Instrukcja roweru, urządzenia zależnego od liczby obrotów klasy HC, wyprodukowanego zgodnie z
normą DIN EN 957-1/10 nieprzeznaczonego do celów terapeutycznych.
Maksymalne obciążenie: 130 kg.
Roweru należy używać wyłącznie w warunkach domowych.
Każde inne zastosowanie urządzenia jest niedozwolone i może być niebezpieczne. Importer nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i urazy spowodowane niewłaściwym użytkowaniem sprzętu.
Sprzęt został wyprodukowany zgodnie z najnowszymi standardami bezpieczeństwa. Potencjalne
zagrożenia mogące spowodować urazy zostały wykluczone.
W celu uniknięcia urazów i / lub wypadków, należy przestrzegać następujących, prostych zasad:
1. Nie pozwalać dzieciom ani zwierzętom domowym bawić się na ani w pobliżu sprzętu.
2. Regularnie sprawdzać czy wszystkie śruby, nakrętki, uchwyty i pedały są dobrze przymocowane i czy
nie widać uszkodzeń.
3. Niezwłocznie wymieniać uszkodzone części po konsultacji z serwisem i nie używać sprzętu dopóki nie
zostanie naprawiony.
4. Unikać wysokich temperatur, wilgoci oraz kontaktu z wodą.
5. Przed uruchomieniem sprzętu dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania.
6. Z każdej strony sprzętu musi się odpowiednia ilość miejsca, minimum 1,5m.
7. Sprzęt ustawić na stałym, równym i antypoślizgowym podłożu.
8. Nie trenować bezpośrednio przed lub po posiłku.
9. Przed rozpoczęciem treningu fitness skonsultować się z lekarzem.
10. Bezpieczne używanie sprzętu może być zagwarantowanie tylko w przypadku regularnego dokładnego
sprawdzenia części zużywających się. Są one oznaczone * na liście części.
11. Sprzętu treningowego nigdy nie wolno używać jako zabawki.
12. Po każdym treningu należy zabezpieczyć urządzenie przed przypadkowym uruchomieniem.
13. Nie nosić luźnego ubioru, lecz odpowiedni strój treningowy, np. dres.
14. Trenować w obuwiu, nigdy boso.
15. Upewnić się, że w pobliżu sprzętu nie ma osób trzecich, gdyż mogą one doznać urazu w wyniku
kontaktu z ruchomymi częściami.
16. Nie stawiać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach (łazienka) lub na balkonie.
17. Zwróć uwagę na odpowiednią odległość pomiędzy kablem zasilającym a źródłem ciepła.
18. Rower należy ustawić w takim miejscu, aby użytkownik widział zbliżające się do niego osoby.
19. Rower może być jednocześnie używany tylko przez 1 osobę.
20. Ryzyko porażenia prądem! Wadliwa instalacja elektryczna lub zbyt wysokie napięcie sieciowe może
prowadzić do porażenia prądem. Urządzenie należy podłączać tylko wtedy, gdy napięcie sieciowe w
gniazdku odpowiada specyfikacji na tabliczce znamionowej. Nie używaj urządzenia, jeśli jest widocznie
uszkodzone lub jeśli kabel sieciowy lub wtyczka sieciowa jest uszkodzona. Nie dotykaj wtyczki sieciowej
mokrymi rękami. Nie wyciągaj wtyczki sieciowej z gniazdka ciągnąc za kabel sieciowy, zawsze trzymaj
za wtyczkę.
21. Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią opakowaniową. Mogą się w nią zaplątać i udusić podczas
zabawy.
2. Informacje ogólne
Sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego. Odpowiada on wymogom normy DIN EN 957-1/10 klasy
HC. Oznaczenie CE dotyczy dyrektywy UE 2004/108/UE i 2006/95/UE. W przypadku niewłaściwego
użytkowania (np. zbyt intensywnego treningu, niewłaściwych ustawień itp.) nie można wykluczyć uszczerbku
na zdrowiu.
Przed rozpoczęciem treningu należy dokonać ogólnego badania lekarskiego w celu wykluczenia
ewentualnych ryzyk dla zdrowia.
2.1. Opakowanie
Opakowanie wykonane jest z przyjaznych dla środowiska i podlegających recyklingowi materiałów.
Opakowanie zewnętrzne z tektury
Części wyprofilowane z pianki polistyrenowej (PS) nie zawierającej freonu
Folie i worki z polietylenu (PE)
Taśmy mocujące z polipropylenu (PP)
4
Page 5
Instrukcja obsługiSpeed Race X
2.2. Usuwanie
Po zakończeniu użytkowania, produkt ten nie może zostać usunięty jako odpad domowy, tylko
musi zostać oddany do punktu zbiórki zużytych sprzętów elektrycznych i elektronicznych.
Materiały można poddać recyklingowi zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez recykling, recykling
materiałów lub inne formy wykorzystania starych urządzeń, przyczyniacie się Państwo do
ochrony naszego środowiska.
Proszę pytać w urzędzie miasta / gminy o odpowiednie miejsce utylizacji.
3. Montaż
W celu ułatwienia montażu urządzenia, najważniejsze części zostały wstępnie zmontowane. Przed
rozpoczęciem montażu proszę uważnie przeczytać poniższą instrukcję i kontynuować krok po kroku zgodnie
z opisem.
Zawartość opakowania
Rozpakuj wszystkie części ze styropianu i ułóż je na podłodze obok siebie.
Postaw ramę główną na podkładzie chroniącym podłogę; w przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia lub porysowania podłogi przez podstawy. Podkład powinien płaski i niebyt gruby, tak aby
rama stała stabilnie.
W trakcie montażu należy zapewnić przynajmniej 1,5m wolnej przestrzeni z każdej strony.
3.1. Kroki montażowe
Krok 1
Tłumaczenie opisu z rysunku:
Mocowanie zabezpieczające: Koło zamachowe zostało zabezpieczone. Poluzuj śruby, aby je odbezpieczyć.
5
Page 6
Instrukcja obsługiSpeed Race X
Krok 2
6
Page 7
Instrukcja obsługiSpeed Race X
Krok 3
7
Page 8
Instrukcja obsługiSpeed Race X
Krok 4
8
Page 9
Instrukcja obsługiSpeed Race X
Krok 5
9
Page 10
Instrukcja obsługiSpeed Race X
Krok 6
10
Page 11
Instrukcja obsługiSpeed Race X
Krok 7/8
Tłumaczenie opisu z rysunku:
Mocowanie zabezpieczające: W celach bezpieczeństwa, aby uniknąć kontuzji (szczególnie jeśli masz
dzieci), można unieruchomić koło zamachowe.
11
Page 12
Instrukcja obsługiSpeed Race X
4. Pielęgnacja i konserwacja
Konserwacja
Sprzęt w zasadzie nie wymaga konserwacji.
Należy regularnie sprawdzać wszystkie części urządzenia oraz osadzenie wszystkich śrub i połączeń.
Należy zgłosić naszemu centrum serwisowemu wszystkie uszkodzenia części celem ich wymiany.
Sprzętu nie wolno używać do czasu naprawy.
Pielęgnacja
Do czyszczenia używać wilgotnej szmatki bez ostrych środków czyszczących. Chronić komputer przed
wilgocią.
Części mające kontakt z potem wymagają czyszczenia tylko przy pomocy wilgotnej szmatki.
5. Komputer
5.1. Funkcje komputera
LEVEL: poziom oporu w zakresie 1-32.
Tętno: W przypadku korzystania z pasa telemetrycznego będzie naprzemiennie
wyświetlane tętno i poziom.
SCAN: Dane treningowe są wyświetlane naprzemiennie.
Prędkość.
Czas.
Dystans.
Spalanie kalorii.
BLUETOOTH do różnych aplikacji. Jeśli symbol Bluetooth jest widoczny na ekranie,
urządzenie jest podłączone z aplikacją.
Jeśli symbol Bluetooth nie jest widoczny, urządzenie nie jest podłączone z aplikacją.
RPM: wyświetlany w aplikacji Kinomap lub bezpłatnej aplikacji Merach.
12
Page 13
Instrukcja obsługiSpeed Race X
5.2. Uruchomienie komputera
Zmiennie wyświetlane dane:
1. Wyświetlane dane treningowe zmieniają się co 3 sekundy.
2. Wyświetlana jest informacja o poziomie treningu.
3. Wyświetlane są zmiennie: prędkość, czas, odcinek i kalorie.
4. Wyświetlany jest symbol Bluetooth. Połączenie z aplikacją jest
aktywne.
Stale wyświetlane dane:
1. Naciskając przycisk PUSH&TURN można zmienić wyświetlane
dane i ustawić wyświetlanie na stałe wybranego parametru:
prędkość, czas, odcinek i kalorie.
2. Wyświetlana jest informacja o poziomie treningu.
1. W przypadku braku jakiejkolwiek aktywności lub pedałowania
wyświetlacz przechodzi w tryb uśpienia po 3 minutach.
2. Naciśnij przycisk PUSH&TURN, aby ponownie włączyć
wyświetlacz.
3. Naciśnij ponownie, aby włączyć tryb szybkiego startu
4. Naciśnij przycisk PUSH&TURN podczas ruchu, aby zmienić
wyświetlane dane.
5. Naciśnij przycisk PUSH&TURN na dłużej niż 2 sekundy, wszystkie
wartości zostaną zresetowane.
Przekręć przycisk PUSH&TURN:
1. Obrót w prawo (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) zwiększa
opór (poziom).
2. Obrót w lewo (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) zmniejsza
opór (poziom).
Po podłączeniu urządzenia treningowego rozlegnie się sygnał dźwiękowy i wyświetlacz będzie gotowy do
użycia.
13
Page 14
Instrukcja obsługiSpeed Race X
Opór automatycznie rozpoczyna się na poziomie 1.
Jeśli urządzenie treningowe nie wykryje ruchu przez 3 minuty lub nie zostanie naciśnięty przycisk
PUSH&TURN, urządzenie przejdzie w tryb uśpienia.
Aby aktywować, wystarczy ponownie nacisnąć przycisk PUSH&TURN lub zacząć pedałować.
Jeśli na wyświetlaczu pojawi się „Scan”, parametry treningu zmieniają się co 3 sekundy.
Krótkie naciśnięcie przycisku PUSH&TURN umożliwia trwałe wyświetlenie wybranych parametrów treningu.
Połączenie Bluetooth dla aplikacji Kinomap i Zwift
Pobierz Kinomap lub Zwift ze sklepu Apple lub Google Play i zainstaluj.
Uruchom funkcję Bluetooth w swoim urządzeniu (telefon lub tablet) w aplikacji.
Kinomap
Na początku należy wybrać urządzenie. Wybierz ERGOMETER.
W aplikacji pod „Brand directory” wybierz „Hammer” Speed Race X.
Po zalogowaniu postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji.
Zwift
Uruchom aplikację i aktywuj Bluetooth na swoim telefonie lub tablecie. Wybierz „Drive” i „Power Source”.
Rower ma nazwę Bluetooth SpeedRaceX. Wyświetlona zostanie nazwa Bluetooth Twojego urządzenia.
Wybierz je. Gdy urządzenie zostanie podłączone, pojawi się zielony znacznik wyboru. Postępuj zgodnie z
dalszymi instrukcjami w aplikacji.
Merach
Aby wyświetlić parametry treningu na swoim telefonie komórkowym/smartfonie, możesz także pobrać
bezpłatną aplikację MERACH i połączyć ją z rowerem poprzez Bluetooth. Pobierz aplikację MERACH ze
sklepu Apple lub Google Play i postępuj zgodnie z instrukcjami. Rower ma nazwę Bluetooth SpeedRaceX.
14
Page 15
Instrukcja obsługiSpeed Race X
5.3. Rozwiązywanie problemów
ProblemPowódCo robić?
Pusty ekran albo brak
Brak zasilaniaPodłączyć kabel do źródła zasilania
działania komputera
Brak wyświetlania tętnaBrak odbioru
Zakłócenia w pomieszczeniu
Przy pasie telemetrycznym:
Niewłaściwy pasek Ewentualnie wymień pasek.
Niewłaściwe położenie paska Nawilżyć elektrody na pasku
Brak możliwości regulacji
oporu
Usterka mechaniczna /
sterowania
Niestabilność urządzeniaKrzywa podłoga
Nierówne podnóżki
albo wtyczkę do gniazdka w
urządzeniu lub sprawdzić
połączenia kablowe
Sprawdzić wszystkie połączenia,
usunąć z pomieszczenia urządzenia
zakłócające (telefon komórkowy,
głośniki),
Częstotliwość sygnału musi wynosić
5,0 -5,5 kHz.
i właściwie ułożyć pasek
Sprawdzić opakowanie
Zadzwonić do serwisu
Dostosować wysokość podnóżków
przekręcając nakrętki pod
podnóżkami aż do uzyskania
stabilności!
Dokręcić nakrętkę kołpakową!
6. Dane techniczne
6.1. Zasilacz (w zestawie)
Kabel zasilający podłączyć do odpowiedniego gniazdka z tyłu urządzenia.
Moc:
wejściowa: AC 110-230V
wyjściowa: 9V, 1000mA
Należy używać wyłącznie oryginalnego zasilacza. W przypadku użycia zasilacza innego producenta, należy
upewnić się, iż wyłączy się on automatycznie w przypadku przeciążenia, posiada ochronę przed zwarciami i
jest kontrolowany elektronicznie. Nieprzestrzeganie tych zasad może spowodować zwarcie i uszkodzenie
komputera.
W celu całkowitego wyłączenia urządzenia należy odłączyć wtyczkę zasilacza z gniazdka. Z tego powodu
podłączyć urządzenie tylko do łatwo dostępnego gniazdka.
15
Page 16
Instrukcja obsługiSpeed Race X
7. Wskazówki treningowe
Trening na rowerze to idealny trening ruchowy dla wzmocnienia ważnych grup mięśni oraz układu krążenia.
Wskazówki ogólne do treningu:
Nigdy nie ćwicz zaraz po posiłku.
Jeśli to możliwe, zorientuj trening na tętno.
Przed rozpoczęciem treningu, wykonaj rozgrzewkę mięśni - ćwiczenia rozluźniające i rozciągające.
Pod koniec treningu zmniejsz prędkość. Nigdy nie kończ treningu nagle.
Po zakończeniu treningu, wykonaj ćwiczenia rozciągające.
7.1. Częstotliwość treningu
W celu zwiększenia sprawności fizycznej i kondycji na dłuższy okres czasu, zaleca się trening przynajmniej
trzy razy w tygodniu. Jest to średnia częstotliwość treningu dla osoby dorosłej, pozwalająca na uzyskanie
długookresowej kondycji i zwiększone spalenie tkanki tłuszczowej. W miarę wzrostu sprawności fizycznej,
możesz zwiększyć częstotliwość treningu nawet do codziennego. Jest szczególnie istotne, aby ćwiczyć w
regularnych odstępach czasu.
7.2. Intensywność treningu
Zaplanuj swój trening uważnie. Intensywność ćwiczeń należy zwiększać stopniowo, aby uniknąć pojawienia
się zmęczenia mięśni lub układu ruchowego.
Ilość obrotów (RPM)
Przy treningu wytrzymałościowym zaleca się zasadniczo wybór niskiego poziomu oporu przy większej ilości
obrotów (RPM – Revolutions per minute = obroty na minutę). Zwróć uwagę na to, żeby ilość obrotów była ok.
60 obrotów na minutę i nie przekraczała 100.
7.3. Trening zorientowany na tętno
Zaleca się trening w zakresie aerobowym, który dopasowuje się według indywidualnej wartości tętna. Wzrost
uzyskiwanych wyników w zakresie wytrzymałości osiąga się w drodze długotrwałych treningów w zakresie
aerobowym.
Znajdź swoje docelowe tętno na wykresie lub kieruj się programami tętna. 80% treningu powinieneś
wykonać w zakresie aerobowym (do 75% twojego tętna maksymalnego).
Pozostałe 20% czasu treningu możesz poświęcić na wzrosty obciążenia, aby podnieść swój próg aerobowy.
Wraz z osiąganymi wynikami treningu, będziesz w stanie później wykonywać ćwiczenia na wyższym
poziomie przy tym samym tętnie – to oznacza wzrost formy fizycznej.
Jeśli masz już pewne doświadczenie w treningu zorientowanym na tętno, możesz dopasować żądany zakres
tętna do twojego programu treningowego czy formy fizycznej.
Uwaga:
Niektóre osoby mają naturalne „wysokie” lub „niskie” tętno, zatem indywidualne zakresy tętna (zakres
aerobowy i anaerobowy) mogą różnić się od zakresów ogólnych (wykres tętna docelowego).
W takim przypadku, trening musi zostać opracowany pod kątem indywidualnego profilu. Jeśli to zjawisko
dotyczy początkujących, ważna jest konsultacja lekarska przed rozpoczęciem treningu w celu sprawdzenia
na jaki trening pozwala stan zdrowia.
7.4. Kontrola treningu
Zarówno z przyczyn medycznych jak i z punktu widzenia fizjologii treningu, trening z kontrolą tętna jest
najbardziej wskazany, przy czym powinien być zorientowany na indywidualny maksymalny poziom tętna.
16
Page 17
Instrukcja obsługiSpeed Race X
Ta zasada dotyczy zarówno początkujących, ambitnych amatorów, jak również zawodowców. W zależności
od celu treningu i osiąganych wyników, trening wykonywany jest w określonej intensywności indywidualnego
tętna maksymalnego (wyrażonego w punktach procentowych).
W celu efektywnej konfiguracji treningu układu krążenia zgodnie z aspektami sportowo-medycznymi,
zalecamy trening przy tętnie w zakresie 70% - 85% tętna maksymalnego. Prosimy kierować się poniższym
wykresem tętna.
Zmierz swoje tętno w następujących momentach:
1. Przed rozpoczęciem treningu = tętno spoczynkowe
2. 10 minut po rozpoczęciu treningu = tętno treningowe / wysiłkowe
3. minutę po zakończeniu treningu = tętno powysiłkowe
Przez pierwsze tygodnie treningu zaleca się, by trening wykonywany był na poziomie dolnej granicy
zakresu tętna treningowego (ok. 70%) lub niższym.
Przez kolejne 2 - 4 miesiące, zwiększaj intensywność stopniowo, aż do osiągnięcia górnej granicy
zakresu tętna treningowego (ok. 85%), jednak nie wykonuj treningu ponad siły.
Jeśli jesteś w dobrej formie, ćwicz co jakiś czas na niższej intensywności aerobowej, aby zapewnić
sobie skuteczną regenerację. DOBRY trening to taki, który jest mądrze zaplanowany, z uwzględnieniem
regeneracji we właściwym czasie. W przeciwnym razie, dochodzi do przetrenowania i spadku formy.
Po każdym treningu w wysokich zakresach tętna powinien następować trening regenerujący w niższych
zakresach (do 75% tętna maksymalnego).
W miarę wzrostu formy, wymagane jest intensywniejsze ćwiczenie, aby osiągnąć „zakres treningowy”, co
oznacza, że organizm jest w stanie osiągać lepsze wyniki. Poprawę kondycji rozpoznasz po lepszych
ocenach (F1-F6).
Obliczenia dla tętna treningowego/wysiłkowego:
220 uderzeń tętna na minutę minus wiek = indywidualne tętno maksymalne (100%).
Tętno treningowe
Dolna granica: (220 - wiek) x 0,70
Górna granica: (220 - wiek) x 0,85
7.5. Czas trwania treningu
Aby uniknąć kontuzji, trening powinien składać się z fazy rozgrzewki, treningu właściwego oraz fazy
rozprężenia.
Rozgrzewka:
5 do 10 minut wolnego poruszania się.
Trening właściwy:
15 do 40 minut intensywnego jednak nie ponad siły treningu o intensywności wymienionej powyżej.
Rozprężenie:
5 do 10 minut wolnego poruszania się.
Zakończ trening natychmiast jeśli poczujesz się źle lub pojawią się oznaki przemęczenia.
Zmiany metabolizmu w czasie treningu:
Przez pierwsze 10 minut treningu wytrzymałościowego, organizm spala cukry zmagazynowane
w mięśniach.
Po ok. 10 minutach, dodatkowo spalany jest tłuszcz.
Po 30-40 minutach rozpoczyna się metabolizm tłuszczów, a tłuszcz staje się podstawowym surowcem
energetycznym.
17
Page 18
Instrukcja obsługiSpeed Race X
18
Page 19
Instrukcja obsługiSpeed Race X
8. Rysunek
19
Page 20
Instrukcja obsługiSpeed Race X
9. Lista części
20
Page 21
Instrukcja obsługiSpeed Race X
Części oznaczone * są częściami eksploatacyjnymi podlegającymi naturalnemu zużyciu, które ewentualnie
po intensywnym lub długotrwałym stosowaniu należy wymienić. W takim przypadku prosimy o kontakt
z działem obsługi klienta Hammer, gdzie można te części odpłatnie zamówić.