accessoires fréquemment utilisés:
1) Supports de montage mural
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
D’EXPLOSION OU DE COUP D’ARC
Les transformateurs de type sec et ventilé sont généralement
conçus pour n’être fixés qu’au sol. Cependant, selon le type de
boîtier, certaines unités ventilées allant jusqu’à 112,5kVA sont
Lors de l’installation de transformateurs
(indépendamment de l’emplacement) l’installateur
est responsable de l’installation appropriée
conformément aux instructions jointes et à tous les
codes et normes applicables (y compris sismiques).
Faute de quoi, des blessures graves ou la mort et
des dommages matériels peuvent survenir.
pourvues d’un boîtier doté d’un dispositif de montage mural
intégré ou pouvant se fixer au mur à l’aide de supports de
montage. Ces unités peuvent facilement se fixer sur un mur,
une poutre ou un poteau. Pour la cotation sismique (si
applicable) veuillez vous référer à la plaque d’identification de
l’unité.
Les transformateurs de type sec et ventilé conventionnels
sont dotés d’une grille inférieure pour la convection de l’air.
Lorsque les transformateurs sont fixés au-dessus du sol,
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Page 35
35
une plaque de captage (égouttoir) doit être installée sous
chaque transformateur par mesure de sécurité contre les
particules chaudes risquant de passer à travers la grille en cas
de défaillance. Veuillez vous référer aux appendicesB et C
(page35 et 36).
2) Coussins antivibrations et ensemble d’isolation des
vibrations
Pour une absorption maximale des vibrations et la réduction du
niveau sonore, il est recommandé d’installer d’autres coussins
antivibrations entre le transformateur et la surface de montage.
Ces plaques moulées en néoprène et acier éliminent
pratiquement le bruit des vibrations entre le transformateur et
la surface de montage.
Veuillez consulter la section information générale du
catalogue de produits standards HPS pour obtenir le numéro de
pièce du coussinet approprié.
3) Connecteurs (Cosses)
Les connecteurs pour l’installation de transformateurs
de type sec sont facilement disponibles. Ces connecteurs
sont adaptés pour l’utilisation avec des câbles de cuivre ou
d’aluminium.
Les connecteurs doivent être dimensionnés, installés et
connectés aux câbles selon les exigences de votre code local de
l’électricité en appliquant les meilleures pratiques pour s’assurer
d’un fonctionnement sûr et fiable. Les surfaces de câbles
doivent être correctement nettoyées et le composé électrique
doit être utilisé sur tous les branchements.
Choix des connecteurs
a) Déterminez le courant primaire du transformateur requis
dans l’appendiceA.
b) De même, déterminez la valeur du courant secondaire
pour le transformateur requis dans l’appendiceA.
c) Le courant pour les branchements à 120/240 de tension
doit être basé sur 120volts.
d) Le courant pour les branchements à 240/480 volts doit
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Page 37
37
APPENDICEB
EMPLACEMENT DES SUPPORTS DE MONTAGE MURAL ET PLAQUES DE CAPTAGE INCLUS DANS LE LOT D’ACCESSOIRES DU DW3
POUR LES BOÎTIERS DE TYPE 3R DE SÉRIE DH3
Support de montage mural
en option (inclus)
Plaque de captage
lorsque le code local l’exige
(incluse)
EMPLACEMENT DES SUPPORTS DE MONTAGE MURAL ET PLAQUES DE CAPTAGE INCLUS DANS LE LOT D’ACCESSOIRES DU NW2
POUR LES BOÎTIERS DE TYPE 3R DE SÉRIE NH3
Support de montage mural
en option (inclus)
Plaque de captage
lorsque le code local l’exige
(incluse)
Support de montage
au plafond en option
(inclus)
Plaque de captage
lorsque le code local l’exige
(incluse)
Plaque de captage
lorsque le code local l’exige
(incluse)
Support de montage
au plafond en option
(inclus)
IOMGDDI / Octobre 2017
Page 38
APPENDICEC
38
Montage mural
Emplacements
des trous
Montage plafond/plancher
Plaque de captage
lorsque le code local l’exige
EMPLACEMENT DES SUPPORTS DE MONTAGE MURAL
ET PLAQUES DE CAPTAGE INCLUS DANS LE DH1DP ET LE
POUR LES BOÎTIERS DE TYPE 3R DES SÉRIES DH1 ET DH2
Emplacements des trous
DH2DP
Montage mural
Emplacements
des trous
Montage plafond/plancher
Plaque de captage
lorsque le code local l’exige
EMPLACEMENT DES SUPPORTS DE MONTAGE MURAL
ET PLAQUES DE CAPTAGE INCLUS DANS LE NH5DP ET LE
POUR LES BOÎTIERS DE TYPE 3R DES SÉRIES NH5 ET NH6
Emplacements des trous
NH6DP
Montage mural
Emplacements
des trous
Montage plafond/plancher
Plaque de captage
lorsque le code local l’exige
EMPLACEMENT DES SUPPORTS DE MONTAGE MURAL ET
PLAQUES DE CAPTAGE EN OPTION INCLUS DANS LES CN1DP,
CN2DP, ET CN3DP
POUR LES BOÎTIERS DE TYPE 3R DES SÉRIES CN1, CN2 ET CN3
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Emplacements des trous
Page 39
APPENDICED
DOUBLE EYE LOOP
TAP JUMPER LUG
FLAT WASHER
NYLON INSERT NUT
BELLEVILLE WASHER
FLAT WASHER
TAP JUMPER LUG
EYE LOOP OR LUG
BOLT HEAD
BOLT HEAD
FLAT WASHER
NYLON INSERT NUT
BELLEVILLE WASHER
FLAT WASHER
TAP JUMPER LUG
DOUBLE EYE LOOP
TAP JUMPER LUG
FLAT WASHER
BOLT HEAD
NYLON INSERT NUT
BELLEVILLE WASHER
FLAT WASHER
TAP JUMPER LUG
Dessins d’assemblage de la barrette de liaison
DESSIN1
Conducteur unique à prise œillet
ECROU À INSERTION DE NYLON
RONDELLE BELLEVILLE
RONDELLE
FIL DE PRISE (OEILLET)
OEILLET (PRISE)
RONDELLE
39
TÊTE DU BOULON
DESSIN2
Double conducteur à prise œillet
ECROU À INSERTION DE NYLON
RONDELLE BELLEVILLE
RONDELLE
FIL DE PRISE OEILLET
OEILLET DOUBLE (PRISE)
FIL DE PRISE OEILLET
RONDELLE
TÊTE DU BOULON
IOMGDDI / Octobre 2017
Page 40
APPENDICEE
Emplacements suggérés des entrées de câbles
40
Panneau d’accès
avant amovible
Entrée inférieure
en option
Position du
chariot
élévateur sous
la palette
Passage de câble avec disques
défonçables (deux par côté)
Points de levage pour les fourches
sous le transformateur pour un
positionnement final sans palette.
Les fourches doivent être insérées
sur toute la profondeur.
ILLUSTRATION No.1
Assemblage de boîtier ventilé de type 3R typique de séries
DH1 à DH4 pour transformateurs triphasés et monophasés.
Remarques:
1. Manutention – les unités ont été conçues pour être
soulevées par dessous au moyen d’un chariot à fourche.
Le positionnement final de l’unité sans la palette peut se
faire avec un chariot dont les fourches sont glissées entre
les montant du boîtier du transformateur.
2. Expédition – les unités sont expédiées sur des palettes qui
seront retirées lors de l’installation.
3. Installation – Ce transformateur peut s’installer à l’intérieur
ou à l’extérieur en offrant un degré de protection contre la
pluie, le grésil et la formation de glace extérieure.
4. Tous les transformateurs d’isolement à usage
général/d’entraînement doivent être situés loin de tout
mur ou obstacle; veuillez vous reporter à la plaque
signalétique pour la distance minimale.
5. NE PAS obstruer la zone de ventilation du bas
ILLUSTRATION No.2
Emplacement
recommandé pour le
passage de câbles (des
deux côtés). Reportezvous au schéma pour les
dimensions exactes.
Panneau d’accès
avant amovible
Entrée inférieure
en option
Position du
chariot élévateur
sous la palette
Points de levage pour les fourches
sous le transformateur pour un
positionnement final sans palette.
Les fourches doivent être insérées
sur toute la profondeur.
Assemblage de boîtier ventilé de type 3R typique de séries
DH5 à DH10 pour transformateurs triphasés ou monophasés.
Remarques:
1. Manutention – les unités ont été conçues pour être soulevées par
dessous au moyen d’un chariot à fourche. Le positionnement
final de l’unité sans la palette peut se faire avec un chariot dont
les fourches sont glissées entre les montant du boîtier du
transformateur. (Remarque: Les transformateurs pesant
plus de 1066kg (2350lbs) doivent être soulevés en
retirant le panneau supérieur et en accédant aux
dispositifs de levage situés sur le dessus du noyaubobines.)
2. Expédition – les unités sont expédiées sur des palettes qui
seront retirées lors de l’installation.
3. Installation – Ce transformateur peut s’installer à l’intérieur
ou à l’extérieur en offrant un degré de protection contre la
pluie, le grésil et la formation de glace extérieure.
4. Tous les transformateurs d’isolement à usage
général/d’entraînement doivent être situés loin de tout
mur ou obstacle; veuillez vous reporter à la plaque
signalétique pour la distance minimale. (Remarque: Ces
boîtiers ne sont pas destinés à être fixés au mur. Ils
peuvent se fixer sur une plateforme fournie par le client.)
5. NE PAS obstruer la zone de ventilation du bas.
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Page 41
41
Panneau d’accès
avant amovible
Position du
chariot
élévateur sous
la palette
Passage de câble avec disques
défonçables (un par côté)
ILLUSTRATION No.3
Assemblage de boîtier ventilé de type 3R typique de séries
CN1 à CN3 pour transformateurs triphasés et monophasés.
Remarques:
1. Manutention – les unités ont été conçues pour être
soulevées par dessous au moyen d’un chariot à fourche.
Le positionnement final de l’unité sans la palette peut se
faire avec une attache de levage fixé à un treuil ou à un
chariot élévateur.
2. Expédition – les unités sont expédiées sur des palettes qui
seront retirées lors de l’installation.
3. Installation – Ce transformateur peut s’installer à l’intérieur
ou à l’extérieur en offrant un degré de protection contre la
pluie, le grésil et la formation de glace extérieure.
4. Tous les transformateurs d’isolement à usage
général/d’entraînement doivent être situés loin de tout
mur ou obstacle; veuillez vous reporter à la plaque
signalétique pour la distance minimale.
5. NE PAS obstruer la zone de ventilation du bas
Panneau d’accès
avant amovible
Position du
chariot élévateur
sous la palette
Passage de câble avec disques
défonçables (deux par côté)
ILLUSTRATION No.4
Assemblage de boîtier ventilé de type 3R typique de séries
CN4 à CN7 pour transformateurs triphasés ou monophasés.
Remarques:
1. Manutention – les unités ont été conçues pour être soulevées par
dessous au moyen d’un chariot à fourche. Le positionnement
final de l’unité sans la palette peut se faire avec un chariot dont
les fourches sont glissées entre les montant du boîtier du
transformateur.
2. Expédition – les unités sont expédiées sur des palettes qui
seront retirées lors de l’installation.
3. Installation – Ce transformateur peut s’installer à l’intérieur
ou à l’extérieur en offrant un degré de protection contre la
pluie, le grésil et la formation de glace extérieure.
4. Tous les transformateurs d’isolement à usage
général/d’entraînement doivent être situés loin de tout
mur ou obstacle; veuillez vous reporter à la plaque
signalétique pour la distance minimale. (Remarque: Ces
boîtiers ne sont pas destinés à être fixés au mur. Ils
peuvent se fixer sur une plateforme fournie par le client.)
5. NE PAS obstruer la zone de ventilation du bas.
IOMGDDI / Octobre 2017
Page 42
42
Panneau d’accès
avant amovible
Position du
chariot élévateur
sous la palette
Passage de câble avec disques
défonçables (deux par côté)
Points de levage pour les fourches
sous le transformateur pour un
positionnement final sans palette.
Les fourches doivent être insérées
sur toute la profondeur.
ILLUSTRATION No.5
Assemblage de boîtier ventilé de type 3R typique de série
NH pour transformateurs triphasés et monophasés.
Remarques:
1. Manutention – les unités ont été conçues pour être
soulevées par dessous au moyen d’un chariot à fourche.
Le positionnement final de l’unité sans la palette peut se
faire avec un chariot dont les fourches sont glissées entre
les montant du boîtier du transformateur.
2. Expédition – les unités sont expédiées sur des palettes qui
seront retirées lors de l’installation.
3. Installation – Ce transformateur peut s’installer à l’intérieur
ou à l’extérieur en offrant un degré de protection contre la
pluie, le grésil et la formation de glace extérieure.
4. Tous les transformateurs d’isolement à usage
général/d’entraînement doivent être situés loin de tout
mur ou obstacle; veuillez vous reporter à la plaque
signalétique pour la distance minimale.
5. NE PAS obstruer la zone de ventilation du bas
Emplacement
recommandé pour
le passage de câbles
(deux côtés).
Reportez-vous au
schéma pour les
dimensions exactes.
Panneau d’accès
avant amovible
Position du
chariot élévateur
sous la palette
Points de levage pour les fourches
sous le transformateur pour un
positionnement final sans palette.
Les fourches doivent être insérées
sur toute la profondeur.
ILLUSTRATION No.6
Assemblage de boîtier ventilé de type 3R typique de série
NJ pour transformateurs triphasés ou monophasés.
Remarques:
1. Manutention – les unités ont été conçues pour être
soulevées par dessous au moyen d’un chariot à fourche.
Le positionnement final de l’unité sans la palette peut se
faire avec un chariot dont les fourches sont glissées entre
les montant du boîtier du transformateur. (Remarque:
Les transformateurs pesant plus de 1066kg
(2350lbs) doivent être soulevés en retirant le
panneau supérieur et en accédant aux dispositifs de
levage situés sur le dessus du noyau-bobines.)
2. Expédition – les unités sont expédiées sur des palettes qui
seront retirées lors de l’installation.
3. Installation – Ce transformateur peut s’installer à l’intérieur
ou à l’extérieur en offrant un degré de protection contre la
pluie, le grésil et la formation de glace extérieure.
4. Tous les transformateurs d’isolement à usage
général/d’entraînement doivent être situés loin de tout
mur ou obstacle; veuillez vous reporter à la plaque
signalétique pour la distance minimale. (Remarque: Ces
boîtiers ne sont pas destinés à être fixés au mur. Ils
peuvent se fixer sur une plateforme fournie par le client.)
5. NE PAS obstruer la zone de ventilation du bas.
Guide d'installation, de fonctionnement et d'entretien d'un transformateur sec triphasé doté de résine de coulée
Page 43
levage
Crochet de
amovible
d’accès avant
Panneau
Position du
chariot
élévateur sous
la palette
Points de levage pour les fourches
sous le transformateur pour un
positionnement final sans palette.
Les fourches doivent être insérées
sur toute la profondeur.
Emplacement
recommandé pour le
passage de câbles (l’un
ou l’autre côté).
Reportez-vous au
schéma pour les
dimensions exactes.
43
ILLUSTRATION No.7
Assemblage de boîtier non-ventilé de type 4 et 12
typique de série NH pour transformateurs triphasés ou
monophasés.
Remarques:
1. Manutention – les unités ont été conçues pour être
soulevées par dessous au moyen d’un chariot à fourche.
Le positionnement final de l’unité sans la palette peut se
faire avec un chariot dont les fourches sont glissées entre
les montant du boîtier du transformateur ou avec des
crochets de levage s’ils sont fournis.
2. Expédition – les unités sont expédiées sur des palettes qui
seront retirées lors de l’installation.
3. Installation – C’est un boîtier prévu pour une installation
extérieure ou intérieure non-ventilée principalement conçu
pour fournir un degré de protection contre les saletés, la
pluie, le grésil, la neige, la poussière soulevée par le vent,
les éclaboussures et les jets d’eau et garde le boîtier en
bon état malgré la formation de glace extérieure. Elle est
adaptée dans les zones où l’exposition à de grandes
quantités d’eau dans toutes les directions est possible.
(Remarque: non submersible)
4. Tous les transformateurs d’isolement à usage
général/d’entraînement doivent être situés loin de tout
mur ou obstacle; veuillez vous reporter à la plaque
signalétique pour la distance minimale.
IOMGDDI / Octobre 2017
Page 44
REMARQUES
44
Installation, Operation, and Maintenance Guide - Low Voltage Transformers
Page 45
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento
Advertencias42
Instrucciones de seguridad43
Para transformadores de tipo seco al aire
libre/en interiores que utilizan carcasas
tipo serie DH, serie NH, serie CN o NJ1,
NJ2, NJ3, NJ4.
Este manual contiene recomendaciones para la instalación,
operación y mantenimiento de transformadores de bajo voltaje,
de tipo seco. Se hace hincapié en que estas instrucciones
abreviadas deben utilizarse en conjunto con todos los códigos
locales y nacionales, y deben ser referenciados en consecuencia.
General44
Manipulación44
Recepción e Inspección44
Almacenamiento45
Instalación45
Ventilación46
Accesibilidad47
Niveles de ruido del transformador47
Conexiones de cable48
Puesta a tierra49
Modificación del Transformador49
Antes de la energización50
Operación50
Mantenimiento51
Secado de los transformadores52
Accesorios52
Página
Las imágenes utilizadas en esta guía solo son una representación y pueden variar en comparación con el producto real.
Descargo de responsabilidad
Las prácticas recomendadas en este manual corresponden a aplicaciones generales y se suministran sin responsabilidad
alguna por errores u omisiones. Los datos técnicos están sujetos a cambios en cualquier momento y sin previo aviso y las
correcciones necesarias se incluirán en las siguientes ediciones.
Los requisitos especiales deben ser referenciados al fabricante o a su representante.
*Nota: esta guía es trilingüe
(inglés, francés, español)
Literatura n.º: IOMGDDI
Fecha de emisión: Octubre 2017
Page 46
ADVERTENCIAS
46
Esta guía abarca las recomendaciones para
la instalación, operación y mantenimiento de
transformadores VPI tipo seco al aire libre/en interiores
que utilizan carcasas tipo DH, NH, NJ o CN. Se hace
hincapié en que estas instrucciones abreviadas deben
utilizarse en conjunto con todas las normas y códigos
locales que cubren dicho trabajo, y deben ser referidos
en consecuencia.
Estas prácticas recomendadas son para aplicaciones
generales y cualquier requerimiento especial debe
referenciarse al fabricante del transformador o su
representante.
Además se recomienda que el trabajo de instalación
se rija por todos los códigos, estándares y regulaciones
nacionales, estatales y locales aplicables, y ANSI/IEEE
C57.94. Esta es la práctica IEEE recomendada para
la instalación, aplicación, operación y mantenimiento
de transformadores de tipo seco de alimentación y
distribución de propósito general. Todo el trabajo
debe realizarse de acuerdo con el Estándar para
seguridad eléctrica en el lugar de trabajo 70E de la
NFPA y CSA Z462, Seguridad eléctrica en el lugar de
trabajo. Siempre utilice equipo de protección personal
apropiado (PPE).
Este manual contiene advertencias a considerar a fin de
garantizar la seguridad personal y evitar daños materiales.
Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para
familiarizarse con el dispositivo antes de instalarlo, manipularlo,
revisarlo o realizar su mantenimiento. Los avisos sobre la
seguridad personal están resaltados en el manual con un
símbolo de advertencia de seguridad. Los relativos solo a daños
materiales no llevan dicho símbolo. Estos avisos que se muestran
a continuación se ordenan de acuerdo al grado de peligro.
Si más de un grado de peligro está presente, se utilizará la
advertencia que representa el grado más alto de peligro.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de peligro
inminente que, de no evitarse, ocasionará la
muerte o lesiones graves, o daños materiales
considerables.
Nota importante:
La instalación, manipulación, reparación y
mantenimiento del equipo eléctrico debe estar a
cargo solo de personal calificado. No se asume
responsabilidad alguna por parte del fabricante de las
consecuencias que deriven de la utilización de este
material.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación
potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
puede ocasionar la muerte o lesiones graves,
o daños materiales considerables.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación
potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
puede ocasionar lesiones o daños materiales
leves o moderados.
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Page 47
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
47
Precauciones de seguridad
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
Consulte valores y la tensión nominal en la placa de
identificación.
La instalación y el mantenimiento de este equipo
deberán ser realizados solamente por personal de
equipos eléctricos calificado.
Siga todos los requisitos de la norma NFPA 70E y CSA
Z462 sobre la práctica de trabajo seguro y el equipo de
protección personal (personal protective equipment,
PPE).
Apague el suministro de alimentación de este equipo
antes de realizar cualquier trabajo en o dentro del
equipo.
Utilice siempre un dispositivo de detección de tensión
adecuado para confirmar que la alimentación esté
apagada.
Reemplace todos los dispositivos, puertas y cubiertas
antes de energizar este equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones
provocará lesiones graves o la muerte.
1. No levante o mueva un transformador sin contar con el
equipo adecuado y personal capacitado apropiadamente.
Asegúrese de que el transformador solo se levante
utilizando las disposiciones provistas de la lista. Utilice
siempre las disposiciones de elevación proporcionadas por
el fabricante. El rodamiento y deslizamiento se recomienda
solo en los transformadores con una base de deslizamiento
solicitada con antelación.
2. No descargue el transformador hasta que haya sido
completamente inspeccionado en busca de daños. Si se
identifican daños, no se debe alimentar el transformador y
debe contactarse con el servicio al cliente HPS de inmediato,
Canadá 1-888-798-8882 y EE. UU. 1-866-705-4684.
3. Utilice únicamente terminales para las conexiones
eléctricas. Se recomiendan conectores flexibles para las
conexiones del bus. Las terminales del transformador no
están diseñadas para soportar el peso del cable de línea o
de carga. Se pueden añadir soportes Unistrut en el campo
siempre que se mantenga el espacio libre adecuado.
4. Las conexiones deben hacerse solo de acuerdo con el
diagrama de la placa de identificación o los dibujos de
conexión y los códigos y estándares locales aplicables.
5. Asegúrese de que toda la energía (incluido el control de
alimentación trasera y la carga posible del condensador)
esté desconectada y que todos los bobinados estén
conectados a tierra antes de realizar cualquier trabajo en el
transformador o en el interior de la carcasa.
6. Asegúrese de que todas las conexiones a tierra, las
terminales de línea y las conexiones de toma seleccionadas
estén completos y ajustados antes de energizar el
transformador.
7. No intente cambiar las conexiones o tomas primarias o
secundarias mientras el transformador está energizado.
8. No manipule los paneles de control, alarmas, bloqueos
internos o circuitos de control.
9. No ajuste o retire ningún accesorio o placa de cubierta
mientras el transformador está energizado.
10. Ningún cable debe entrar en contacto con el núcleo o bobina
o cualquier parte viva excepto con la terminal correspondiente.
Asegúrese de que se mantengan las distancias mínimas en
todo momento. (consulte la sección Pruebas de campo)
11. La instalación y el mantenimiento de este equipo deberán
ser realizados solamente por personal de equipos eléctricos
calificado.
12. Siga todos los requisitos de la norma NFPA 70E y CSA
Z462 sobre la práctica de trabajo seguro y el equipo de
protección personal (personal protective equipment, PPE).
13. Coloque todos los dispositivos, puertas y cubiertas antes de
energizar este equipo.
14. En caso de que se realicen trabajos alrededor del
transformador que puedan provocar caída de objetos
extraños dentro del núcleo y de las bobinas, después de
desconectar la alimentación del transformador, cubra el
núcleo y la bobina con una tela protectora apropiada. La
tela debe retirarse y el transformador debe inspeccionarse
visualmente para detectar objetos extraños antes de volver
a alimentar el transformador.
15. No se permite realizar modificaciones de ningún tipo en
el equipo. Aparte de anular la garantía, dichas acciones
pueden dar pie a situaciones peligrosas por las que las
IOMGDDI / Octubre 2017
Page 48
personas que realizan las modificaciones serán las únicas
responsables.
48
General
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O
ARCO ELÉCTRICO
Consulte valores y la tensión nominal en la placa de
identificación.
La instalación y el mantenimiento de este equipo
deberán ser realizados solamente por personal de
equipos eléctricos calificado.
Siga todos los requisitos de la norma NFPA 70E y CSA
Z462 sobre la práctica de trabajo seguro y el equipo de
protección personal (personal protective equipment, PPE).
Apague el suministro de alimentación de este equipo
antes de realizar cualquier trabajo en o dentro del equipo.
Utilice siempre un dispositivo de detección de tensión
adecuado para confirmar que la alimentación esté apagada.
Reemplace todos los dispositivos, puertas y cubiertas
antes de energizar este equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones
ocasionara la muerte o lesiones graves.
Los transformadores tipo seco se fabrican para
brindar un rendimiento óptimo durante una vida de servicio
ininterrumpido. Se recomienda prestar mucha atención a las
siguientes instrucciones para un funcionamiento seguro y
confiable.
La instalación, el funcionamiento y el mantenimiento
de los transformadores deben ser realizados por personal
autorizado, capacitado y calificado para la instalación,
reparación y mantenimiento de equipo eléctrico.
En cuanto a cualquier otro equipo eléctrico, los
transformadores deben instalarse de acuerdo con los requisitos
de todos los códigos eléctricos nacionales y locales aplicables.
También puede consultarse ANSI/IEEE C57-94 para conocer las
recomendaciones de instalación, aplicación, funcionamiento y
mantenimiento de los transformadores tipo seco.
Autotransformadores
Si la aplicación necesita un neutro (incluidos los sistemas
de 3 fases y 4 cables), el autotransformador debe pedirse con
las terminales neutros opcionales.
Esta opción brindará al cliente un punto de conexión
neutro (H0/X0) común que es conectado en fábrica al punto
medio de la configuración de devanado Y.
Al seleccionar esta opción, el cable neutro de línea y
el cable neutro de carga deben conectarse a los terminales
neutros respectivos para asegurar el funcionamiento apropiado
del autotransformador.
Consulte los requisitos locales sobre los códigos eléctricos
sobre la puesta a tierra y la protección contra cortocircuitos de
un autotransformador trifásico.
Manipulación
ADVERTENCIA
El incumplimiento de los procedimientos de
levantamiento puede provocar la muerte o lesiones
graves o daños materiales.
Recepción e Inspección
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Se ponen los transformadores en tarimas y se pueden
levantar con un montacargas o sujetando las agarraderas
incluidas.
Debe utilizarse un equipo de levantamiento apropiado
según el tamaño de cada transformador. Para fines de
seguridad y para proteger el transformador, se recomienda
utilizar barras separadoras.
No debe intentarse levantar ni mover un transformador
desde ningún punto de la unidad aparte de los indicados.
Consulte las páginas 57-59. Evite someter al transformador a
impactos, sacudidas y otros tipos de manipulación tosca que
puedan dañarlo.
Asegúrese de transportar los transformadores en posición
vertical. Evite inclinarlos.
Inmediatamente después de recibir el transformador,
debe revisarse en busca de daños de tránsito y debe verificarse
su estado correcto comparando con los documentos de envío.
La unidad debe examinarse en busca de rupturas en su
empaque, abolladuras y daños en la estructura o partes de la
lista del empaque que falten.
Si se observa algún daño, debe presentarse un reclamo
de inmediato ante el transportista y debe enviarse una segunda
Page 49
49
copia de toda la información pertinente relativa al pedido y a las
circunstancias de inmediato a la oficina de ventas local de HPS.
Si se lleva a cabo el examen de la unidad al aire libre,
debe ejercerse la precaución para proteger la unidad contra
factores que puedan representar un mayor peligro.
Almacenamiento
ADVERTENCIA
El incumplimiento de los requisitos de
almacenamiento puede provocar la muerte o
lesiones graves, o daños materiales.
Los transformadores que no sean instalados y alimentados
de inmediato deben guardarse en un ambiente seco y limpio
lejos de cualquier contaminante ambiental transportado por el
aire. Los transformadores deben guardarse de tal manera que
no representen ningún tipo de peligro. No se permite apilar los
transformadores uno sobre otro sin una estantería apropiada.
Se recomienda guardar los transformadores en un
edificio calentado, con temperatura uniforme y circulación
de aire adecuada para evitar la condensación con la
envoltura de plástico protectora aún instalada para un
almacenamiento a largo plazo. Si el almacenamiento en un
edificio calentado no es posible, los transformadores deben
protegerse correctamente de los contaminantes y la humedad
preferiblemente en un edificio no calentado. Recomendamos
que se instale calefacción eléctrica dentro del transformador
para mantener una temperatura uniforme sobre el ambiente
y para evitar la condensación. En casos extremos puede
guardarse a temperaturas no inferiores a -40°C (-40°F).
Debe prestarse atención especial para evitar la formación de
condensación dentro de los transformadores almacenados. Las
unidades que deben energizarse después de ser almacenadas
a una baja temperatura o después de ser almacenadas por un
largo tiempo deben calentarse hasta los -25°C (-13°F) con
aire caliente o calor radiante. Una vez que la unidad alcance
esta temperatura y esté libre de condensación y cualquier otro
contaminante derivado del proceso de almacenamiento, es
seguro energizarla.
Instalación
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O
ARCO ELÉCTRICO
Si no se siguen estas instrucciones de instalación y
todos los códigos locales y nacionales aplicables al
instalar y conectar un transformador, se producirá
la muerte o una lesión grave, o daños materiales
considerables.
Los gabinetes están diseñados y aprobados de
conformidad con las especificaciones CSA 22.2 n.°
47 (propósito general), CSA 22.2 n.° 94 (gabinetes
especiales), NEMA 250 y UL 50
Para ver equivalentes de gabinetes IEC, consulte IEC
60529 (designaciones de clasificaciones de gabinetes).
a) Transformadores tipo seco al aire libre/en interiores
con gabinete
un gabinete tipo 3R, 4 o 12. Las unidades pueden instalarse en
interiores o exteriores según corresponda. Si estas unidades están
equipadas con un gabinete tipo 1, solo son para utilizarse en
interiores.
los gabinetes ventilados son recomendables para la
instalación en interiores pero también pueden instalarse al aire
libre según la clasificación de la carcasa y las recomendaciones
del ingeniero consultor que supervisa el proyecto.
Para cualquier ubicación al aire libre, deben aplicarse
los códigos apropiados como los que rigen la instalación de
cables y las herramientas adecuadas para el servicio al aire libre.
Antes de hacer las instalaciones en exteriores, verifique que
haya un drenaje adecuado en el sitio para evitar que el agua
subterránea ingrese a los transformadores.
Se recomienda firmemente instalar acopladores
La mayoría de transformadores tipo seco incluyen
IOMGDDI / Octubre 2017
Page 50
50
Instalación (continuación)
herméticos en los orificios o cualquier otro agujero perforado
en el gabinete para cables entrantes/salientes. Cuando se
realizan perforaciones, el núcleo y las bobinas deben estar
cubiertas con envoltura plástica.
Los transformadores tipo seco deben instalarse en una
posición vertical en las paredes, pisos, postes, vigas u otras
ubicaciones capaces de soportar su peso con los accesorios
apropiados acoplados. Consulte el Apéndice B y el C (páginas
59 y 60) para informarse sobre los kits de montaje en pared.
Los transformadores tipo seco ventilados, abiertos y
convencionales tienen una pantalla inferior para convección de aire.
Cuando los transformadores se montan por encima del suelo o de
una superficie combustible, debe instalarse una placa de goteo de
la placa recogedora de calibre 14 debajo de cada transformador
como medida de precaución contra cualquier partícula caliente
que pueda caer a través de la pantalla en caso de una condición
defectuosa. Consulte el Apéndice B y el C (páginas 55 y 56).
Es importante que los transformadores ventilados se instalen
en un área seca donde el aire ambiental esté limpio. No instale los
transformadores ventilados en ambientes con humedad excesiva
y contaminantes, que incluyen, entre otros, polvo, aceite, gases
corrosivos y otros vapores químicos. Los transformadores no
deben instalarse en un lugar que presente el peligro de producir
una obstrucción por agua dentro del gabinete.
En caso de que un transformador haya sido sometido
a la humedad antes de la instalación, asegúrese de limpiarlo
completamente y secarlo antes de conectarlo. En este caso,
recomendamos soplar aire tibio a través del transformador para
secar los componentes internos. Consulte la sección sobre el
secado de transformadores.
Ventilación
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones de
ventilación puede provocar la muerte o lesiones
graves, o daños materiales.
b) Transformadores al aire libre/en interiores con
gabinetes no ventilados tipo 4, 4X o 12.
Los transformadores equipados con gabinetes no
ventilados tipo 4, 4X o 12 pueden estar ubicados al aire libre
o en interiores, en cualquier ubicación similar mencionada
anteriormente. Aunque son ligeramente más grandes, los
transformadores con carcasa no ventilados ofrecen una
protección mucho mayor contra una variedad de elementos
como polvo, suciedad, nieve, humedad, lluvia, etc.
Para cualquier ubicación al aire libre, deben aplicarse los
códigos aplicables y apropiados, incluida la instalación del cable
y el uso de hardware adecuado para el servicio al aire libre.
Los transformadores deben instalarse en un área donde
puedan enfriarse mediante la circulación de aire libre con una
temperatura ambiente promedio de 30°C (86°F) que no debe
superar los 40°C (104°F) en ningún momento.
Una ventilación adecuada es esencial para que los
transformadores cumplan con la capacidad de KVA indicada en
su placa. La distancia que un transformador debe guardar con
respecto a cualquier pared u otra obstrucción están indicada en
la placa.
La distancia mínima debe permitir la circulación libre y limpia de
aire a través de las aberturas de ventilación o alrededor de una
unidad no ventilada. No se permite ninguna otra obstrucción,
cable de línea/carga o estructura de bloqueo de la ventilación
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Page 51
51
en el espacio de ventilación.
Cuando se permita la entrada inferior para los cables, el
espacio utilizado para los conductores en la parte frontal del
transformador no debe obstruir más del 50% del área frontal
de ventilación definida entre la placa inferior y las patas de
soporte. Consulte la sección Requisitos de conexión de cables
en la página 48 para ver instrucciones.
Accesibilidad
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de las instrucciones de accesibilidad
puede ocasionar lesiones o daños materiales.
Niveles de ruido del transformador
Los estándares NEC requieren que se pueda acceder a los
transformadores para inspeccionarlos y que se ubiquen como
corresponda.
Sin embargo, los transformadores no deben estar
ubicados en áreas donde sea probable que los objetos
almacenados interfieran con la convección de aire natural o
la capacidad de inspeccionarlos. También deben evitarse las
vías de paso u otras áreas donde las personas puedan estar
expuestas a partes conectadas durante la inspección.
Debe brindarse una protección adecuada bajo cualquier
circunstancia.
Los transformadores son una aparato con energía
eléctrica y, por su naturaleza durante el funcionamiento
normal, emitirán un cierto nivel de sonido.
Los transformadores debe cumplir con los estándares
NEMA para los niveles máximos de sonido permitidos. Estos
estándares de nivel de sonido varían de 40dB a 67dB y por
lo tanto los transformadores pueden ser una molestia si están
ubicados cerca del lugar donde trabajan o residen personas.
Por lo tanto, debe tenerse cuidado al seleccionar sitios
para transformadores, particularmente en áreas sensibles como
hospitales, aulas e instalaciones médicas o de oficina.
Las siguientes pautas pueden ser útiles:
Las unidades deben montarse lejos de las esquinas o
paredes o techos reflectantes.
Debe considerarse un cable u otro conducto flexible para
realizar las conexiones entrantes/salientes.
Todos los transformadores tipo seco vienen con
almohadillas de aislamiento antivibración entre el núcleo
y el conjunto de bobinas y el gabinete. No obstante, los
aislantes de vibración que absorben el sonido también
pueden instalarse entre el transformador y su superficie
de montaje.
Según el ambiente, debe considerarse utilizar materiales
de absorción acústica para reducir el ruido en las paredes
y techos alrededor de la unidad.
La ubicación de la unidad debe estar lo más lejos
posible de áreas donde los niveles de sonido puedan
considerarse indeseables.
IOMGDDI / Octubre 2017
Page 52
Conexiones de cable
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
El incumplimiento de estas instrucciones
provocará la muerte o lesiones graves, o daños
materiales.
Nunca intente cambiar conexiones o tomas a
menos que el transformador esté desconectado
de la corriente y todos los devanadores tengan
toma a tierra.
52
El tamaño del cable de conexión está determinado
por la clasificación de corriente en línea de los devanados
primarios y secundarios de los transformadores y puede
seleccionarse en la información del apéndice A (página 54).
Utilice un cable clasificado para al menos 90°C (194°F) y con
un tamaño basado en 75°C (167°F) de ampacidad. Utilice
con agarraderas AL9CU-AL-CU. Las agarraderas del conector
eléctrico, si se incluyen, se deben utilizar solo con cables SIW,
de clase B o de clase C.
Se proporcionan orificios previamente perforados y
ubicados en un lugar conveniente en todos los gabinetes de
los transformadores ventilados hasta 150kVA de tres fases y
100kVA de una sola fase, para facilitar la entrada de cables.
En el caso de los transformadores no ventilados, no se incluyen
los orificios previamente perforados y debe utilizarse el conector
para cable apropiado para la aplicación. Consulte el apéndice E
(página 57-59) para ver las ubicaciones de entrada de cables. Si debe
reubicarse un transformador para realizar las conexiones de cable
necesarias, deben respetarse todos los requisitos de seguridad y los
procedimientos de levantamiento relacionados.
Requisitos de conexión de cable
Se recomienda la entrada lateral de los cables para que las áreas
ventiladas queden despejadas.
En el caso de las carcasas 3R estándares ventiladas tipo
DH, se permite la entrada inferior solo en las áreas
definidas en el apéndice E.
El rendimiento apropiado del transformador depende
del flujo de aire no restringido que ingresa a las ranuras
de ventilación inferiores y sale a través de las ranuras de
ventilación superiores.
Si se bloquea la toma de ventilación inferior con
conductos/cables de entrada inferior en el área definida
entre la placa de entrada inferior, el interior de las
patas del transformador y el piso, es posible que el
transformador se sobrecaliente.
En el caso de los gabinetes tipo DH, en los que la
entrada inferior está permitida en las áreas designadas,
un máximo de 50% del área inferior frontal descrita
anteriormente puede estar bloqueado con conductos/
cables. En casos extremos, no más del 70% de esta
área puede estar obstruida, pero solo bajo la condición
de que en este caso la separación indicada en la placa se
mantenga en todos los lados del transformador (ambos
lados, adelante y atrás).
También se dispone de conectores acodados que ayudan
con las conexiones de cables a las terminales, para
reducir el espacio de curva en los cables.
Los paneles de conexión de cables de cobre enchapado
o aluminio pueden utilizarse para conectar a las terminales
de los transformadores. Las terminales deben limpiarse y se
recomienda utilizar compuestos para las juntas eléctricas en
todas las conexiones eléctricas.
Consulte la placa de los transformadores para ver
las combinaciones de conexiones de voltaje primarias y
secundarias, y las posiciones de toma primarias y secundarias
según corresponda.
Los transformadores recibidos de fábrica tendrán cables
de toma instalados en la posición nominal de voltaje o de
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Page 53
PELIGRO
53
100%. Las tomas aún pueden estar recubiertas de material de
impregnación y aislamiento.
Para cambiar tomas, es necesario retirar delicadamente
todos los contaminantes y el aislamiento de la superficie de la
parte superior e inferior de las tomas (ojo o paneles) lijando los
paneles al metal desnudo.
La superficie del cable de toma debe estar limpia y
recubierta posteriormente con compuesto eléctrico sobre todos
los contactos no enchapados entre el terminal de puente y la
toma. Acople los puentes a las tomas según el apéndice D
(dibujo 1 para ojos de conductor simple y paneles de toma o
dibujo 2 para tomas de ojo del conductor doble).
La siguiente tabla puede utilizarse como pauta para
los espacios mínimos de altitud que no excedan los 1000m
(3300ft). Por encima de 1000m (3300ft), consulte a la fábrica.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
Después de la instalación de los cables y conectores, la
separación mínima prescrita por los códigos y normas
aplicables para la clase de voltaje correspondiente debe
mantenerse desde las partes energizadas hasta todas las
partes de la carcasa.
Si no instala los cables y los conectores según los
códigos y estándares aplicables y las pautas adjuntas,
se producirán lesiones personales graves, la muerte o
daños materiales.
Puesta a tierra
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
El incumplimiento de los procedimientos de conexión
a tierra el transformador según todos los códigos y
normas aplicables ocasionara’ lesiones personales
graves o la muerte.
Clase de tensión
del transformador
1.2 KV251
2.5 KV512
5.0 KV1024
8.7 KV1355,3
15 KV2038
18 KV25410
25 KV30512
34.5 KV40616
Nota: "Algunos componentes específicos de un transformador
pueden requerir indicaciones de espacios diferentes de los indicados
anteriormente. Para estas excepciones, debe cumplir con las
instrucciones que se proporcionan en los planos de ensamblaje o en
el procedimiento de instalación".
Espacio
mínimo (mm)
Espacio
mínimo (in)
Todos los conjuntos de núcleo y bobinas están
sólidamente puestos a tierra y conectados a el gabinete
internamente para asegurar que todas las piezas de metal
conductor tengan el mismo potencial.
Para asegurar un funcionamiento seguro, el
transformador debe estar correctamente puesto a tierra antes
de que sea conectado. La mayoría de transformadores tienen
una ubicación a tierra principal identificada como corresponde.
Si no se proporciona una ubicación a tierra principal, es
responsabilidad del contratista que instala realizar y verificar las
conexiones a tierra necesarias.
Esta puesta a tierra debe guardar conformidad con todos
los códigos y estándares eléctricos nacionales y locales.
Modificación del Transformador
PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
Aplicación incorrecta o mal uso puede resultar
en heridas graves o muerte del personal y/o
daños a la propiedad
La aplicación de este equipo es responsabilidad del
cliente o de su agente. Aplicación incorrecta o mal uso puede
resultar en heridas graves o muerte del personal y/o daños a la
propiedad.
Cualquier modificación a este equipo necesita cumplir
con todos los códigos y estándares aplicables, y ciertas
modificaciones pueden poner el riesgo los términos de la
Garantía. Es responsabilidad del(os) individuo(s) que realice(n)
cualquier modificación al equipo el (i) asegurar que los
requisitos de desempeño y seguridad siguen en cumplimiento
aún con las modificaciones realizadas al equipo; y, (ii) confirmar
que las modificaciones propuestas no invalidarán la Garantía
del Fabricante
IOMGDDI / Octubre 2017
Page 54
Antes de la energización
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
Si no instala el transformador según todos los
códigos y estándares aplicables y las instrucciones
de este manual, se producirán lesiones personales
graves, la muerte o daños materiales.
54
Para un funcionamiento seguro y apropiado del
transformador, revise y verifique lo siguiente:
a) Asegure conexiones correctas de fase. Consulte el
diagrama de vectores de la placa.
b) La carga en un devanado secundario en delta con una
toma central de 120voltios no debe superar la clasificación
normal de corriente del devanado. Esta toma central está
diseñada para un máximo de 5% del kVA de la placa.
c) Cuando los devanados están conectados en paralelo
(como en el caso de primarios de doble voltaje), las
tomas primarias para todas las bobinas deben estar
conectadas a las posiciones de toma de porcentaje
idéntico para evitar cortocircuitos en las espiras o
desbalances de voltaje. Para conocer las posiciones de las
tomas, consulte la placa del transformador.
d) El gabinete debe ser puesto a tierra con el conductor de
tamaño apropiado según los requisitos de los códigos y
estándares locales.
e) La carga total entre todas las fases debe equilibrarse lo
más que se pueda para un rendimiento óptimo de los
devanados de los transformadores. La carga kVA en
cada fase no debe superar 1/3 de la clasificación kVA de
la placa del transformador.
f) Debe verificarse la separación y el ajuste apropiados de
todas las conexiones eléctricas.
g) Siguiendo las precauciones de seguridad apropiadas,
después de energizar y antes de conectar cualquier
carga, mida y verifique que el voltaje de salida coincida
con las especificaciones de la placa.
h) Si existe alguna razón para sospechar que el
transformador ha estado expuesto a la humedad durante
el tránsito o almacenamiento, debe verificarse si está seco
antes de conectarse. Esto puede realizarse mediante una
prueba de resistencia al aislamiento (Prueba Megger). Si
se sospecha de alguna exposición a la humedad, debe
secarse el transformador antes de conectarlo siguiendo
los procedimientos de secado de la página 52.
Operación
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
El incumplimiento de los procedimientos de
operación del transformador según todos los
códigos y normas aplicables y las instrucciones
adjuntas ocasionara’ lesiones personales graves o la
muerte.
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Bajo condiciones operativas de carga completa, los
transformadores tipo seco pueden parecer tibios al tacto,
particularmente en la cubierta de la unidad.
Los estándares permiten que las temperaturas de la
cubierta alcancen los 65°C (149°F) sobre el ambiente.
Los transformadores tipo seco están diseñados para
funcionar de forma continua según la clasificación kVA completa
indicada en su placa bajo condiciones operativas normales.
ANSI C57.96 brinda pautas para cargar transformadores bajo
diferentes condiciones operativas que incluyen las siguientes:
Temperaturas ambiente que difieren de las temperaturas
ambiente requeridas para el funcionamiento del
transformador. ANSI recomienda una temperatura
ambiente máxima de 40°C.
Sobrecarga de corto tiempo relacionada con el tiempo y
Page 55
ADVERTENCIA
Si no se identifican ni corrigen las primeras causas
del sobrecalentamiento del transformador, pueden
producirse la muerte o lesiones personales, daños
materiales o una reducción considerable de la
expectativa de vida del transformador.
55
la temperatura y la correspondiente pérdida de vida del
transformador.
Sobrecarga que da lugar a una reducción de la expectativa
de vida del transformador.
Si el transformador es sometido a temperaturas operativas
mayores, deben considerarse y corregirse inmediatamente los
siguientes factores que contribuyen a ello:
Cargas de arranque del motor rigurosas u otra carga tipo
impacto. Para este tipo de aplicaciones se requiere un
tipo específico de transformador.
Sobreexcitación de la unidad debido a un exceso de voltaje
o corriente de la línea de suministro.
Temperaturas ambiente por encima del estándar.
Sobrecarga más allá de las pautas ANSI C57.96.
Distorsiones armónicas del voltaje y corrientes de la línea
de suministro.
Si se observa un sobrecalentamiento, cualquier intento
por agregar enfriamiento complementario por ventilador debe
guardar conformidad con las pautas de instalación de la fábrica.
Los ventiladores instalados incorrectamente pueden dirigir mal
el flujo de aire y causar un deterioro grave de la expectativa de
vida del aislamiento en una bobina del transformador.
Los transformadores tipo seco pueden cerrarse y
almacenarse durante períodos extendidos de tiempo sin ningún
deterioro. Debe ejercerse precaución para limpiar y secar las
unidades antes de conectarlas a la corriente, como se indicó
anteriormente. Es fundamental un empaque adecuado y
medidas para prevenir la humedad durante el almacenamiento.
Mantenimiento
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
Si no desconecta la corriente, aísla ni conecta a
tierra los terminales del transformador ni verifica el
potencial de tierra en todos los terminales antes de
realizar cualquier trabajo en el transformador, se
producirán lesiones personales graves o la muerte.
Si inserta cualquier objeto a través de las aberturas
de ventilación mientras el transformador está
conectado a la corriente, se producirán lesiones
personales graves o la muerte.
Bajo condiciones y ambientes de operación normales, los
transformadores tipo seco requieren un cuidado e inspección
periódicos. Esto es básico si la unidad se instala en condiciones
ambientales difíciles (por ejemplo, afuera, ambientes con altos
niveles de contaminantes y polvo, etc.).
Puede realizarse una inspección periférica y una
eliminación de polvo externo mientras el transformador está
funcionando. Sin embargo, no deben abrirse las cubiertas de
acceso ni deben insertarse objetos a través de las aberturas
de ventilación del transformador cuando esté conectado a la
corriente.
Debe realizarse un mantenimiento interno solo con el
transformador desconectado de la corriente, aislado y con
todos los terminales puestos a tierra.
El mantenimiento normalmente incluye limpieza interna,
ajuste de enlaces y conexiones con perno a niveles de torsión
prescritos, servicio e inspección de dispositivos auxiliares y un
escaneo infrarrojo o imagen térmica del transformador.
Los ductos de aire deben mantenerse libres de cualquier
acumulación de polvo y restos, y todas las conexiones con
perno en los terminales deben estar en buenas condiciones.
Recomendamos que bajo un mantenimiento anual programado
o a intervalos regulares más cortos, se revisen las conexiones en
IOMGDDI / Octubre 2017
Page 56
56
1/4-207 [10]3.8 [5]5 [6]
3/8-1620 [27]14 [18]15 [20]
1/2-1360 [70]33 [45]37 [50]
8 mm20 [23]12 [14]12 [14]
12 mm60 [70]33 [45]37 [50]
*Nota: Los valores de torque anteriores aplican a pernos secos
sin lubricar.
Secado de los transformadores
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
Si no aplica los procedimientos de secado adjuntos
antes de energizar los transformadores expuestos
anteriormente a la humedad, se producirán lesiones
personales graves o la muerte, o daños materiales.
busca de valores de torsión apropiados y signos de oxidación,
arqueamiento y conexión eléctrica inapropiada. Si se identifican
conexiones inapropiadas, deben corregirse de inmediato.
La aspiración o soplo de aire comprimido de arriba a abajo
es una práctica aceptada para eliminar polvo de los ductos de una
bobina del transformador. Debe utilizarse presión baja y aire seco
para evitar que objetos extraños contaminen más los devanados.
También debe revisarse la conexión a tierra para asegurar
una conexión de baja impedancia. La acumulación de hielo,
nieve o cualquier otro objeto que bloquee la ventilación
debe limpiarse de inmediato durante el funcionamiento del
transformador para asegurar una ventilación adecuada.
En unidades exteriores donde se han instalado filtros,
su exposición continua a la atmósfera externa puede causar
que los filtros se ensucien rápido. Una revisión periódica de los
filtros ayudará a evitar la obstrucción del filtro y, por ende, el
sobrecalentamiento del transformador. Además, nunca ejecute
el transformador sin los filtros instalados apropiadamente.
En caso de que los transformadores hayan estado
expuestos a la humedad en forma de condensación o lluvia,
se requiere secar el transformador antes de conectarlo a la
corriente.
Se puede secar con aire caliente o calentado, calor
radiante o calor interno que esté dirigido a través de los
devanados. El aire calentado debe tener la capacidad de
elevarse a través de los devanados durante un mínimo
de veinticuatro (24) horas después de que la evidencia de
humedad ya no sea visible.
Es posible que los transformadores que han sido
expuestos a condiciones de inundación, lluvia directa o
rociadores no se sequen de manera adecuada. La resistencia del
aislamiento, núcleo a primario, núcleo a secundario y primario
a secundario debe ser mayor a 10.000ohm. Comuníquese
con el fabricante del transformador para recibir instrucciones
apropiadas.
Accesorios
Los transformadores de distribución tipo seco están
disponibles con un conjunto de accesorios para facilitar la
instalación. Consulte con su distribuidor local para comprar
cualquiera de los accesorios de los productos que están en
PELIGRO
almacen. Algunos accesorios de uso frecuente incluyen los
siguientes:
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
1) Soportes de montaje en pared
Los transformadores tipo seco ventilados normalmente están
diseñados solo para instalarse en el piso. Sin embargo, según el
Al instalar transformadores (sin importar la
ubicación), el contratista que instala es responsable
de una instalación correcta en conformidad con
las instrucciones adjuntas y todos los códigos y
estándares aplicables (incluidos los sísmicos). Si
no se cumple con esto, se producirán lesiones
personales graves o la muerte, o daños materiales.
tipo de gabinete, algunas unidades ventiladas de hasta
112,5kVA vienen con gabinetes que tienen capacidades
integrales de montaje en pared o pueden montarse en pared
utilizando juego de accesorios. Estas unidades pueden instalarse
convenientemente en paredes, vigas o postes. Para
clasificaciones sísmicas (cuando corresponda), consulte la placa
de identificación de la unidad.
Los transformadores tipo seco ventilados y convencionales
tienen una pantalla inferior para convección de aire. Cuando
los transformadores se montan por encima de la superficie del
suelo, debe instalarse una (placa de goteo) placa recogedora
debajo de cada transformador como medida de precaución
contra cualquier partícula caliente que pueda caer a través de
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Page 57
57
la pantalla en caso de una condición defectuosa. Consulte el
Apéndice B y el C (páginas 55 y 56).
2) Almohadillas de aislamiento del sonido y juego de
accesorios de aislamiento de vibración
Para una máxima absorción de la vibración y reducciones en los
niveles de sonido, se recomienda instalar almohadillas
adicionales para aislar el sonido entre el transformador y la
superficie de montaje.
Estos conjuntos de neopreno moldeado y placa de
acero prácticamente eliminan el ruido y la vibración entre el
transformador y la superficie de montaje.
Consulte el catálogo de productos estándares de HPS, la
sección de información general, para ver el número de pieza de
la almohadilla de aislamiento correcta requerida.
3) Conectores (paneles)
Los conectores para la instalación de transformadores tipo
seco están disponibles. Estos conectores son apropiados para
utilizarse con cables de cobre o aluminio.
Los conectores deben tener un tamaño, ser instalados y
ser conectados a los cables de acuerdo con los requisitos de
su código eléctrico local siguiendo las mejores prácticas para
asegurar un funcionamiento seguro y confiable. Las superficies
de los cables deben limpiarse correctamente y debe utilizarse
un compuesto eléctrico para todas las conexiones.
Selección de conectores
a) Determine la corriente primaria para el transformador
requerido del apéndice A.
b) De forma similar, determine la corriente nominal
secundaria para el transformador indicada en el apéndice A.
c) Para las conexiones de voltaje 120/240, la corriente debe
basarse en 120 voltios.
d) Para las conexiones de 240/480 voltios, la corriente debe
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Page 59
59
APÉNDICE B
UBICACIÓN DE SOPORTES DE MONTAJE EN PARED Y PLACAS RECOGEDORAS INCLUIDAS EN EL JUEGO DE ACCESORIOS DW3
PARA GABINETES 3R TIPO SERIE DH3
Soporte de montaje en pared
opcional (incluido)
Placa recogedora
Cuando lo requiera el código
local (incluido)
UBICACIÓN DE SOPORTES DE MONTAJE EN PARED Y PLACAS RECOGEDORAS INCLUIDAS EN EL JUEGO DE ACCESORIOS
PARA GABINETES 3R TIPO SERIE NH3
Soporte de montaje en pared
opcional (incluido)
Placa recogedora
Cuando lo requiera el código
local (incluido)
NW2
Techo opcional
Soporte de montaje
(incluido)
Placa recogedora
Cuando lo requiera el código
local (incluido)
Placa recogedora
Cuando lo requiera el código
local (incluido)
Techo opcional
Soporte de montaje
(incluido)
IOMGDDI / Octubre 2017
Page 60
APÉNDICE C
60
Montaje en pared
Ubicaciones de los
agujeros
Instalación en el piso/techo
Ubicaciones de los
agujeros
Placa recogedora
Cuando lo requiera el código local
UBICACIÓN DE SOPORTES DE MONTAJE EN PARED Y
PLACAS RECOGEDORAS INCLUIDAS EN EL DH1DP Y
DH2DP
PARA GABINETES 3R TIPO SERIE DH1 Y DH2
Montaje en pared
Ubicaciones de los
agujeros
Instalación en el piso/techo
Ubicaciones de los agujeros
Placa recogedora
Cuando lo requiera el código local
UBICACIÓN DE SOPORTES DE MONTAJE EN PARED Y
PLACAS RECOGEDORAS INCLUIDAS EN EL NH5DP Y
NH6DP
PARA GABINETES 3R TIPO SERIE NH5 Y NH6
Instalación en el piso/techo
Ubicaciones de los
agujeros
Placa recogedora
Cuando lo requiera el código local
UBICACIÓN DE SOPORTES DE MONTAJE DE PARED Y
PLACAS DE RECOGEDORA OPCIONALES INCLUIDAS EN EL
CN1DP, CN2DP Y CN3DP
PARA CARCASAS 3R TIPO SERIE CN1, CN2 Y CN3
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Montaje en pared
Ubicaciones de los
agujeros
Page 61
APÉNDICE D
DOUBLE EYE LOOP
TAP JUMPER LUG
FLAT WASHER
NYLON INSERT NUT
BELLEVILLE WASHER
FLAT WASHER
TAP JUMPER LUG
EYE LOOP OR LUG
BOLT HEAD
BOLT HEAD
FLAT WASHER
NYLON INSERT NUT
BELLEVILLE WASHER
FLAT WASHER
TAP JUMPER LUG
DOUBLE EYE LOOP
TAP JUMPER LUG
FLAT WASHER
BOLT HEAD
NYLON INSERT NUT
BELLEVILLE WASHER
FLAT WASHER
TAP JUMPER LUG
Dibujos del conjunto del puente
DIBUJO 1
Paneles de toma con ojo de un solo conductor
TUERCA DE NYLON
ARANDELA DE PRESION
ARANDELA PLANA
TERMINAL DEL PUENTE
OJO O DERIVADO
ARANDELA PLANA
61
CABEZA DEL TORNILLO
DIBUJO 2
Paneles de toma con ojo de doble conductor
TUERCA DE NYLON
ARANDELA DE PRESION
ARANDELA PLANA
TERMINAL DEL PUENTE
DOBLE OJO O DERIVADO
TERMINAL DEL PUENTE
ARANDELA PLANA
CABEZA DEL TORNILLO
IOMGDDI / Octubre 2017
Page 62
APÉNDICE E
Ubicaciones de entrada de cable sugeridas
62
Panel de acceso
frontal extraíble
Entrada inferior
opcional
Coloque el
montacargas
debajo de la
tarima
Orificios de entrada de
cables (2 por lado)
Para el posicionamiento final con
la tarima extrai’da, las puntas del
montacargas están debajo del
transformador. La horquilla debe
insertarse en lo más profundo.
FIGURA 1
Conjunto de gabinete ventilado típico tipo 3R, DH1 a DH4
para transformadores de tres fases y de una sola fase.
Notas:
1. Manipulación: las unidades están diseñadas para ser
levantadas por un montacargas desde debajo de la tarima.
El posicionamiento final de la unidad con la tarima
extrai’da puede ser mediante un montacargas debajo del
transformador con la horquilla entre los canales.
2. Envío: las unidades se envían sobre tarimas que deben
extraerse en la instalación.
3. Instalación: este transformador puede instalarse en
interiores o exteriores mientras se ofrezca un grado de
protección contra la lluvia, el granizo y la formación
externa de hielo.
4. Todos los transformadores de uso general/aislamiento de
mando deben estar ubicados lejos de cualquier pared u
otra obstrucción; consulte la placa para conocer la
distancia mínima.
5. NO bloquee el área de ventilación inferior.
FIGURA 2
Ubicación de entrada de
cables recomendada (ambos
lados). Consulte el dibujo
general para ver las
dimensiones exactas.
Panel de acceso
frontal extraíble
Entrada inferior
opcional
Coloque el
montacargas
debajo de la
tarima
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Para el posicionamiento final
con la tarima extrai’da, las
puntas del montacargas están
debajo del transformador. Las
horquillas deben insertarse en lo
más profundo.
Conjunto de gabinete ventilado ti’pico tipo serie 3R, DH5 a
DH10 para transformadores de tres fases o de una sola fase.
Notas:
1. Manipulación: las unidades están diseñadas para ser levantadas
por un montacargas por debajo de la tarima. El
posicionamiento final de la unidad con la tarima extrai’da
puede ser mediante un montacargas debajo del transformador
con la horquilla entre los canales. (Nota: Los
transformadores que pesan más de 2350lb deben
levantarse sacando el panel superior y accediendo a las
provisiones de levantamiento sobre la parte superior del
núcleo y las bobinas).
2. Envío: las unidades se envían sobre tarimas que deben
extraerse en la instalación.
3. Instalación: este transformador puede instalarse en interiores
o exteriores mientras se ofrezca un grado de protección
contra la lluvia, el granizo y la formación externa de hielo.
4. Todos los transformadores de uso general/aislamiento de
mando deben estar ubicados lejos de cualquier pared u otra
obstrucción; consulte la placa para conocer la distancia
mínima. (Nota: Estos gabinetes no están diseñadas para ser
instalados en la pared. Pueden instalarse sobre una
plataforma proporcionada por el cliente).
5. NO bloquee el área de ventilación inferior.
Page 63
Orificios de entrada de
cables (1 por lado)
63
FIGURA 3
Conjunto de carcasa ventilada típica tipo 3R, CN1 a CN3
para transformadores de tres fases y de una sola fase.
Notas:
Panel de acceso
frontal extraíble
Coloque el
montacargas
debajo de la
tarima
Panel de acceso
frontal extraíble
Coloque el
montacargas
debajo de la
tarima
Orificios de entrada de
cables (2 por lado)
1. Manipulación: las unidades están diseñadas para ser
levantadas por un montacargas desde debajo de la tarima.
El posicionamiento final de la unidad con la plataforma
retirada puede realizarse mediante un accesorio de
elevación montado en un montacargas.
2. Envío: las unidades se envían sobre tarimas que deben
extraerse en la instalación.
3. Instalación: este transformador puede instalarse en
interiores o exteriores mientras se ofrezca un grado de
protección contra la lluvia, el granizo y la formación
externa de hielo.
4. Todos los transformadores de uso general/aislamiento de
mando deben estar ubicados lejos de cualquier pared u
otra obstrucción; consulte la placa para conocer la
distancia mínima.
5. NO bloquee el área de ventilación inferior.
FIGURA 4
Conjunto de carcasa ventilada típica tipo serie 3R, CN4 a CN7
para transformadores de tres fases o de una sola fase.
Notas:
1. Manipulación: las unidades están diseñadas para ser levantadas
por un montacargas por debajo de la tarima. El
posicionamiento final de la unidad con la tarima extrai’da
puede ser mediante un montacargas debajo del transformador
con la horquilla entre los canales.
2. Envío: las unidades se envían sobre tarimas que deben
extraerse en la instalación.
3. Instalación: este transformador puede instalarse en interiores
o exteriores mientras se ofrezca un grado de protección
contra la lluvia, el granizo y la formación externa de hielo.
4. Todos los transformadores de uso general/aislamiento de
mando deben estar ubicados lejos de cualquier pared u otra
obstrucción; consulte la placa para conocer la distancia
mínima. (Nota: Estos gabinetes no están diseñadas para ser
instalados en la pared. Pueden instalarse sobre una
plataforma proporcionada por el cliente).
5. NO bloquee el área de ventilación inferior.
IOMGDDI / Octubre 2017
Page 64
64
Panel de acceso
frontal extraíble
Coloque el
montacargas
debajo de la
tarima
Orificios de entrada de
cables (2 por lado)
Para el posicionamiento final con la
tarima extrai’da, las puntas del
montacargas están debajo del
transformador. La horquilla deben
insertarse en lo más profundo.
FIGURA 5
Conjunto de gabinete ventilado ti’pico tipo 3R, serie NH
para transformadores de tres fases y de una sola fase.
Notas:
1. Manipulación: las unidades están diseñadas para ser
levantadas por un montacargas debajo de la tarima. El
posicionamiento final de la unidad con la tarima extrai’da
puede ser mediante un montacargas debajo del
transformador con la horquilla entre los canales.
2. Envío: las unidades se envían sobre tarimas que deben
extraerse en la instalación.
3. Instalación: este transformador puede instalarse en
interiores o exteriores mientras se ofrezca un grado de
protección contra la lluvia, el granizo y la formación
externa de hielo.
4. Todos los transformadores de uso general/aislamiento de
mando deben estar ubicados lejos de cualquier pared u
otra obstrucción; consulte la placa para conocer la
distancia mínima.
5. NO bloquee el área de ventilación inferior.
Ubicación de
entrada de cables
recomendada
(ambos lados).
Consulte el dibujo
general para ver
las dimensiones
exactas.
Panel de acceso
frontal extraíble
Coloque el
montacargas
debajo de la
tarima
Para el posicionamiento final
con la tarima extrai’da, las
puntas del montacargas están
debajo del transformador. La
horquilla deben insertarse en lo
más profundo.
FIGURA 6
Conjunto de gabinete ventilado tipico tipo 3R, serie NJ
para transformadores de tres fases o de una sola fase.
Notas:
1. Manipulación: las unidades están diseñadas para ser
levantadas por un montacargas desde debajo del palé. El
posicionamiento final de la unidad con la tarima extrai’da
puede ser mediante un montacargas debajo del
transformador con la horquilla entre los canales. (Nota:
Los transformadores que pesan más de 2350lb
deben levantarse sacando el panel superior y
accediendo a las provisiones de levantamiento sobre
la parte superior del núcleo y las bobinas).
2. Envío: las unidades se envían sobre tarimas que deben
extraerse en la instalación.
3. Instalación: este transformador puede instalarse en interiores
o exteriores mientras se ofrezca un grado de protección
contra la lluvia, el granizo y la formación externa de hielo.
4. Todos los transformadores de uso general/aislamiento de
mando deben estar ubicados lejos de cualquier pared u otra
obstrucción; consulte la placa para conocer la distancia
mínima. (Nota: Estos gabinetes no están diseñadas para ser
instalados en la pared. Pueden instalarse sobre una
plataforma proporcionada por el cliente).
5. NO bloquee el área de ventilación inferior.
Guía de Instalación, Operación y Mantenimiento - Transformadores de bajo voltaje
Page 65
FIGURA 7
65
Gancho
de elevación
Panel de acceso
frontal extraíble
Coloque el
montacargas
debajo de la
tarima
Para el posicionamiento final con la
tarima extrai’da, las puntas del
montacargas están debajo del
transformador. La horquilla deben
insertarse en lo más profundo.
Ubicación de
entrada de cables
recomendada
(cualquier lado).
Consulte el dibujo
general para ver
las dimensiones
exactas.
Conjunto de gabinete no ventilado ti’pico tipo 4 y 12,
serie NH para transformadores de tres fases o de una sola
fase.
Notas:
1. Manipulación: las unidades están diseñadas para ser
levantadas por un montacargas desde debajo de la tarima.
El posicionamiento final de la unidad con la tarima
extrai’da puede ser mediante un montacargas debajo del
transformador con la horquilla entre los canales o con los
ganchos de elevación si es el caso.
2. Envío: las unidades se envían sobre tarimas que deben
extraerse en la instalación.
3. Instalación: este es un gabinete no ventilado para
interiores o exteriores diseñada principalmente para
brindar un grado de protección contra la suciedad, la
lluvia, el granizo, la nieve, el polvo soplado por el viento,
el agua que salpica, el agua dirigida por manguera y que
no será dañada por la formación externa de hielo en el
gabinete. Es apto para áreas en donde la exposición a
grandes cantidades de agua de cualquier dirección es
posible. (Nota: no sumergible)
4. Todos los transformadores de uso general/aislamiento de
mando deben estar ubicados lejos de cualquier pared u
otra obstrucción; consulte la placa para conocer la
distancia mínima.