HerstellerHAMEG GmbHKONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Manufacturer Industriestraße 6DECLARATION OF CONFORMITY
FabricantD-63533 MainhausenDECLARATION DE CONFORMITE
Die HAMEG GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt
The HAMEG GmbH declares conformity of the product
HAMEG GmbH déclare la conformite du produit
Bezeichnung / Product name / Designation:
Typ / Type / Type:HM7042-4
mit / with / avec:–
Optionen / Options / Options:–
mit den folgenden Bestimmungen / with applicable regulations /
avec les directives suivantes
EMV Richtlinie 89/336/EWG ergänzt durch 91/263/EWG, 92/31/EWG
EMC Directive 89/336/EEC amended by 91/263/EWG, 92/31/EEC
Directive EMC 89/336/CEE amendée par 91/263/EWG, 92/31/CEE
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG ergänzt durch 93/68/EWG
Low-Voltage Equipment Directive 73/23/EEC amended by 93/68/EEC
Directive des equipements basse tension 73/23/CEE amendée par 93/68/CEE
EN 61000-3-2/A14 Oberschwingungsströme / Harmonic current emissions /
Émissions de courant harmonique:
Klasse / Class / Classe D.
EN 61000-3-3 Spannungsschwankungen u. Flicker / Voltage fluctuations and
flicker / Fluctuations de tension et du flicker.
Datum /Date /Date
15. 07. 2004
Unterschrift / Signature /Signatur
Manuel Roth
Manager
Les instruments HAMEG répondent aux normes de la directive
CEM. Le test de conformité fait par HAMEG répond aux normes
génériques actuelles et aux normes des produits. Lorsque
différentes valeurs limites sont applicables, HAMEG applique
la norme la plus sévère. Pour l’émission, les limites
concernant l’environnement domestique, commercial et
industriel léger sont respectées. Pour l’immunité, les limites
concernant l’environnement industriel sont respectées.
Les liaisons de mesures et de données de l’appareil ont une
grande influence sur l’émission et l’immunité, et donc sur
les limites acceptables. Pour différentes applications, les
câbles de mesures et les câbles de données peuvent être
différents. Lors des mesures, les précautions suivantes
concernant émission et immunité doivent être observées.
1. Câbles de données
La connexion entre les instruments, leurs interfaces et les
appareils externes (PC, imprimantes, etc...) doit être réalisée
avec des câbles suffisamment blindés. Sauf indication
contraire, la longueur maximum d’un câble de données est
de 3m. Lorsqu’une interface dispose de plusieurs connecteurs, un seul connecteur doit être branché.
Les interconnexions doivent avoir au moins un double
blindage. En IEEE-488, les câbles HAMEG HZ72 qui possèdent
un double blindage répondent à cette nécessité.
Les câbles de signaux doivent être blindés (câble coaxial RG58/U). Une bonne liaison de masse est nécessaire. En
liaison avec des générateurs de signaux, il faut utiliser des
câbles à double blindage (RG223/U, RG214/U)
3. Influence sur les instruments de mesure
Même en prenant les plus grandes précautions, un champ
électrique ou magnétique haute fréquence de niveau élevé a
une influence sur les appareils, sans toutefois endommager
l’appareil ou arrêter son fonctionnement. Dans ces conditions
extrêmes, seuls de légers écarts par rapport aux caractéristiques de l’appareil peuvent être observés.
HAMEG GmbH
2. Câbles de signaux
Les cordons de mesure entre point de test et appareil doivent
être aussi courts que possible. Sauf indication contraire, la
longueur maximum d’un câble de mesure est de 3m.
2
Sous réserve de modifications
Table des matières
Certificat de conformité2
Avis sur le marquage CE2
Alimentation triple HM 7042-44
Caractéristiques techniques5
Remarques importantes6
Symboles6
Déballage6
Installation de l’appareil6
Transport6
Stockage6
Consignes de sécurité6
Utilisation conforme7
Garantie7
Entretien7
Tension d’alimentation7
Remplacement du fusible de l’appareil7
Désignation des éléments de commande8
Notions fondamentales sur les alimentations secteur 9
Alimentations linéaires9
Alimentations à découpage9
Fonctionnement en parallèle et en série9
Limitation du courant10
Fusible électronique10
Concept de la HM7042-410
Introduction à l’utilisation de la HM 7042-411
Éléments de commande et indicateurs12
Sous réserve de modifications
3
HM7042-4
Alimentation triple
HM 7042-4
câble de mesure siliconé
HZ10
2 x 0-32 / 0-2 V et 1 x 0-5,5 V / 0-5 A
3 sorties flottantes indépendantes
Bouton poussoir pour activer/désactiver les sorties
Affichage du courant et de la tension pour chaque sortie
Limitation du courant réglable et fusible électronique pour chaque
sortie
Ondulation résiduelle faible, puissance de sortie élevée, bonne
régulation
Régulation du ventilateur en fonction de la température
(A 23°C, après une période de chauffe de 30 minutes)
Sorties 2 x 0-32V
1 x 0-5,5 Vavec bouton-poussoir „Marche/Arrêt“
SMPS et régulateur linéraire avec protection en température.
Sorties flottantes permettant des
montages en série et en parralèle.
Limitation de courant sur chaque sortie,
fusible électronique.
Sorties 2x0-32V
Gamme de tension:0-32V
avec réglages continus,
2 boutons (gros / fin)
Ondulation résiduelle:≤ 1mV
Courants de sortie:2A max.
Limitation de courant,
Fusible électronique:0-2 A, avec réglage continu (bouton)
Comportement dynamique
Perte de charge de 10 à 90% de pleine charge:
115µs à 15mV impédance dynamique 10Ω
Perte de charge de 50% ±10% de pleine charge:
50µs à 10mV impédance dynamique 25Ω
Affichage
LED 7 segments:32.00V (4 chiffres) / 2.000A (4 chiffres)
Résolution:0.01V / 1mA
Précision:±3 chiffres pour la tension
LED:indication de limitation de courant
±4 chiffres pour la courant
Caractéristiques techniques
Sortie 5,5V
Gamme de tension:0-5.5V avec réglage continu (bouton)
Ondulation résiduelle:≤ 2mV
Courants de sortie:5A max.
Limitation de courant, Fusible électronique:
Comportement dynamique
Perte de charge de 10 à 90% de pleine charge:
Perte de charge de 50% ±10% de pleine charge:
Affichage
LED 7 segments:5.50V (3 chiffres) / 5.00A (3 chiffres)
Résolution:0.01V / 1mA
Précision:±3 chiffres pour la tension
LED:indication de limitation de courant
Niveaux maximum
Tension inverse:60V max., chaque sortie
Courant inverse:5A max., chaque sortie
Tension par rapport à la terre:
Tension principale:253Vac max.
Divers
Protection:Classe I EN 61010 (CEI 1010-1)
Alimentation principale:Part n° 23-7042-040A
Fusible principal:2 x 2.5A, 5 x 20 mm, coupure lente
Alimentation principale:Part n° 23-7042-040B
Fusible principal:2 x 5A, 5 x 20 mm, coupure lente
Consommation:330VA max. / 250W
Température de fonctionnement:0° à +40°C
Température de stockage: -20 à +70° C
Humidité:< 80% sans condensation
Dimensions (LxHxP): 285 x 75 x 365mm
Masse: environ 7.4kg
0-5 A, avec réglage continu (bouton)
330µs à 35mV – impédance dynamique 9Ω
100µs à 20mV – impédance dynamique 20Ω
±1 chiffre pour le courant
150V, chaque sortie
avec protection de terre
230V ±10% ac ; 45 - 60Hz
115V ±10% ac ; 45 - 60Hz
Accessoires fournis:Accessoires fournis:
Accessoires fournis:
Accessoires fournis:Accessoires fournis:
Alimentation triple HM7042-4 , câble d’alimentation,
manuel
Accessoires disponibles en option:Accessoires disponibles en option:
Accessoires disponibles en option: HZ10 câble de mesure
Accessoires disponibles en option:Accessoires disponibles en option:
siliconé, HZ42 élément de montage
Sous réserve de modifications
5
STOP
STOP
Remarques importantes
Symboles
Transport
Remarques importantes
Conservez l’emballage d’origine en vue d’un éventuel transport
ultérieur. La garantie ne couvre ni les dommages provoqués
pendant le transport ni les dommages liés à un emballage
incorrect.
TiPP
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
Symbole 1: Attention, observer la notice d’utilisation
Symbole 2: Prudence, présence de haute tension
Symbole 3: Prise de masse
Symbole 4: Remarque dont il faut impérativement tenir
compte
Symbole 5: Conseil ! – Information intéressante à propos de
l’utilisation
Symbole 6: Stop ! – Danger pour l’appareil
STOP
Déballage
Vérifiez, au moment du déballage, que tous les éléments sont
bien présents et, après le déballage, assurez-vous que
l’appareil ne présente aucun dommage mécanique et
qu’aucune pièce ne s’en est détachée. Signalez immédiatement au fournisseur tout dommage lié au transport. L’appareil
ne doit alors pas être mis en service.
Installation de l’appareil
L’appareil peut être installé dans deux positions différentes :
Les pieds à l’avant de l’appareil sont dépliés comme dans la
figure 1. La face avant de l’appareil est alors orientée légèrement vers le haut (inclinaison environ 10°).
Si les pieds restent repliés comme dans la figure 2, l’appareil
peut alors être empilé en toute sécurité avec de nombreux
autres appareils HAMEG. Lorsque plusieurs appareils sont
empilés les uns sur les autres, les pieds repliés viennent
s’engager dans les réceptacles de blocage de l’appareil qui
se trouvent en-dessous et empêchent ainsi tout dérapage de
l’appareil (figure 3).
Stockage
Il faut entreposer l’appareil dans un local sec et fermé. Si
l’appareil a été exposé à des températures extrêmes pendant
le transport, il faut lui laisser un temps minimum d’acclimatation de 2 heures avant de le mettre sous tension.
Consignes de sécurité
Cet appareil a été construit et contrôlé conformément à VDE
0411 Partie 1 – Directives de sécurité pour les appareils de
mesure, de commande, de régulation et de laboratoire – et il
a quitté l’usine dans un état technique parfaitement sûr. Il
répond ainsi également aux dispositions de la norme
européenne EN 61010-1 ou de la norme internationale CEI
61010-1. Pour maintenir cet état et garantir un fonctionnement
sans danger, l’utilisateur doit observer les consignes et les
avertissements figurant dans la présente notice d’utilisation.
Conformément aux dispositions relatives à la classe de
protection 1, toutes les parties du capot et du châssis sont
reliées à la terre (cordon d’alimentation 3 conducteurs dont
un réservé à la terre). Pour des raisons de sécurité, l’instrument ne doit être branché que sur une prise secteur avec terre
ou sur un transformateur d’isolement de classe de protection 2.
En cas de doute sur le fonctionnement ou la sécurité des prises
secteur, celles-ci doivent être contrôlées selon DIN VDE 0100,
Partie 610.
Il est interdit de couper la liaison de terre à l’intérieur ou à
l’extérieur de l’appareil !
– La tension secteur disponible doit correspondre à la valeur
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil !
– Seul un personnel compétent est autorisé à ouvrir
l’appareil.
– Avant d’ouvrir l’appareil, il faut l’éteindre et le débrancher
de tous circuits électriques.
Il faut veiller à ne pas empiler plus de 3 ou 4 appareils, car
une tour d’appareils trop haute risque de devenir instable et
le dégagement de chaleur risque d’être trop important en cas
de fonctionnement simultané de tous les appareils.
Figure 1
Figure 2
Figure 3
6
Sous réserve de modifications
Les cas suivants imposent une mise hors service de l’appareil
et sa protection contre toute remise en marche involontaire :
– Dommage visible sur l’appareil
– Câble de raccordement endommagé
– Porte-fusible endommagé
– Présence de pièces détachées dans l’appareil
– L’appareil ne fonctionne plus
– Après un stockage prolongé sous des conditions
défavorables (par exemple à l’air libre ou dans un local
humide)
– Fortes sollicitations pendant le transport
Dépassement de la basse tension de sécurité!
La basse tension de sécurité de 42 V risque d’être
dépassée en cas de branchement en série de
toutes les tensions de sortie du HM7042-4. Notez
qu’il existe dans ce cas un danger de mort lors
d’un contact avec les pièces sous tension. Il est
supposé que seules des personnes formées et
informées en conséquence utilisent les alimentations secteur et les appareillages qui y sont
branchés.
Remarques importantes
Power Supply
HM7042-4
HAMEG GmbH · D-63533 Mainhausen
Made in Germany / Fabriqué en RFA
WARNING:
Case removal by authorised personnel only
230 V / 50 - 60 Hz
FUSE IEC 127-III 5 x 20 T2.5A
time lag, träge, temporisé, lento
115 V / 50 - 60 Hz
FUSE IEC 127-III 5 x 20 T5A
time lag, träge, temporisé, lento
Watts (max.): 250 at 230 V / 50 Hz
InstrumentsInstruments
Utilisation conforme
Les appareils sont conçus pour être utilisés dans des locaux
propres et secs. Ils ne doivent pas être utilisés en présence
d’une teneur en poussière ou en humidité excessive dans l’air,
en cas de risque d’explosion ou en présence d’une agression
chimique.
La plage de températures admissible est de 0 à 40°C pour le
fonctionnement et de –20 à +70°C pour le stockage. Si de la
condensation s’est formée pendant le transport ou le stockage,
il faut laisser s’acclimater l’appareil et le laisser sécher
pendant environ 2 heures avant de l’utiliser.
Pour des raisons de sécurité, l’appareil doit exclusivement
être branché à une prise secteur avec terre ou à un transformateur d’isolement de classe de protection 2. La position est
sans importance pour le fonctionnement, mais il faut cependant garantir une circulation d’air suffisante (refroidissement
par convection). La position horizontale ou inclinée (pieds
dépliés à l’avant de l’appareil) est cependant préférable pour
un fonctionnement continu.
Ne pas couvrir les orifices de ventilation de l’appareil!
Les caractéristiques nominales et les tolérances indiquées
sont applicables après un délai de 30 minutes et à une
température ambiante de 23 °C. Les valeurs sans tolérance
sont des valeurs indicatives pour un appareil moyen.
Garantie
Les appareils HAMEG subissent un contrôle qualité très
sévère. Avant de quitter la production, chaque appareil est
soumis à un « Burn-in test » de 10 heures en fonctionnement
intermittent qui permet de détecter quasiment toute panne
prématurée. Il subit ensuite un test de qualité et de
fonctionnement complet au cours duquel sont contrôlés tous
les modes de fonctionnement ainsi que le respect des
caractéristiques techniques.
Il est cependant possible qu’un composant ne devienne défaillant
qu’après une période d’utilisation plus longue. Par conséquent,
tous les appareils bénéficient d’une garantie de 2 ans, ceci sous
réserve qu’aucune modification n’ait été apportée sur ou dans
l’appareil. Seul l’emballage d’origine doit être utilisé pour toute
expédition par voie postale, par train ou par transporteur. Les
dommages liés au transport ou à une négligence, ne sont pas
couverts par la garantie.
En cas de recours à la garantie, nous vous prions d’apposer
sur le boîtier de l’appareil un bref descriptif du défaut.
Indiquez impérativement vos nom, adresse et numéro de
téléphone afin que nous puissions vous joindre en cas de
question. Le traitement n’en sera que plus rapide.
Entretien
L’appareil ne nécessite aucun entretien particulier dans le
cadre d’une utilisation normale. Si l’appareil est sali par
l’usage quotidien, un nettoyage avec un chiffon humide est
suffisant. En cas d’impuretés coriaces, utilisez un produit de
nettoyage doux (eau et 1% de diluant). Les corps gras peuvent
être éliminés avec de l’alcool à brûler ou de l’éther de pétrole.
Les afficheurs ou les surfaces transparentes ne doivent être
nettoyés qu’avec un chiffon humide.
dans l’appareil. L’utilisation d’autres produits de nettoyage
peut attaquer la surface du plastique et la peinture.
Tension secteur
Le HM7042-4 est disponible dans deux versions.
La référence 23-7042-040A doit être alimentée en 230 VCA
±10%
La référence 23-7042-040E doit être alimentée en 115 VCA
±10%
Vérifiez si la tension secteur disponible correspond à la valeur
indiquée sur la plaque signalétique.
Il est interdit de brancher l’appareil à une tension différente,
celui-ci risquerait d’être détruit.
Remplacement du fusible de l’appareil
Type de fusible:
Dimensions 5x20 mm, 250 V~, C
CEI 127, page III, DIN 41 662
(éventuellement DIN 41571,
page 3).
Tension secteurCourant nominal du fusible
230 V2 x 2,5 A temporisé (T)
115 V2 x 5 A temporisé (T)
Les fusibles d’entrée secteur sont accessibles depuis
l’extérieur. L’embase secteur et le porte-fusible constituent
un seul et même élément et le remplacement du fusible ne
peut avoir lieu qu’après avoir débranché l’appareil du secteur
et retiré le cordon d’alimentation. Le porte-fusible et le cordon
secteur ne doivent présenter aucun défaut. Pousser les
languettes en plastique qui se trouvent à droite et à gauche
du porte-fusible vers l’intérieur à l’aide d’un tournevis
approprié (lame d’environ 2 mm de large). Le point d’appui
est identifié sur l’appareil par deux guides inclinés. Après avoir
été déverrouillé, le porte-fusible est poussé vers l’extérieur
par des ressorts et peut être extrait. Les fusibles sont alors
accessibles et peuvent être remplacés si nécessaire. Il faut
veiller à ne pas plier les languettes de contact qui dépassent
sur le côté. Le porte-fusible ne peut être remis en place que
si la nervure de guidage est dirigée vers la prise. Insérer le
porte-fusible en le poussant jusqu’à l’enclenchement des deux
languettes de blocage en plastique.
Il est dangereux et interdit de réparer un fusible défectueux
ou d’utiliser d’autres moyens pour court-circuiter un fusible.
Les dommages éventuellement provoqués à l’appareil ne
seraient pas couverts par la garantie.
Ne pas utiliser d’alcool, de solvant ou de produit de polissage. Le liquide de nettoyage ne doit en aucun cas pénétrer
Sous réserve de modifications
7
Désignation des éléments de commande
1234567
Désignation des éléments de commande
891011
1612192021
1817151314
Face avant de l’appareil
VOLTIndicateur de tension
AMP.Indicateur de courant
LEDLimiteur de courant, indicateur
de surintensité
ELECTRONIC FUSESélection fusible électronique /
limiteur de courant. La LED
s’allume lorsque le fusible électronique est activé
OUTPUT ALL CHANNELS Activation/désactivation de toutes
les sorties. La LED s’allume
lorsque les sorties sont activées
FINE/COARSEBouton de réglage de la tension
0 – 32 V – Réglage fin / grossier
VOLTAGEBouton de réglage de la tension
0 – 32 V
CURRENT LIMITBouton de réglage de l’intensité
maximale I
pour le fusible
max
électronique / limiteur de courant
0-32 V / 2 ADouilles de sécurité des sorties
32 V
Face arrière de l’appareil
230 V / 50 - 60 Hz
FUSE IEC 127-III 5 x 20 T2.5A
time lag, träge, temporisé, lento
Watts (max.): 250 at 230 V / 50 Hz
115 V / 50 - 60 Hz
FUSE IEC 127-III 5 x 20 T5A
nel only
Embase secteur avec fusible
time lag, träge, temporisé, lento
22
0–5,5 V / 5 ADouilles de sécurité de la sortie
5 V
Interrupteur secteurMarche/arrêt de l’appareil
8
Sous réserve de modifications
Notions fondamentales sur les alimentations
T
T
2
D Q
2
D Q
1
D I
Notions fondamentales sur les alimentations
Les alimentations à découpage secondaireLes alimentations à découpage secondaire
Les alimentations à découpage secondaire reçoivent leur
Les alimentations à découpage secondaireLes alimentations à découpage secondaire
tension d’entrée destinée au régulateur à découpage d’un
transformateur secteur. Celle-ci est redressée puis filtrée par
un condensateur de taille conséquente.
Alimentations linéaires
Les alimentations à régulation linéaire ont l’avantage de
fournier une tension de sortie constante, même en présence
de fortes variations du secteur et de la charge. Sur les
appareils de bonne qualité, l’ondulation résiduelle inférieure
á 1 mV
linéaires produisent considérablement moins d’interférences
électromagnétiques que les alimentations à découpage. Le
transformateur secteur conventionnel sert à isoler
galvaniquement le circuit primaire (tension secteur) du circuit
secondaire (tension de sortie). Le pont redresseur qui suit produit
une tension continue non régulée. Des condensateurs avant et
après le régulateur servent de réserve d’énergie et de tampon.
Le composant de réglage généralement utilisé est un transistor
à passage direct. Une tension de référence de haute précision
est comparée de manière analogique à la tension de sortie. Cette
branche de régulation analogique est très rapide et permet des
temps de régulation très courts en cas de variation des grandeurs
de sortie.
Réseau Transformateur
Tension
alternative
(parfaitement négligeable). Les alimentations
eff
Redresseur
TR1
Composant
de réglage
B1
Régulateur analogique
C1
Tension de référence
REF
OPVA
C2
Sortie
Tension
continue
Tension
alternative
Transformateur
selecteur
TR
DT
GND
Transistor de
commutationRedresseur
Filtre
Régulateur
Sortie
Tension
continue
GND
Le point commun entre ces deux types est un circuit plus
complexe que celui du régulateur linéaire et un rendement
plus élevé qui est compris entre 70 et 95%. Le cadencement à
une fréquence plus élevée permet de réduire le volume
nécessaire des transformateurs et des bobines. La taille du
noyau et le nombre de spires de ces composants diminuent
lorsque la fréquence augmente. L’augmentation de la
fréquence de découpage entraîne également une diminution
de la charge Q à courant alternatif constant I (ondulation du
courant) à emmagasiner et à délivrer pour chaque période et
la capacité de sortie nécessaire est donc plus petite. Les pertes
de commutation dans le transistor et dans les diodes
augmentent en même temps que la fréquence. Les pertes par
magnétisation s’accroissent et la complexité du filtrage des
tensions parasites à haute fréquence augmente.
GND
Alimentations à découpage
Les alimentations à découpage (également appelées SMP –
Switch Mode Power Supply) possèdent un rendement
supérieur à celui des alimentations à régulation linéaire. Le
composant de réglage à régulation continue (le transistor) de
l’alimentation linéaire est remplacé par un commutateur
(transistor de commutation). La tension redressée est
«hachée» en fonction de la puissance de sortie nécessaire de
l’alimentation. Le niveau de tension de sortie et la puissance
transmise peuvent être régulés par le temps d’activation du
transistor de commutation. On distingue en principe deux types
d’alimentations à découpage:
Les alimentations à découpage primaireLes alimentations à découpage primaire
Les alimentations à découpage primaire, dont la tension
Les alimentations à découpage primaireLes alimentations à découpage primaire
d’entrée est redressée. Du fait de la tension plus élevée, un
condensateur d’entrée de petite taille est suffisant pour le
filtrage. L’énergie stockée dans le condensateur est
proportionnelle au carré de la tension d’entrée d’après la
formule E = ½ x C x U².
Redresseur
secteur
B
Tension
alternative
Transistur de
commutation
GND
transformateur
HF
Blindage
Isolation des poteniels
Redresseur
OC
Filtre
Régulateur
OPVA
Sortie
Tension
continue
GND
Fonctionnement en parallèle et en série
Les alimentations HAMEG ont été conçues pour être
branchées en série et/ou en parallèle.
Les tensions de sortie à combiner dépendent généralement
les unes des autres. Les sorties d’une alimentation peuvent
ici être reliées aux sorties d’une autre alimentation.
Fonctionnement en série
Sous réserve de modifications
9
Notions fondamentales sur les alimentations
STOP
Comme vous pouvez le constater, les tensions de
sortie s’additionnent avec ce type de branchement.
La tension totale ainsi produite peut alors
facilement dépasser la basse tension de sécurité
de 42 V. Notez qu’il existe dans ce cas un danger
de mort lors d’un contact avec les pièces sous
tension. Il est supposé que seules des personnes
formées et informées en conséquence utilisent les
alimentations et les appareillages qui y sont
branchés. Toutes les sorties sont traversées par le
même courant.
Les limiteurs de courant des sorties branchées en série
doivent être réglés sur la même valeur, sinon la tension totale s’effondre si l’une des sorties atteint son courant limite.
Fonctionnement en parallèle
vous utilisez des alimentations d’autres marques
qui ne sont pas protégées contre les surcharges,
celles-ci risquent d’être détruites par une répartition mal équilibrée.
Limitation du courant
La limitation du courant consiste à limiter l’intensité du
courant de sortie. Cette limite est réglée sur l’alimentation
avant d’y brancher un circuit d’essai et doit permettre d’éviter
que ce dernier soit endommagé en cas de défaut (par exemple
court-circuit).
L’illustration permet de constater que la tension de sortie U
reste inchangée et que la valeur de I
augmente constamment
out
out
(plage de régulation de la tension). La régulation du courant
entre en fonction lorsque la valeur maximale réglée pour le
courant I
est atteinte, ce qui veut dire que la valeur I
max
max
n’augmente plus malgré l’accroissement de la charge.
Les sorties des alimentations sont branchées en parallèle
lorsqu’il est nécessaire de disposer d’un courant total plus
grand. Les tensions de chacune des sorties sont réglées avec
la plus grande précision possible à la même valeur. Il n’est
pas inhabituel dans ce mode de fonctionnement qu’une sortie
soit sollicitée jusqu’au courant limite. L’autre sortie délivre
alors le courant restant encore manquant. Avec un peu
d’habileté, il est possible de régler les deux tensions de sortie
de manière à ce que les courants de chaque sortie soient
approximativement égaux, ce qui est recommandé mais non
obligatoire. Le courant total maximum est la somme des
courants individuels des sources branchées en parallèle.
Exemple:
Un appareillage fonctionnant sous 12 V consomme un courant
de 2,7 A. Chaque sortie 32 V du HM7042-4 peut délivrer un
maximum de 2 A. Pour pouvoir alimenter cet appareillage
uniquement à partir du HM7042-4, il faut régler les tensions
des deux sorties 32 V sur 12 V. Les deux douilles de sécurité
noires et les deux douilles de sécurité rouges sont ensuite
reliées ensemble (branchement en parallèle), l’appareillage
est raccordé à l’alimentation et les deux sorties branchées en
parallèle sont ensuite activées en appuyant sur la touche
OUTPUT ALL CHANNELS
. Une sortie passe généralement
en limitation de courant et délivre 2 A alors que l’autre
fonctionne normalement et délivre les 700 mA qui manquent.
Lors du branchement en parallèle des alimentations HAMEG avec des alimentations d’autres
marques, il faut veiller à ce que les courants de
STOP
chacune des sources soient équilibrés. L’alimentation peut être traversée par des courants de
compensation dans le cas d’un branchement en
parallèle. Les alimentations HAMEG sont conçues
pour un fonctionnement en parallèle et en série. Si
Au lieu de cela, la tension U
diminue de plus en plus et atteint
out
0 V en cas de court-circuit. Le courant est cependant limité
.
à I
max
Fusible électronique
Le HM7042-4 est dotée d’un fusible électronique qui apporte
une protection supplémentaire à un appareillage sensible en
cas de défaut. Dans ce cas, le fusible se déclenche quasiinstantanément après avoir atteint I
et toutes les sorties
max
de l’alimentation sont désactivées. Celles-ci pourront être
réactivées avec la touche OUTPUT ALL CHANNELS
après
élimination du défaut.
Concept du HM7042-4
L’appareil réunit les avantages du découpage secondaire, à
rendement élevé, et du régulateur linéaire (bonne régulation).
Un puissant convertisseur DC/DC est utilisé pour la prérégulation du régulateur linéaire branché en aval, ce qui
permet de réduire les pertes généralement constatées pour
les alimentations linéaires. Le HM7042-4 possède 3 tensions
d’alimentation isolées galvaniquement. Outre le fonctionnement standard en tant que triple source de tension, elle peut
être utilisée sans difficultés en mode série ou parallèle.
Dépassement de la basse tension de sécurité !
La basse tension de sécurité de 42 V risque d’être
dépassée en cas de branchement en série de
toutes les tensions de sortie de la HM7042-4.
10
Sous réserve de modifications
Introduction à l’utilisation de la HM7042-4
Notez qu’il existe dans ce cas un danger de mort
lors d’un contact avec les pièces sous tension. Il
est supposé que seules des personnes qualifiées
et bien informées utilisent les alimentations et les
appareillages qui y sont branchés.
Le courant maximum du HM7042-4 dans le cas d’un branchement en série est de 2 A. Un courant maximum de 4 A peut
être obtenu avec un branchement en parallèle de deux sorties
0-32 V. La tension de sortie est alors limitée à 32 V. Le
branchement en série ou en parallèle des sorties peut
cependant entraîner une modification de certaines
spécifications de l’appareil telles que la résistance interne,
les tensions parasites ou les performances de régulation.
Puissance de sortie de la HM7042-4
Le HM7042-4 délivre une puissance de sortie maximale de
155,50 watts et possède un ventilateur à commande
thermostatique dont la vitesse de rotation augmente à mesure
que la température de l’appareil s’accroît. Un refroidissement
suffisant est ainsi toujours garanti sous des conditions de
fonctionnement normal. Le ventilateur s’arrête lorsque la
température interne devient inférieure à 50°C.
Activation/désactivation des sorties
Sur toutes les alimentations HAMEG, les sorties peuvent être
activées et désactivées d’une simple pression sur une touche.
L’alimentation elle-même reste sous tension. Cela permet de
régler préalablement et en toute convivialité les grandeurs
de sortie requises et de les appliquer ensuite aux appareillages
par une simple pression sur la touche OUTPUT ALL
CHANNELS
.
Introduction à l’utilisation du HM7042-4
Mise en service!
Tenez compte des points suivants, notamment lors
de la première mise en service :
– La tension secteur indiquée sur l’appareil coïncide avec la
tension secteur disponible et les fusibles qui se trouvent
dans le porte-fusible de l’embase secteur de l’appareil sont
du bon calibre.
– Raccordement conformément à la réglementation à une
prise avec terre ou à un transformateur d’isolement de
classe de protection 2.
– Aucun dommage visible sur l’appareil.
– Aucun dommage sur le cordon d’alimentation.
– Aucune pièce détachée dans l’appareil.
Mise sous tension du HM7042-4
Pour garantir la sécurité des appareillages branchés, les
sorties sont toujours désactivées lors de la mise sous tension.
Il faut toujours commencer par régler la tension de sortie
nécessaire et activer ensuite les sorties de la HM7042-4 en
appuyant sur la touche OUTPUT ALL CHANNELS
Après la mise sous tension, l’appareil se trouve toujours en
mode limitation du courant. Le courant maximum I
correspond au réglage CURRENT LIMIT . Le mode
ELECTRONIC FUSE peut être sélectionné après la mise sous
tension, mais sera désactivé lorsque le HM7042-4 est éteint.
.
max
Sous réserve de modifications
11
Éléments de commande et indicateurs
1234567
Éléments de commande et indicateurs
891011
1612192021
1817151314
0-32 V / 2 A
Tension de sortie réglable de 0 à 32 V. Douilles de sécurité
pour fiche banane de sécurité de 4 mm. La tension de sortie
est protégée en permanence contre les courts-circuits.
VOLT
Afficheur à LED à 7 segments et à 4 chiffres indiquant la valeur
réelle de la tension de sortie avec une résolution de 10 mV.
L’indicateur de tension fonctionne également lorsque les
sorties sont désactivées et permet ainsi de prérégler la tension
de sortie souhaitée sans qu’un appareillage y soit raccordé.
Nous conseillons de ne brancher la sortie à l’appareillage
qu’après avoir réglé les valeurs de sortie correctes.
LED
Cette LED s’allume lorsque le limiteur de courant est actif et
que I
Afficheur à LED à 7 segments et à 4 chiffres indiquant la valeur
réelle du courant de sortie avec une résolution de 1 mA. Nous
conseillons de n’appliquer les tensions de sortie aux
appareillages qu’après avoir réglé les valeurs maximales
correctes du courant avec CURRENT LIMIT
Bouton de réglage grossier/fin de 0 à 32 V.
est atteint.
max
AMP.
COARSE/FINE
.
0-5,5 V / 5 A
Tension de sortie réglable de 0 à 5,5 V. Douilles de sécurité
pour fiche banane de sécurité de 4 mm. La tension de sortie
est protégée en permanence contre les courts-circuits.
VOLT
Afficheur à LED à 7 segments et à 4 chiffres indiquant la valeur
réelle de la tension de sortie avec une résolution de 10 mV.
L’indicateur de tension fonctionne également lorsque les
sorties sont désactivées et permet ainsi de prérégler la tension
de sortie souhaitée sans qu’un appareillage y soit raccordé.
Nous conseillons de ne brancher la sortie à l’appareillage
qu’après avoir réglé les valeurs de sortie correctes.
LED
Cette LED s’allume lorsque le limiteur de courant est actif et
que I
Afficheur à LED à 7 segments et à 4 chiffres indiquant la valeur
réelle du courant de sortie avec une résolution de 10 mA. Nous
conseillons de n’appliquer les tensions de sortie aux
appareillages qu’après avoir réglé les valeurs maximales
correctes du courant avec CURRENT LIMIT
Bouton de réglage grossier/fin de 0 à 5,5 V.
est atteint.
max
AMP.
VOLTAGE
.
0 – 32 V / 2 A
Sortie munie de douilles de sécurité pour fiche banane de
sécurité de 4 mm.
CURRENT LIMT
Bouton de réglage de la limitation du courant des sorties
32 V. La plage de réglage est de 0 à 2 A.
En tournant ce bouton à fond à gauche en position 0 A, toutes
les sorties sont immédiatement désactivées si l’appareil est
en mode Fusible électronique. En mode Limitation du courant,
les LED
12
Sous réserve de modifications
s’allument et la tension de sortie chute à 0 V.
0 – 5,5 V / 5 A
Sortie munie de douilles de sécurité pour fiche banane de
sécurité de 4 mm.
CURRENT LIMIT
Bouton de réglage de la limitation, la plage de réglage est de
0 à 5 A.
En tournant ce bouton à fond à gauche en position 0 A, toutes
les sorties sont immédiatement désactivées si l’appareil est
en mode Fusible électronique. En mode Limitation du courant,
les LED
s’allument et la tension de sortie chute à 0 V.
Éléments de commande et indicateurs
ELECTRONIC FUSE
Cette touche permet d’activer le fusible électronique, dans
quel cas la LED (ON) s’allume.
Limitation du courant
Après la mise sous tension, l’appareil se trouve toujours en
mode limitation du courant.
Une valeur de limitation du courant I
indépendamment pour chaque sortie avec CURRENT LIMIT
. Si le courant d’une sortie atteint cette valeur, il est
alors limité à I
. Les autres sorties continuent de fonctionner
max
normalement et passent également en mode limitation si I
y est également atteinte.
Pour régler I
circuit et régler la valeur de I
LED
,
, mettre la sortie correspondante en court-
max
avec CURRENT LIMIT. La
max
ou s’allume et indique que la sortie correspon-
dante se trouve en limitation de courant.
Fusible électronique (ELECTRONIC FUSE)
Avant de sélectionner le mode fusible électronique, il faut
régler les valeurs limites avec CURRENT LIMIT
ce faire, court-circuiter la sortie correspondante en mode
limitation du courant et régler la valeur de I
LIMIT. Retirer le court-circuit de la sortie, appuyer sur
ELECTRONIC FUSE
, la LED (ON) s’allume. Le HM7042-4
se trouve en mode Fusible électronique. Si la valeur limite
d’une sortie est atteinte, toutes les sorties sont désactivées
I
max
simultanément.
Une nouvelle pression sur ELECTRONIC FUSE
cessaire pour quitter le mode Fusible électronique.
peut être réglée
max
avec CURRENT
max
est né-
max
. Pour
Important
Le bouton de réglage CURRENT LIMIT permet de
régler la limitation de courant entre 0 et 2 A/5 A. En tournant
ce bouton à fond à gauche, le courant réglée est de 0 A, ce qui
veut dire qu’aucun courant n’est délivré par la sortie. Les
condensateurs de sortie se déchargent et la tension de sortie
chute lentement à 0 V. Lorsque CURRENT LIMIT
fond à gauche en mode limitation du courant, les LED
s’allument et la tension de sortie chute lentement à 0 V. Si
est à
et
le fusible électronique est en service, toutes les sorties sont
immédiatement désactivées en appuyant sur OUTPUT ALL
CHANNELS
OUTPUT ALL CHANNELS
.
Touche permettant d’activer / de désactiver simultanément
les 3 sorties. Les valeurs réglées de la tension restent
affichées lorsque les sorties sont désactivées.
Lorsque les sorties sont activées, la LED (ON) est allumée.