Hamilton Beach 1GHMI 200 User Manual

840138600
Hand Mixer 1GHMI 200
Operation Manual (2)
Mélangeur de immersion
1GHMI 200
Manuel d’utilisation (4)
Batidora de inmersión 1GHMI 200
Manual de operación (6)
Manual do Utilizador (8)
Frullatore a mano 1GHMI 200
Manuale per il funzionamento (10)
Stabmixer 1GHMI 200
Bedienungsanleitung (12)
Staafmixer 1GHMI 200
Bedieningshandleiding (14)
Stavmikser 1GHMI 200
Betjeningsvejledning (16)
Doppmixer 1GHMI 200
Bruksanvisning (18)
Stavmikser 1GHMI 200
Brukerhåndbok (20)
ª›ÍÂÚ ÃÂÈÚfi˜
1GHMI 200
∂Б¯ВИЪ›‰ИФ ГВИЪИЫМФ‡ (22)
кЫ˜МУИ ПЛНТВ
1GHMI 200
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ
(24)
1GHMI 200
(26)
1GHMI 200
(28)
1GHMI 200
(30)
1GHMI 200
(35)
wWARNING
Electrical Shock Hazard
Do not use an extension cord. Do not put motor housing, cord, or plug in
water or any other liquid. Failure to follow these instructions can
result in death, fire, or electrical shock.
wWARNING
Pinch, Cut, and Crush Hazard
Make sure that the mixer is off and unplugged before installing or removing attachments and parts.
Blades are sharp! Use extreme care when handling.
DO NOT reach or insert utensils into the container while the mixer is running.
Failure to follow these instructions can result in broken bones, cuts, or other serious injury.
2
Immersion Mixer Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: When using electrical appliances, basic safety precautions
should be followed, including the following:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read the operation manual before using mixer. Keep
the manual handy.
Do not use an extension cord.
To protect against electrical shock, never put the motor
base, cord, or plug in water or other liquid.
To reduce risk of personal injury, unplug cord from
outlet when not in use, and before putting on or taking off parts.
To prevent possibility of serious personal injury, keep
hands, hair, clothing, and utensils away from the blade and whisk while using the mixer. A spatula may be used when the unit is NOT running. Avoid contacting moving parts.
Inspect attachments daily. Check attachments for wear,
nicks, or damage. Replace attachments if worn or damaged.
Do not use outdoors.
Only use the Hamilton Beach attachments as provided
with the unit.
Do not let the cord hang over the edge of the table or
counter. Do not let the cord contact hot surfaces, including a stovetop.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or
in a hot oven.
Blades are SHARP. Handle carefully.
When mixing liquids, especially hot liquids, use a tall
container or make only small quantities at a time to reduce spills and the possibility of injury.
Do not use a high-pressure spray gun on this product.
Do not carry the unit by the power cord.
Unplug when not in use and before cleaning.
DOUBLE INSULATION—NO SERVICEABLE PARTS.
Do not operate any appliance with a damaged cord or
plug or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner.
IMPORTANT: This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of your operator training program.
3
Immersion Mixer Operation Guide
Immersion Mixer Cleaning Instructions
2 31
LIMITED WARRANTY
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost to you. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID, AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL, INCIDENTALAND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED. There is no warranty with respect to parts subject to wear, including without limitation: motor brushes, container and cutter assembly, clutches, bristle brushes, funnel, stainless steel cup, agitators, carafes, etc. This warranty extends only to the original purchaser and does not cover any condition resulting from abuse, misuse, neglect, unauthorized repair, or use not in conformity with the printed directions. Always use this product in accordance with the printed directions. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state, or province to province. Some states do not allow limitations on implied warranties or special, incidental or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
If you have a claim under this warranty please contact our TECHNICAL SERVICE DEPARTMENT at 1-866-285-1087 or 910-693-4277. (For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.) Reasonable proof of date of purchase must be presented; otherwise the effective date of the warranty will be based upon the date of manufacture plus ninety (90) days.
Product Warranty
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service 261 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387
This Warranty supercedes all other Product Warranties
09/05
4
wAVERTISSEMENT
Risque de choc électrique N’utilisez jamais de rallonge. N’immergez jamais le boîtier du moteur,
le cordon d’alimentation ou la fiche dans de l’eau ou dans un autre liquide.
Si vous ne suivez pas ces instructions, vous pouvez causer la mort, un incendie ou une secousse électrique.
wAVERTISSEMENT
Danger de pinçage et de coupure
Assurez-vous que le mélangeur soit arrêté et débranché avant d’installer des pièces et des accessoires.
Les lames sont aiguisées! Faites très attention quand vous manipulez le mélangeur.
Ne touchez pas ou ne faites pas entrer d’ustensile dans le récipient quand le mélangeur est en marche.
Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez de provoquer des cassures, des coupures ou d’autres blessures sérieuses.
Sécurité de votre mélangeur à immersion
IMPORTANT : Ce manuel d’utilisation doit être revu avec tous les opérateurs d’équipement dans le cadre de votre programme de formation des opérateurs.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez prendre des précautions de
sécurité de base, en particulier les suivantes :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Lisez le Manuel d’utilisation avant d’utiliser votre mélangeur.
Conservez le manuel à votre portée.
N’utilisez jamais une rallonge.
N’utilisez jamais votre appareil électroménager à des fins
autres que celles prévues.
Pour vous protéger contre les secousses électriques,
n’immergez jamais le boîtier du moteur, le cordon d’alimentation ou la fiche dans de l’eau ou dans un autre liquide.
Ne doit pas être utilisé par des enfants ou à proximité
d’enfants.
Pour réduire le risque de blessure corporelle, débranchez le
cordon de votre prise quand vous ne l’utilisez pas et avant de mettre ou d’enlever des pièces.
Évitez de toucher les pièces mobiles.
Pour réduire la possibilité de blessure corporelle sérieuse,
écartez vos mains, vos cheveux, vos vêtements et vos ustensiles de cuisine de la lame quand vous utilisez votre mélangeur. Vous pouvez utiliser une spatule quand l’appareil N’EST PAS en marche.
Inspectez chaque jour les accessoires. Vérifiez que les
accessoires ne soient pas usés, entaillés ou endommagés. Remplacez les accessoires s’ils sont usés ou endommagés.
N’utilisez jamais à l’extérieur.
L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par
Hamilton Bleach peut occasionner des blessures corporelles.
Débranchez votre appareil avant du service de le nettoyer.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation pendre en dehors
de la table ou du comptoir.
Les lames sont AIGUISÉES. Manipulez avec soin.
Quand vous mélangez des liquides, en particulier des
liquides chauds, utilisez un récipient long ou ne mélangez que de petites quantités à la fois pour éviter les éclaboussures et les possibilités de blessure.
N’utilisez jamais un pistolet de pulvérisation à haute pression
sur cet appareil.
Ne portez jamais votre appareil par son cordon d’alimentation.
DOUBLE ISOLATION : PAS DES PIÈCE RÉPARABLES.
N’utilisez jamais un appareil électroménager qui a un
cordon d’alimentation endommagé, ou après une panne, ou après l’avoir fait tomber ou endommagé de quelque manière que ce soit.
5
Guide d’utilisation du mélangeur à immersion
Instructions de nettoyage du mélangeur à immersion
2 31
Garantie du produit
Garantie limitée
Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre pendant une période de deux (2) ans pour les pièces et deux (2) ans pour la main-d’œuvre ou 15 000 cycles (si cela arrive avant) à partir de la date d’achat original, sauf ce qui est noté ci-dessous. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit, à notre choix, sans frais pour vous. LA PRÉSENTE GARANTIE EST AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRIMÉE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS SANS LIMITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN OBJET PARTICULIER. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX, INCIDENTS ET CONSÉQUENTS SONT PAR LA PRÉSENTE EXLUES. Il n’y a aucune garantie sur les pièces qui sont susceptibles de s’user, y compris, sans s’y limiter : (brosses de moteur, contenant et ensemble de coupe, embrayages, écouvillons, entonnoirs, coupe en acier inoxydable, agitateurs, carafes, etc.). Cette garantie ne s’étend qu’à l’acheteur original et ne couvre pas tout état résultant occasionnée par un mauvais traitement, un mauvais usage, de la négligence, une réparation non autorisée ou un usage non conforme aux directions imprimées. Utilisez toujours ce produit conformément aux instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi avoir d’autres droits juridiques qui varient selon l’État ou la province. Certains États ne permettent pas de limites sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux, incidents ou conséquents, si bien que les limites du présent document peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Si vous avez une réclamation sous cette garantie, veuillez contacter notre DÉPARTEMENT DU SERVICE TECHNIQUE au 1-866-285-1087 ou au 910-693-4277. (pour accélérer le service, préparez les numéros de modèle, de série et de type pour le téléphoniste qui vous aidera). Vous devez présenter une preuve raisonnable d’achat, autrement la date d’entrée en vigueur de la garantie sera basée sur la date de fabrication plus quatre-vingt-dix (90) jours.
Ce texte de garantie annule et remplace toute autre garantie concernant le produit
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service 261 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387
10/05
6
wADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico No use un cable de extensión. No sumerja la caja protectora del
motor, el cable o el enchufe en agua u otro líquido.
No seguir estas instrucciones puede resultar en la muerte, incendio o choque eléctrico.
wADVERTENCIA
Peligro de pellizcarse, cortarse, y aplastarse los dedos
Cerciórese de que la batidora esté apagada y desconectada antes de instalar o quitar los accesorios y partes.
¡Las cuchillas son filosas! Tenga extrema precaución al manipularlas.
NO intente alcanzar o insertar utensilios en el contenedor mientras la batidora está operando.
No seguir estas instrucciones puede resultar en huesos rotos, cortaduras, u otras lesiones graves.
Seguridad de la batidora de inmersión
IMPORTANTE: Como parte de su programa de entrenamiento de los operadores, este manual de operación deberá estudiarse con todos los operadores de equipo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Siempre que se utilicen aparatos electrodomésticos,
deben seguirse precauciones básicas, incluidas las siguientes:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea el manual de operaciones antes de usar la
batidora. Mantenga el manual a la mano.
No use un cable de extensión.
No utilice el electrodoméstico para una función diferente
para la cual fue creado.
Para protegerse de descargas eléctricas, no sumerja la
base del motor, el cable o el enchufe en agua o en cualquier otro líquido.
No permita que los niños manipulen el aparato
ni lo utilice en su cercanía.
Para reducir el riesgo de lesiones personales,
desconecte el cable del tomacorriente cuando no esté en uso, y antes de poner o quitar partes.
Evite el contacto con las partes en movimiento.
Para evitar la posibilidad de lesiones personales graves,
mantenga las manos, el pelo, la ropa, y los utensilios lejos de la cuchilla mientras usa la batidora. Se puede usar una espátula cuando la unidad NO esté operando.
Inspeccione los accesorios a diario. Revise los
accesorios en busca de desgaste, hendiduras, o daños. Reemplace los accesorios si están gastados o dañados.
No use en exteriores.
La utilización de accesorios no recomendados por
Hamilton Beach podría provocar heridas.
Desconecte la unidad antes de limpiar o de realizar un
servicio.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa
o mostrador. No permita que el cable se ponga en con­tacto con superficies calientes, incluyendo la estufa.
Las cuchillas son FILOSAS. Manipule con cuidado.
Al batir líquidos, especialmente líquidos calientes, use un
contenedor alto o prepare únicamente cantidades pequeñas por vez, a fin de reducir los derrames y la posibilidad de lesiones.
No use una pistola de rocío de alta presión en
este producto.
No cargue la unidad por el cable.
AISLAMIENTO DOBLE: NO PARTES REPARABLES.
No utilice ningún aparato electrodoméstico que tenga un
cable o enchufe averiado, o luego de un funcionamiento defectuoso del mismo, o después de haber sufrido una caída o alguna clase de daño.
7
Operación de la batidora de inmersión
Instrucciones de limpieza de la batidora de inmersión
2 31
GARANTIA LIMITADA
Nosotros garantizamos que este producto estará libre de defectos en los materiales de fabricación por un período de dos (2) años, ó 15,000 ciclos (lo que se cumpla primero) a partir de la fecha de compra original excepto en las circunstancias que presentamos a continuación. Durante este período, nosotros repararemos o remplazaremos este producto, es nuestra opción, libre de costo. LA ANTERIOR GARANTÍA SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN, YA SEA EXPRESA O IMPLICADA, ESCRITA U ORAL, SIN LIMITE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN ESTATUTARIA DE MERCANTIBILIDAD O PROPIEDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. CUALQUIER RESPONSABILIDAD LEGAL ES EXPRESAMENTE LIMITADA A UNA CANTIDAD IGUAL A LA QUE SE PAGÓ POR EL PRODUCTO, Y TODOS LOS RECLAMOS EN BUSCA DE REPARACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES ESTÁ EXCLUIDOS. No hay garantía respecto a las partes sujetas a desgaste, incluidos sin límite: (brochas del motor, contenedor, ensambladura de corte, embragues del contenedor, pelos de las brochas, embudo, taza de acero inoxidable, agitadores, garrafas, etc.). Esta garantía se extiende solamente al comprador original y no cubre ninguna condición que resulte del abuso, mal uso, negligencia o reparación no autorizada o cualquier otro uso que no se conforme con las direcciones impresas. Siempre use este producto según las instrucciones impresas. Esta garantía le da derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos legales que variarán de estado a estado o de provincia a provincia. Algunos estados no permiten limitaciones en garantías implicadas o daños especiales, incidentales o consecuenciales, así que es posible que las limitaciones anteriores no sean aplicables en su caso.
Si usted tiene algún reclamo bajo esta garantía, por favor póngase en contacto con nuestro CENTRO DE SERVICIO TÉCNICO al 1-866-285-1087 o 910-693-4277. (Para un servicio más rápido, por favor, tenga el número de modelo y de serie y escriba los números para que los tenga listos para cuando el operador le pregunte por ellos.) Pruebas razonables de la fecha de compra deben ser presentadas; de otra forma, la fecha efectiva de la garantía estará basada en la fecha de fabricación más noventa días.
Garantía del producto
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service 261 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387
Esta garantía sustituye cualquier otra garantía.
10/05
8
wADVERTÊNCIA
Perigo de choque eléctrico
Não utilize um cabo de extensão. Não coloque a caixa do motor, o cabo e a
ficha em água ou qualquer outro líquido. O desrespeito por estas instruções pode
provocar a morte, incêndio ou choque eléctrico.
wADVERTÊNCIA
Perigo de trilhamento, corte e esmagamento
Certifique-se de que a varinha mágica está desligada e a ficha está fora da tomada antes de instalar ou remover acessórios e componentes.
As lâminas são afiadas! Tenha muito cuidado ao manusear.
NÃO coloque a mão nem introduza utensílios no recipiente enquanto a varinha mágica estiver em funcionamento.
O desrespeito por estas instruções pode provocar a fractura de ossos, cortes e outras lesões graves.
Segurança da varinha mágica
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
ADVERTÊNCIA: Quando utilizar dispositivos eléctricos, deverá cumprir
precauções de segurança básicas, incluindo as seguintes:
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Leia o manual do utilizador antes de utilizar a varinha
mágica. Mantenha o manual em local de fácil acesso.
Não utilize um cabo de extensão.
Para se proteger contra choque eléctrico, nunca
coloque a base do motor, o cabo de alimentação ou a ficha em água ou noutro líquido.
Para reduzir o risco de lesões, remova a ficha da
tomada quando não estiver a utilizar a varinha e antes de instalar ou remover componentes.
Para impedir a possibilidade de graves lesões,
mantenha as mãos, o cabelo, o vestuário e os utensílios afastados da lâmina e do batedor quando utilizar a varinha mágica. Pode utilizar uma espátula quando o dispositivo NÃO estiver em funcionamento. Evite o contacto com os componentes móveis.
Inspeccione os acessórios diariamente. Verifique
se os acessórios apresentam sinais de desgaste, cortes ou danos.
Não utilize no exterior.
Utilize apenas os acessórios Hamilton Beach
fornecidos com o dispositivo.
Não deixe o cabo de alimentação pendurado no
bordo da mesa ou do balcão. Não deixe o cabo de alimentação entrar em contacto com superfícies quentes, incluindo a parte de cima do fogão.
Não coloque em cima ou perto de um bico de gás ou
eléctrico quente nem dentro de um forno quente.
As lâminas são AFIADAS! Manuseie com cuidado.
Quando misturar líquidos, sobretudo líquidos
quentes, utilize um recipiente fundo ou mexa pequenas quantidades de cada vez para reduzir derrames e eventuais lesões.
Não utilize uma pistola de pulverização de alta
pressão no dispositivo.
Não transporte o dispositivo segurando-o pelo
cabo de alimentação.
ISOLAMENTO DUPLO – NÃO CONTÉM COMPO-
NENTES QUE NECESSITEM DE ASSISTÊNCIA.
Quando não estiver a utilizar e antes de proceder à
limpeza, remova a ficha da tomada.
Não utilize qualquer dispositivo com o cabo de
alimentação ou a ficha danificados, se o dispositivo estiver com problemas, se tiver caído ou se apresentar qualquer tipo de danos.
IMPORTANTE: Este manual do utilizador deverá ser lido por todos os operadores do equipamento como parte do seu programa de formação para operadores.
9
Guia de utilização da varinha mágica
Instruções de limpeza da varinha mágica
2 31
GARANTIA LIMITADA
Este produto está garantido contra defeitos de material e de fabrico durante um período de dois (2) anos a partir da data de aquisição original, exceptuando os casos abaixo. Durante este período, procederemos à reparação ou à substituição do produto, por nossa opção, sem qualquer encargo. A PRESENTE GARANTIA SUBSTITUI QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO, QUER EXPRESSA OU IMPLÍCITA, ESCRITA OU ORAL, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO QUALQUER GARANTIA LEGAL OU CONDIÇÃO DE EXPLORABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UM FIM EM PARTICULAR, TODA A RESPONSABILIDADE ESTÁ EXPRESSAMENTE LIMTADAA UM MONTANTE IDÊNTICO AO PREÇO DE AQUISIÇÃO, E ESTÃO EXCLUÍDAS QUAISQUER REIVINDICAÇÕES POR DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS E CONSEQUENTES. A garantia não abrange componentes sujeitos a desgaste, incluindo sem limitações: escovas do motor, recipiente e grupo de corte, embraiagens, escovas de cerda, funil, jarro em aço inoxidável, agitadores, garrafas, etc. A presente garantia é aplicável apenas ao comprador original e não cobre quaisquer condições resultantes de abuso, má utilização, negligência, reparação não autorizada ou utilização que não esteja em conformidade com as instruções impressas. Utilize sempre este produto em conformidade com as instruções impressas. A presente garantia confere-lhe direitos legais especiais podendo também desfrutar de outros direitos legais que variam de estado para estado ou de província para província. Alguns estados não permitem limitações a garantias implícitas ou a danos especiais, acidentais ou consequentes, pelo que as anteriores limitações poderão não ser aplicáveis no seu caso.
Se tiver alguma reclamação ao abrigo da presente garantia, queira contactar o nosso DEPARTAMENTO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ATRAVÉS DO NÚMERO 1-866-285-1087 OU 910-693-4277. (Para um serviço mais rápido, tenha disponíveis os números de modelo, de série e de tipo para que o operador o possa ajudar). Será necessária a apresentação de um comprovativo da data de compra válido, caso contrário a data da garantia vigente basear-se-á na data de fabrico acrescida de mais noventa (90) dias.
Garantia do produto
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service 261 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387
Esta Garantia substitui todas as outras garantias do produto.
10/05
10
wAVVERTENZA
Rischio di shock elettrico
Non usare prolunghe. Non mettere l’alloggiamento del motore, il
cavo o la presa in acqua o in altri liquidi. La mancata osservanza di queste
istruzioni può provocare morte, incendi o shock elettrico.
wAVVERTENZA
Rischio di pizzichi, tagli e schiacciamento.
Assicurarsi che il frullatore sia spento e scollegato prima di installare o rimuovere accessori e parti.
Le lame sono taglienti! Maneggiarle con estrema cura.
NON toccare né inserire utensili nel contenitore mentre il frullatore è in funzione.
La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare fratture, tagli o altre ferite gravi.
Sicurezza frullatore ad immersione
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
AVVERTENZA: quando si usano apparecchiature elettriche, è necessario seguire
precauzioni di sicurezza fondamentali, incluse le seguenti:
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Leggere il manuale per il funzionamento prima di
usare il frullatore. Tenere il manuale a portata di mano.
Non usare prolunghe.
Proteggere contro shock elettrici, non mettere mai
la base del motore, il cavo o la presa in acqua o in altri liquidi.
Per ridurre il rischio di danni alla persona, scollegare il
cavo dalla presa quando il frullatore non viene usato e prima di aggiungere o togliere gli accessori.
Per evitare la possibilità di gravi ferite alla persona,
tenere le mani, i capelli, gli abiti e gli utensili lontano dalla lama e dalla frusta mentre si usa il frullatore. Una spatola può essere usata quando l’apparecchiatura NON è in funzione. Evitare di entrare in contatto con le parti in movimento.
Controllare quotidianamente gli accessori in dotazione.
Controllare se gli accessori in dotazione sono usurati, intaccati o danneggiati. Sostituire gli accessori in dotazione in caso di usura o danni.
Non usare l’apparecchio all’aperto.
Utilizzare solo i collegamenti Hamilton Beach i
dotazione all’apparecchiatura.
Non lasciare che i cavo penzoli oltre il bordo
del tavolo o del bancone. Non lasciare che il cavo venga a contatto con superfici molto calde, compreso il piano cottura.
Non mettere sopra o vicino a bruciatori a gas o elettrici
né in un forno caldo.
Le lame sono TAGLIENTI. Maneggiare con cura.
Quando si mescolano liquidi, soprattutto se caldi,
utilizzare un contenitore alto o versare solo piccole quantità alla volta per ridurre la possibilità che il liquido si versi e la probabilità di lesioni.
Con questo prodotto non usare pistole a spruzzo ad
alta pressione.
Non trasportare l’apparecchio prendendolo per il cavo
di alimentazione.
Scollegare quando non in uso e prima di pulirlo.
DOPPIO ISOLAMENTO-NON CI SONO PARTI
RIPARABILI.
Non far funzionare alcuna apparecchiatura con
il cavo o lo spinotto danneggiato o in caso di malfunzionamento né se l’apparecchio è caduto o ha subito danni di qualsiasi tipo.
IMPORTANTE: questo manuale per il funzionamento deve essere esaminato con tutti gli operatori come parte del programma di formazione per l’operatore.
11
Guida al funzionamento del frullatore ad immersione
Istruzioni per la pulizia del frullatore ad immersione
2 31
GARANZIA LIMITATA
Questo prodotto è garantito da eventuali difetti nel materiale e nella manifattura per un periodo di due (2) anni dalla data dell’ac­quisto originale, ad eccezione di quanto segue. Durante questo periodo, ripareremo o sostituiremo questo prodotto, a nostra dis­crezione, senza alcun costo per il cliente. LA SUDDETTA GARANZIA SOSTITUISCE OGNI ALTRA GARANZIA O CONDIZIONE, SIA ESPRESSA CHE IMPLICITA, SCRITTA E ORALE, INCLUSA, SENZA ALCUN LIMITE, OGNI GARANZIA LEGALE O CON­DIZIONE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, OGNI RESPONSABILITÀ È ESPRESSA­MENTE LIMITATA AD UN IMPORTO PARI AL PREZZO PAGATO PER L’ACQUISTO E TUTTI I RECLAMI PER DANNI SPE­CIALI, ACCIDENTALI E INDIRETTI SONO CON LA PRESENTE ESCLUSI. La garanzia non copre le parti soggette ad usura, tra cui, senza limite: spazzole del motore, gruppo contenitore e lame, innesti, spazzole di setola, imbuto, contenitore in acciaio inos­sidabile, caraffe, ecc. Questa garanzia riguarda solo l'acquirente originale e non copre alcuna condizione provocata da abuso, cattivo uso, negligenza, riparazioni non autorizzate o uso non conforme alle istruzioni stampate. Usare sempre questo prodotto in conformità con le istruzioni stampate. Questa garanzia dà diritti legali specifici e il cliente potrebbe avere anche altri diritti legali che variano di stato in stato o di provincia in provincia. Alcuni stati non prevedono limitazioni su garanzie implicite o su danni spe­ciali, accidentali o indiretti, pertanto le suddette limitazioni possono non essere applicate.
In caso di reclami conformi a questa garanzia, contattare il NOSTRO DIPARTIMENTO DI ASSISTENZA TECNICA ALLO 1-866- 285-1087 O 910-693-4277. (Per un’assistenza più rapida, tenere a portata di mano i numeri del modello, della serie e del tipo, da comunicare all’operatore). Deve essere presentata una valida prova della data di acquisto; altrimenti la data effettiva della garanzia sarà basata sulla data di produzione più novanta (90) giorni.
Garanzia del prodotto
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service 261 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387
Questa Garanzia sostituisce ogni altra garanzia sul prodotto.
09/05
Loading...
+ 25 hidden pages