Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение инструмента торговой марки HAMMER
PREMIUM. Вся продукция HAMMER PREMIUM спроектирована и
изготовлена с учетом самых высоких требований к качеству изделий.
Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную
инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок.
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Данный инструмент предназначен для завинчивания и вывинчивания различного
вида винтов, шурупов, болтов, сверления металла, дерева, пластика.
Данный инструмент предназначен для использования только в бытовых целях.
На инструмент, используемый для предпринимательской деятельности, гарантия
не распространяется.
ОПИСАНИЕ ИНСТРУМЕНТА (рис.1)
1. Выключатель
2. Переключатель направления вращения (реверс)
3. Муфта регулировки крутящего момента
4. Переключатель скоростного режима
5. Патрон быстрозажимной
6. Рукоятка
7. Аккумуляторная батарея
8. Фиксатор аккумуляторной батареи
9. Зарядное устройство
10. Индикаторная лампа
3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель ACD120С ACD144С ACD144
Напряжение аккумулятора 12 В 14.4 В 14.4 В
Ёмкость аккумулятора 1,5 Ач 2,0 Ач
Скорость без нагрузки 0-350/0-1200 об/мин
Максимальный крутящий
момент
Патрон 10 мм 10 мм 10 мм
Максимальный диаметр сверления:
дерево 25 мм
сталь 10 мм
Масса инструмента
Время зарядки при t=20°C приблизительно 60 мин.
ВНИМАНИЕ!Комплектация инструмента может изменяться без
предварительного уведомления.
18/30 Нм 20/36 Нм 20/36 Нм
1,5 кг
1,6 кг
1,55 кг
4
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Сцелью предотвращения пожаров, поражений электрическим
током и травм при работе с электроинструментами соблюдайте перечисленные
ниже рекомендации по технике безопасности!
1. Безопасность нарабочемместе:
• Содержите рабочее место в чистоте. Беспорядок или неосвещенные участки
рабочего места могут привести к несчастным случаям.
• Не работайте с этим электроинструментом во взрывоопасном помещении, в
котором находятся горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Во
время эксплуатации, а также при включении и выключении инструмент
вырабатывает искры, что может привести к воспламенению пыли или паров.
• Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему
рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
2. Электробезопасность:
• Штепсельная вилка электроинструментадолжна соответствовать
штепсельной розетке. Никоим образом не изменяйте штепсельную вилку. Не
применяйте переходных штекеров для электроинструментов с защитным
заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные
розетки снижают риск поражения электротоком.
• Предпринимайте необходимыемерыпредосторожностиотудара
электрическим током. Избегайте контакта корпуса инструмента с заземленными
поверхностями, такими как трубы, отопление, холодильники.
• Не допускается использоватьшнурне поназначению, например, для
транспортировки или подвески электроинструмента, или для вытягивания вилки из
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких температур,
масла, острых кромок или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный
или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком.
• При работе на свежем воздухе используйте соответствующий удлинитель.
Используйте только такой удлинитель, который подходит для работы на улице.
• Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром
помещении, то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения.
Применение выключателя защиты от токов повреждения снижает риск
электрического поражения.
3. Личная безопасность:
• Будьте внимательными, следитезатем, что Вы делаете, и продуманно
начинайте работу с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом в
усталом состоянии или, если Вы находитесь под влиянием наркотиков, спиртных
напитков или лекарств. Один момент невнимательности при работе с
электроинструментом может привести к серьезным травмам.
• Применяйте средстваиндивидуальнойзащитыивсегдазащитныеочки.
Использование средств индивидуальной защиты: защитной маски, обуви на
5
нескользящей подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха
в зависимости от вида работы электроинструмента снижает риск получения
травм.
• Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента. Перед
подключением электроинструмента к электропитанию и/или к аккумулятору
убедитесь в выключенном состоянии электроинструмента. Не держите
подсоединенный инструмент за переключатель.
• Убирайте установочныйинструмент илигаечныеключидовключения
электроинструмента. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам.
• Не принимайте неестественное положение корпуса тела. Всегда занимайте
устойчивое положение и держите всегда равновесие. Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
• Носите подходящую рабочую одежду. Неноситеширокуюодежду и украшения.
Держите волосы, одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
• Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут быть затянуты
вращающимися частями.
• При наличии возможности установки пылеотсасывающихипылесборных
устройств проверяйте их присоединение и правильное использование. Применение
пылеотсоса может снизить опасности, создаваемые пылью.
4. Бережное и правильное обращение и использование
электроинструментов:
• Не перегружайте электроинструмент. Используйте для Вашей работы
предназначенный для этого электроинструмент. С подходящим по характеристикам
электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне
мощности.
• Не работайте сэлектроинструментом с неисправным выключателем.
Электроинструмент, который не поддается включению или выключению, опасен
и должен быть отремонтирован.
• До начала наладкиэлектроинструмента, передзаменойпринадлежностей и
прекращением работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и/или
выньте аккумулятор. Эта мера предосторожности предотвращает
непреднамеренное включение электроинструмента.
• Храните неиспользуемые электроинструментынедоступнодлядетей. Не
разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые незнакомы с ним
или не читали настоящих инструкций. Электроинструменты опасны в руках
неопытных лиц.
• Тщательно ухаживайте заэлектроинструментом. Проверяйте
работоспособность и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие
поломок или повреждений, отрицательно влияющих на функционирование
электроинструмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до
использования электроинструмента. Плохое обслуживание электроинструментов
является причиной большого числа несчастных случаев.
• Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии. Заботливо
ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже
заклиниваются и их легче вести.
• Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочиеинструментыи т.п.
в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие условия
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.