Hamilton Beach REFHB270BE User Manual

Page 1
Compact Refrigerator / Freezer
User Manual
Model: REFHB270BE
Hamilton Beach® Is a Registered Trademark of Hamilton Beach Brands, Inc., Used Under License By Wal-Mart Canada Corp.
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR REFRIGERATOR AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
Page 2
TABLE OF CONTENTS
PAGE
SAFETY PRECAUTIONS ................................................................1
PARTS AND FEATURES ................................................................3
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ............................................4
Unpacking Your Refrigerator .............................................................4
Leveling Your Refrigerator .................................................................4
Proper Air Circulation .......................................................................4
Reversing the Door Hinge ..................................................................4
Door Alignment ...............................................................................5
Electrical Requirement ...................................................................... 6
Do Not Use An Extension Cord ..........................................................6
Installation Limitations .......................................................................6
REFRIGERATOR FEATURES AND USE ..........................................7
General Features .............................................................................7
Refrigerator Interior Shelves ...............................................................7
Food Storage Information .................................................................8
Normal Operating Sounds ................................................................ 9
PROPER REFRIGERATOR CARE AND CLEANING ......................10
Cleaning and Maintenance .............................................................10
Defrosting ......................................................................................
Maintenance ..................................................................................1010
Power Interruptions .........................................................................11
Vacation and Moving Care .............................................................11
Energy Saving Tips.........................................................................
11
TROUBLESHOOTING ..................................................................12
SPECIFICATIONS ........................................................................13
WARRANTY & SERVICE INFORMATION .................................. 14
Page 3
Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following:
NOTE: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time return to upright position and wait 24 hours before plugging the unit in.
1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide.
2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section.
3) Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grasp the plug rmly and pull straight out from the outlet.
4) Repair or replace immediately, all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length, the plug or the connector end.
5) Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs. Note: This appliance should only be serviced by qualified service technicians.
6) DANGER - Risk of Fire or Explosion. Flammable refrigerant used. Do not use Mechanical devices to defrost refrigerator. Do not puncture refrigerant tubing.
7) If your refrigerator is not being used, we recommend that you remove the doors and leave the shelves in place. This will reduce the possibility of danger to children.
8) After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the freezer compartment, particularly when hands are damp or wet. Skin may adhere to these extremely cold surfaces.
9) Do not refreeze foods that have been thawed completely. Health Canada suggests You can safely re-freeze defrosted food if it is still cold and ice crystals are still present.
SAFETY PRECAUTIONS
1
WARNING!
Page 4
“…Thawed ground meats, poultry, or sh that have any off-odour or off-colour should not be refrozen and should not be eaten. Thawed ice cream should be discarded. If the odour or colour of any food is poor or questionable, discard it. The food may be dangerous to eat. “…Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The eating quality of red meats is affected less than that of many other foods. Use refrozen foods as soon as possible, to save as much of its eating quality as you can.”
10) This refrigerator should not be recessed or built-in in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only.
11) Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION -
Risk of Fire or Explosion
Dispose of property in accordance with Federal or Local
Regulations. Flammable refrigerant used, which under
federal law must be removed prior to product disposal.
DANGER
Risk of child entrapment. Before you throw away your old
refrigerator or freezer, remove the doors. Leave the shelves
in place so that children may not easily climb inside.
2
Page 5
PARTS AND FEATURES
3
5
1
6
2
4
7
3
8
1. 2 Removable Full-Width Wire Shelves
2. Drip Tray
3. Freezer Compartment
4. Adjustable Temperature Control
Specication are subject to change without prior notice for purpose of product improvement.
5. 1 Full-Width Door Shelf
6. Beverage Dispenser Rack
7. 2 Litre Bottle Door Storage
8. Leveling Legs
Page 6
Unpacking Your Refrigerator
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside.
2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator.
CAUTION
Risk of Fire or Explosion due to puncture of refrigerant tubing. Flammable refrigerant used. Handle with care when moving refrigerator to avoid either damaging the refrigerant tubing or increasing the risk of a leak.
Leveling Your Refrigerator
Your refrigerator has two leveling legs which are located in the front bottom corners of your refrigerator. After properly placing your refrigerator in its nal position, you can level your refrigerator.
Leveling legs can be adjusted by turning them counterclockwise to raise your refrigerator or by turning them clockwise to lower your refrigerator. The refrigerator door will close easier when the leveling legs are extended.
Proper Air Circulation
To ensure your refrigerator works at the maximum efciency it was designed for, you should install it in a location where there is proper air circulation, plumbing and electrical connections.
The following are recommended clearances around the refrigerator: Sides……………4"
Top..................4"
Back.................4"
Reversing the Door Hinge
1. Remove any loose items in the refrigerator and carefully turn refrigerator on its
back.
2. Remove the top hinge cover using a at head screw driver and gently push
up.
3. Using a Phillips head screwdriver, loosen and remove the screws holding the
top hinge in place.
4. Remove top hinge and carefully lift off the door.
5. Remove the screw hole plugs from the opposite side and insert the plugs in the
screw hole openings of the just removed screws.
6. Remove both front leveling legs.
7. Loosen the screws holding the lower hinge bracket to the refrigerator and
remove screws and bracket.
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR
4
Page 7
8. Align lower hinge bracket on opposide side and insert screws into the holes.
9. Align hole in the door with the door pin in lower hinge and gently push down until rm.
10. Re-install both leveling legs.
11. Align upper hinge bracket with screw holes, insert screws and partially secure, check that door and cabinet are properly aligned and then secure tightly.
12. Replace top hinge cover.
NOTE: As the door gets pressed in during shipping, after reversing the door, the gasket may have to be reset. This is done to prevent the cool refrigerated air from escaping. If there is a gap between the door gasket and the cabinet, set the gasket by gently pulling it out to seal the gap.
Door Alignment
1. Remove the top hinge cover by using a athead screwdriver. Place the head under the front edge of the cap and gently lift.
2. Loosen the top hinge screws using a Phillips head screw driver.
3. Adjust the door or put a spacer in between and tighten the screws.
4. Replace the top hinge cover by aligning the rear of the cover with the rear of the hinge. Press rmly on the front of the cover until it snaps in place.
Hole Plugs
Cover Screws Top Hinge
Lower Hinge
Screws
Door Axis Hole Cover
5
Page 8
Three-pronged (grounding) plug
Properly polarized and grounded outlet
Electrical Requirement: Important Grounding Instructions
Make sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator.
Avoid the use of three prong adapters or cutting off the third grounding prong in order to accommodate a two prong outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the refrigerator and may result in shock hazard.
WARNING: Improper use of grounding can result in a risk of electric shock.
6
Do Not Use An Extension Cord
Use an exclusive 115V wall outlet. Do not connect your refrigerator to extension cords or together with any other appliance in the same wall outlet. Do not splice the cord.
Installation Limitations
Do not install your refrigerator in any location not properly insulated or heated, e.g. garage, etc. Your refrigerator was not designed to operate in temperature settings below 12 degrees Celsius
Select a suitable location for the refrigerator on a hard even surface away from direct sunlight or heat source, e.g. radiators, baseboard heaters, cooking appliances, etc. Any oor unevenness should be corrected with the leveling legs located on the front bottom corners of the refrigerator.
NOTE: As the door gets pressed in during shipping, after reversing the door, the gasket may have to be reset. This is done to prevent the cool refrigerated air from escaping. If there is a gap between the door gasket and the cabinet, set the gasket by gently pulling it out to seal the gap.
Page 9
General Features Adjustable temperature dial:
Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 5 settings plus "0". 1 is the warmest. 5 is the coldest. At rst, set the dial to 5 and allow 24 hours to pass before adjusting the temperature to your needs.
(Note: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time return to upright position and wait 24 hours before plugging the unit in.)
Freezer Compartment / Use of the Ice Cube Trays
This compartment is designed for making ice cubes and for short-term food storage (a few days at most).
WARNING: This compartment is not cold enough to freeze foods safely for more than 5 days.
If ice cube tray freezes to the bottom of the compartment, pour a little warm water around it to loosen it. Do not use boiling water, which can damage plastic parts, or sharp metal objects such as a knife or screwdriver, which can damage the cooling system tubing. Wash the ice cube tray in lukewarm water only. Do not wash in the dishwasher.
Refrigerator Interior Shelves
To remove or replace a full-width slide-out shelf:
(see g. # 2)
1. Gently tilt the shelf up and slide forward until the shelf has been
completely removed.
2. To replace the shelf, gently slide
the shelf back.
REFRIGERATOR FEATURES AND USE
g. # 2
7
Page 10
Food Storage Information
Fresh Food
When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food
in airtight and moisture proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odours and tastes.
Wipe containers before storing to avoid needless spills.
Eggs should be stored in an upright position in their original carton to maximize
shelf life.
Fruit should be washed and dried, then stored in sealed plastic bags before
storing in the refrigerator.
Vegetables with skins should be stored in plastic bags or containers.
Leafy vegetables should be washed and drained and then stored in plastic bags
or containers.
Hot food should be allowed to cool before storing in the refrigeration. This will
prevent unnecessary energy use.
Fresh seafood should be used the same day as purchased.
When storing meats in the fresh food section, keep in the original
packaging or rewrap as necessary. Follow the suggestions below for safe storage:
Chicken 1-2 Days
Ground Beef 1-2 Days
Cold Cuts 3-5 Days
Steaks/Roasts 3-5 Days
Smoked/Cured Meats 7-10 Days
All others 1-2 Days
8
Page 11
Normal Operating Sounds
Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils.
The thermostat control will click when it cycles on and off.
9
Page 12
PROPER REFRIGERATOR CARE AND CLEANING
Cleaning and Maintenance
Warning: To avoid electric shock, always unplug your refrigerator
before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury.
Caution: Before using cleaning products, always read and follow
manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
General: Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda
mixed with warm water. Use sponge or soft cloth, dampened with the cleaning solution, to wipe down your refrigerator.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth.
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine
bleach, concentrated detergents, solvents or metal scouring pads. Some of these chemicals may dissolve, damage and/or discolour your refrigerator.
Door Gaskets: Clean door gaskets every three months according to general
instructions. Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal.
• Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets
will keep the gasket pliable and ensure a good seal.
Defrosting
Defrost whenever frost on the wall of the freezer compartment becomes 1/8" thick.
DANGER - Risk of Fire or Explosion due to puncture of refrigerant tubing. Flammable refrigerant used. Do not use metal instruments to defrost refrigerator. Do not puncture refrigerant tubing.
To defrost, remove foods and ice cube tray from the freezer compartment. Make sure the drip tray is in place and unplug the unit. Defrosting usually takes a few hours. To defrost faster, keep the door open
and place a bowl of warm water in the refrigerator. After defrosting, empty water from the drip tray and wash the drip tray in warm water.
Maintenance
Risk of Fire or Explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. To be repaired only by trained authorized service personnel. Consult Repair Manual before attempting to service this product. All Safety Precautions Must be followed. Component parts shall be replaced with like components to minimize the risk of possible ignition due to incorrect parts or improper service.
10
Page 13
Power Interruptions
• Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from wall outlet when a power outage occurs. When power has been restored, replug power cord to wall outlet. If outage is for a prolonged period, inspect and discard spoiled or thawed food in freezer and refrigerator. Clean refrigerator before reusing.
Vacation and Moving Care
• For long vacations or absences, empty food from refrigerator and
freezer, move the temperature dial to the "0" position and clean the refrigerator and door gaskets according to "General Cleaning" section. Prop doors open, so air can circulate inside. When moving, always move the refrigerator vertically. Do not move with the unit lying down. Possible damage to the sealed system could occur.
Energy Saving Tips
• The refrigerater should be located in the coolest area of the room,
away from heat-producing appliances or heating ducts, and out of direct sunlight.
• Let hot foods cool to room temperature before placing in the
refrigerator. Overloading the refrigerator forces the compressor to run longer and thus increases energy consumption. Foods that refrigerate too slowly may lose quality or spoil.
• Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before
placing in the refrigerator.
• The shelves should not be lined with aluminum foil, wax paper, or
paper towels. Liners interfere with cold air circulation, making the refrigerator less efcient.
• Organize food to reduce door openings and extended searches.
Remove as many items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
11
Page 14
Refrigerator does not operate:
• Check if thermostat control is not in the “0” position.
Check if refrigerator is plugged in.
• Check if there is power at the wall outlet, by checking the circuit breaker.
Food temperature appears too warm:
• Frequent door openings.
• Allow time for recently added warm food to reach fresh food temperature.
• Check gaskets for proper seal.
Adjust temperature control to colder setting.
Food temperature is too cold:
• If temperature control setting is too cold, adjust to a warmer setting and allow several hours for temperature to adjust.
Refrigerator runs too frequently:
• This may be normal to maintain constant temperature during high temperature
and humid days.
• Doors may have been opened frequently or for an extended period of time.
• Check gasket for proper seal.
Check to see if doors are completely closed.
Moisture build up on interior or exterior of the refrigerator:
• This is normal during high humidity periods.
Prolonged or frequent door openings.
Check door gaskets for proper seal.
Refrigerator has an odour:
• Interior needs cleaning.
Foods improperly wrapped or sealed are giving off odours.
Refrigerator door does not shut properly:
• Level the refrigerator.
Re-align refrigerator door.
• Check for blockages, e.g. food containers, crisper cover, shelves, bins, etc.
Popping or cracking sound when the compressor comes on:
• Check to ensure the refrigerator is level.
• The oor may be uneven or weak. The refrigerator rocks on the oor when it is
moved slightly. Be sure the oor can adequately support the refrigerator. Level the refrigerator by putting wood or metal shims under part of the refrigerator.
• The refrigerator is touching the wall. Re-level the refrigerator and move it from
the wall. See the “Installing Your Refrigerator” section.
TROUBLESHOOTING
12
Page 15
Model
Voltage
Frequency (Hz)
Current (A)
Capacity(cu.ft)
Interior Temperature Range(F)
Energy Consumption (kWh/ per Year)
Refrigerant (OZ)
Net Weight (lbs)
Unit Dimensions (Inch)
REFHB270BE
115
60
1.3
2.7
32~50
214
27.44
17.52
18.66
R600a/0.74 OZ
39.2 lbs Width Depth
Height
SPECIFICATIONS
13
Page 16
14
Hamilton Beach® Is a Registered Trademark of Hamilton Beach Brands, Inc., Used Under License By
Wal-Mart Canada Corp.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in Canada. This is the only express warranty for
this product and is in lieu of any other warranty.
This product is warranty to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1)
year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or
replace this product at our option.
This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting
from abuse, misuse, neglect including failure to clean product regularly in accordance with
manufacturer’s instructions, use for commercial purposes, or any use not in conformity with the printed
directions.
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express
or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied
warranty, including any statutory warranty of merchantability or fitness for a particular
purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty
is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights.
You may have other legal rights that vary depending on where you live. Some states do not allow
limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential damages, so the foregoing
limitations may not apply to you.
Keep your original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim.
If you have a claim under this warranty, please call our CUSTOMER SERVICE NUMBER. as listed below.
For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.
CUSTOMER SERVICE NUMBER
888-766-8689
KEEP THIS NUMBER FOR F UTURE REFEREN CE!
Page 17
Réfrigérateur / Congélateur compact
Manuel de l'utilisateur
Modèle: REFHB270BE
Hamilton Beach® est une marque déposée de Hamilton Beach Brands, Inc., utilisée sous licence par Wal-Mart Canada Corp.
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Page 18
TABLE DES MATIÈRES
PAGE
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ........................................................1
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES.....................................................3
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR................................4
Déballage de votre réfrigérateur ........................................................4
Mise à niveau de votre réfrigérateur ...................................................4
Circulation d'air adéquate ................................................................ 4
Inversion des charnières de la porte................................................... 4
Alignement de la porte .....................................................................5
Exigences électriques ....................................................................... 6
N’utiliser jamais de l de rallonge ..................................................... 6
Limitations de l'installation .................................................................6
FONCTIONNALITÉS ET UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.........7
Caractéristiques générales ................................................................7
Étagères intérieures du réfrigérateur....................................................7
Informations de stockage de la nourriture ...........................................8
Sons lors du fonctionnement normal.................................................... 9
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ADÉQUATS DU RÉFRIGÉRATEUR ..10
Nettoyage et entretien .....................................................................10
Dégivrage .....................................................................................10
Coupures de courant.......................................................................11
Instructions à suivre pour les vacances et les déménagements...............11
Conseils pour économiser de l'énergie..............................................
11
DÉPANNAGE ..............................................................................12
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................................13
GARANTIE ET INFORMATIONS SUR LE SERVICE APRÈS-VENTE
.............................................................................14
Entretien ........................................................................................10
Page 19
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Lors de l'utilisation de cet appareil, exercez toujours les précautions de sécurité de base, y compris ce qui suit :
REMARQUE : Si le réfrigérateur a été placé dans une position horizontale ou inclinée pour une quelconque durée, remettez-le en position verticale et attendez 24 heures avant de le brancher.
1) Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, tel que décrit dans ce guide d'utilisation et d'entretien.
2) Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux instructions d'installation avant d'être utilisé. Voir les instructions de mise à la terre dans la section d'installation.
3) Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisissez toujours fermement la che et tirez-la tout droit de la prise.
4) Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons de service électrique eflochés ou autrement endommagés. N'utilisez pas utiliser un cordon présentant des ssures ou des signes d'abrasion sur sa longueur, sur la che ou sur le côté connecteur.
5) Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le réparer. Remarque : Cet appareil ne doit être réparé que par des techniciens
d'entretien qualifiés.
6) DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inammable utilisé. N'utilisez pas de dispositifs mécaniques pour le dégivrage d'un réfrigérateur. Ne percez pas le tube de réfrigérant.
7) Si votre réfrigérateur n'est pas utilisé, nous vous recommandons de retirer les portes et de laisser les étagères en place. Cela réduira les risques de danger pour les enfants.
8) Une fois le réfrigérateur en service, ne touchez pas les surfaces froides du compartiment de congélation, surtout les mains humides ou mouillées. La peau pourrait adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
9) Ne recongelez pas les aliments qui ont été complètement décongelés. Santé Canada suggère que vous pouvez recongeler les aliments décongelés en toute sécurité tant qu'ils sont toujours froids et que des cristaux de glace sont présents.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
1
AVERTISSEMENT !
Page 20
« ... La viande hachée, la volaille et le poisson dégelés dont l'odeur et la couleur sont inhabituelles ne doivent pas être recongelés ni consommés. La crème glacée dégelée doit être jetée. Si l'odeur ou la couleur de n'importe quel aliment laissent à désirer ou semblent suspectes, jetez l'aliment. Sa consommation pourrait être dangereuse. ... Une décongélation même partielle suivie d'une recongélation compromet la qualité des aliments, surtout les fruits, les légumes et les mets préparés. La qualité gustative de la viande rouge est moins affectée que celle de nombreux autres aliments. Consommez les aliments recongelées dès que possible pour conserver autant que possible leur qualité gustative. »
10) Ce réfrigérateur ne doit pas être encastré ou intégré dans une armoire fermée. Il est uniquement destiné à être installé séparément.
11) Ne faites pas fonctionner votre réfrigérateur en présence d'émanations explosives.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION -
Risque d'incendie ou
d'explosion
Éliminez les biens conformément aux lois fédérales ou locales.Le
réfrigérant utilisé est inammable et doit être retiré avant la mise
au rebut du produit, conformément à la législation fédérale.
DANGER
Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter votre ancien
réfrigérateur ou congélateur, ôtez-en les portes. Laissez les
étagères en place pour que les enfants ne puissent
pas facilement grimper à l'intérieur.
2
Page 21
Caractéristiques techniques sujettes à changement sans préavis à des ns d'amélioration du produit.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
3
5
1
6
2
4
7
3
8
1. 2 balconnets de type grille pleine largeur amovibles
2. Plateau de dégivrage
3. Compartiment de congélation
4. Régulateur de température réglable
5. Une étagère porte pleine largeur
6. Balconnet distributeur de boissons
7. Rangement de porte pour bouteilles de 2 litres
8. Pieds de mise à niveau
Page 22
Déballage de votre réfrigérateur
1. Retirez tout le matériel d'emballage. Cela inclut la base en mousse et tout le ruban adhésif maintenant les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur et à l'extérieur.
2. Inspectez et retirez tous les restes d'emballage, de ruban adhésif ou de documents imprimés avant de brancher le réfrigérateur.
ATTENTION
Risque d'incendie ou d'explosion dû à la perforation du tube de réfrigérant. Le réfrigérant utilisé est inammable. Manipulez avec précaution lors du déplacement du réfrigérateur pour éviter d'endommager le tube de réfrigérant et d'augmenter le risque de fuite.
Mise à niveau de votre réfrigérateur
Votre réfrigérateur a deux pieds de mise à niveau qui sont situés dans les coins inférieurs avant de votre réfrigérateur. Après avoir correctement placé votre réfrigérateur dans sa position nale, vous pouvez le mettre à niveau.
Les pieds de mise à niveau se règlent en les tournant dans le sens antihoraire pour relever le réfrigérateur ou en les tournant dans le sens horaire pour l'abaisser. La porte du réfrigérateur fermera plus facilement lorsque les pieds de mise à niveau sont sortis.
Circulation d'air adéquate
Pour vous assurer que votre réfrigérateur fonctionne à l'efcacité maximale pour laquelle il a été conçu, installez-le dans un endroit où l'air circule bien, et muni des raccordements électriques et de plomberie adéquats.
Les dégagements suivants sont recommandés autour du réfrigérateur : Côtés……...……4 po
Haut.................4 po
Arrière..............4 po
Inversion des charnières de la porte
1. Retirez tous les éléments non xés du réfrigérateur et posez prudemment le
réfrigérateur sur le dos.
2. Retirez le couvercle de la charnière supérieure à l'aide d'un tournevis plat et
poussez-le doucement vers le haut.
3. À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez et retirez la vis maintenant
la charnière supérieure en place.
4. Retirez la charnière supérieure et sortez-la avec précaution de la porte.
5. Retirez les bouchons des trous de vis du côté opposé et insérez-les dans les
trous des vis que vous venez d'ôter.
6. Retirez les deux pieds de mise à niveau avant.
7. Desserrez les vis qui maintiennent le support de charnière inférieur au
réfrigérateur et retirez les vis et le support.
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
4
Page 23
8. Alignez le support de charnière inférieur sur le côté opposé et insérez les vis dans les trous.
9. Alignez le trou de la porte avec l'axe de la porte dans la charnière inférieure et poussez doucement vers le bas jusqu'à ce que l'installation soit solide.
10. Réinstallez les deux pieds de mise à niveau.
11. Aligner le support de charnière supérieur sur les trous de vis, insérez les vis et serrez-les partiellement, vériez que la porte et l'enceinte sont correctement alignés, puis serrez fermement.
12. Replacez le couvercle de la charnière supérieure.
REMARQUE : Comme la porte s'enfonce lors de l'expédition, il peut être nécessaire de repositionner le joint après avoir inversé la porte. Ceci permet d'empêcher l'air frais réfrigéré de s'échapper. S'il y a un espace entre le joint de porte et l'enceinte, repositionnez le joint en le tirant doucement vers l'extérieur pour combler l'espace.
Alignement de la porte
1. Retirez le couvercle de la charnière supérieure à l'aide d'un tournevis à tête plate. Placez la tête sous le bord avant du couvercle et soulevez légèrement.
2. Desserrez les vis de la charnière supérieur à l'aide d'un tournevis cruciforme.
3. Ajustez la porte ou calez une entretoise au milieu et serrez les vis.
4. Replacez le couvercle de la charnière supérieure en alignant l'arrière du couvercle sur l'arrière de la charnière. Appuyez fermement sur l'avant du couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.
Bouchons des trous
Couvercle Vis Charnière supérieure
Charnière inférieure
Vis
Couvercle de trou d'axe de porte
5
Page 24
Prise à trois broches (avec mise à la terre)
Prise murale correctement polarisée et mise à la terre
Exigences électriques : Importantes instructions de mise à la terre
Assurez-vous qu'il y a une prise d'alimentation adaptée (115 volts, 15 ampères) correctement mise à la terre pour alimenter le réfrigérateur.
Évitez d'utiliser des adaptateurs à trois broches ou de couper la troisième broche de mise à la terre pour adapter la prise mâle à une prise murale à deux ches. C'est une pratique dangereuse car elle n'assure aucune mise à la terre efcace pour le réfrigérateur et peut causer des chocs électriques.
AVERTISSEMENT: Une mise à la terre incorrecte peut entraîner un risque
de choc électrique.
6
N’utiliser jamais de l de rallonge
Brancher le réfrigérateur à son propre circuit de 115V. N’utilisez pas de rallonge électrique pour brancher votre réfrigérateur. Ne branchez pas le réfrigérateur à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d’autres appareils électriques. N’épissez pas le cordon électrique.
Limitations de l'installation
N'installez pas votre réfrigérateur à un emplacement mal isolé ou chauffé, comme un garage, etc. Le réfrigérateur n'est pas conçu pour fonctionner à une température inférieur à 55 °F / 12 °C.
Sélectionnez un endroit approprié avec une surface plane et à l'abri de la lumière directe du soleil ou d'une source de chaleur, comme les radiateurs, les plinthes chauffantes, les appareils de cuisson, etc. Les inégalités du sol doivent être corrigées avec les pieds de mise à niveau situés sur les coins inférieurs avant du réfrigérateur.
REMARQUE : Comme la porte peut s'enfoncer lors de l'expédition, il peut être nécessaire de repositionner le joint après avoir inversé la porte. Ceci permet d'empêcher l'air frais réfrigéré de s'échapper. S'il y a un espace entre le joint de porte et l'enceinte, repositionnez le joint en le tirant doucement vers l'extérieur pour combler l'espace.
Page 25
Caractéristiques générales Cadran de température réglable :
Votre réfrigérateur maintient automatiquement le niveau de température que vous sélectionnez. Le cadran de commande de température a cinq réglages plus un réglage « 0 ». 1 est la température la plus élevée. 5 est la température la plus basse. Commencez par régler le cadran sur 5 et attendez 24 heures avant de modier la température selon vos besoins.
(Remarque : Si le réfrigérateur a été placé à l'horizontale ou incliné pour une durée quelconque, remettez-le à la verticale et attendez 24 heures avant de le brancher.)
Compartiment de congélation / Utilisation des bacs à glaçons
Ce compartiment est conçu pour produire des glaçons et stocker de la nourriture à court terme (quelques jours tout au plus).
AVERTISSEMENT : Ce compartiment n'est pas assez froid pour congeler les aliments en toute sécurité pour plus de 5 jours.
Si le bac à glaçons se ge au fond du compartiment, versez un peu d'eau chaude autour pour le desserrer. N'utilisez pas d'eau bouillante, qui peut endommager les pièces en plastique, ni d'objets métalliques coupants, comme un couteau ou un tournevis, qui peuvent endommager le tube du système de refroidissement. Lavez le bac à glaçons dans de l'eau tiède uniquement. Ne le lavez pas dans le lave-vaisselle.
Étagères intérieures du réfrigérateur
Pour retirer ou remplacer une étagère coulissante de pleine largeur :
(voir la g. 2)
1. Inclinez délicatement l'étagère et glissez-la vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit
complètement sortie.
2. Pour replacer l'étagère, faites-la glisser en place.
FONCTIONNALITÉS ET UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
g. 2
7
Page 26
Informations de stockage de la nourriture
Aliments frais
Lors du stockage d'aliments frais qui ne sont pas préemballées, assurez-vous de
les envelopper ou de les ranger dans un contenant étanche à l'air et à l'eau, sauf indication contraire. Cela permettra d'assurer une bonne durée de conservation et d'empêcher les odeurs et les saveurs de se transmettre à d'autres aliments.
Essuyez les contenants avant de les stocker pour éviter les déversements inutiles.
Les œufs doivent être rangés à la verticale dans leur emballage d'origine pour
maximiser leur durée de conservation.
Les fruits doivent être lavés et séchés puis stockés dans des sacs de plastique
scellés avant d'être mis au réfrigérateur.
Les légumes avec peau doivent être stockés dans des sacs ou des conteneurs en
plastique.
Les légumes feuillus doivent être lavés et égouttés puis stockés dans des sacs
ou des conteneurs en plastique.
Les aliments chauds doivent avoir refroidi avant d'être rangés dans le réfrigérateur.
Cela permettra d'éviter de consommer inutilement de l'énergie.
Les fruits de mer frais doivent être consommés le jour où ils ont été achetés.
Lors du stockage des viandes dans la section des aliments frais, gardez-les dans
leur emballage d'origine ou remballez-les si nécessaire. Suivez les suggestions ci-dessous pour un stockage en toute sécurité :
Poulet 1-2 jours
Bœuf haché 1-2 jours
Charcuterie 3-5 jours
Steaks et rôtis 3-5 jours
Viande fumée/séchée 7-10 jours
Autres 1-2 jours
8
Page 27
Sons lors du fonctionnement normal
Sons d'eau bouillante, gargouillements ou vibrations légères causés par le réfrigérant qui circule dans les serpentins de refroidissement.
Le thermostat émet un clic lorsqu'il s'active et se désactive.
9
Page 28
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ADÉQUATS DU RÉFRIGÉRATEUR
Nettoyage et entretien
Avertissement : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours votre
réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures.
Attention : Avant d'utiliser des produits de nettoyage, lisez et suivez
toujours les instructions du fabricant et les avertissements pour éviter les blessures ou les dégâts matériels.
Général : Préparez une solution de nettoyage avec 3 à 4 cuillerées à
soupe de bicarbonate de soude mélangées à de l'eau chaude. Utilisez une éponge ou un chiffon doux humidié avec la solution de nettoyage pour essuyer votre réfrigérateur.
• Rincez avec de l'eau chaude et propre et séchez avec un chiffon
doux.
• N'utilisez pas de produits chimiques agressifs, d'abrasifs,
d'ammoniac, de chlore, de détergents concentrés, de solvants ni de tampons à récurer en métal. Certains de ces produits chimiques peuvent dissoudre, endommager ou décolorer votre réfrigérateur.
Joints des portes : Nettoyez les joints des portes tous les trois mois, selon les
instructions générales. Les joints doivent être maintenus propres et souples pour assurer une bonne étanchéité.
• De la vaseline appliquée légèrement sur le côté charnière des
joints permettra de conserver leur souplesse et d'assurer une bonne étanchéité.
Dégivrage
Dégivrez lorsque le givre présent sur les parois du compartiment de congélation atteint 1/8 po d'épaisseur.
DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion dû à la perforation du tube de réfrigérant. Réfrigérant inammable utilisé. N'utilisez pas d'instruments en métal pour dégivrer le réfrigérateur. Ne percez pas le tube de réfrigérant.
Pour dégivrer, retirez les aliments et le bac à glaçons du compartiment de congélation. Assurez-vous que le plateau de dégivrage est en place et débranchez l'appareil. Le dégivrage prend habituellement quelques heures. Pour dégivrer plus rapidement, laissez la porte ouverte et placez un bol d'eau chaude dans le réfrigérateur. Après le dégivrage, videz l'eau du plateau de dégivrage et lavez-le à l'eau chaude.
Entretien
Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inammable utilisé. Ne pas percer le tube de réfrigérant. La réparation doit uniquement être effectuée par un personnel d'entretien formé autorisé. Consultez le manuel de réparation avant d'essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions de sécurité doivent être respectées. Les composants doivent être remplacés par des composants identiques pour réduire le risque d'inammation pouvant être causé par des pièces incorrectes ou un entretien inadéquat.
10
Page 29
Coupures de courant
• Des coupures de courant causées par les orages ou d'autres événements
peuvent se produire de temps à autre. Retirez le cordon d'alimentation de la prise murale en cas de coupure de courant. Lorsque l'alimentation a été restaurée, rebranchez le cordon d'alimentation dans la prise murale. Si la coupure de courant se prolonge, inspectez les aliments et jetez ceux qui sont gâtés ou dégelés dans le congélateur et le réfrigérateur. Nettoyez le réfrigérateur avant de le réutiliser.
Instructions à suivre pour les vacances et les déménagements
• En cas de vacances ou d'absences prolongées, videz le réfrigérateur et le
congélateur, réglez le cadran de température sur « 0 » et nettoyez le réfrigérateur et les joints de porte conformément à la section « Nettoyage général ». Laissez les portes ouvertes pour que l'air puisse circuler à l'intérieur. Lors d'un déménagement, déplacez toujours le réfrigérateur verticalement. Ne le déplacez en position couchée. Ceci pourrait endommager le système scellé.
Conseils pour économiser de l'énergie
• Le réfrigérateur doit être situé dans l'endroit le plus frais de la pièce,
éloigné des appareils produisant de la chaleur ou des conduites de chauffage, et à l'abri de la lumière solaire directe.
• Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de
les placer dans le réfrigérateur. Une surcharge du réfrigérateur force le compresseur à tourner plus longtemps et augmente en conséquence la consommation d'énergie. Les aliments qui refroidissent trop lentement au réfrigérateur peuvent perdre leur qualité ou se gâter.
• Assurez-vous d'emballer les aliments correctement et d'essuyer les
conteneurs avant de les placer dans le réfrigérateur.
• Les étagères ne doivent pas être recouvertes d'une feuille d'aluminium,
de papier ciré ou de papier absorbant. Ceci pourrait interférer avec circulation d'air froid, ce qui réduirait l'efcacité du réfrigérateur.
• Organisez les aliments de manière à minimiser les ouvertures de la
porte et les recherches prolongées. Sortez autant que possible tous les aliments requis en une fois et fermez la porte dès que possible.
11
Page 30
Le réfrigérateur ne fonctionne pas :
• Vériez que le thermostat n'est pas sur la position « 0 ».
Vériez que le réfrigérateur est branché.
• Vériez que la prise murale est alimentée en vériant le disjoncteur.
Si la température des aliments semble trop élevée :
• La porte est fréquemment ouverte.
• Patientez jusqu'à ce que la nourriture tiède qui vient d'être ajoutée atteigne la
température des aliments frais.
• Vériez que le joint assure une bonne étanchéité.
Réglez la commande de température à un réglage inférieur.
La température des aliments est trop froide :
• Si le réglage de la commande de température est trop bas, réglez-le à un niveau
plus élevé et patientez plusieurs heures pour que la température atteigne le niveau voulu.
Le réfrigérateur tourne trop souvent :
• Ceci peut être normal pour maintenir une température constante lorsque le climat
est chaud et humide.
• La porte a peut-être été ouverte fréquemment ou pendant une période de temps
prolongée.
• Vériez que le joint assure une bonne étanchéité.
• Vériez que les portes sont complètement fermées.
Accumulation d'humidité à l'intérieur ou l'extérieur du réfrigérateur :
• Ceci est normal pendant les périodes très humides.
Porte fréquemment ouverte ou laissée ouverte trop longtemps.
Vériez que le joint de la porte assure une bonne étanchéité.
Le réfrigérateur a une odeur :
• L'intérieur doit être nettoyé.
Les aliments sont mal emballés ou scellés et dégagent des odeurs.
La porte du réfrigérateur ne se ferme pas correctement :
• Mettez le réfrigérateur à niveau.
• Réalignez la porte du réfrigérateur.
• Vériez que rien n'interfère, comme les récipients d'aliment, le couvercle du
compartiment à légumes, les étagères, les bacs, etc.
Un claquage ou un craquement se font entendre lorsque le compresseur se met en marche :
• Vériez que le réfrigérateur est à niveau.
• Le sol est peut-être irrégulier ou fragile. Le réfrigérateur se balance sur le sol
lorsqu'il est légèrement bougé. Assurez-vous que le sol peut adéquatement soutenir le réfrigérateur. Mettez le réfrigérateur à niveau en plaçant des cales en bois ou en métal aux endroits adéquats sous le réfrigérateur.
• Le réfrigérateur touche le mur. Remettez le réfrigérateur à niveau et éloignez-le
du mur. Voir la section « Installation de votre réfrigérateur ».
DÉPANNAGE
12
Page 31
Modèle Tension
Fréquence (Hz)
Courant (A)
Capacité (pi³)
Plage de température intérieure (F)
Consommation d'énergie (kWh/an)
Réfrigérant (OZ)
Poids net (lb)
Dimensions de l'appareil (pouces)
REFHB270BE
115
60
1.3
2.7
32~50
214
27.44
17.52
18.66
R600a/0,74 OZ
39,2 lb
Largeur
Profondeur
Hauteur
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
13
Page 32
14
Hamilton Beach® est une marque déposée de Hamilton Beach Brands, Inc., utilisée sous licence par
Wal-Mart Canada Corp.
Garantie limitée
Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisés au Canada. Elle constitue l'unité garantie expresse du produit et remplace toute autre garantie.
Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat d'origine, sauf comme indiqué ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplaceront ce produit à notre gré.
Cette garantie ne s'applique qu'à l'acquéreur initial et ne couvre pas les défaillances résultant d'un abus, d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, y compris l'omission de nettoyer le produit régulièrement conformément aux instructions du fabricant, d'une utilisation à des fins commerciales ou de toute utilisation non conforme aux directives imprimées.
Nous excluons toutes les réclamations pour dommages particuliers, accessoires et indirects causés par une violation de la garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au montant du
prix d'achat. Toute garantie implicite, y compris toute garantie légale de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est rejetée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas ladite garantie sera limitée à la durée de la présente garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certains états n'autorisant pas de limitations sur les garanties implicites ou les dommages particuliers, accessoires et indirects, les limitations susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Gardez votre facture originale car une preuve d'achat
est requise pour faire une réclama-
tion dans le cadre de la garantie.
Si vous souhaitez faire une réclamation dans le cadre de la présente garantie, veuillez appeler notre Service Clientèle au numéro indiqué ci-dessous. Pour un service plus rapide, veuillez disposer du numéro de modèle, de série et de type pour que l'opérateur puisse vous aider.
NUMÉRO DU SERVICE CLIENTÈLE
888-766-8689
CONSERVEZ CE NUMÉRO POUR RÉFÉRENCE FUTURE !
Page 33
Loading...