Hamilton is delighted that you have chosen a timepiece from its collection. You have acquired a small
technological marvel that will serve you faithfully for many years. The most advanced technologies were
used throughout its manufacture and it underwent stringent controls before it was released for sale.
Recommendations
Like all micro-mechanical precision instruments, your Hamilton watch should be checked at least once every two
years. Entrust your watch only to an authorized Hamilton agent. To keep your watch water-resistant, make sure
that its sealing features are tested at every check-up.
The water-resistance of your watch is 20 ATM = 200 meters = 660 feet.
Legend:
A) Crown for adjustment of time and date
B) Crown for adjustment of interior rotating bezel
C) Crown for selection of city
(according to model)
) Interior rotating bezel
) City
(according to model): window in interior rotating bezel
) Date
) Time «T» on the dial
) Exterior rotating bezel
(according to model)
(according to model)
FunctionsSUBNAVYNAVY GMTGMT 3TZ
Quartz movement
Automatic movement
Time «T1»
Date
Time «T2» on the dial
Time «T2» or «T3» on the interior bezel
City
Elapsed time on the interior bezel
Elapsed time on the exterior bezel
ETA 955-112
ETA 2824-2 ETA 2893-1 ETA 2893-1 ETA 2893-1
XXXXX
XXXXX
XXX
XX
XXXX
XX
X
Countdown
Running reserve (hours)
42464646
GMT
AIR RACE
X
Quartz movement: the electrical energy of the battery makes the quartz at the interior of the movement oscillate
32,768 times per second. This high frequency gives great accuracy. The battery is type Renata 371 (SR 920 SW).
Automatic movement: the mechanism of the watch includes an oscillating rotor (28,800 alternations per
hour / 4Hz) that winds the mainspring via the movement of your wrist. If necessary, the watch may be rewound
manually. The beauty of the inner working of the watch movement can be admired through the transparent case
back.
* Used batteries and watch components should not be thrown away in household rubbish but
should be properly recycled. It is recommended that you bring them to your retailer.
Hamilton vous remercie d’avoir porté votre choix sur un modèle de sa collection. Vous avez acquis une
petite merveille technique qui vous servira dèlement pendant de longues années. Les techniques les
plus avancées ont été appliquées tout au long de sa fabrication et des contrôles très stricts ont précédé
sa mise en vente.
Recommandations
Comme toute micromécanique de précision, votre montre Hamilton doit être contrôlée au moins une fois tous
les deux ans. Veillez à ne coner votre montre qu’à votre concessionnaire Hamilton. Pour préserver l’étanchéité de
votre montre, assurez-vous que ses dispositifs d’étanchéité soient vériés lors de chaque contrôle.
L’étanchéité de votre montre est de 20 ATM = 200 mètres.
Légende:
A) Couronne de réglage heure et date
B) Couronne de réglage du rehaut
C) Couronne de sélection de la ville
) Rehaut
) Ville
(lunette intérieure rotative)
(selon le modèle): fenêtre dans lunette intérieure rotative
(lunette intérieure rotative)
(selon le modèle)
) Date
) Heure «T» sur le cadran
) Lunette extérieure rotative
(selon le modèle)
(selon le modèle)
FonctionsSUBNAVYNAVY GMTGMT 3TZ
Mouvement à quartz
Mouvement automatique
Heure «T1»
Date
Heure «T2» sur le cadran
Heure «T2» ou «T3» sur le rehaut
Ville
Temps écoulé sur le rehaut
Temps écoulé sur la lunette
ETA 955-112
ETA 2824-2 ETA 2893-1 ETA 2893-1 ETA 2893-1
XXXXX
XXXXX
XXX
XX
XXXX
XX
X
Compte à rebours
Réserve de marche (heures)
42464646
GMT
AIR RACE
X
Mouvement à quartz. L’énergie électrique de la pile fait osciller le quartz à l’intérieur du mouvement 32 768
fois par seconde. Cette fréquence élevée permet une grande précision. La batterie est de type Renata 371
(SR 920 SW).
Mouvement automatique. Le mécanisme de la montre est muni d’une masse oscillante (28 800 alternances
par heure; 4Hz) qui remonte le ressort grâce aux mouvements de votre poignet. La montre peut être remontée
manuellement. La beauté de son mécanisme peut être admiré à travers le fond transparent du boîtier.
* Les piles et les composants horlogers usagés ne doivent pas être jetés dans la poubelle, mais
doivent, au contraire, être recyclés correctement. Il est notamment recommandé de les ramener à
votre point de vente.
Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein Modell aus der Hamilton Kollektion gefallen ist. Sie haben ein
kleines Wunder der Technik erstanden, das Ihnen über viele Jahre treue Dienste leisten wird. Diese Uhr
wurde unter Einsatz modernster Technik hergestellt und strengsten Kontrollen unterworfen, bevor sie für
den Verkauf freigegeben wurde.
Empfehlungen
Wie alle mikromechanischen Präzisionsinstrumente sollte auch Ihre Hamilton Uhr mindestens alle z wei Jahre
überprüft werden. Überlassen Sie Ihre Uhr nur einem autorisierten Hamilton Vertragshändler. Sorgen Sie dafür,
dass die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr bei jeder Überprüfung der Uhr mitgetestet wird.
Die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr beträgt 20 ATM = 200 m = 330 Fuß.
Legende:
A) Krone zur Einstellung von Zeit und Datum
B) Krone zur Einstellung des inneren Drehrings
C) Krone zur Auswahl der Stadt (modellabhängig)
) Innerer Drehring
) Stadt
(modellabhängig): Fenster im inneren Drehring
) Datum
) Zeit “T” auf dem Ziffernblatt
) Äußerer Drehring
(modellabhängig)
(modellabhängig)
FunktionenSU BNAVYNAVY GMTGMT 3TZ
Quartz Uhrwerk
Automatisches Uhrwerk
Zeit “T1”
Datum
Zeit “T2” auf dem Ziernblatt
Zeit “T2” oder “T3” auf dem inneren Drehring
Stadt
Auf dem inneren Drehring abgelaufene Zeit
Auf dem äußeren Drehring abgelaufene Zeit
ETA 955-112
ETA 2824-2 ETA 2893-1 ETA 2893-1 ETA 2893-1
XXXXX
XXXXX
XXX
XX
XXXX
XX
X
Countdown
Gangreserve (Stunden)
42464646
GMT
AIR RACE
X
Quartz Uhrwerk: Der von der Batterie abgegebene elektrische Strom bewirkt, dass der Quarz im Uhrwerk 32,768
Mal in der Sekunde schwingt. Diese hohe Frequenz führt zu großer Genauigkeit. Es wird eine Batterie vom Typ
Renata 371 (SR 920 SW) verwendet.
Automatisches Uhrwerk: Eine Schwungmasse (28 800 Halbschwingungen pro Stunde / 4 Hz) im Uhrenmechanismus zieht die Sprungfeder bei Bewegungen des Handgelenks auf. Falls erforderlich, kann die Uhr auch manuell aufgezogen werden. Die Schönheit des Uhrenmechanismus können Sie durch das transparente rückwärtige
Gehäuse bewundern.
* Verbrauchte Batterien und Uhrenkomponenten sollten nicht in den Haushaltsabfall gegeben,
sondern einer korrekten Wiederverwertung zugeführt werden. Es wird empfohlen, diese bei Ihrem
Einzelhändler abzugeben.
2. Bewegen Sie die Krone nicht, wenn Sie im Wasser
sind.
3. Spülen Sie Ihre Uhr, wenn sie mit Salzwasser in
Kontakt gekommen ist.
4. Trocknen Sie Ihre Uhr, wenn sie nass geworden ist.
5. Lassen Sie immer die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr von
einem autorisierten Hamilton Händler überprüfen,
wenn das Gehäuse geönet worden ist.
Einstellung der Zeit “T”
1. Krone (A) lösen.
2. Krone vollständig in Position (p2) herausziehen.
Der Sekundenzeiger stoppt.
3. Zeit durch Drehen der Krone in die gewünschte
Richtung einstellen.
4. Krone wieder ganz eindrücken und festschrauben.
Der Sekundenzeiger läuft wieder an und
ermöglicht eine genaue Synchronisierung mit
einem Zeitsignal.
Einstellung des Datums
1. Krone (A) lösen.
2. Die Krone in Position (p1) ziehen.
3. Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis das
gewünschte Datum angezeigt wird.
4. Krone wieder ganz eindrücken und festschrauben.
Zeitzone “T” auf dem Ziffernblatt
einstellen
1. Krone (A) lösen.
2. Die Krone in Position (p1) ziehen.
3. Krone im Uhrzeigersinn drehen, bis die Zeit “T2”
dem Pfeil gegenüber steht.
4. Krone wieder ganz eindrücken und festschrauben.
(modellabhängig)
Zeitzone “T” oder “T” auf
dem inneren Drehring einstellen
(modellabhängig)
1. Krone (B) lösen.
2. Die Krone drehen, bis die Skala des inneren
Drehrings, die den gewünschten Zeitunterschied
anzeigt, auf dem Ziernblatt auf 12 Uhr zeigt.
z. B. + 3 Stunden Zeitunterschied:
Ortszeit 3.30 und Zeit “T2” 6.30 ablesen.
3. Krone wieder verschrauben.
Wahl der Stadt (modellabhängig)
1. Krone (C) lösen.
2. Die Krone drehen, bis im Fenster der Name der
Stadt angezeigt wird, der dem Wert “T2” oder “T3”
entspricht.
3. Krone wieder verschrauben.
Auf dem äußeren Drehring
abgelaufene Zeit (Khaki SUB)
1. Den äußeren Drehring (5) im Uhrzeigersinn
drehen, bis der Pfeil auf den Minutenzeiger zeigt.
2. Der Minutenzeiger zeigt die abgelaufene Zeit auf
der Skala des Drehrings an.
Abgelaufene Zeit auf dem inneren
Drehring (modellabhängig)
1. Krone (B) lösen.
2. Krone drehen, bis der Pfeil des inneren Drehrings
(1) auf den Minutenzeiger zeigt.
3. Krone wieder verschrauben.
4. Der Minutenzeiger zeigt die abgelaufene Zeit auf
der Skala des inneren Drehrings an.
Countdown Funktion
(Khaki GMT Air Race)
1. Krone (B) lösen.
2. Krone so drehen, dass die gewünschte
Countdown Zeit auf den Minutenzeiger zeigt.
3. Krone wieder verschrauben.
4. Der Countdown ist auf Null, wenn der
Minutenzeiger sich über der Markierung (in Form
eines Uhrzeigers) bendet.
Ci congratuliamo con Lei per aver acquistato un modello della collezione Hamilton. Lei ha acquistato una
piccola meraviglia tecnologica che La servirà fedelmente per molti anni. Questo pezzo è stato costruito
seguendo le tecnologie più avanzate e prima di essere messo in vendita è stato sottoposto ai test più
rigorosi.
Raccomandazioni
Come tutti gli strumenti meccanici di precisione, l’orologio Hamilton dovrebbe essere revisionato almeno ogni
due anni. Si raccomanda di far revisionare l’orologio soltanto da un riparatore autorizzato Hamilton. Per mantenere
l’impermeabilità dell’orologio, assicurarsi che ad ogni revisione siano controllate le guarnizioni di tenuta.
L’orologio è impermeabile no a 20 ATM = 200 metri = 660 piedi.
Legenda:
A) Corona di regolazione della data e dell’ora
B) Corona di regolazione della lunetta girevole interna
C) Corona di selezione della città
(in base al modello)
) Lunetta girevole interna
) Città
(in base al modello): nestra nella lunetta girevole interna
) Data
) Fuso orario “T” sul disco
) Lunetta girevole esterna
(in base al modello)
(in base al modello)
FunzioniSUBNAVYNAVY GMTGMT 3TZ
Movimento al quarzo
Movimento automatico
Ora “T1”
Data
Ora “T2” sul disco
Ora “T2” o “T3” sulla lunetta interna
Città
Tempo trascorso sulla lunetta interna
Tempo trascorso sulla lunetta esterna
ETA 955-112
ETA 2824-2 ETA 2893-1 ETA 2893-1 ETA 2893-1
XXXXX
XXXXX
XXX
XX
XXXX
XX
X
Conto alla rovescia (countdown)
Riserva corrente (ore)
42464646
GMT
AIR RACE
X
Movimento al quarzo: L’energia elettrica della pila fa oscillare il quarzo all’interno del movimento 32.768 volte al
secondo. Questa frequenza elevata permette una grande precisione. La batteria è del tipo Renata 371 (SR 920 SW).
Movimento automatico: il meccanismo dell’orologio include un rotore oscillante (28.800 oscillazioni l’ora / 4Hz)
che riavvolge la molla principale attraverso il movimento del polso. Se necessario l’orologio può essere riavvolto
manualmente. La bellezza del movimento interno dell’orologio può essere ammirata dal retro trasparente della
cassa.
* Le batterie usate e i componenti dell’orologio non devono essere gettati insieme ai riuti domestici
ma adeguatamente riciclati. Si raccomanda pertanto di consegnarli al proprio rivenditore.
Hamilton se complace de que haya elegido un modelo de su colección. Usted ha adquirido una pequeña
maravilla tecnológica que le servirá elmente durante muchos años. Las tecnologías más avanzadas han
sido aplicadas en la fabricación de su reloj sometiéndolo a los más estrictos controles antes de su puesta
a la venta.
Recomendaciones
Como cualquier instrumento de precisión micro-mecánica, su reloj Hamilton deber ser revisado, al menos, una
vez cada dos años. Sólo confíe su reloj a un agente autorizado por Hamilton. Para preservar la estanqueidad de su
reloj, asegúrese de que sus dispositivos de estanqueidad sean revisados en cada control.
La estanqueidad de su reloj es de 20 ATM = 200 metros = 660 pies.
Leyenda
A) Corona de ajuste de fecha y hora.
B) Corona de ajuste del bisel rotatorio interior
C) Corona de selección de ciudad
(según el modelo)
) Bisel rotatorio interior
) Ciudad
(según el modelo): ventana en bisel rotatorio interior
) Fecha
) Hora “T” de la esfera
) Bisel rotatorio exterior
(según el modelo)
(según el modelo)
FuncionesSUBNAVYNAVY GMTGMT 3TZ
Movimiento de cuarzo
Movimiento automático
Hora “T1”
Fecha
Hora “T2” de la esfera
Hora “T2” o “T3” del bisel interior
Ciudad
Tiempo transcurrido en el bisel interior
Tiempo transcurrido en el bisel exterior
ETA 955-112
ETA 2824-2 ETA 2893-1 ETA 2893-1 ETA 2893-1
XXXXX
XXXXX
XXX
XX
XXXX
XX
X
Cuenta atrás
Reserva de marcha (horas)
42464646
GMT
AIR RACE
X
Movimiento de cuarzo: La energía eléctrica de la pila hace oscilar el cuarzo en el interior del movimiento 32, 768
veces por segundo. Esta elevada frecuencia permite una gran precisión. La pila es de tipo Renata 371 (SR 920 SW).
Movimiento automático: El mecanismo del reloj está provisto de un rotor oscilante (28, 800 alternancias por
hora/ 4Hz) que eleva el resorte gracias a los movimientos de su mano. Se puede dar cuerda al reloj de forma
manual. La belleza de su mecanismo interno puede ser admirada a través del fondo transparente de la caja.
* Las pilas usadas y los componentes del reloj no deben ser eliminados con la basura doméstica, sino
que deben ser reciclados de forma apropiada. Se recomienda que los lleve a su agente autorizado.