EN 61326-1/A1
Störaussendung / Radiation / Emission: Tabelle / table / tableau 4; Klasse / Class
/
Classe B.
Störfestigkeit / Immunity / Imunitee: Tabelle / table / tableau A1.
EN 61000-3-2/A14
Oberschwingungsströme / Harmonic current emissions / Émissions de courant
harmonique: Klasse / Class / Classe D.
EN 61000-3-3
Spannungsschwankungen u. Flicker / Voltage fluctuations and flicker /
Fluctuations de tension et du flicker.
Datum /Date /Date Unterschrift / Signature /Signatur
15.01.2001
E. Baumgartner
Technical Manager /Directeur Technique
Indicaciones generales en relación a la marca CE
Los instrumentos de medida HAMEG cumplen las prescripciones técnicas de la compatibilidad electromagnética
(CE). La prueba de conformidad se efectúa bajo las normas de producto y especialidad vigentes. En casos en
los que hay diversidad en los valores de límites, HAMEG elige los de mayor rigor. En relación a los valores de
emisión se han elegido los valores para el campo de los negocios e industrias, así como el de las pequeñas
empresas (clase 1B). En relación a los márgenes de protección a la perturbación externa se han elegido los
valores límite válidos para la industria.
Los cables o conexiones (conductores) acoplados necesariamente a un osciloscopio para la transmisión de
señales o datos influyen en un grado elevado en el cumplimiento de los valores límite predeterminados. Los
conductores utilizados son diferentes según su uso. Por esta razón se debe de tener en cuenta en la práctica las
siguientes indicaciones y condiciones adicionales respecto a la emisión y/o a la impermeabilidad de ruidos.
1. Conductores de datos
La conexión de aparatos de medida con aparatos externos (impresoras, ordenadores, etc.) sólo se deben realizar
con conectores suficientemente blindados. Si las instrucciones de manejo no prescriben una longitud máxima
inferior, esta deberá ser de máximo 3 metros para las conexiones entre aparato y ordenador. Si es posible la
conexión múltiple en el interfaz del aparato de varios cables de interfaces, sólo se deberá conectar uno.
Los conductores que transmitan datos deberán utilizar como norma general un aislamiento doble. Como cables
de bus IEEE se prestan los cables de HAMEG con doble aislamiento HZ72S y HZ72L.
2. Conductores de señal
Los cables de medida para la transmisión de señales deberán ser generalmente lo más cortos posible entre el
objeto de medida y el instrumento de medida. Si no queda prescrita una longitud diferente, esta no deberá
sobrepasar los 3 metros como máximo.
Todos los cables de medida deberán ser aislados (tipo coaxial RG58/U). Se deberá prestar especial atención en
la conexión correcta de la masa. Los generadores de señal deberán utilizarse con cables coaxiales doblemente
aislados (RG223/U, RG214/U).
3. Repercusión sobre los instrumentos de medida
Si se está expuesto a fuertes campos magnéticos o eléctricos de alta frecuencia puede suceder que a pesar de
tener una medición minuciosamente elaborada se cuelen porciones de señales indeseadas en el aparato de
medida. Esto no conlleva a un defecto o para de funcionamiento en los aparatos HAMEG. Pero pueden aparecer,
en algunos casos por los factores externos y en casos individuales, pequeñas variaciones del valor de medida
más allá de las especificaciones predeterminadas.
Diciembre 1995
4
Reservado el derecho de modificación
HAMEG
Datos Técnicos
Amplificador vertical
Modos : Canal 1 ó 2 independientes,
Canal 1 y 2 alternado o choppeado.
Suma o resta entre canal 1 y canal 2,
Modo XY: canal 1(Y) y canal 2(X)
Margen de frecuencia: 2 x CC - 40MHz (-3dB)
Tiempo de subida: <8,75ns. Sobreimpulso: ≤1%.Coeficientes de deflexión: 14 pos. calibradas,
Precisión de posiciones calibradas:
1mV/div. - 2mV/div.: ±5% (0-10MHz (-3dB)),
5mV/div. - 20V/div.: ±3% (secuencia 1-2-5)
variable 2,5:1 hasta mín. 50V/div. (descalibrado)
Impedancia de entrada: 1MΩ//20pF
Acoplamiento de entrada: DC-AC-GD (masa)
Tensión de entrada: Máx. 400V (CC+pico CA)
Sincronismo
Automático (picos):
Normal:DC-100MHz(≤0,5div.),
Dirección flanco de disp.: pos/neg.
2. disparo con ajuste de nivel y sel. de pendiente
Disparo alt.( ≤8mm); indicación de disparo por LED
Manual por el panel frontal o por
AUTO Set (ajuste automático de los parámetros);
SAVE/RECALL:9 programas de ajuste de mandos;
RS232 para transmisión de datos incorporado,
Control remoto HZ68 (opción).
Interfaz optico HZ70 como opción
Readout:I
la pantalla (analogico y digital)
Medidas por cursores:∆U, ∆t oder 1/∆t (frec.),
individualmente o en modo tracking
ndicación de parámetros de medida en
Tester de componentes
Tensión de test: aprox.7Vef (sin carga).
Corriente de test: aprox.7mA ef (corto-circuito).
Frecuencia de test: aprox. 50Hz.
Circ. de prueba conect. a masa (protección)
Varios
TRC: D14-363GH, 8x10cm, 2kV, retícula interna,
Entrada analógica para modulación Z
Calibrador: Generador de cuadrada (ts<4ns)
≈1kHz/1MHz; salida: 0,2V±1%
Conexión de red: 100-240V ∼,±10%, 50/60Hz
Consumo: aprox. 42W con 50Hz
Temperatura ambiental de trabajo: 0°C...+40°C
Protección: Clase 1 (VDE 0411, CEI 1010-1)
Peso: aprox. 5,6 Kgs., color: marrón tecno
Medidas: an.285, al.125 y prof. 380mm.
Asa de apoyo ajustable.
≤≤
≤20Hz-100MHz (≤0,5div.)
≤≤
desde DC hasta 100MHz
pp
secuencia
1-2-5, precisión ±3%
.
HM 407-2 Osciloscopio Analógico/Digital
Autoset, Save/Recall, Readout, Cursores, RS232, Menú de calibración
Analógico: 2 canales DC-40MHz, máx. 1mV - 50V/cm, tester de compon.
Tiempos: 0,5-10ns/cm, disparo DC-100MHz, calibrador de 1MHz Digital:
Máx. 100MS/s, 4 memorias 2048 x 8 bit, Pre/Postdisparo
,
Modos de mem.: refresh, single,roll, average, envelope, XY.
El HM407-2 incorpora ahora todas las prestaciones de la nueva generación de
osciloscopios HAMEG. Lleva un sistema de
esencialmente el manejo. Las señales simples se pueden ajustar mediante la tecla
"AUTOSET". Para memorizar y llamar programas completos de ajuste de los mandos,
se tiene a disposición la función de "SAVE/RECALL".
Para el funcionamiento del HM407
-2 en modo digital, se utilizan convertidores A/D
flash de bajo ruido, que proporcionan una calidad de señal mejor que los convertidores
CCD o array-analógicos. Con ayuda de un "Dot Join" se presentan todas las señales
digitalizadas por línea contínua. Nuevos son también las dos memorias de referencia,
cuyo contenido se puede comparar en cualquier momento con otras señales. Para
medir zonas de señal se incluyen 2 cursores. Todos los parámetros de medida
importantes se presentan mediante Readout en pantalla. Para el control y el procesado
de señales por PC, lleva incorporado un interfaz RS232. La conexión por interfaz óptico
HZ70 permite transferir señales con separación galvánica. Se suministra gratuitamente
un software para la evaluación de señales.
La parte analógica del HM407
-2 es única en su nivel de precio. Su frecuencia límite
aumentada ahora a 40MHz, permite visualizar establemente señales hasta aprox.
100MHz. Un comprobador de componentes, de activación por una sóla tecla, es
parte de su estándar, igual que el calibrador conmutable de 1kHz/1MHz, con el que
se puede controlar en cualquier momento la calidad de transmisión - desde la sonda
hasta la pantalla. Se adjuntan 2 sondas en el suministro.
El nuevo HM407
-2 se presenta como osciloscopio que incorpora una tecnología
práctica para el usuario y cuya relación de precio/prestación marca en un ámbito
mundial nuevamente los niveles o estándares a superar.
Accesorios incluidos: cable de red, manual , 2 sondas 1:1/10:1
Foto con señales de vídeo memorizadas
µ−µ−
µ−procesadores que automatiza
µ−µ−
La foto presenta una señal transferida a
una pantalla de PC.
Reservado el derecho de modificación 1/97
Reservado el derecho de modificación
5
Generalidades
Instrucciones de manejo
Información general
Después de desembalar el aparato, compruebe primero que
este no tenga daños externos ni piezas sueltas en su interior.
Si muestra daños de transporte, hay que avisar inmediatamente al suministrador y al transportista. En tal caso no
ponga el aparato en funcionamiento.
Símbolos
Atención al manual de instrucciones
Alta tensión
Masa
Colocación del aparato
Para que la visibilidad de la pantalla sea óptima, el aparato
se puede colocar en tres posiciones (C,D,E). Si después
de su transporte en mano el aparato se apoya en posición
vertical, el asa permanece en posición de transporte, (A).
Para colocar el aparato en posición horizontal, el asa se
apoya en la parte superior, (C). Para colocarlo en la posición D (inclinación de 10°), hay que mover el asa hacia
abajo hasta que encaje automáticamente. Si requiere una
posición más inclinada, sólo tiene que tirar de ella hasta
que encaje de nuevo en la posición deseada (fig. E con
20° de inclinación). El asa también permite transportar el
aparato en posición horizontal. Para ello gire el asa hacia
arriba y tire de él en sentido diagonal para encajarlo en
pos. B. Levante el aparato al mismo tiempo ya que en esta
posición el asa no se mantiene por sí sola.
tencias importantes que deberán ser observadas por el
usuario para conservar el estado de seguridad del aparato
y garantizar un manejo seguro. La caja, el chasis y todas
las conexiones de medida están conectadas al contacto
protector de red (tierra). El aparato corresponde a la clase de protección I.
Las partes metálicas accesibles para el usuario están comprobadas con respecto a los polos de red con 2200V 50Hz.
A causa de la conexión con otros aparatos de red, en ciertos
casos pueden surgir tensiones de zumbido en el circuito de
medida. Esto se puede evitar fácilmente conectando un transformador de aislamiento (clase de protección II) entre el osciloscopio y la red. Por razones de seguridad, el aparato sin
transformador de aislamiento solamente deberá conectarse a
enchufes con puesta a tierra según las normas en vigor.
El aparato deberá estar conectado a un enchufe de
red antes de conectarlo a circuitos de señales de corriente. Es inadmisible inutilizar la conexión del contacto de seguridad.
Como en la mayoría de tubos electrónicos, el tubo de ra-
yos catódicos también produce rayos- γ. Pero en este aparato la dosis iónica es muy inferior al valor permisible de
36pA/Kg.
Cuando haya razones para suponer que ya no es posible
trabajar con seguridad, hay que apagar el aparato y asegurar que no pueda ser puesto en marcha sin querer. Tales
razones pueden ser:
el aparato muestra daños visibles,
el aparato contiene piezas sueltas,
el aparato ya no funciona, -ha pasado un largo tiempo de
almacenamiento en condiciones adversas (p.ej. al aire libre
o en espacios húmedos),
su transporte no fue correcto (p.ej. en un embalaje que no
correspondía a las condiciones mínimas requeridas por los
transportistas).
Seguridad
Este aparato ha sido construido y verificado según las Normas de Seguridad para Aparatos Electrónicos de Medida
VDE 0411 parte 1ª, indicaciones de seguridad para aparatos de medida, control, regulación y de laboratorio y ha
salido de fábrica en perfecto estado técnico de seguridad.
Se corresponde también con la normativa europea EN
61010-1 o a la normativa internacional CEI 1010-1. El manual de instrucciones, el plan de chequeo y las instrucciones de mantenimiento contienen informaciones y adver-
Condiciones de funcionamiento
El osciloscopio ha sido determinado para ser utilizado en los
ambientes de la industria, de los núcleos urbanos y empresas.
Por razones de seguridad, sólo se debe utilizar el osciloscopio si ha quedado conectado a un enchufe con conexión a
masa según normas de seguridad. No está permitido desconectar la línea de protección (tierra). El conector de red
debe enchufarse, antes de conectar cualquier señal al aparato.
Margen de temperatura ambiental admisible durante el
funcionamiento: +10°C...+40°C. Temperatura permitida
durante el almacenaje y el transporte: -40°C...+70°C. Si
durante el almacenaje se ha producido condensación, habrá que climatizar el aparato durante 2 horas antes de ponerlo en marcha.
El osciloscopio está destinado para ser utilizado en espacios limpios y secos. Por eso no es conveniente trabajar
con él en lugares de mucho polvo o humedad y nunca
cuando exista peligro de explosión. También se debe evitar que actúen sobre él sustancias químicas agresivas. El
osciloscopio funciona en cualquier posición. Sin embargo, es necesario asegurar suficiente circulación de aire
para la refrigeración. Por eso, en caso de uso prolongado,
es preferible situarlo en posición horizontal o inclinada
(sobre el asa).
6
Reservado el derecho de modificación
Generalidades
Los orificios de ventilación siempre deben permanecer despejados.
Los datos técnicos y sus tolerancias sólo son válidos
después de un tiempo de precalentamiento de 30
minutos y a una temperatura ambiental entre 15°C y
30°C. Los valores sin datos de tolerancia deben considerarse como valores aproximados para una aparato
normal.
Garantía
Antes de abandonar la producción, todos los aparatos se someten a una prueba de calidad con un «burn in» de 10 horas.
Manteniendo el aparato en funcionamiento intermitente, es
posible reconocer cualquier defecto. Después sigue una comprobación completa de todas las funciones y del cumplimiento de los datos técnicos. Pero aún así, es posible que algún
componente se averíe después de un tiempo de funcionamiento más prolongado. Por esta razón, todos los aparatos
tienen una garantía de 2 años. La condición es que no se
haya efectuado ningún cambio en el aparato y se remita el
registro de garantía a HAMEG (dirección ver tapa trasera del
manual). Se aconseja guardar cuidadosamente el embalaje
original para posibles envíos del aparato por correo. Los daños causados por o durante el transporte no quedan cubiertos por la garantía ni por HAMEG. En caso de reclamaciones,
aconsejamos adjuntar al aparato una nota con una breve descripción de la anomalía. Además puede acelerar nuestro servicio si en la mismo nota indica su nombre y número de teléfono (prefijo, número de teléfono y nombre del departamento) para que podamos solicitarle más información respecto a
la avería.
Mantenimiento
Es aconsejable controlar periódicamente algunas de las
características más importantes del osciloscopio. Sólo así se
puede garantizar que la presentación de todas las señales sea
tan exacta como lo indican los datos técnicos. Los métodos de
control descritos en el plan de chequeo del presente manual
se pueden aplicar sin necesidad de comprar costosos aparatos
de medida. Sin embargo, se recomienda la adquisición del
SCOPE-TESTER HAMEG HZ 60, que por un precio asequible
ofrece cualidades excelentes para tales tareas.
Se recomienda limpiar de vez en cuando la parte exterior del
instrumento con un pincel. La suciedad incrustada en la caja,
el asa y las piezas de plástico y aluminio se puede limpiar con
un paño húmedo (agua con 1% de detergente suave). Para
limpiar la suciedad grasienta se puede emplear alcohol de
quemar o bencina para limpieza (éter de petróleo). La pantalla
se pueda limpiar con agua o bencina para limpieza (pero no
con alcohol ni disolventes), secándola después con un paño
limpio y seco sin pelusa. Después de la limpieza, es
aconsejable tratarla con un spray antiestático convencional,
idóneo para plásticos. En ningún caso el líquido empleado para
efectuar la limpieza debe penetrar en el aparato. La utilización
de otros productos puede dañar las superficies plásticas y
barnizadas.
Desconexión de seguridad
Este aparato viene provisto con una fuente conmutada con
circuitos de protección contra la sobrecarga, intensidad y
tensión. Después de haberse disparado el circuito de
protección se desconecta la alimentación y permanece en esta
situación. Fuertes caídas de la tensión de red pueden generar
esta misma reacción.
Una re-conexión del instrumento sólo es posible, si previamente se ha desconectado el aparato mediante el conmutador de red (tecla roja de POWER) durante 10
segundos.
Tensión de red
El aparato trabaja con tensiones de red alternas de 90V a 240V.
Un cambio de tensión no es necesario.
Los fusibles de entrada de red son accesibles desde el exterior. El borne de red y el portafusibles crean una unidad. El
portafusibles se encuentra por encima del borne de red de 3
polos.
El cambio de un fusible sólo debe efectuarse, habiendo
desconectado el cable de red del borne. Con la ayuda de un
pequeño destornillador se apretan hacia adentro las
muescas que se encuentran a ambos lados del
portafusibles. Véanse también las marcas en la caja. El
portafusibles se desplaza gracias a unos muelles y puede
ser extraído para cambiar el fusible. Hay que tener
precaución que los muelles de contacto que sobresalen en
los lados, no sean dañados. La introducción del portafusibles
sólo es posible si la muesca inferior está en su posición
correcta. El portafusibles se introduce, salvando la presión
de los muelles, hasta que las muescas laterales encajan en
su posición original. La utilización de fusibles «reparados»
o el cortocircuito del portafusibles es ilícito. Cualquier
defecto que tuviera el aparato por esta causa, no daría lugar
al derecho de garantía.
Tipo de fusible:
tamaño 5 x 20 mm; 250V~, C;
IEC 127, h. III; DIN 41 662
(ó DIN 41 571, h. 3).
Desconexión: lenta (T) 0,8A.
Atención!
En el interior del aparato se encuentra en la zona de
la fuente conmutada un fusible:
Tamaño 5 x 20 mm; 250V~, C;
IEC 127, h. III; DIN 41 662
(ó DIN 41 571, h. 3).
Desconexión: rápida (F) 0,8A.
Este fusible no debe ser cambiado o modificado por
el usuario!
Reservado el derecho de modificación
7
Bases de la presentación de señales
Formas de tensión de señal
Con el osciloscopio HM404 se puede registrar prácticamente cualquier tipo de señal (tensión alterna) que se repita
periódicamente y tenga un espectro de frecuencia hasta40MHz (-3dB) y tensiones continuas.
El amplificador vertical está diseñado de forma, que la calidad de transmisión no quede afectada a causa de una posible sobreoscilación propia.
La presentación de procesos eléctricos sencillos, tales como
señales senoidales de alta y baja frecuencia y tensiones de
zumbido de frecuencia de red, no tiene ningún problema.
Durante las mediciones se ha de tener en cuenta un error
creciente a partir de frecuencias de 14MHz, que viene dado
por la caída de amplificación. Con 26MHz la caída tiene un
valor de aprox. 10%; el valor de tensión real es entonces aprox.
11% mayor que el valor indicado. A causa de los anchos de
banda variantes de los amplificadores verticales (-3dB entre40 y 42 MHz) el error de medida no se puede definir exactamente.
Para visualizar tensiones de señal rectangulares o en forma
de impulsos, hay que tener en cuenta que también deben ser
transmitidas sus porciones armónicas. Por esta causa su frecuencia de repetición ha de ser notablemente más pequeña
que la frecuencia límite superior del amplificador vertical.
La visualización de señales mezcladas ya es más difícil, sobretodo si no existen en ellas niveles mayores de disparo
que aparezcan con la misma frecuencia de repetición. Este
es el caso, por ejemplo, en las señales de burst. Para que
también se obtenga en estos casos una imagen con disparo
impecable, puede que haya que hacer uso del hold-off.
El disparo de señales de TV-video (señales FBAS) es relativamente fácil con ayuda del separador activo TV-Sync.
La resolución de tiempo no es problemática. Con p.ej.
40MHz aproximadamente y el tiempo de deflexión más corto (10ns/div.) se representa un ciclo completo cada 2,5div.
Para el funcionamiento opcional como amplificador de tensión continua o alterna, cada entrada del amplificador vertical viene provista de un conmutador AC/DC (DC= corriente
continua; AC= corriente alterna). Con acoplamiento de corriente continua DC sólo se debe trabajar utilizando una
sonda atenuadora antepuesta, con bajas frecuencias o cuando sea preciso registrar la porción de tensión continua de la
señal.
Con acoplamiento de corriente alterna AC del amplificador
vertical, en el registro de señales de frecuencia muy baja
pueden aparecer inclinaciones perturbadoras en la parte alta
de la señal (frecuencia límite AC aprox. 1,6Hz para -3dB). En
tal caso es preferible trabajar con acoplamiento DC, siempre
que la tensión de la señal no posea una componente demasiado alta de tensión continua. De lo contrario, habría que
conectar un condensador de valor adecuado ante la entrada
del amplificador de medida en conexión DC. Este deberá
tener suficiente aislamiento de tensión. El funcionamiento
en DC también es aconsejable para señales de lógica y de
impulso, sobretodo cuando varíe constantemente la relación
de impulso. De lo contrario, la imagen presentada subiría o
bajaría con cada cambio de la relación. Las tensiones continuas solamente se pueden medir con acoplamiento DC.
El acoplamiento elegido mediante la tecla AC/DC se presenta por READOUT en pantalla. El símbolo = indica acoplamiento DC mientras que ~ indica acoplamiento en AC (ver
mandos de control y readout).
Magnitud de la tensión de señal
En la electrónica general, los datos de corriente alterna normalmente se refieren a valores eficaces. Sin embargo, al utilizar un
osciloscopio para las magnitudes de las señales y los datos de
las tensiones se utiliza en valor V
(voltio pico-pico). Este último
pp
corresponde a las verdaderas relaciones de potenciales entre
el punto más positivo y el más negativo de una tensión.
Para convertir una magnitud senoidal registrada en la pantalla
del osciloscopio a su valor eficaz, hay que dividir el valor V
por
pp
2x√2=2,83. En sentido inverso hay que multiplicar por 2,83 las
tensiones senoidales en voltios eficaces para obtener la diferencia de potencial en V
. El siguiente diagrama muestra la
pp
relación entre las distintas magnitudes de tensión.
Valores de tensión en una curva senoidal
V
= Valor eficaz;
ef
= Valor pico-pico;
V
pp
= Valor momentáneo (dep. del tiempo)
V
mom
. .......................................
. .......................................
La tensión mínima de señal a la entrada Y que se requiere para
obtener en pantalla una imagen de 1div. de altura es de 1mV
(±5%) si se muestra mediante readout el coeficiente de
deflexión de 1mV y el reglaje fino está en su posición de
calibrado. Sin embargo, es posible visualizar señales inferiores.
Los coeficientes de deflexión en los atenuadores de entrada
se refieren a mV
conectada se determina multiplicando el valor del coeficiente de deflexión ajustado por la altura de la imagen en div.
Trabajando con una sonda atenuadora 10:1 hay que volver a
multiplicar este valor por 10.
Para medir la amplitud debe estar el ajuste fino VAR en su
posición calibrada. La sensibilidad de todas las posiciones del
atenuador de medida se pueden reducir como mínimo por un
factor de 2,5:1 si se utiliza el conmutador en su posición descalibrada (Ver "mandos de control y readout"). Así se pueden ajustar todos los valores intermedios dentro de la secuencia 1-2-5.
Si atenuador de entrada, se pueden registrar señales de hasta400Vpp (atenuador de entrada en 20V/div., ajuste fino en 2,5:1).
Con las siglas:
H= Altura en div. de la imagen,
U= Tensión enV
A= Coeficiente de deflexión en V/div. ajustado en el con-
mutador del atenuador, se puede obtener mediante las ecuaciones siguientes un valor desconocido, teniendo a disposición dos valores conocidos:
=
⋅
Sin embargo, los tres valores no se pueden elegir libremente.
Deben permanecer dentro de los siguientes márgenes (umbral de disparo, exactitud de lectura):
H entre 0,5 y 8 div., a ser posible 3,2 y 8 div.,
U entre 1mV
A entre 1mV/div. y 20V/div. con secuencia 1-2-5.
/div. ó Vpp/div. La magnitud de la tensión
pp
de la señal en la entrada Y,
pp
=
y 160Vpp,
pp
=
pp
8
Reservado el derecho de modificación
Bases de la presentación de señales
Ejemplo:
Coeficiente de deflexión ajustado
A=50mV/div. ó 0,05V/div.
altura de imagen medida H= 4,6div.,
tensión resultante U= 0,05 x 4,6= 0,23V
pp
Tensión de entrada U=5Vpp,
coeficiente de deflexión ajustado A=1V/div.,
altura de imagen resultante: H=5:1=5 div.
Tensión de señal U= 230Vef.2x√2=651V
pp
(tensión >160V, con sonda atenuadora 10:1 U=65,1Vpp)
altura de imagen deseada H= mín. 3,2div., máx. 8div.,
coeficiente de deflexión máx.A=65,1:3,2=20,3V/div.,
coeficiente de deflexión mínimo A=65,1:8=8,1V/div.,
coeficiente de deflexión a ajustar A= 10V/div.
El ejemplo presentado se refiere a la lectura mediante la
reticulación interna del tubo, pero este puede ser obtenido
más fácil por los cursores en posición de
∆∆
∆V (ver Mandos de
∆∆
Control y Readout).
La tensión a la entrada Y no debe sobrepasar los 400V
(independientemente de la polaridad).
Si la señal que se desea medir es una tensión alterna con
una tensión continua sobrepuesta, el valor máximo permitido de las dos tensiones es también de ±400V (tensión
continua más el valor pos. o negativo de la tensión alterna.
Tensiones alternas con valor medio de tensión 0, pueden
tener 800V.
Con la conexión de entrada en posición GD y el regulador Y-POS., antes de efectuar la medición se puede ajustar una
línea horizontal de la retícula como referencia para el po-tencial de masa. Puede estar por debajo, a la altura o por
encima de la línea central horizontal, según se deseen verificar diferencias positivas o negativas con respecto al potencial de masa.
Tensión total de entrada
La curva discontinua presenta una tensión alterna que
oscila alrededor de 0 voltios. Si esta tensión está sobrepuesta a una tensión continua (CC), resulta la tensión
máx. de la suma del pico positivo más la tensión continua (CC+pico CA).
Periodos de señal
Si se efectúan mediciones con sondas atenuadoras
con márgenes de tensión superiores sólo son aplicables si se tiene el acoplamiento de entrada en
posición DC.
Para las mediciones de tensión continua con acoplamiento
de entrada en AC, se debe de respetar el valor de entrada
máximo del osciloscopio de 400V. El divisor de tensión resultante de la resistencia en la sonda y la resistencia de
1MΩ a la entrada del osciloscopio queda compensado para
las tensiones continuas por el condensador de acoplamiento de entrada en acoplamiento de AC. Se carga al mismo
tiempo el condensador con la tensión continua sin división. Cuando se trabaja con tensiones mezcladas hay que
tener en cuenta que en acoplamiento de entrada AC la parte de tensión continua no es tampoco dividida, mientras
que la parte correspondiente a la tensión alterna se divide
dependiendo de la frecuencia, a causa de la resistencia
capacitativa del condensador de acoplamiento. Con fre-
cuencias ≥40Hz se puede partir de la relación de atenua-
ción de la sonda.
Bajo las condiciones arriba descritas, se pueden medir con
las sondas 10:1 de HAMEG tensiones continuas de hasta
600V o tensiones alternas (con valor medio 0) de hasta
1200V
. Con una sonda atenuadora especial 100:1 (p.ej.
pp
HZ53) es posible medir tensiones continuas hasta 1200V y
alternas (con valor medio 0) hasta unos 2400V
.
pp
Sin embargo, este valor disminuye con frecuencias más
elevadas (ver datos técnicos de la HZ53). Utilizando una
sonda atenuadora 10:1 convencional se corre el riesgo de
que estas tensiones superiores destruyan el trimer
capacitivo y pueda deteriorarse la entrada Y del osciloscopio.
Sin embargo, si sólo se desea observar la ondulación residual de una alta tensión, una sonda atenuadora normal 10:1
es suficiente. En tal caso habrá que anteponer un condensador para alta tensión (aprox.22 a 68nF).
Normalmente todas las señales a registrar son procesos que
se repiten periódicamente, llamados también períodos. El
número de períodos por segundo es la frecuencia de repetición. Según la posición del conmutador de la base de tiempos (TIME/DIV.), se puede presentar uno o varios períodos o
también parte de un período.
Los coeficientes de tiempo se indican en el READOUT en
ms/div., µs/div. y ns/div.
Los ejemplos siguientes se refieren a la lectura mediante la
reticulación interna del tubo, pero estos pueden ser obteni-
dos más fácil por los cursores en posición de ∆T o 1/∆T (ver
mandos de control y readout).
La duración de un período de señal parcial o completo
se calcula multiplicando la sección de tiempo correspondiente (distancia horizontal en div.) por el coeficiente de tiempo que se haya ajustado. Para determinar los
valores de tiempo, el regulador fino deberá estar en su
posición calibrada. Sin calibración, se reduce la velocidad de deflexión de tiempo por un factor de 2,5:1. Así se
puede ajustar cualquier valor entre el escalado 1-2-5.
Con los símbolos
L = Longitud en div. de un periodo en pantalla,
T = Tiempo en s de un período,
F = Frecuencia en Hz de la repetición de la señal,
Z = Coeficiente de tiempo en s/div.
y la relación F = 1/T, se pueden definir las siguientes ecuaciones:
=⋅
=
=
=
⋅
⋅
=
=
⋅
Reservado el derecho de modificación
9
=√
−−
Bases de la presentación de señales
Los cuatro coeficientes no se pueden elegir libremente. Deben permanecer dentro de los siguientes márgenes:
L entre 0,2 y 10div., a ser posible de 4 a 10div.,
T entre 10ns y 5s,
F entre 0,5Hz y 40MHz,
Z entre 100ns/div. y 500ms/div. con secuencia 1-2-5
(sin X-MAG. x10) y
Z entre 10ns/div. y 50ms/div. con secuencia 1-2-5
(con X-MAG. x10)
Ejemplos:
Longitud de una onda (de un periodo) L = 7 div.,
coeficiente de tiempo ajustado Z = 0,1µs/div.,
tiempo de periodo resultante T = 7 x 0,1 x 10-6 = 0,7µs
frec. de repetición resultante F=1:(0,7 x 10-6)=1,428 MHz
Duración de un período de señal T = 1s,
coeficiente de tiempo ajustado Z = 0,2s/div.,
longitud de onda resultante L = 1:0,2 = 5div.
Longitud de una onda de tensión de zumbido L = 1div.,
coeficiente de tiempo ajustado Z = 10ms/div.,
frec. de zumbido resultante F=1:(1x10x10-3)=100Hz
Frecuencia de líneas TV F = 15 625Hz,
coeficiente de tiempo ajustado Z = 10µs/div.,
longitud de la onda resultante L=1:(15625x10-5)=6,4div.
Longitud de una onda senoidal L = mín.4div., máx.10div,
frecuencia F = 1kHz,
coeficiente (tiempo) máx.: Z = 1:(4 x 103) = 0,25ms/div.,
coeficiente (tiempo) mín.: Z = 1:(10 x 103) = 0,1ms/div.,
coeficiente de tiempo a ajustar Z= 0,2ms/div.,
longitud presentada L = 1:(103 x 0,2 x 10-3) = 5div.
Longitud de una onda de AF: L = 1 div.,
coeficiente de tiempo ajustado : Z = 0,5µs/div.,
tecla de expansión (x10) pulsada: Z = 50ns/div.
frec. de señal resultante: F= 1:(1x50x10-9) = 20MHz,
período de tiempo resultante: T = 1:(20 x 106) = 50ns.
• La pendiente se posiciona simétricamente entre las líneas
centrales de X e Y (mediante el botón de ajuste X e Y-POS.)
• Posicionar los cortes de la pendiente con las líneas de 10%
y 90% sobre la línea central horizontal y evaluar su distancia
en tiempo (T = L x Z).
• En el siguiente dibujo se ha ilustrado la óptima posición
vertical y el margen de medida para el tiempo de subida.
Ajustando un coeficiente de deflexión de 10ns/div., el ejemplo del dibujo daría un tiempo de subida total de:
= 1,6div. x 10ns/div.= 16ns
t
tot
En tiempos muy cortos hay que restar geométricamente del
valor de tiempo medido, el tiempo de subida del amplificador vertical y, en su caso, también el de la sonda atenuadora
utilizada. El tiempo de subida de la señal entonces sería:
En este caso t
es el tiempo total de subida medido, t
tot
osc
el
tiempo de subida del osciloscopio (en el HM404 aprox.
8,75ns) y t
el tiempo de subida de la sonda, p.ej.= 2ns. Si t
s
tot
supera 100ns, se puede omitir el tiempo de subida del am-
plificador vertical (error <1%).
El ejemplo de la imagen daría una señal de subida de:
2
t = √16
- 8,752 - 22 = 13,25
Naturalmente la medición del tiempo de subida o caída no
queda limitada a los ajustes de imagen que se indican en el
dibujo. Con estos ajustes es más sencillo. Por regla general
la medición se puede realizar en cualquier posición del haz y
con cualquier amplitud. Sólo es importante que el flanco en
cuestión se presente en su longitud total, que no sea demasiado empinado y que se mida la distancia horizontal entre el
10% y el 90% de la amplitud. Si el flanco muestra sobre- o
preoscilaciones, el 100% no debe referirse a los valores pico,
sino a la altura media de las crestas. Así mismo hay que
pasar por alto oscilaciones (glitches) junto al flanco. Pero la
Si el intervalo de tiempo a medir es pequeño en relación al perío-
do completo de la señal, es mejor trabajar con el eje de tiempo
expandido (X-MAG. x10). Girando el botón X-POS., la sección de
tiempo deseada podrá desplazarse al centro de la pantalla.
El comportamiento de una tensión en forma de impulso se determina mediante su tiempo de subida. Los tiempos de subida y de
bajada se miden entre el 10% y el 90% de su amplitud total.
.......................................
. .......................................
Medición
• La pendiente del impulso correspondiente se ajusta con
precisión a una altura de 5 div. (mediante el atenuador y su
ajuste fino).
medición del tiempo de subida o caída no tiene sentido cuando existen distorsiones muy pronunciadas. La siguiente ecuación entre el tiempo de subida ts (ns) y el ancho de banda B
(MHz) es válida para amplificadores con un retardo de grupo
casi constante (es decir, buen comportamiento con impulsos).
Conexión de la tensión de señal
Una pulsación breve de la tecla AUTO SET es suficiente para
obtener un ajuste del aparato adecuado (ver “AUTO SET”).
Las siguientes indicaciones son para la utilización manual de
los mandos cuando para una utilización especial así se requiere (véase también el apartado: "mandos de control y readout")
Cuidado al conectar señales deconocidas a la entrada vertical!
Se recomienda efectuar las medidas siempre, con una sonda
antepuesta. Sin sonda atenuadora, el conmutador para el acoplamiento de la señal debe estar inicialmente siempre en
posición AC y los atenuadores de entrada en 20V/div. Si el
haz desaparece de repente, sin haber pulsado la tecla de AUTO
SET y después de haber conectado la tensión de señal, es
posible que la amplitud de la señal sea excesiva y sobreexcite
el amplificador de medida. En tal caso aumente el coeficiente
10
Reservado el derecho de modificación
Mandos de Control y Readout
de deflexión (sensibilidad inferior), hasta que la amplitud (deflexión vertical) ya sólo sea de 3 a 8 div. En mediciones de
amplitud con mandos calibrados y superiores a 160V
es im-
pp
prescindible anteponer una sonda atenuadora. Si el haz se
oscurece mucho al acoplar la señal, la duración del período de
la señal de medida probablemente sea notablemente más
grande que el valor ajustado en el conmutador TIME/DIV. Entonces debería aumentarse el coeficiente en este mando.
La señal a visualizar se puede conectar a la entrada del amplificador Y directamente a través de un cable de medida blindado
(por ejemplo HZ32/34) o bien atenuada por una sonda
atenuadora 10:1. Sin embargo, la utilización de un cable de
medida en circuitos de alta impedancia, sólo es aconsejable
cuando se trabaja con frecuencias relativamente bajas (hasta
50kHz). Para frecuencias mayores la fuente de la señal debe ser
de baja resistencia, es decir, que debe estar adaptada a la
impedancia característica del cable coaxial (normalmente 50Ω).
Para transmitir señales rectangulares o impulsos es necesario
cargar el cable con una resistencia a la entrada del osciloscopio.
Esta debe tener el mismo valor que la impedancia característica
del cable. Si se utiliza un cable de 50Ω, como por ejemplo el
HZ34, HAMEG provee la resistencia terminal HZ22 de 50Ω.
Sobretodo en la transmisión de señales rectangulares con un
tiempo de subida corto, puede ocurrir que sin la resistencia de
carga aparezcan distorsiones sobre flancos y crestas. A veces
también será conveniente utilizar la resistencia de carga para
señales senoidales de mayor frecuencia (>100kHz). Algunos
amplificadores, generadores o sus atenuadores sólo mantienen su tensión de salida nominal (sin que influya la frecuencia)
si su cable de conexión está cargado con la resistencia adecuada. Hay que tener en cuenta que la resistencia de carga HZ22
sólo se puede cargar con máximo 2 vatios. Esta potencia se
alcanza con 10V
, o en señales senoidales, con 28,3Vpp.
ef
Si se utiliza una sonda atenuadora 10:1 ó 100:1, la resistencia
de carga no es necesaria. En ese caso el cable ya está adaptado a la entrada del osciloscopio. Con una sonda atenuadora, la
carga sobre fuentes de tensión con mayor impedancia inter-
na es muy reducida (aprox. 10MΩ II 12pF con la HZ36/HZ51 y
100MΩ II 5pF con la HZ53 con HZ53). Por esta razón siempre
conviene trabajar con una sonda atenuadora cuando sea posible compensar la pérdida de tensión con una posición de
sensibilidad mayor. Además, la impedancia en serie de la sonda protege la entrada del amplificador de medida. Por fabricarse
independientemente, todas las sondas atenuadoras se suministran preajustadas. Por tanto, hay que realizar su ajuste exacto sobre el osciloscopio (ver «Ajuste de las sondas»).
Las sondas atenuadoras corrientes conectadas a un osciloscopio suponen una reducción mayor o menor del ancho
de banda y un aumento del tiempo de subida. En todos aquellos casos en los que se precise todo el ancho de banda del
osciloscopio (p.ej. para impulsos con flancos muy empinados) aconsejamos utilizar las sondas HZ51 (10:1), HZ52
(10:1HF) y HZ54 (1:1 y 10:1) (ver «Accesorios»). Esto puede
ahorrar la adquisición de un osciloscopio con un ancho de
banda mayor y tienen la ventaja de que cualquier recambio se
puede pedir a HAMEG y reemplazar fácilmente. Las mencionadas sondas, aparte del ajuste de compensación de baja
frecuencia, están provistas de un ajuste para alta frecuencia.
Con estas sondas y la ayuda de un calibrador conmutable a
1MHz, p.ej.HZ60-2, se puede corregir el retardo de grupo hasta cerca de la frecuencia límite superior del osciloscopio. Con
estas sondas prácticamente no varían ni el ancho de banda ni
el tiempo de subida del osciloscopio. En cambio es posible
que mejore la presentación individual de señales rectangulares del osciloscopio.
En acoplamiento AC de señales con baja frecuencia, la atenuación ya no es independiente de la frecuencia, los impulsos pueden mostrar inclinaciones de cresta; las tensiones
continuas se suprimen, pero son una carga para el condensador de acoplamiento de entrada del osciloscopio. Este resiste tensiones máximas de 400V (CC + pico CA). Especialmente importante es el acoplamiento DC con una sonda
atenuadora 100:1, que normalmente resiste tensiones de
máx. 1200V (CC + pico CA).
Para suprimir la tensión continua, se puede conectar un con-densador con la correspondiente capacidad y aislamiento
adecuado a la entrada de la sonda atenuadora (p.ej. para la
medición de tensiones de zumbido).
En todas las sondas, la tensión de entrada está limitada apartir de 20kHz. Por eso es necesario observar la curva de
respuesta (Derating Curve) de la sonda en cuestión.
La elección del punto de masa en el objeto de medida es muy
importante para la presentación de tensiones pequeñas. Este
punto debe estar siempre lo más próximo posible del punto
de medida. En caso contrario, el resultado de la medición
puede quedar falseado por corrientes de masa. Los cables de
masa de las sondas también son un punto muy crítico. Estos
deben ser lo más cortos y gruesos posible.
Para eliminar problemas de masa y de adaptación en
la conexión de la sonda a la hembrilla BNC, es preferible utilizar un adaptador BNC (que generalmente se
incluye en los accesorios de la sonda atenuadora).
Si aparecen tensiones de zumbido o ruido en el circuito de
medida (especialmente con coeficientes de deflexión pequeños), pueden ser resultado de una múltiple toma de tierra,
ya que en este caso podrían correr corrientes de igualación
por los blindajes de los cables de medida (caída de tensión
entre las conexiones de protección, producida por otros aparatos de red, p.ej. generadores de señal con condensadores
antiparásitos).
Mandos de Control y Readout
Las siguientes descripciones precisan, que la función de
"tester de componentes" esté desactivada.
Con el osciloscopio en funcionamiento, se indican todos los
ajustes de los parámetros de medida importantes en pantalla (readout).
Los diodos luminosos en la carátula frontal facilitan el manejo y dan información adicional. La posición de tope de los
mandos giratorios se indica mediante una señal acústica.
Con excepción de la tecla de puesta en marcha (POWER), la
de frecuencia del calibrador (CAL. 1kHz/1MHz), el ajuste de
foco y la rotación del trazo (TR), se regulan todos los demás
mandos electrónicamente. Por esta razón se pueden memorizar o controlar las posiciones de estos mandos.
Algunas de las funciones sólo son activas en modo digital.
Estas funciones quedan identificadas por el comentario " sólo
en modo digital".
Como es habitual en todos los osciloscopios HAMEG, el panel frontal está dividido en secciones correspondientes a las
distintas funciones.
Trabajando con una sonda atenuadora 10:1 ó 100:1,
con tensiones superiores a 400V, se debe utilizar siempre el acoplamiento de entrada DC.
Reservado el derecho de modificación
Arriba, a la derecha de la pantalla y por encima de la
línea divisora horizontal, se encuentran los si guientes
mandos:
11
Mandos de Control y Readout
(1) POWER - Interruptor de red con los símbolos para las
posiciones de encendido (I) y apagado (O).
En el momento de la puesta en marcha del
osciloscopio se iluminan todos los LED y se realiza un
chequeo automático del aparato. Durante este tiempo
aparecen en pantalla el logotipo de HAMEG y la versión de software utilizada. Al finalizar correctamente
todas las rutinas de test, pasa el aparato a modo de
funcionamiento normal y el logotipo desaparece. En
modo de funcionamiento normal, queda con los ajustes utilizados antes de la última desconexión y un LED
indica el modo de encendido.
(2) AUTO SET - Esta tecla acciona el ajuste automático de
los mandos electrónicos (ver "AUTOSET"). Aún si se tra-
bajaba en modo tester de comp. o en modo XY, el
AutoSet conmuta al último modo de funcionamiento
utilizado en modo Yt (CH1, CH2 o DUAL) . Si el trabajo
previo era en modo Yt en combinación con el modo
SEARCH (SEA) o DELAY (DEL) esto no se tiene en consideración y se conmuta a modo de base de tiempos sin
retardo.
Desconectando el readout se pueden evitar los ruidos
de interferencia, como los que aparecen en modo DUAL
choppeado. Si el LED "RO" está iluminado y se apaga el
readout, se apaga el LED "RO" y permanece iluminado
el LED "A".
La intensidad del trazo queda memorizada incluso al
apagar el aparato. Al volver a poner en marcha el aparato
se obtienen los últimos ajustes utilizados.
Al activar la tecla de AUTOSET se ajusta la intensidad
del trazo a un valor medio, si anteriormente estuvo ajustada con un valor inferior.
(5) TR - Rotación de la traza (=trace rotation) mediante
destornillador (ver “Rotación de la traza TR”).
(6) FOCUS - Ajuste de la nitidez de la traza mediante botón
giratorio; actúa sobre la presentación de la señal y el
readout.
(7) STOR. ON / HOLD - Tecla con dos funciones
STOR. ON
Mediante una pulsación prolongada sobre esta tecla,
se elige entreel funcionamiento en modo analógico
(modo Yt o XY) y modo de memorización digital. Si se
está trabajando en modo CT (comprobador de componentes), habrá que desconectarlo previamente, para colocarse en el modo analógico de Yt o XY. Una vez en
este modo, puede conmutarse a modo digital.
Solo en modo Digital.
Mediante Auto Set se conmuta adicional y automáticamente al modo de captación de Refresh (RFR),
cuando se trabaja en modo SINGLE (SGL) o modo
ROLL (ROL).
(3) RM - Mando a distancia (=remote control) El LED se
ilumina, cuando el instrumento se utiliza mediante la
conexión de RS232 a control remoto. Entonces ya no se
pueden activar los mandos electrónicos en el propio
osciloscopio. Esta situación se puede modificar mediante la pulsación de la tecla AUTO SET, si no se desactivó
esta función previamente mediante la conexión de
RS232.
Sólo en modo Digital.
Si se efectúa una transmisión de datos mediante RS232, se ilumina el LED RM. Durante este tiempo no se
puede accionar las teclas del osciloscopio.
(4) INTENS - Botón giratorio con Led correspondiente y
tecla inferior.
Mediante el botón giratorio INTENS se ajusta el brillo de
la traza y del readout. El giro a la izquierda reduce el
brillo, el giro a la derecha lo aumenta.
Al botón giratorio INTENS le corresponden los LED "A"
para la presentación de la señal y "RO" para el readout.
El mando de INTENS funciona como regulador de intensidad de brillo de la señal presentada cuando se ilumina
el LED "A", o el brillo del readout cuando se ilumina el
LED "RO".
Si el readout está activo, se puede cambiar mediante
una breve pulsación sobre la tecla de READOUT a la
otra función correspondiente.
Mediante una pulsación prolongada sobre la teclaREADOUT, se puede activar o desactivar el readout.
Si no se ilimina ninguna de los LEDs correspondientes
a las teclas de "STOR MODE" (9) (RFR - ENV - AVM -ROL) y/o no se indica por el readout un valor de pre o
postdisparo (PT...%), se está en modo analógico. Una
pulsación prolongada sobre STOR. ON conmuta a modo
digital, pero no varía el modo de funcionamiento de
canal (CH1, CH2, DUAL, ADD o XY). El modo digital (RFR
- ENV - AVM - ROL) se indica también a través del readout.
Una excepción se da en modo de funcionamiento digital
de XY, ya que entonces se ilumina el LED RFR y el
readout indica entonces XY.
Atención! Los margenes de ajuste de los coeficientes
de tiempo (base de tiempos) dependen del modo de
funcionamiento (modo analógico o (memoria) digital.
Las siguientes indicaciones se basan en un modo de
presentación sin expansión x10.
Modo Analógico:
Base de tiempos de 500ms/cm hasta 50ns/cm (sin retardo). Con retardo de 20ms/cm hasta 50ns/cm.
Margenes de ajuste desde 20ms/cm hasta 100ns/cm.
Modo Digital:
Base de tiempos de 100ns/cm hasta 200ns/cm.
Así se da la siguiente relación en base a la conmutación
de modo analógico a digital y viceversa:
1.Si en modo analógico, el coeficiente de tiempo queda ajustado
a valores de 100ns/cm hasta 50ns/cm y si se conmuta a modo
digital, se ajusta automáticamente el coeficiente de tiempo
más bajo en este modo: 200ns/cm. Si a continuación se
conmuta nuevamente a modo analógico, sin haber modificado
en modo digital los valores de tiempo, se reestablece el último
valor de tiempo elegido (p.ej.50ns/cm).
En cambio si se ha modificado el coeficiente de tiempo después de la conmutación de modo analógico a digital (p.ej. a
2µs/cm) y si después se conmuta nuevamente a modo
12
Reservado el derecho de modificación
Mandos de Control y Readout
analógico, la base de tiempos analógica aceptará el coefi-
ciente de tiempo de la base de tiempos digital (p. ej. 2µs/
cm).
2.Si en modo digital se trabaja con valores de 100s/cm
hasta 1s/cm y se conmuta a modo analógico, se ajusta la
base de tiempos analógica automáticamente a 500ms/
cm. El comportamiento restante se corresponde al descrito anteriormente.
Solo en modo Digital.
Si mediante una pulsación prolongada de la tecla STOR.
MODE / HOLD se conmuta a modo digital, se ilumina
uno de los LEDs de STOR. MODE. Cual de los Leds se
ilumina, depende del modo que se estaba utilizando
antes de conmutar de modo digital a analógico.
Excepción: Si se trabaja en modo analógico SINGLE
(SGL), y si se desea conmutar a modo digital, se ajusta
automáticamente modo SINGLE en digital.
Atención!
Las posibilidades del retardo de la deflexión y del
resultante modo de funcionamiento con base de
tiempos retardada, no son disponibles en el modo
digital.
Vea las informaciones adicionales respecto al modo digital en el párrafo "Funcionamiento en memoria".
HOLD
Sólo en modo digital se puede activar o desactivar mediante una breve pulsación la función de HOLD.
Atención:
Los márgenes limitrofiales del convertidor A/D pueden quedar visualizados, si se efectúa una variación
de posición después de una memorización. Esto es
válido, para las partes de la señal que antes de la
memorización quedaban fuera del margen visible de
la pantalla.
(8) PTR - Tecla (inactiva durante el modo analógico) para la
selección del preproceso de la señal (predisparo) ó
postproceso (postdisparo) en referencia al evento que
activa el disparo. A causa de la dependencia de un evento de disparo, esta función no queda disponible en los
modos de disparo independientes de captura de señal
como ROL y XY.
El valor actual de pre- y postdisparo, se indica en el
readout y varía mediante cada pulsación de tecla.
La secuencia es: PT0% - PT25% - PT50% - PT75% -PT100% - PT-75% - PT-50% - PT-25% - y PT0%. Las
indicaciones porcentuales de los valores de disparo se refieren al reticulado de la pantalla en dirección X.
Cuando es visible la indicación "HLD" (HOLD) en vez de
la indicación de los canales ("Y1", "Y2" o "X" y "Y" en modo
XY), se protege la memoria actual de una siguiente
sobreescritura. Las teclaspara la conmutación de modo
Y como son CH1 (21), CH2 (25), y DUAL (22) quedan
inactivadas. Sólo si antes de pulsar HOLD, se estaba en
modo activo de
diante una pulsación prolongada de DUAL (Yt) a modo
de presentación XY o mediante pulsación breve de
a DUAL (Yt).
Especialmente con ajustes de coeficientes de tiempo
grandes, se puede observar en los modos de funcionamiento de refresh (RFR - ENV - AVM), como se
sobreescribe el contenido de la memoria actual por nuevos datos. La congelación mediante HOLD dentro de
un proceso de captura de una señal, puede hacer aparecer un corte entre los nuevos datos entrantes (Izquierda) y los anteriores remanebtes (derecha). Esto se puede evitar trabajando con el modo de disparo único (SGL)
aún siendo la señal a registrar de tipo repetitiva. A continuación se puede evitar mediante HOLD, que una nueva activación desintencionada de la función RESET sobreescriba nuevamente la señal.
La señal de la memoria activa, puede desplazarse en
dirección vertical mediante el mando correspondiente
de Y-POS. (± 4cm).
Una variación en dirección vertical desplaza el trazo de
su posición inicial, pero esta puede volver a obtenerse.
Para ello sólo habrá de girarse el correspondiente mando de Y-POS. de forma rápida. Si se ha alcanzado la
posición original, ya no se originará una variación vertical, aunque se siga girando el mando. Al mismo tiempo se podrá escuchar un tono. Para volver a poder ajustar verticalmente el trazo, se deberá esperar entonces
unos 2 segundos.
DUAL DUAL
DUAL o
DUAL DUAL
XYXY
XY, se puede conmutar me-
XYXY
XYXY
XY
XYXY
Las siguientes descripciones parten de la base, que
no está activada la magnificación x 10 y que el comienzo de la traza empieza en el margen izquierdo de
la reticulación. Además se precisa un modo de disparo (fuente, acoplamiento), en la cual el punto de disparo se indica por un símbolo. El término de punto de
disparo contiene en modo digital un nivel de disparo
y el punto de inicio del disparo referenciado sobre el
reticulado.
Predisparo
0% de predisparo (readout: PT0%) significa, que la presenta-
ción de la señal comienza junto con el evento de disparo, en
el margen izquierdo de la pantalla. Por esta razón también
aparece el símbolo de inicio de disparo. Si además aparece
una flecha indicando hacia la izquierda, el inicio del disparo
se encuentra a la izquierda del borde de la retícula (p.ej. por
el posicionamiento X ).
25% de predisparo (readout: PT25%) se indica, si partiendo de
0% se pulsa la tecla PTR una vez. Entonces se presentan en
los primeros 2,5cm de la señal el evento sucedido antes
del disparo. La indicación con el símbolo del punto de disparo se realiza del mismo modo.
Cada pulsación adicional aumenta el valor de predisparo y
el preevento capturado por 25%, hasta alcanzar un valor de
100%. La indicación en el readout y el símbolo del punto de
disparo indican el ajuste actual, Si se presenta
adicionalmente una flecha indicando hacia la derecha, se
indica que el punto de disparo está desplazado hacia esa
dirección (ajuste de posición X).
La duración del preproceso se obtiene multiplicando
el coeficiente de tiempo con el valor del predisparo
con unidad de división (p.ej: 20ms/cm x 7,5 (75%
predisparo) = 150ms).
Reservado el derecho de modificación
13
Mandos de Control y Readout
Postdisparo
En modo de postdisparo, el punto del inicio de disparo
se encuentra siempre a la izquierda de la retícula y se
acompaña por esta razón siempre con la indicación de
flecha hacia la izquierda. El inicio del punto de disparo
no se puede visualizar mediante la variación del posicionamiento X. La indicación visualizará por esto en todas
las condiciones de postdisparo sólo el nivel de disparo.
Las condiciones de trabajo en modo de postdisparo se
caracterizan por la anteposición de un signo negativo
ante el valor porcentual (p.ej: PT-50%).
Si se está trabajando con el 100% de predisparo y si se
pulsa entonces la tecla PTR, el readout indicará a continuación "PT-75%". Entonces se realiza la captura de se-ñal con el postdisparo. El inicio del punto de disparo se
sitúa entonces en el 75% = 7,5cm ante el margen izquierdo de la retícula. Después del evento de disparo
se inicia la captura de la señal, retardada por el tiempo
resultante ajustado.
Cada pulsación adicional conmuta, pasando por PT-50%
y PT-25%, a PT0%.
Atención!
El pre- y postdisparo se desactivan automáticamente ("PT0%"), cuando la base de tiempos queda ajustada a valores entre 100s/cm hasta 50ms/cm en los
modos de funcionamiento de REFRESH (RFR),
ENVELOPE (ENV) y AVERAGE (AVM). Con ello se evita, que la frecuencia de repetición de captura sea
muy pequeña.
El pre y post disparo quedan disponibles para coeficientes de deflexión de tiempo de 100s/cm hasta 50ms/cm,
cuando se trabaja en modo de disparo único. Ver SIN-GLE (10).
En modo refresh se puede capturar la señal mediante el
pre y postdisparo, con coeficientes de tiempo desde
20ms/cm hasta 200ns/cm Si se trabaja con coeficientes
mayores (100s/cm hasta 50ms/cm) se desactiva automáticamente el pre- y postdisparo ("PT0%"), para evitar
tiempos de espera demasiado largos. Si se desea trabajar en estos márgenes con pre- o postdisparo, se deberá trabajar en modo de disparo único (Single(10)).
En modo digital XY, también se ilumina el LED RFR.
Entonces se indica que se está realizando una captura
de señal continuada pero independiente del disparo. El
dispositivo de disparo queda entonces desactivado.
(9) ENV - es la abreviación para el modo ENVELOPE (curvas
envolventes). Este modo calcula los valores mínimos y
máximos de la señal en varios procesos de medida
secuenciales y los presenta. Este modo es idéntico al
refresh, con excepción de la presentación.
En modo de envolvente (readout: ENV) se visualizan y
valoran más fácilmente las variaciones de la señal medida. Esto es válido para variaciones de amplitud, así como
variaciones en frecuencia (jitter).
La toma de datos en modo envelope se re-inicia pulsando brevemente la tecla SINGLE (10)(Función de reset).
Atención!
En el margen de coeficientes de tiempos de 100s/cm
hasta 50ms/cm se desconectan automáticamente el
pre- y postdisparo (PT0%).
(9) AVM - identifica el modo Average (promedio, valor me-
dio). Este queda activado cuando se ilumina el LED de
AVM y en el readout aparece la indicación "AV...".
También en este modo se precisan varios procesos de
captura de señal; se corresponde por esto al modo de
refresh. De las capturas de las señales se calcula un
promedio. Así se reducen o incluso se eliminan variaciones en amplitud (p.ej.: ruidos) y variaciones en frecuencia (p. ej.: jitter) durante la presentación. Después
de poner en marcha el osciloscopio, este queda en
ajuste básico: "AV 4".
(9) STOR. MODE - Teclas con escala de LED asignada (en
modo analógico desactivadas).
Una breve pulsación sobre una de las dos teclas de
STOR. MODE selecciona en modo Yt (CH1, Ch2, DUAL
y ADD) el modo de captación de señal deseado.
Las siguientes descripciones se basan en que no esté
activada la función HOLD (7). Las condiciones de disparo deben realizarse en modo Refresh (RFR) (refresco),
Envelope (ENV) (envolvente), y Average (AVM) (promedio).
(9) RFR - corresponde a modo refresco (refresh). En este
modo de funcionamiento, igual que en el modo analó-
gico, se pueden capturar y presentar en pantalla señales repetitivas.
La capturación de la señal se efectúa por el disparo de la
base de tiempos digital. Entonces se sobreescriben los
datos de la señal previa en pantalla. Estos se presentan
en pantalla hasta que la base de tiempos digital vuelve
a efectuar un disparo. En modo analógico la pantalla
quedaría oscura, si no disparara la base de tiempos.
14
La exactitud de cálculo del valor medio crece, según
vaya adquiriendo más cantidad de datos de los cuales
se pueda calcular el valor medio. Se puede elegir entre
2 y 512 procesos de captura de señales; la indicación se
realiza por el readout. Un elevado grado de exactitud,
también aumentará el tiempo de lectura precisado.
Para modificar el valor de los procesos de lectura, deberán pulsarse las dos teclas de STOR. MODE a la par
mediante una breve pulsación. Entonces parpadeará la
indicación de "AV" en el readout, señalizando así el modo
de ajuste. A continuación se podrá modificar el valor
con la tecla superior o inferior de STOR. MODE. Este
modo de ajuste se abandona pulsando brevemente a la
par ambas teclas. Si no se pulsa ninguna de las teclas
durante 10 segundos, el aparato sale por si sólo del
modo de ajuste.
El cálculo de valores medios vuelve a comenzar, cuando
se pulsa la tecla de reset (10) función de reset).
Atención!
En el margen de coeficientes de tiempo de 100s/cm
hasta 50ms/cm se desconectan automáticamente el
pre y post disparo ("PT 0%").
Reservado el derecho de modificación
Mandos de Control y Readout
(9) ROL - señaliza el modo ROLL
Si se ilumina el LED ROL, también se presenta en el
readout "ROL". Entonces se realiza una captura continuada de señal, independiente de disparo. Todos los
mandos correspondientes al disparo, Led's e informaciones del readout quedan desconectados durante el
modo de ROL.
El resultado de la última toma de datos se presenta en
la parte derecha de la pantalla. La toma de datos anterior es desplazada por una dirección hacia la izquierda y
la toma que estaba situada al extremo izquierdo de la
pantalla se pierde. Al contrario que en refresh, en modo
ROLL se efectúa una captura de datos continua, sin tiem-
pos de espera condicionados por el disparo (tiempo holdoff).
Si aparece una variación de la señal, la captura de señal
puede ser finalizada por el usuario pulsando la tecla de
HOLD.
El margen de coeficientes de tiempos seleccionables
en el modo de ROLL queda limitado desde 100s/cm
hasta 50ms/cm. Coeficientes de tiempo más reduci-
dos como p. ej.: 1µs/cm no son prácticos ya que no se
podría observar la señal.
Si se conmuta a modo ROL y la base de tiempos trabajaba en el margen de 20ms/cm a 200ns/cm, se ajusta
automáticamente el tiempo a 50ms/cm El ajuste de la
base de tiempos utilizado antes de la conmutación queda memorizado internamente. Este ajuste vuelve a
reestablecerse cuando se vuelve a modo AVM, y no se
ha modificado el valor en el mando de TIME/DIV.
ción de señal se interrumpe. Además se conmuta auto-máticamente a disparo normal (manual, LED NM iluminado). Sino fuera así, el dispositivo automático de disparo
realizaría capturas de señal aún sin señal acoplada.
Sólo en modo digital:
Atención!
Sólo si se da la combinación de modos SINGLE y DUAL,
el coeficiente de tiempos más pequeño será 5
Con la función de X-MAG. x 10 activada, 500ns/cm.
RESET
Una breve pulsación sobre la tecla SINGLE activa la función de RESET. El resultado es dependiente del modo
de captación de señal.
Sólo en modo digital:
1.RESET en combinación con modo SINGLE (captación
de eventos únicos)
En este modo se ilumina el LED SGL (SINGLE) y el readout
indica el ajuste de disparo de pre o postdisparo. Si se
pulsa la tecla de SINGLE de forma breve, se ilumina el LED
RES adicionalmente al LED SGL. Que el LED RES se ilumine de forma breve o más continuado depende de:
1. que una señal active inmediatamente el disparo o no
(señal de disparo)
2. el coeficiente de tiempo ajustado
3. el valor de pre o postdisparo elejido
En el momento de iluminarse el LED RES, se inicia inmediatamente el registro de la señal o señales, mientras se mantenga la función de HOLD desactivada.
µµ
µ
s/cm.
µµ
(10) SINGLE - Tecla con dos funciones y Led's .
SINGLE
Mediante una pulsación prolongada se activa o desactiva la función de SINGLE (captación de procesos únicos).
El Led con la denominación SGL se ilumina, cuando el
modo SINGLE está activado.
El modo SINGLE puede ser utilizado tanto en modo analógico como digital. Si se está trabajando en modo SINGLE y se conmuta de modo analógico a digital o viceversa, se mantiene el modo de SINGLE. El funcionamiento esencial del mod SINGLE es la captación de
eventos únicos. También se utiliza para registrar un sólo
proceso de una señal repetitiva.
En modo SINGLE digital no se ilumina ningún LED deSTOR.MODE (9), pero se indica el ajuste de disparo del
valor del pre y postdisparo en el readout. Si se trabaja
en modo analógico con el SINGLE activado, el readout
indica SGL en vez del valor de pre y postdisparo.
Mediante este modo de disparo, se puede efectuar el
proceso de captura de una señal individual a través de un
disparo, si el dispositivo de disparo se ha activado mediante RESET. La conmutación a SGL activa el proceso de disparo único y el proceso de deflexión de tiempo o capta-
Atención!
En los márgenes de tiempos entre 100s/cm hasta 50ms/
cm se visualiza inmediatamente la captación de la señal. Se realiza mediante presentación en modo ROLL,
pero no tiene otros parecidos con el modo ROLL.
Los eventos de disparo sólo inician un disparo, cuando se ha consumido el tiempo necesario de captación para el preproceso (ajuste de valor del
predisparo). De otro modo se efectuaría una presentación errónea de la señal.
Después de realizado el disparo y la capturación se apaga el LED de RESET.
Al conmutar a modo XY se pueden presentar los eventos únicos capturados en modo DUAL y guardados con
HOLD en presentación de XY.
2.RESET en combinación con los modos de ENVELOPE
(ENV) o AVERAGE (AVM).
Si está activo uno de estos modos de captación de señal y si se pulsa la tecla SINGLE brevemente (función de
RESET), se reactiva la captación de señales. A continuación se inicia la creación de los valores medios (AVM) o
la representación de la curva envolvente (ENV).
Sólo en modo analógico:
También en modo analógico puede hacerse necesario capturar un evento único (p. ej. en una fotografía).
Si se produce un evento de disparo, después de activarse el modo SINGLE el RESET (LED RESET iluminado),
se inicia una deflexión de tiempo individual; durante
estos momentos se visualiza un trazo en la pantalla.
Reservado el derecho de modificación
15
Mandos de Control y Readout
Dos señales sólo serán visibles en un proceso de deflexión de tiempo, si se conmuta contínuamente entre
los dos canales (modo de choppeado). ver DUAL (22).
(11) REFERENCE - tecla con dos funciones y 2 LED's (sólo
en modo de memoria Yt(base de tiempos)).
El osciloscopio dispone de dos memorias de referencia no volátiles. Una señal de refencia puede ser presentada conjuntamente a la señal activa presentada
en pantalla. El contenido de la memoria de refenecia
se mantiene aún después de una desconexión del
osciloscopio.
Los Led 1 y 2 correspondientes a la tecla indican, si se
está presentando conjuntamente una señal de referencia a la señal activa y de cual de las memorias de
referencia se trata. Sólo en modo DUAL existe una
relación directa y fija de las memorias de referencia
con las entradas de señales (canal 1 y reference 1;
canal 2 y reference 2); pero entonces no se pueden
presentar o sobreescribir las memorias de referencia
al mismo tiempo.
Indicaciones
Cada pulsación breve conmuta en secuencia la indicación de la memoria de referencia:
Ningúna memoria de referencia - memoria de referencia 1 - memoria de referencia 2 - ninguna memoria de
referencia.
Sobreescritura
La sobreescritura del contenido de la memoria anterior
con datos actuales se realiza de la siguiente manera:
ria a utilizar. Cada pulsación sobre SAVE (símbolo de
flecha con indicación hacia arriba) se incrementa el
número de la memoria hasta llegar a la memoria 9.
Cada pulsación breve sobre RECALL (flecha con in-
dicación hacia abajo) reduce el número de la memoria hasta llegar a la posición final de 1. La posición
de los mandos del aparato se memoriza bajo el nú-
mero de memoria seleccionado, si se pulsa a continuación la tecla SAVE durante un tiempo más prolongado.
Para rellamar las memorias con los ajustes del aparato
memorizados, hay que presionar primero la tecla de
RECALL brevemente y elegir después la memoria de-
seada. Una pulsación más larga sobre RECALL trans-
mite los ajustes memorizados sobre los mandos del
aparato.
Atención: Se debe tener en cuenta que la señal acoplada al aparato sea la misma que la utilizada en el
momento de la memorización de los ajustes. Si se tiene acoplada otra señal (frecuencia, amplitud) que en
el momento de la memorización, se pueden obtener
imágenes erróneas.
Si se ha utilizado SAVE / RECALL por error , se puede
apagar la función pulsando a la vez las dos teclas. También se da la posibilidad de esperar al autoapagado, después de 10 seg. de no accionar las teclas.
Sise ha desconectado el osciloscopio, se escriben
automáticamente los últimos ajustes de los mandos en
la memoria 9 y la información que estaba memorizada
en esa memoria se perde. Esto se puede evitar, llamando el contenido de la memoria 9 antes de apagar el
aparato (Recall 9).
Por debajo del campo descrito con anterioridad se encuentran los elementos de mandos y control para los
amplificadores de medida Y, los modos de funcionamiento, el disparo y las bases de tiempo.
Primero se elige mediante breves pulsaciones la memoria determinada. Después se debe pulsar de forma
prolongada la tecla de REFERENCE, hasta que suena
una señal acústica. Esta confirma la toma de los datos
de la señal a la memoria de referencia. Antes de transferir los datos actuales de la señal a la memoria de referencia, se puede (pero no es obligado) cconmutar primero a HOLD.
Atención!
Ya que la presentación de la señal de referencia está
en la misma posición que la señal actual, cuesta en
algunos casos distinguirla de la anterior.
(12) SAVE / RECALL - Teclas para la memoria de ajustes de
los mandos.
El osciloscopio viene equipado con 9 memorias. En
estas se pueden memorizar y rellamar todos los ajustes de los mandos del aparato captados
electrónicamente.
Para iniciar una proceso de memorización, se debe
pulsar la tecla SAVE brevemente. En el readout arri-
ba a la derecha, se presenta una S para SAVE (=me-
morizar) y un número entre 1 y 9 que corresponde a
la memoria utilizada. Después se utilizan las teclas
de SAVE y de RECALL para la selección de la memo-
(13) Y-POS. 1 - Este botón giratorio sirve para ajustar la posi-
ción en vertical de canal 1. En modo de suma de los
canales actúan ambos botones (Y-POS. 1 y 2). En modo
analógico XY el mando de Y-POS. 1 queda desactivado,
para las variaciones de la posición de X, deberá utilizarse el mando de X-POS.
Si no hay conectada una señal a la entrada (INPUT CH1
(31)), la posición del trazo vertical corresponde a una tensión de 0V. Este caso se da cuando el INPUT CH1 (31) o
en modo de suma de ambas entradas (INPUT CH1 (31),
INPUT CH2 (35)) quedan conmutadas en GD (masa) (33)
(37) y se trabaja en disparo automático (AT) (15).
16
Reservado el derecho de modificación
Mandos de Control y Readout
El trazo puede ser posicionado mediante Y-POS. 1 sobre
una línea de la retícula, que se id´nea para una medición
de tensión continua que se pretenda efectuar. En la medición de la tensión continua siguiente (sólo posible con
acoplamiento de entrada en DC) resulta una variación de
la posición vertical. Teniendo en cuenta el coeficiente de
deflexión Y, del valor de atenuación de la sonda, la variación de la posición de la traza en relación a la línea de
referencia (linea de retícula de 0voltios) tomada sobre la
retícula, se puede determinar la tensión contínua.
Símbolo de Y-POS.1
Con el readout en funcionamiento, se puede presentar
la posición de los 0 voltios (referencia de la tensión
contínua) de canal 1 mediante el símbolo de (
cir la posición determinada anteriormente puede
desestimarse. El símbolo para canal 1 se presenta en la
mitad de la pantalla en modo Yt (base de tiempos), a la
izquierda de la línea de la retícula vertical. Condición
será, que el ajuste de Y-POS.1 se encuentre dentro de
los márgenes visibles de la pantalla, se esté en acoplamiento de entrada DC (32) y que este seleccionado "DCRef. = ON" en el menú de "SETUP" submenú
"Miscellaneous",
En modo XY no se visualiza el símbolo de (
Sólo en modo digital:
En modo XY, el mando Y-POS.1 actúa como ajuste de
posición X. El mando de X-POS. queda desactivado.
⊥⊥
⊥), es de-
⊥⊥
⊥⊥
⊥).
⊥⊥
Ref. = ON" en el menú de "SETUP" submenú
"Miscellaneous",
En modo XY no se visualiza el símbolo de (
Sólo en modo digital:
El mando Y-POS.2 puede ser utilizado para el posiciona-
miento vertical de una señal memorizada mediante
HOLD, Ver HOLD (7).
(15) NM
AT
- Tecla con dos funciones y Led
Esta tecla sólo es activa, cuando se trabaja en un modo
de Yt (base de tiempos)
NM/AT
Una pulsación prolongada sobre esta tecla conmuta de
NM (disparo normal (manual)) a AT (disparo sobre valo-
res de picos automático) y viceversa. Si el LED de NM
está iluminado, el aparato funciona en modo de disparo
normal.
Disparo sobre valores de pico
El disparo sobre valores de pico se agrega automáticamente, dependiendo del modo de funcionamiento y
del acoplamiento de disparo seleccionado. Su estado
momentaneo se reconoce por el comportamiento del
símbolo de nivel de disparo, cuando se varía el mando
de level.:
⊥⊥
⊥).
⊥⊥
El mando Y-POS.1 puede ser utilizado para el posiciona-
miento vertical de una señal memorizada mediante
HOLD, si esta fué captada en mod de Yt (base de tiempos). En modo XY se realiza la variación de la posición
en dirección X. Ver
(14) Y-POS. 2 - Este mando se utiliza para regular la posición
vertical del canal 2. En modo de suma ambos mandos
son activos (Y-Pos. 1 y Y-Pos. 2).
Si no hay conectada una señal a la entrada (INPUT CH2(35)), la posición del trazo vertical corresponde a una
tensión de 0V. Este caso se da cuando el INPUT CH2
(35) o en modo de suma de ambas entradas (INPUT
CH1 (31), INPUT CH2 (35)) quedan conmutadas en GD
(masa) (33) (37) y se trabaja en disparo automático (AT)
(15).
El trazo puede ser posicionado mediante Y-POS. 2 so-
bre una línea de la retícula, que se id´nea para una medición de tensión continua que se pretenda efectuar. En
la medición de la tensión continua siguiente (sólo posible con acoplamiento de entrada en DC) resulta una
variación de la posición vertical. Teniendo en cuenta el
coeficiente de deflexión Y, del valor de atenuación de la
sonda, la variación de la posición de la traza en relación
a la línea de referencia (linea de retícula de 0voltios)
tomada sobre la retícula, se puede determinar la tensión contínua.
Símbolo de Y-POS.2
Con el readout en funcionamiento, se puede presentar
la posición de los 0 voltios (referencia de la tensión
contínua) de canal 2 mediante el símbolo de (
cir la posición determinada anteriormente puede
desestimarse. El símbolo para canal 2 se presenta en la
mitad de la pantalla en modo Yt (base de tiempos), a la
izquierda de la línea de la retícula vertical. Condición
será, que el ajuste de Y-POS.2 se encuentre dentro de
los márgenes visibles de la pantalla, se esté en acoplamiento de entrada DC (36) y que este seleccionado "DC
HOLD (7)HOLD (7)
HOLD (7).
HOLD (7)HOLD (7)
⊥⊥
⊥), es de-
⊥⊥
1. Presentando un trazo sin desvío en dirección Y y si se
gira el botón de LEVEL esto no influye en la posición
del símbolo de nivel de disparo, quiere decir que se
está trabajando en disparo sobre valores de pico.
2. Si se puede mover el símbolo de nivel de disparo
mediante el botón de LEVEL en los márgenes de la
amplitud de la señal, se está trabajando en disparo sobre valores de pico.
3. El disparo sobre valores de pico está desactivado,
cuando se obtiene una presentación sin sincronismo,
después de que el símbolo de nivel de disparo se sitúe
fuera de los márgenes de la presentación de la señal.
(SLOPE)
La segunda función corresponde a la selección de la
pendiente de disparo. Cada pulsación breve cambia la
pendiente seleccionada. Con ello se determina, si el
disparo debe efectuarse sobre la pendiente de la señal
en la parte ascendente o descendente. La selección
elegida queda reflejada en la parte superior de la pantalla por readout con un símbolo correspondiente. La última selección efectuada queda memorizada y se mantiene cuando se conmuta a modo de retardo
sincronizado DELAY (DTR). Trabajando en este modo
de retardo sincronizado DTR, se puede volver a determinar la pendiente de disparo.
(16) TR - Este Led se ilumina cuando la base de tiempos
obtiene señales de trigger. La frecuencia de intermitencia del LED depende de la frecuencia de la señal.
En modo XY no se ilumina el LED de TR.
(17) LEVEL - Mediante el botón rotativo LEVEL se puede
determinar el punto de disparo, es decir la tensión que
deberá sobrepasar (dependiendo del flanco de disparo)
para activar el proceso de desviación de tiempo. En la
mayoría de modos de funcionamiento en Yt, se añade
un símbolo en la pantalla que indica el nivel de disparo.
Reservado el derecho de modificación
17
Mandos de Control y Readout
El símbolo de disparo se desactiva en aquellos modos
de funcionamiento, en los que no hay una relación directa entre la señal de disparo y el punto de disparo.
Si se varía el ajuste de LEVEL, también cambia la posición del símbolo de disparo en el readout. La variación
aparece en dirección vertical y incide naturalmente también en el inicio del trazo de la señal. Para evitar, que el
símbolo de disparo sobreescriba otras informaciones
presentadas por el readout y para reconocer en que
dirección ha abandonado el punto de disparo la
retícula, se reemplaza el símbolo por una flecha indica-
tiva.
(18) X-POS. - Este mando giratorio desplaza el trazo de la
señal en dirección horizontal.
Esta función es especialmente importante en conjugación con la expansión x 10 (X-Mag. x10). En contra de la
presentación sin expansión en dirección X, se presenta
mediante X-MAG. x10 sólo un sector (una décima parte) de 10 cm de l a señal original. Mediante X-POS. se
puede determinar qué parte de la presentación total se
desea observar.
Sólo en modo digital:
En modo XY
Se puede modificar la posición en dirección X mediante
el mando de Y-POS.1 (13).
(19) X-MAG. x 10 Tecla con Led
el mando de X-POS. queda desactivado.
La siguiente descripción se refiere a la función: ajuste
de coeficientes de deflexión (atenuador de entrada). Esta
función es activa, cuando el LED VAR. no se ilumina.
Mediante el giro a la izquierda se aumenta el coeficiente de deflexión, el giro a la derecha lo reduce. El
margen acepta coeficientes de deflexión desde 1mV/
cm hasta 20V/cm que siguen una secuencia de conmutación de 1-2-5.
El coeficiente de deflexión ajustado se indica en la parte
inferior de la pantalla mediante el readout (p.ej.:
"Y1:5mV..."; XY: "X:5mV...") En modo de funcionamiento
descalibrado, se presenta en vez del símbolo ":" un ">".
(21) CH 1
VAR - Esta tecla alberga varias funciones
CH1
Mediante una breve pulsación se conmuta a canal 1
(modo monocanal). Si previamente no trabajaba el dispa-
ro externo o de red, se conmuta también automáticamente la fuente de disparo a canal 1. El readout presenta
entonces el coeficiente de deflexión de canal 1 ("Y1...")
y el LED TRIG. (23) de CH1 se ilumina. El último ajuste
del mando (20) VOLTS/DIV. permanece activo.
Todos los elementos operativos relacionados con este
canal actúan, si no se ha conmutado la entrada (31) en la
posición GD(33).
VAR
Cada pulsación prolongada de la tecla CH1, modifica la
función del mando de VOLTS/DIV. a la de ajuste fino y
se ilumina el LED VAR. Si no se ilumina el LED VAR, se
puede variar con el mando el coeficiente de deflexión
(posiciones calibradas) de canal 1 (secuencia 1-2-5).
Si se pulsa de forma prolongada la tecla 1 y se iluminael LED VAR. el mando VOLTS/DIV (20) actúa sólo como
ajuste fino. El ajuste calibrado previo se mantiene hasta
que el mando se gira un punto hacia la izquierda. De ello
resulta una presentación de señal descalibrada en su
amplitud ("Y1>...") y la amplitud de la señal presentada
es menor. Si se gira el mando más hacia la izquierda,
aumenta el coeficiente de deflexión. Al llegar a su límite inferior, se dispara una señal acústica.
Cada pulsación sobre la tecla activa/desactiva el LED correspondiente. Si se ilumina el LED x10, se activa la expansión x 10 en direcció n X. Con la expansión X
desactivada, se puede ajustar la sección a observar
mediante el X-POS. sobre la línea reticulada central y
analizar esta después de su expansión.
En modo XY no actúa la tecla X-MAG.
Sólo en modo analógico:
El coeficiente de deflexión más pequeño sin X-MAG.
x10 es de 50ns/cm. Con este coeficiente y la expansión
X activada, se realiza solamente una expansión por el
factor 5. (10ns/cm).
(20) VOLTS / DIV. - Para el canal 1 se dispone de un mando
situado en el campo de VOLTS/DIV., que tiene una fun-
ción doble.
El mando sólo actúa, con el canal 1 activo y cuando la
entrada está conectada ( acoplamiento de entrada en
AC o DC). El canal 1 actúa en los modos CH1 (mono),
DUAL, ADD (suma), y XY. El ajuste fino del mando se
describe bajo VAR (21).
18
Si se gira el mando hacia la derecha, se reduce el coeficiente y la amplitud de la señal presentada aumenta,
hasta alcanzar el margen superior del ajuste fino. Entonces se dispara una señal acústica y la presentación de
señal se efectúa de forma calibrada ("Y1:..."); el mando
sin embargo, queda en su función de ajuste fino.
Independientemente del ajuste en modo de ajuste fino,
se puede conmutar en cualquier momento - mediante
una nueva pulsación prolongada de la tecla CH1 - a la
función de atenuador de entrada calibrado (secuencia
1-2-5). Entonces se apaga el LED VAR y el símbolo de
">" se cambia por ":".
La serigrafía de la placa frontal indica, que la tecla CH1(21) puede ser utilizada también conjuntamente con la
tecla (22)DUAL. Ver punto (22).
(22) DUAL - XY - Tecla con varias funciones
DUAL
En modo DUAL se trabaja, cuando se ha pulsado la
tecla DUAL brevemente. Si anteriormente se trabaja-
ba en modo monocanal, se presentan ahora los coefi-
Reservado el derecho de modificación
cientes de deflexión de ambos canales en el readout.
La última condición de disparo (fuente de disparo, flanco de disparo y acoplamiento de disparo) permanece,
pero puede ser variada.
Todos los controles relacionados con el canal actúan,
si no se ha conmutado ninguna de las entradas a GD(33) (37).
El readout presenta a la derecha, al lado de los coeficientes de deflexión de canal 2 (Y2:...) la forma en la
que se realiza la conmutación de canales. "ALT" se
corresponde con conmutación de canal alternado y
"CHP" con chopper (troceador). El modo de la conmutación de canales se predetermina
automáticamente por el ajuste de coeficientes de
tiempo (base de tiempos).
La presentación en modo chopper (CHP) se efectúa
automáticamente en los márgenes de tiempo de
500ms/cm hasta 500
automáticamente, durante el proceso de desvío, la
presentación de señal continuamente entre canal 1
y canal 2.
µµ
µs/cm Entonces se conmuta
µµ
Mandos de Control y Readout
se desactiva toda la línea superior del readout y el
símbolo de nivel de disparo. Esto también ocurre para
sus correspondientes mandos de control.
La tecla para la inversión INV (37) de canal 2 (CH2 (Y)) y
el ajuste de Y-POS. 2 (14) quedan en función. Una varia-
ción de la posición de la señal en dirección X se puede
efectuar mediante el ajuste de X-POS (18). La expansión en X (X-MAG. x10) queda desactivada.
La conmutación de canal alternada (ALT) se realiza tam-
bién automaticamente en los márgenes de tiempo en-
µµ
tre 200
µs/cm hasta 50ns/cm Entonces sólo se presen-
µµ
ta un canal durante el proceso de un desvío de tiempo
y en el siguiente proceso de desvío, se presenta el otro
canal. Pero al ser una conmutación muy rápida, el cambio no se percibe y se ven dos trazos.
El modo de la conmutación de canales predeterminada por la base de tiempos puede ser modificada. En
funcionamiento en DUAL y si se pulsan la tecla de DUAL(22)y la de CH1 (21) a la par, se realiza la conmutación
de ALT a CHP o de CHP a ALT. Si se varía posteriormen-
te el ajuste de coeficientes de tiempo (mando TIME/DIV.), el coeficiente de tiempo volverá a determinar el
modo de conmutación de canal.
Sólo en modo digital:
En modo DUAL digital se realiza la conversión de analógico a digital simultáneamente con un convertidor A/D por
canal. Ya que en este modo no se precisa una conmutación de canales como en modo analógico, el readout presenta el modo de captura de señales del modo digital en
vez de "ALT" o "CHP".
ADD (suma)
El modo de ADD (suma) se activa mediante pulsación conjunta de la tecla DUAL (22) y de la tecla CH2 (25) si se
estaba en modo DUAL. En modo de suma se desconecta
el símbolo de nivel de disparo. El modo de suma se indica
en pantalla por readout mediante el símbolo "
coeficientes de deflexión de ambos canales.
++
+", entre los
++
Sólo en modo digital:
El modo digital en XY se reconoce por la iluminación del
LED RFR (9) y la presentación en readout de "XY". Entonces
no pueden ser seleccionados otros modos de STOR.MODE.
El readout indica entonces en vez del coeficiente de tiempo la frecuencia de muestreo (p.ej. 40MS/s), que puede ser
ajustada con el mando de TIME/DIV. (28).
Si la frecuencia de muestreo es demasiado elevada,
aparecen vacíos en la presentación de las figuras de
Lissajous. Con frecuencias de muestreo demasiado bajas, pueden aparecer presentaciones, en las que no se
puede determinar la relación de frecuencia de ambas
señales. El ajuste de la frecuencia más idónea se simplifica, si ambas señales se presentan primero en modo
REFRESH (RFR) y DUAL. Entonces hay que elegir con el
mando de TIME/DIV. el coeficiente de tiempo de una
manera, que cada canal presente como mínimo un período de una señal. A continuación se puede conmutar
a modo digital en XY.
Atención!
El mando de Y-POS. 1 (13) actua en modo digital como
posicionador X; el mando X-POS. (18) queda desconectado.
(23) TRIG. - Tecla con función doble e indicación LED.
La tecla y la indicación LED quedan inoperantes, cuando se trabaja en modo de disparo de red o en modo XY.
Mediante la tecla se selecciona la fuente de disparo. La
fuente de disparo se indica con el LED TRIG. (23).
En modo ADD (suma) se suman o restan dos señales y
el resultado (suma o resta algebraica) se presenta como
una señal conjunta. El resultado sólo es correcto, si los
coeficientes de deflexión de ambos canales son iguales. El trazo puede variarse mediante los dos mandos
de Y-POS.
XY
El modo de funcionamiento de XY se activa mediante
una pulsación prolongada sobre la tecla DUAL. La in-
dicación de coeficientes de deflexión en readout indica entonces "X:..." para canal1 y "Y:..." para canal 2 y"XY" como modo de funcionamiento. En modo de XY
Reservado el derecho de modificación
La nomenclatura "Fuente de disparo" describe la fuente
de señal, de la cual procede la señal de disparo. Se dispone de tres fuentes de disparo:
canal 1,
canal 2, (ambas se denominan como fuentes de disparo
internas)
y la entrada de TRIG.EXT. (38) como fuente de disparo
externa.
Nota: La nomenclatura de "fuente de disparo interna"
describe, que la señal de disparo proviene de la señal a
medir.
19
Mandos de Control y Readout
CH1 - CH2 - EXT:
Cada breve pulsación conmuta la fuente de disparo. La
disponibilidad de fuentes de disparo internas depende
del modo de funcionamiento de canal elegido. La secuencia de conmutación es:
1 - 2 - EXT - 1 en modo de funcionamiento DUAL y ADD
1 - EXT - 1 en modo de funcionamiento de canal 1
2 - EXT - 2 en modo de funcionamiento de canal 2
El símbolo del punto de disparo no se presenta en
modo de acoplamiento de disparo externo.
Sólo en modo digital:
En modo ROL (captación de señal independiente del
disparo), quedn desconectados todos los mandos,
diodos luminosos y presentaciones de readout correspondientes al disparo; también la tecla de disparo (23)
con sus LED's correspondientes.
ALT:
Mediante una pulsación prolongada se activa el disparo alternado (interno). Entonces se iluminan los LED
de TRIG. de CH1 y CH2. Como el disparo alternado
precisa del modo de funcionamiento DUAL, se
autoinicia este modo. En este modo se realiza pues la
conmutación de las fuentes de disparo internas de forma sincrónica con la conmutación de canales. En modo
de disparo alternado no se presenta el símbolo de nivel de disparo. Una breve pulsación permite desactivar el disparo alternado.
En combinación con el disparo alternado, no se posibilitan los siguientes acoplamientos de disparo
(TRIG:MODE (26)):
disparo de red
~.
TVL (TVTVL (TV
TVL (TV
TVL (TVTVL (TV
-línea), TVF (TV-línea), TVF (TV
-línea), TVF (TV
-línea), TVF (TV-línea), TVF (TV
-imagen)-imagen)
-imagen) y
-imagen)-imagen)
La descripción siguiente se refiere a la función de: ajuste de coeficientes de deflexión (atenuador de entrada).
Esta función está activada, cuando no se ilumina el LED
VAR.
Mediante el giro a la izquierda se aumenta el coeficiente de
deflexión, el giro a la derecha lo reduce. El margen acepta
coeficientes de deflexión desde 1mV/cm hasta 20V/cm que
siguen una secuencia de conmutación de 1-2-5.
El coeficiente de deflexión ajustado se indica en la parte
inferior de la pantalla mediante el readout (p.ej.: Yt:
"Y2:5mV..."; XY: 5mV..."). En modo de funcionamiento descalibrado, se presenta en vez del símbolo ":" un ">".
(25) CH 2-VAR - Esta tecla alberga varias funciones
CH2
Mediante una breve pulsación se conmuta a canal 2
(modo monocanal). Si previamente no trabajaba el disparo externo o de red, se conmuta también automáticamente la fuente de disparo a canal 2. El readout presenta entonces el coeficiente de deflexión de canal 2 ("Y2...)
y el TRIG LED (23) de CH2 se ilumina. El último ajuste
del mando (24) VOLTS/DIV. permanece activo.
Todos los elementos operativos relacionados con este
canal actúan, si no se ha conmutado la entrada (35) en la
posición GD (37).
VAR
Mediante cada pulsación prolongada de la tecla CH2, se
modifica la función del mando de VOLTS/DIV. a la de ajuste
fino y se ilumina el LED VAR. Si no se ilumina el LED VAR,
se puede variar con el mando el coeficiente de deflexión
(posiciones calibradas) de canal 1 (secuencia 1-2-5).
Si se trabaja en uno de los siguientes modos de funcionamiento, no se puede conmutar a modo de disparo alternado o se anula automáticamente el disparo alternado: ADD (suma), base de tiempos retarda-
da (SEA,DEL).
Sólo en modo digital:
El pre y post disparo se desactiva automáticamente
(en valor 0 = "PT0%"), cuando se conmuta a disparo
alternado.
(24) VOLTS/DIV. - Para canal 2 se tiene en el campo de VOLTS/
DIV. un mando a disposición, con función doble.
El mando rotatorio sólo actúa, cuando el canal 2 está en
funcionamiento y la entrada está activada (acoplamiento de entrada en AC o DC). El canal 2 actúa en los modosCH2 (Mono), DUAL, ADD (suma) y XY. La función de
ajuste fino se describe bajo el punto de VAR (25).
Si no se ilumina el LED VAR y se pulsa de forma prolon-
gada la tecla CH2, se ilumina el LED VAR. e indica así
que el mando sólo es activo como ajuste fino. El ajuste
calibrado previo se mantiene hasta que el mando se
gira un punto hacia la izquierda. De ello resulta una presentación de señal descalibrada en su amplitud ("Y2>...")
y la amplitud de la señal presentada es menor. Si se gira
el mando más hacia la izquierda, aumenta el coeficiente
de deflexión. Al llegar a su límite inferior, se dispara una
señal acústica.
Si se gira el mando hacia la derecha, se reduce el coeficiente y la amplitud de la señal presentada aumenta,
hasta alcanzar el margen superior del ajuste fino. Entonces se dispara una señal acústica y la presentación de
señal se efectúa de forma calibrada ("Y2:..."); el mando
sin embargo, queda en su función de ajuste fino.
Independientemente del ajuste en modo de ajuste fino,
se puede conmutar en cualquier momento - mediante
una nueva pulsación prolongada de la tecla VAR - a la
función de atenuador de entrada calibrado (secuencia
1-2-5). Entonces se apaga el LED VAR y el símbolo de
">" se cambia por ":".
La serigrafía de la placa frontal indica, que la tecla CH2
puede ser utilizada también conjuntamente con la tecla
(22) DUAL. Ver punto (22).
(26) TRIG. MODE - Teclas con LED.
Si se pulsa una de las dos teclas de TRIG. MODE, se
conmuta el acoplamiento de disparo (acoplamiento de
una señal al dispositivo de disparo). El acoplamiento de
disparo se indica mediante un LED.
20
Reservado el derecho de modificación
Partiendo del acoplamiento de disparo AC, cada pulsación sobre la tecla TRIG. MODE inferior conmuta con la
siguiente secuencia:
ACAcoplamiento de tensión alterna
DCAcopl. de tensión continua (captura en
modo de picos desconectado en disparo automático
HFAcoplamiento en alta frecuencia con supresión
de porciones de baja frecuencia (sin símbolo de nivel
de disparo)
LFAcoplamiento en baja frecuencia con supresiónde porciones de alta frecuencia, en combinacióncon disparo automático (AT) acoplamientoen AC o en DC con disparo normal (NM)
TVLDisparo de TV por impulsos sincrónicos de línea
(sin símbolo de nivel de disparo)
TVFDisparo de TV por impulsos sincrónicos de
imagen (sin símbolo de nivel de disparo)
~ Acoplamiento en frecuencia de red (sin
símbolo de nivel de disparo) y el readout
indica "TR:
La tecla de disparo TRIG. (23) queda entonces sin efecto y no se ilumina ningún TRIG. LED (23).
~".
Mandos de Control y Readout
(28) TIME/DIV. - Mediante el botón giratorio emplazado en el
campo TIME/DIV., se ajusta el coeficiente de deflexión
de tiempo y se indica arriba a la izquierda en el readout
(p.ej.: "T:10µs").
Sólo en modo analógico:
Si el VAR-LED no está encendido, el botón tiene la
función de base de tiempos. El giro a la izquierda aumenta, el de la derecha reduce el coeficiente de tiempo.
El ajuste se realiza en pasos secuenciales de 1-2-5 y se
realiza de forma calibrada si no está iluminado el LED
denominado con VAR y emplazado por encima del botón
(función de base de tiempos).
En algunos modos de funcionamiento, como p. ej. en
modo de disparo alternado, no se dispone de la totalidad de los acoplamientos de disparo y no son seleccionables por este motivo.
(27) DEL. POS.
Botón giratorio con dos funciones y LED HO correspondiente.
Las siguientes descripciones se refieren al modo de
funcionamiento en analógico.
El mando giratorio DEL.POS. actúa como ajuste de tiempo de Holdoff, cuando la base de tiempos no trabaja en
modo SEA (SEARCH = buscar) ni en modo DEL. (DELAY
= retardar). Con el tiempo de Hold Off más bajo, no se
iluminará el LED HO. El giro hacia la derecha activará el
LED HO y el tiempo de Hold Off irá en aumento hasta
llegar a su máximo, que se indicará mediante un tono
acústico. Correspondiendo a la descripción, el giro a la
izquierda reduce el holdoff y en el tope izquierdo se
apaga el LED de HO. La última posición del ajuste de
holdoff queda registrada y se ajusta automáticamente a
su valor mínimo cuando se elige otro coeficiente de
tiempo. (ver “Ajuste del tiempo de Hold Off“).
Mediante el mando DEL.POS. se puede elegir el tiempo de retardo (inicio del trazo), si se trabaja con el modo
de base de tiempos SEA (SEARCH) o DEL.(DELAY). Ver
SEA./DEL.-ON/OFF (29).
Sólo en modo digital:
El ajuste del mando de DEL.POS. y el LED de HO quedan
sin función, ya que en este modo se ajusta el tiempo de
hold off siempre en su valor mínimo. El último ajuste de
hold off no queda registrado. Por lo tanto se obtiene el
valor mínimo de hold off, cuando se vuelve al modo
analógico.
Como que el modo SEA. (SEARCH) o DEL. (DELAY) no se
pueden utilizar, el mando de DEL.POS no actúa para
ajustar el tiempo de retardo.
Si el VAR-LED está iluminado, el botón tiene la función
de ajuste fino. La siguiente descripción se refiere a la
función como conmutador de base de tiempos.
Sin la expansión x 10, se pueden seleccionar coeficientes de tiempo entre 500ms/cm y 50ns/cm con la secuencia 1-2-5. En modo "SEA" (SEARCH) se pueden ele-
gir tiempos de retardo entre 120ms hasta 200ns. El
margen de coeficientes de tiempo en modo "DEL" va
desde 20ms/cm hasta 50ns/cm
Sólo en modo digital:
En modo digital se puede ajustar la base de tiempos
con coeficientes de tiempo entre 100s/cm hasta 200ns/
cm, mientras que la expansión x10 (X-MAG. x10) esté
desactivada.
El mando giratorio TIME/DIV. no puedes er utilizado
como ajuste fino en modo digital.
Atención!
Los diferentes rangos de coeficientes de la base de
tiempos para el modo analógico y digital llevan a unas
condiciones específicas en cada modo. Se detallan bajo
el punto (7).
(29) SEA./DEL. - ON/OFF - Tecla con dos funciones
Sólo en modo analógico:
Mediante esta tecla se elige entre modo de base de
tiempos retardada o convencional. La base de tiempos
retardada posibilita una presentación de la señal ampliada en dirección X, cómo sólo sería posible mediante una
2ª base de tiempos.
Si no se está trabajando en los modos de "SEA"
(SEARCH = buscar) o "DEL" (DELAY = retardar), se
conmuta al modo de SEA mediante una pulsación
prolongada sobre la tecla de SEA. A continuación se
puede conmutar mediante una pulsación breve de
SEA a DEL. La siguiente pulsación sobre esta tecla
vuelve al modo SEA.
Reservado el derecho de modificación
21
Mandos de Control y Readout
Los modos de funcionamiento actuales se visualizan en
el readout a la derecha de la indicación del signo de la
pendiente de disparo:
En SEARCH se indica "SEA";
en modo DELAY desincronizado "DEL" (DEL.) y
en modo DELAY sincronizado "DTR" (DEL.TRIG.).
Si se trabaja con la base de tiempos sin retardar, no se
visualizan estas indicaciones en el readout. Si se está en
modo "SEA", "DEL" o "DTR", una pulsación alargada
conmutará a modo de base de tiempos sin retardo.
Las siguientes descripciones (con las funciones "SEA" y/
o "DTR" desactivadas) se basan en:
1. no tener el X-MAG.x10 activado
2. un trazo cuyo inicio empiece en el margen izquierdo
de la pantalla y
3. que la parte de la señal que se desee ampliar esté
en el margen de aprox. 2cm hasta 6 cm (horizontal)
después del inicio del trazo (coeficiente de deflexión
de tiempo).
En modo DELAY "DEL" desincronizado, el evento del
disparo no iniciará inmediatamente un disparo, sinó
primero el tiempo de retardo. Primero cuando este
haya transcurrido comenzará el inicio de la desviación
del trazo.
DTR.
En modo DELAY "DTR" sincronizado, al transcurrir el
tiempo de retardo deberá seguir una señal idónea para
el disparo. Si los ajustes (p.ej.: ajuste del nivel del disparo)
efectuados al aparato permiten el inicio del disparo, se
inicia entonces el proceso de desvío del trazo. Ver
DEL.TRIG. (30).
(30) DEL.TRIG. - VAR - Tecla con 2 funciones (sólo en modo
analógico)
DEL.TRIG.
Mediante una breve pulsación se puede conmutar a
modo "DTR" (modo DELAY sincronizado), si se estaba
trabajando en modo desincronizado "DEL". Los ajustes
previamente utilizados quedan automáticamente memorizados: disparo automático(AT)/ disparo normal
(NM)(15), nivel de disparo (17), pendiente (15) y los
ajustes de acoplamientos (26).
En modo "DTR" el aparato conmuta automáticamente a
disparo manual con acoplamiento de disparo en DC
(corriente continua). En ajuste de nivel de disparo y la
pendiente de disparo pueden ser ajustados entonces
manualmente de forma que la parte de señal que se
utiliza para efectuar el postdisparo sirva para iniciar el
disparo. Sin disparo, la pantalla queda oscura.
Otra breve pulsación sobre la tecla, vuelve al modo de
DEL. desincronizado.
SEA.
En modo SEA (SEARCH) el aparato se conmuta automáticamente a su mínimo tiempo de holdoff y parte de
la presentación inicial (comenzando desde la parte
izquierda de la pantalla) no se visualiza. A continuación
y más a la derecha se visualiza el trazo , hasta llegar a
su margen de extrema derecha. El punto del inicio de
la visualización del trazo, se puede variar mediante el
mando de DEL.POS. (ajuste fino) (aprox. 2cm. a 6cm.).
La zona oscura del trazo a la izquierda sirve como
indicación del tiempo retardado, que se busca bajo
estas condiciones (search). El tiempo de retardo se
refiere al ajuste actual del coeficiente de tiempodesvío y puede ser ajustado de manera aproximada
mediante el mando de TIME/DIV. (margen 120ms
hasta 200ns).
DEL.
Mediante una breve pulsación se conmuta de "SEA" a
modo DELAY "DEL". Entonces la presentación de la señal
comienza (sin una parte oscura) en la izquierda de la
retícula. Allí se encuentra la parte de la señal, en el que
en modo "SEA" SEARCH se iniciaba el trazo. Mediante el
giro a la derecha del mando giratorio TIME/DIV. se puede
reducir ahora el coeficiente de tiempo y se expande así
la presentación de la señal en dirección X. Si la zona que
se deseaba aumentar queda desplazada más allá del
margen derecho de la pantalla, podrá ser visualizado
nuevamente (dentro de ciertos límites) mediante el
mando DEL.POS. El aumento del coeficiente de tiempo
más allá del valor de "SEA" (SEARCH) utilizado no se
posibilita, ya que no tiene sentido alguno.
VAR.
Una pulsación alargada determina la función del mando
TIME/DIV.
Este mando puede ser utilizado como selector de coeficientes de tiempo o como ajuste de tiempo fino. Su
función activa queda definida por la iluminación del LED
VAR. Si este se ilumina, el mando actúa como ajuste fino
de tiempos, estando al principio la base de tiempos aún
calibrada. El primer paso hacia la izquierda descalibra la
deflexión de tiempos. En el readout aparece entonces en
vez de "T:..." un "T>...". El giro hacia la izquierda aumenta el
coeficiente de deflexión (descalibrado), hasta llegar al
máximo posible, que se indica acústicamente. Si el mando se gira entonces hacia la derecha, se reduce el coeficiente de deflexión hasta el mínimo posible indicándose
acústicamente. Entonces queda el ajuste fino en su posición calibrada y el símbolo de ">" se sustituye por el de ":"
Independientemente del ajuste fino, se puede conmutar en cualquier momento la función del mando a la
función de selector de base de tiempos calibrada mediante una nueva pulsación sobre la tecla VAR. Entonces
se apaga el LED VAR.
En el campo inferior de la carátula grande se encuen
tran bornes BNC y cuatro teclas, así como un borne
tipo banana de 4mm.
(31) INPUT CH 1 (X)
Borne BNC, para la entrada de la señal en canal 1 en
modo Yt (base de tiempos). La conexión externa del
borne queda conectado galvánicamente con el conducto de protección (de red) .
En modo de funcionamiento XY, la entrada queda conectada al amplificador de medida X. A la entrada se le
han relacionado las siguientes teclas (32)(33):
22
Reservado el derecho de modificación
Mandos de Control y Readout
(32) AC-DC - Tecla con dos funciones
Ambas funciones quedan sólo disponibles, cuando se
utiliza un modo de funcionamiento en la que queda conectado el canal 1 y la entrada (31) no está conmutada en
GD (33).
AC-DC
Cada breve pulsación conmuta de modo de acoplamiento de señal AC (tensión alterna) a DC (tensión continua).
El modo actual se indica en el readout, a continuación
del coeficiente de desvío, mediante el símbolo de "
o el de "=".
Factor de atenuación de sonda:
Mediante una pulsación prolongada se puede activar
la presentación de un símbolo en el readout. Cuando
se presenta el símbolo, la sonda generará una atenuación de 10:1, conjuntamente con la impedancia de
entrada de 1M ohmio del osciloscopio. El símbolo de
sonda se presenta en el readout y se antepone al coeficiente de deflexión (p. ej.: "Símbolo de sonda, Y1...");
el coeficiente de deflexión es aumentado
automáticamente por el factor de 10. En mediciones
de tensión con ayuda de cursores, se tiene en cuenta
automáticamente la atenuación de 10:1 en la indicación de los valores medidos.
modo de funcionamiento XY se conecta la entrada al
amplificador de medida Y. A la entrada le corresponden
las teclas (36)(37)que a continuación se detallan:
(36) AC-DC - Tecla con dos funciones
Ambas funciones quedan sólo disponibles, cuando se
utiliza un modo de funcionamiento en la que queda conectado el canal 2 y la entrada (35) no está conmutada
en GD (37).
~"
AC - DC:
Cada breve pulsación conmuta de modo de acoplamiento de señal AC (tensión alterna) a DC (tensión continua).
El modo actual se indica en el readout, a continuación
del coeficiente de desvío, mediante el símbolo de "
el de "=".
Factor de atenuación de sonda:
Mediante una pulsación prolongada se puede activar
la presentación de un símbolo en el readout. Cuando
se presenta el símbolo, la sonda generará una atenuación de 10:1, conjuntamente con la impedancia de
entrada de 1M ohmio del osciloscopio. El símbolo de
sonda se presenta en el readout y se antepone al coeficiente de deflexión (p. ej.: "Símbolo de sonda, Y2...");
el coeficiente de deflexión es aumentado
automáticamente por el factor de 10. En mediciones
de tensión con ayuda de cursores, se tiene en cuenta
automáticamente la atenuación de 10:1 en la indicación de los valores medidos.
~" o
(33) GD - Tecla
Cada breve pulsación conmuta entre entrada conectada y desconectada (INPUT CH1 (31)).
Con la entrada desconectada (GD = ground) se presenta en el readout el símbolo de tierra en vez de el coeficiente de desvío y del acoplamiento de señal. La señal
conectada a la entrada queda entonces desconectada y
se presenta sólo un trazo horizontal (en modo de disparo automático), que puede utilizarse como línea de referencia para el potencial de masa (0 Volt).
En relación a la posición Y determinada previamente, se
puede obtener la magnitud de una tensión continua. Para
ello, se deberá volver a conectar la entrada y se medirá
en modo de acoplamiento de tensión continua (DC). Con
el readout se puede presentar también un símbolo para
la posición de referencia. Ver Y-POS.1 (13).
En posición "GD" quedan desconectados las teclas AC-
DC (32) y el mando de VOLTS/DIV. (20).
(34) Borne de masa - para conectores tipo banana con un
diámetro de 4mm. El borne está conectado galvánicamente con el conducto de protección (de red).
El borne se utiliza como potencial de referencia en modo
de CT (comprobador de componentes), pero puede ser
utilizado también durante medidas de tensiones continuas o tensiones alternas de baja frecuencia como conexión de medida de potencial de referencia.
(35) INPUT CH 2 - Borne BNC
El borne de BNC sirve para la entrada de la señal a canal
2. La conexión externa del borne queda conectado galvánicamente con el conducto de protección (de red). En
Atención!
Si se mide sin sonda atenuadora 10:1, se debe quedar
desconectado el símbolo de sonda. Sino se realiza una
medida errónea de coeficientes de deflexión y de indicación de tensión por cursor.
(37) GD -INV - Tecla con dos funciones
GD:
Cada breve pulsación conmuta entre entrada conectada y desconectada (INPUT CH 2 (35)).
Con la entrada desconectada (GD = ground) se presenta en el readout el símbolo de tierra en vez de el coeficiente de desvío y del acoplamiento de señal. La señal
conectada a la entrada queda entonces desconectada y
se presenta sólo un trazo horizontal (en modo de disparo automático), que puede utilizarse como línea de referencia para el potencial de masa (0 volt).
En relación a la posición Y determinada previamente, se
puede obtener la magnitud de una tensión continua.
Para ello, se deberá volver a conectar la entrada y se
medirá en modo de acoplamiento de tensión continua
(DC). Con el readout se puede presentar también un
símbolo para la posición de referencia. Ver Y-POS. 1(13).
En posición "GD" quedan desconectados las teclas AC-
DC (36) y el mando de VOLTS/DIV. (24).
INV
Cada pulsación prolongada sobre esta tecla conmuta
entre presentación invertida y no-invertida de la señal
en canal 1. En modo invertido se presenta en el readout
una raya horizontal sobre el canal (Yt: "Y2..."; XY: "Y...").
Entonces el osciloscopio presenta una señal girada en
° correspondiente a la de canal 2. Si se pulsa nueva-
180
mente la tecla de forma prolongada, se vuelve a la presentación no-invertida de la señal.
La impedancia de entrada es de 1MΩ II 20pF. La co-
nexión externa del borne queda conectada galvánicamente con la línea de protección (de red).
Entrada de TRIG.EXT.:
El borne BNC sólo actúa como entrada para señal de
señales de disparo (externas), cuando se ilumina el LED
EXT (23). La entrada de TRIG.EXT. se elige mediante la
tecla TRIG (23).
Sólo en modo analógico:
Entrada Z:
El borne BNC de entrada actúa como entrada de modulación Z (luminosidad del trazo), cuando no se trabaja en
modo de comprobador de componentes ni en modo de
disparo con señal externa.
El oscurecimiento del trazo se efectúa por nivel alto TTL
(lógica positiva ). No quedan permitidas las tensiones
superiores a los +5V, para la modulación del trazo.
Debajo de la pantalla TRC se encuentran los mandos
para las mediciones con cursores, el calibrador de
onda rectangular, el comprobador de componentes
y 2 bornes.
Si se presenta un menú, se dispone de las siguientes
teclas activas:
1. La tecla SAVE y RECALL (12)
Una breve pulsación abre el siguiente submenú o el
punto de menú allí contenido. El manú actual o el
punto de menú se presenta con una luminosidad más
intensa.
2. Tecla SAVE (12) con función SET.
La pulsación prolongada sobre la tecla SAVE (función
SET), se llama el submenú o el punto contenido en el
submenú. Si el punto de submenú esta acompañado
por un ON/OFF, se realiza la conmutación a la función
que anteriormente no estaba activa.
En algunos casos se efectúa un aviso de precaución en
algunas funciones. En esos casos, si se desea utilizar
realmente esta función, se deberá volver a efectuar una
pulsación prolongada; de otra manera se deberá interrumpir la llamada de esta función mediante la teclas (3)
de AUTOSET.
3. Tecla de AUTOSET (3)
Cada pulsación sobre esta tecla conmuta en orden de
prioridad de la estructura del menú, un paso atrás, hasta
que se presenta MAIN MENU. La siguiente pulsación
desactiva el menú y la tecla de AUTOSET vuelve a su
funcionamiento normal.
(39) PRINT -MENU - Tecla con dos funciones.
PRINT
Sólo en modo digital:
Mediante una breve pulsación se inicia una documentación
(hardcopy - impresión), si se dan las siguientes condiciones.
1. El osciloscopio debe estar equipado con la interfaz
externa HO79-6.
2. En el HO70-6 debe estar incorporada la versión de
programa V2.xx.
El aparato utilizado para la documentación (plotter,
impresora) debe estar conectado a una de las conexiones del HO79-6. La documentación incluye
la presentación de la señal, la retícula de medida,
los parámetros de medida e informaciones adicionales (tipo de osciloscopio y versión de software
del interfaz).
La tecla de impresión PRINT puede ser utilizada en vez
de la tecla "START" incorporada en el interfaz HO79-6,
que puede ser de dificil acceso, si el osciloscopio estuviera incorporado en un rack metálico.
Información más detallada se encuentra en el manual
adjunto al interfaz HO79-6.
Modos analógico y digital:
MENU
Una pulsación prolongada sobre la tecla llama un menú
(MAIN MENU), que contiene varios submenús (SETUP,
CALIBRATE, y según equipamiento HO79). Ver también
"menú" y manual HO79-6.
(40) ON/OFF - CH1/2
∆∆
∆
t - Esta tecla alberga varias funciones.
1/
∆∆
La siguiente descripción parte de la base, que no se
esté trabajando en modo de CT (comprobador de com-
ponentes)y que el READOUT esté activo.
ON/OFF
Si se pulsa la tecla de forma prolongada, se activan o desactivan los cursores de medida. Si los
cursores estan desactivados y ha quedado activado en el MENU: SETUP>MISCELLANEOUS: "MEAN
VALUE ON", se presenta en el readout el valor
medio de tension contínua (DC...). Má s información se encuentra en el párrafo "indicación de valores medios".
CH1/2
Esta función se puede y debe sólo utilizar, cuando el
osciloscopio esté en modo DUAL o XY y cuando se
desee realizar una medición por cursores
Sólo entonces se precisan tener en cuenta las posibles
diferencias entre los ccoeficientes de deflexión (VOLTS/DIV.) de los canales.
Mediante una breve pulsación se puede elegir entre canal 1 ó 2. El ajuste actual se presenta en el
readout en modo Yt mediante "
en modo XY con "
ción de tensión se deben referir las líneas de los
cursores a la presentación de señal del canal selec-
cionado (CH1 ó 2).
Mediante la tecla I/II (42) o la función TRK (41)
(tracking=seguimiento) se determina, cual de los
cursores se va a mover mediante el mando de los
cursores (43).
Atención:
Si en el readout aparece adicionalmente "
suficiente una pulsación prolongada sobre la tecla I/II -
∆∆
∆
t (42) para volver a conmutar a medición de tensión.
∆∆
∆∆
∆VX..." o "
∆∆
∆∆
∆V1...", "
∆∆
∆∆
∆VY...". En una medi-
∆∆
∆∆
∆
t" o una "f", es
∆∆
(∆(∆
(∆V) (42).
(∆(∆
∆∆
∆V2...", o
∆∆
∆∆
∆
V/
∆∆
24
Reservado el derecho de modificación
Mandos de Control y Readout
∆∆
1/
∆t:
∆∆
Mediante una breve pulsación se puede elegir entre
medición en tiempo (Dt) y medición en frecuencia (1/Dt = indicación de readout "f...), si previamente se
conmutó mediante pulsación prolongada sobre la tecla 1/2-
medición de tiempo/frecuencia. Entonces el readout
presenta "
Atención:
En modo de funcionamiento XY queda anulada esta
función y no se podrá efectuar ninguna medición en
tiempo o frecuencia.
(41)(TRK)
La siguiente descripción precisa que la función
de comprobador de componentes CT esté
desactivada y el READOUT esté activo. Además
deberán aparecer las líneas de los cursores en
pantalla.
Para efectuar mediciones con ayuda de los cursores,
deben poderse variar las líneas de cursores de for-
ma separada e individualmente. El ajuste de posición del cursor activo se realiza mediante el conmutador de cursor (43).
Mediante la pulsación conjunta de las teclas ON/OFF
- CH1/2-
minar, si se activan una o ambas líneas (TRK = track) de
los cursores.
Si se presentan ambas líneas de cursores como lí-
neas ininterrumpidas, se realiza el ajuste de los
cursores con la función TRK. Con el mando de
cursores (43) se influye entonces al mismo tiempo
sobre las dos líneas de los cursores.
∆∆
∆∆
∆V/
∆t (TRK) (42) de medición de tensión a
∆∆
∆∆
∆∆
∆t..." o "f...".
∆∆
1/∆ 1/∆
1/∆t (40) y DV/Dt - 1/2 (42) se puede deter-
1/∆ 1/∆
∆∆
∆V:
∆∆
En mediciones de tensión se debe tener en cuenta la
atenuación de la sonda empleada. Si el readout no indica ninguna atenuación (1:1), pero se utiliza una sonda
con relación de atenuación de 100:1, se deberá multiplicar el valor de tensión que aparece en el readout con
un factor de 100. En caso de trabajar con una sonda de
10:1, se puede adaptar la relación en la indicación
automaticamente (ver puntos (32) y(36)).
1. Modo de funcionamiento de la base de tiempos (CH1
o CH2 en MONO, DUAL, ADD).
En las mediciones de tensión
cursores en horizontal. La indicación de la tensión en el
readout se refiere a los coeficientes de desvío de Y delcanal y la distancia entre las líneas de los cursores.
Modo de funcionamiento MONO (CH1 o CH2):
Si sólo se trabaja con uno de los dos canales CH1 o
CH2, los cursores sólo podrán referenciarse a un canal.
La indicación del resultado de la medida queda automá-
ticamente referenciado al coeficiente de desvío Y del
canal activo y se presenta así en el readout.
Coeficiente Y calibrado: "
Coeficiente Y descalibrado: "
Modo de funcionamiento con dos canales (DUAL):
Sólo en el modo DUAL se crea la necesidad de escoger
entre los posiblemente diferentes coeficientes de deflexión de canal 1 y 2. Ver CH1/2 bajo punto (40). Además
se debe tener en cuenta que las líneas de los cursores
correspondan a la señal conectada al canal.
El resultado de la medida se presenta en pantalla por
readout en la parte inferior derecha con "
si los coeficiente de deflexión Y están en posición calibrada.
∆∆
∆V1:..." o "
∆∆
∆∆
∆V se visualizan los
∆∆
∆∆
∆V2:...".
∆∆
∆V1>..." o "
∆∆
∆∆
∆∆
∆V2>...".
∆∆
∆∆
∆V1" o "
∆∆
∆∆
∆V2",
∆∆
− ∆− ∆
(42) 1/2
La siguiente descripción precisa que la función de
comprobador de componentes (CT) esté
desactivada y el readout esté activo. Además deberán aparecer las líneas de los cursores en pantalla
(tecla (40) en ON).
1/2
Cada breve pulsación conmuta de cursor 1 a cursor 2.
El cursor activo se presenta como línea ininterrumpida.
Esta se compone de muchos puntos individuales. El
cursor que no es activo, se presenta como línea
entrecortada.
El ajuste de la posición del cursor activo se realiza mediante el mando de cursores(43).
Si se presentan ambas líneas como activas, se trabaja en modo TRK (41) y la conmutación 1/2 no actúa.
Ver punto (41).
∆∆
∆V/
∆∆
Mediante una pulsación prolongada se puede conmutar entre
tiempo/frecuencia), si no se está en modo XY. Como en
modo XY la base de tiempos no actúa, no se pueden
efectuar mediciones de tiempo o de frecuencia.
∆∆
− ∆V/
∆t - Esta tecla alberga varias funciones
− ∆− ∆
∆∆
::
:
::
∆∆
∆t:
∆∆
∆∆
∆V (medición de tensión) y
∆∆
∆∆
∆t (medición de
∆∆
Si se trabaja con coeficientes descalibrados (readout p.
ej.: "Y1>..."), no se podrá presentar una medida exacta.
El readout presenta entonces "
Modo de suma (ADD):
En este modo de funcionamiento se presenta la suma o
diferencia de dos señales conectadas a las dos entradas como una señal.
Los coeficientes de deflexión Y de ambos canales deben tener el mismo valor. En el READOUT se presenta
entonces "
presenta "Y1<>Y2".
2. Modo XY:
En comparación con el modo DUAL existen referente a
las medidas de tensión mediante los cursores algunas
diferencias.
Si se mide la señal conectada al canal 1 (CH1(HOR.INP. (X))), se presentan las líneas de cursores
como líneas verticales. La tensión se presenta en el
readout con "∆VX...".
Si la medición se refiere al canal 2 (Y), se presentan
los cursores como líneas horizontales y el readout
indica "
∆∆
∆t:
∆∆
Si no se está trabajando en modo XY ni en modo
CT (comprobador de componentes), se puede con-mutar mediante una pulsación prolongada a medi-
∆∆
∆V. .. ". Con coeficientes diferentes el readout
∆∆
∆∆
∆VY...".
∆∆
∆∆
∆V1>..." o "
∆∆
∆∆
∆V>...2"
∆∆
Reservado el derecho de modificación
25
Menú
da de tiempo o frecuencia. La conmutación entre
medición de tiempo y frecuencia se realiza con la
tecla (40) "ON/OFF - CH1/2 - 1/
abajo a la derecha se indica entonces "
Con la base de tiempos en posición descalibrada,
se indica "
La medición y el resultado de medida obtenido se refiere a la presentación de la señal.
(43) Cursor -
Mando de control bidireccional, que gobierna la posición horizontal o vertical de los cursores activos. La dirección de movimiento se corresponde con los símbolos indicados.
La variación de la posición de los cursores puede efectuarse de forma rápida o lenta; dependiendo de cuanto
se desplaza el mando hacia el lateral.
(44) CAL. - Tecla con borne correspondiente
Según los símbolos de la carátula frontal se puede
obtener una señal rectangular de aprox. 1kHz y 0,2Vpp
con la tecla sin pulsar. La pulsación varía la frecuencia
a 1MHz aprox. Las dos señales se utilizan para compensar las sondas atenuadoras de 10:1 en frecuencia. La relación de atenuación no es de importancia
en este caso.
(45) CT - Tecla y bornes banana de 4mm
Al pulsar la tecla de CT (comprobador de componentes)
se elige entre funcionamiento como osciloscopio o
comprobador de componentes. (Ver comprobación de
componentes).
∆∆
∆t>..." o "f<...".
∆∆
∆∆
∆t. En el readout,
∆∆
∆∆
∆t...", o "f...".
∆∆
1.2 SETUP
El menú de SETUP permite al usuario realizar variaciones que
influyen en el comportamiento del osciloscopio.
El menú de SETUP ofrece el submenú de Miscellaneous
y Factory:
1.2.1 Miscellaneous (Varios) con los puntos de menú:
1.2.1.1 CONTROL BEEP ON/OFF. En la posición de OFF se
desconectan las señales acústicas, que suenan con la
activación de las teclas.
1.2.1.2 ERROR BEEP ON/OFF. Señales acústicas, con las que
se indicanmanipulaciones erróneas, quedan desactivadas en
la posición OFF.
Después de poner en marcha el osciloscopio se posiciona
siempre en ON el CONTROLS BEEP y ERROR BEEP.
1.2.1.3 QUICK START ON/OFF. En posición ON, se tiene el
osciloscopio utilizable después de un breve espacio de tiempo.
No se visualiza entonces el logotipo de HAMEG.
1.2.1.4 TRIG SYMBOL ON/OFF. En la mayoría de los modos
de base de tiempos Yt se presenta un símbolo de punto de
disparo en el readout. Este símbolo no se presenta en posición
de OFF. Ciertos detalles diminutos de la señal, que pudieran
estar sobreescritos por el punto del símbolo de disparo
quedan así mejor visualizados.
1.2.1.5 DC REFERENCE ON/OFF. Si queda en "ON" se
está en modo Yt (base de tiempos),se visualiza en el
readout un símbolo “
de la referencia de "0" voltios y facilita la determinación
de tensiones contínuas y segmentos de tensiones
contínuas.
1.2.1.6 INPUT Z ON/OFF. En posición ON, el borne de
TRIG.EXT. (38) sirve como señal de encendido, cuando se
trabaja en modo analógico.
⊥⊥
⊥” . El símbolo indica la posición
⊥⊥
En modo de funcionamiento de tester de componentes, el readout sólo indica "CT". Todos los mandos y
LED excepto los de "INTENS" (4), "READOUT" (4), LED"A" o "RO" (4), "TR" (5), y "FOCUS" (6) quedan inactivos.
La comprobación de componentes electrónicos se realiza mediante dos polos. Un polo del componente se
conecta con el borne banana de 4mm, que se encuentra directamente al lado de la tecla CT. La segunda conexión se realiza al borne de masa (34).
Las condiciones previas del funcionamiento como osciloscopio vuelven a obtenerse automáticamente, cuando se
desconecta el modo de comprobador de componentes.
Menú
El osciloscopio dispone también de varios menús. Bajo el
párrafo de mandos de control y readout se describe el funcionamiento de estos bajo el punto de PRINT / MENU (39).
Los siguientes menús, submenús y puntos de menú están
disponibles:
1. MAIN MENU
1.1 CALIBRATE
Las informaciones sobre el menú CALIBRATION se describen
en el párrafo "Ajustes".
1.2.1.7 MEAN VALUE ON/OFF. Si queda en "ON" se posibilita
la indicación de valores medios. Sólo será posible trabajar con
ella cuando se haya desconectado la función de "medidas de
cursores". Más informaciones se pueden obtener del párrafo
"indicación de valores medios".
1.2.2 Factory (fábrica)
Esta función queda reservada a los servicios técnicos autorizados por HAMEG y que disponen de un
equipamiento homologado que incluyen unos
calibradores con los que se puede efectuar el ajuste
del aparato.
1.3 HO79 (sólo se presenta, cuando el osciloscopio queda
conectado al interfaz) Más información se puede obtener del
manual adjunto a la opción de interfaz HO79-6.
Puesta en marcha y ajustes previos
Antes de la primera utilización debe de asegurarse la correcta conexión entre la conexión de protección (masa del
aparato) y el conducto de protección de red (masa de la
red eléctrica) por lo que se deberá conectar el aparato
como primero a la red.
Después se podrán conectar los cables de medida a las
entradas del aparato y a continuación se conectan estos
con el objeto a medir sin tensión. Una vez conectado todo,
se podrá poner bajo tensión el circuito a medir.
26
Reservado el derecho de modificación
Menú
Mediante el conmutador de red POWER de color rojo
se pone en funcionamiento el aparato, iluminándose
en un principio varios de los diodos luminosos. Entonces el osciloscopio se ajusta según los ajustes utilizados en el último trabajo. Si despué s de unos 20
segundos de tiempo de calentamiento no se establecen los trazos o el readout, es recomendable pulsar la
tecla AUTO SET. Con el trazo visible, se regula una
luminosidad media con INTENS y con el botón de
FOCUS se ajusta la máxima nitidez posible. Es acon-
sejable efectuar estas regulaciones con el acoplamiento de entrada en posición de GD (ground = masa).
Entonces queda la entrada desconectada. Así se asegura de que no puedan entrar señales perturbadoras
por la entrada que puedan influenciar el ajuste de la
nitidez del foco.
Para la protección del tubo de rayos catódicos, es conveniente trabajar con la intensidad necesaria que exige el
trabajo. Especial precaución debe darse cuando se trabaja
con un haz fijo en forma de punto. Si es demasiado luminoso, podría deteriorar la capa fluorescente del interior de
la pantalla. Además es perjudicial para el cátodo del tubo,
si se enciende y apaga rápidamente y consecutivamente
el osciloscopio.
Rotación de la traza TR
A pesar del blindaje de mumetal alrededor del TRC, no
es posible excluir todas las influencias magnéticas de
tierra sobre el trazo. Estas varían según la situación del
osciloscopio en el puesto de trabajo. Entonces el trazo
no va paralelo a las líneas de la retícula. Se puede corregir unos cuantos grados actuando con un pequeño destornillador sobre el trimer accesible a través del orificio
señalado con TR(4).
Uso y ajuste de las sondas
La sonda atenuadora debe estar exactamente adaptada a
la impedancia de entrada del amplificador vertical para
transmitir correctamente la forma de la señal. Para este
trabajo, un generador incorporado en el osciloscopio proporciona una señal rectangular con un tiempo de subida
muy corto (<4ns en la salida de 0,2Vpp) y una frecuencia
de aprox. 1kHz ó 1MHz. La señal rectangular se puede
tomar de ambos bornes concéntricos situados debajo de
la pantalla. Suministra una señal de 0,2V
das atenuadoras 10:1. La tensión corresponde a una amplitud de 4 cm, si el atenuador de entrada del osciloscopio
está ajustado al coeficiente de deflexión de 5mV/cm El
diámetro interior de los bornes es de 4,9mm. y corresponde al diámetro exterior del tubo de aislamiento de sondas
modernas (conectadas al potencial de referencia) de la
serie F (norma internacional). Sólo así se obtiene una conexión a masa muy corta, que permite obtener la presentación de señales con frecuencia alta y una forma de onda
sin distorsión de señales no senoidales.
pp ± 1% para son-
Ajuste a 1kHz
El ajuste de este condensador (trimer) compensa (en baja
frecuencia) la carga capacitiva de la entrada del osciloscopio.
Con este ajuste el atenuador capacitivo obtiene la misma
relación que un atenuador óhmico.
Esto da como resultado, la misma atenuación de la tensión
para frecuencias altas y bajas que para tensión continua (este
ajuste no es necesario ni posible con sondas 1:1 fijas o sondas conmutadas a 1:1). Una condición para el ajuste es que
el trazo vaya paralelo a las líneas horizontales de la retícula
(véase «Rotación del haz TR»).
Conectar la sonda atenuadora 10:1 a la entrada CH.1, no pulsar tecla alguna, conmutar el acoplamiento de entrada a DC,
el atenuador de entrada a 5mV/cm y el conmutador TIME/DIV. a 0,2ms/cm (ambos en posición calibrada), conectar la
sonda 10:1 al borne CAL.
En la pantalla aparecen dos períodos. Seguidamente hay que
ajustar el trimer de compensación de baja frecuencia, cuya
localización se describen en la información adjunta a la sonda. El trimer se ajusta con el destornillador aislado que se
adjunta, hasta que las crestas de la señal rectangular vayan
exactamente paralelos a las líneas horizontales de la retícula
(ver dibujo 1kHz). La altura de la señal debe medir 4cm ±
0,12 cm(3%). Los flancos de la señal quedan invisibles durante este ajuste.
Ajuste a 1MHz
Las sondas HZ51, 52 y 54 se pueden ajustar con alta frecuencia. Están provistas de redes para la compensación
de distorsiones por resonancias (trimers en combinación
con bobinas y condensadores). Con ellas es muy sencillo
ajustar la sonda óptimamente en el margen de la frecuencia límite superior del amplificador vertical. Con este
ajuste no sólo se obtiene el ancho de banda máximo para el
servicio con sonda, sino también un retardo de grupo constante al límite del margen. Con esto se reducen a un mínimo las distorsiones cerca del flanco de subida (como sobreoscilaciones, redondeamiento, postoscilaciones, etc. en
la parte superior plana). De este modo, con las sondas HZ51,52 y 54, se utiliza todo el ancho de banda del osciloscopio
sin distorsiones de la forma de curva. Para este ajuste con
alta frecuencia es indispensable un generador de onda rectangular con un tiempo de subida muy corto (típico 4ns) y
una salida de baja impedancia interna (aprox. 50Ω), que en-
tregue una tensión de 0,2V ó 2V con una frecuencia de
1MHz. La salida del calibrador del osciloscopio, cumple
estos datos si se pulsa la tecla CAL. (1MHz).
Conectar las sondas atenuadoras del tipo HZ51, 52 o 54 a la
entrada del canal 1, pulsar la tecla del calibrador para obtener 1MHz, seleccionar el acoplamiento de entrada en DC,
ajustar el atenuador de entrada en 5mV/div y la base de
tiempos en 100ns/cm (en posiciones calibradas). Introducir
la punta de la sonda en el borne de 0,2Vpp. Sobre la pantalla aparecerá una señal cuyos flancos rectangulares son visibles. Ahora se realiza el ajuste en AF. Se debe observar
para este proceso, la pendiente de subida y el canto superior izquierdo del impulso.
En la información adjunta a las sondas se describe la situación física de los elementos de ajuste de la sonda.
Los criterios para el ajuste en AF son los siguientes:
• Tiempo de subida corto que corresponde a una pendiente
de subida prácticamente vertical.
• Sobreoscilación mínima con una superficie horizontal lo
más recta posible, que corresponde a una respuesta en
frecuencia lineal.
incorrecto correcto incorrecto
Reservado el derecho de modificación
La compensación en AF debe efectuarse de manera, que la
señal aparezca lo más cuadrada posible. Las sondas provistas de la posibilidad de un ajuste en AF son en comparación a las de tres ajustes más simples de ajustar. Sin embargo, tres puntos de ajuste permiten una adaptación más pre-
27
Modos de funcionamiento de los amplificadores verticales
cisa de la sonda al osciloscopio. Al finalizar el ajuste en AF,
debe controlarse también la amplitud de la señal con 1MHz
en la pantalla. Debe tener el mismo valor que el descrito
arriba bajo el ajuste de 1kHz.
Es importante atenerse a la secuencia de ajustar primero
1kHz y luego 1MHz, pero no es necesario repetir el ajuste.
Cabe notar también que las frecuencias del calibrador 1kHz
y 1MHz no sirven para la calibración de la deflexión de tiempo del osciloscopio (base de tiempos). Además, la relación
de impulso difiere del valor 1:1.
Las condiciones para que los ajustes de atenuación de los
controles (o controles del coeficiente de deflexión) sean
fáciles y exactos, son: crestas de impulso horizontales, altura de impulso calibrada y potencial cero en la cresta de
impulso negativo. La frecuencia y la relación de impulso no
son críticas.
Modo de funcionamiento de
los amplificadores verticales
Los mandos más importantes para los modos de funcionamiento de los amplificadores verticales son las teclas:
CH 1(21), DUAL (22), CH 2 (25).
La conmutación a los modos de funcionamiento se describe
bajo “Mandos de Control y Readout”.
El modo más usual de presentación de señales con un osciloscopio es la del modo Yt. En este modo la amplitud de la(s)
señal(es) medida(s) desvía(n) el(los) trazo(s) en dirección Y. Al
mismo momento se desplaza el haz de izquierda a derecha
sobre la pantalla (base de tiempos).
El amplificador vertical correspondiente ofrece entonces las
siguientes posibilidades:
La presentación de sólo una traza en canal 1
La presentación de sólo una traza en canal 2
La presentación de dos señales en modo DUAL (bicanal).
En modo DUAL trabajan simultáneamente los dos canales. El modo de presentación de estos dos canales
depende de la base de tiempos (ver “Mandos de Con-trol y Readout”). La conmutació n de canales puede
realizarse (en alternado) después de cada proceso de
desvío de tiempo. Pero también es posible conmutar
continuamente mediante una frecuencia muy elevada
ambos canales durante un periodo de desvío de tiempo (chop mode). Así se pueden visualizar procesos lentos sin parpadeo.
Tensiones de entrada con la fase opuesta:
Canal 2 sin invertir= resta
Canal 2 invertido (INV)= suma
En el modo ADD la posición vertical del haz depende de los
mandos Y-POS. de ambos canales. Esto quiere decir, que el
ajuste de Y.POS. se suma, pero no se puede influenciar me-
diante las teclas INVERT.
Las tensiones entre dos potenciales flotantes con respecto a
masa se miden muchas veces en funcionamiento de resta entre ambos canales. Así, también se pueden medir las corrientes por la caída de tensión en una resistencia conocida. Generalmente sólo se deben tomar ambas tensiones de señal con
sondas atenuadoras de idéntica impedancia y atenuación para
la presentación de señales de diferencia. Para algunas medidas
de diferencia es ventajoso no tener conectados los cables de
masa de ambas sondas atenuadoras en el punto de medida.
Con esto se evitan posibles perturbaciones por zumbido.
Función XY
El elemento más importante para esta función es la tecla
con denominación DUAL y XY (22). La descripción a
continuación se refiere al modo analógico XY.
El modo de conmutación del funcionamiento de la tecla queda descrita en el apartado “Mandos de Control y Readout”
(22). Incluye informaciones sobre el modo alternativo de algunos mandos de control en modo digital XY.
En este modo de funcionamiento queda desconectada la base
de tiempos. El desvío en X se realiza mediante la señal conectada a través del canal 1 (HOR. INP. (X) = entrada horizontal). El
atenuador de entrada y el ajuste fino de canal 1 se utilizan en
modo XY para el ajuste de amplitud de la dirección en X. Para
el ajuste horizontal debe utilizarse el mando de X-POS. El
mando de posicionado del canal 2 es prácticamente inefectivo durante la utilización del modo XY. La sensibilidad máxima
y la impedancia de entrada son iguales en las dos direcciones
de desvío. La expansión x 10 en dirección X queda sin efec-to. Hay que tener precaución durante mediciones en modo
XY de la frecuencia límite superior (-3dB) del amplificador X,
así como de la diferencia de fase entre X e Y, que va en aumento con la frecuencia (ver hoja técnica).
Un cambio de polos de la señal Y mediante la inversión
con la tecla INV. del canal 2 es posible.
La función XY con figuras de Lissajous facilita o permite
realizar determinadas medidas:
Para la visualización de procesos lentos con coeficientes
de tiempo ≤500µs/cm no es conveniente la utilización del
modo alternado. La imagen parpadea demasiado, o parece
dar saltos.
Para presentaciones con una frecuencia de repetición elevada y unos coeficientes de tiempo relativamente pequeños,
no es conveniente el modo de choppeado.
Si se trabaja en modo ADD, se suman algebraicamente las
señales de ambos canales(+1 ±2). El resultado es la suma o
la resta de las tensiones de las señales, dependiendo de la
fase o polarización de las mismas señales y/o si se han utilizado los inversores del osciloscopio.
Tensiones de entrada con la misma fase:
Canal 2 sin invertir= suma
Canal 2 invertido (INV)= resta
28
La comparación de dos señales de diferente frecuencia o el
reajuste de la frecuencia de una señal a la frecuencia de otra
hasta el punto de sincronización. Esto también es válido para
múltiplos o fracciones de frecuencia de una señal.
Comparación de fase entre dos señales de la misma fre-
cuencia.
Comparación de fases mediante figuras Lissajous
Los siguientes dibujos muestran dos señales senoidales con
la misma frecuencia y amplitud pero con un ángulo de fase
diferente entre si.
Reservado el derecho de modificación
Modos de funcionamiento de los amplificadores verticales
El ángulo de fase y el desfase entre las tensiones X e Y se
puede calcular fácilmente (después de medir las distancias
a y b en la pantalla) aplicando las siguientes fórmulas y utili-
zando una calculadora provista de funciones trigonométricas.
Este cálculo es independiente de las amplitudes de deflexión
en la pantalla.
Hay que tener en cuenta:
Por la periodicidad de las funciones trigonométricas
es preferible calcular los ángulos sólo hasta 90°. Las
ventajas de este método están precisamente en
este margen.
No utilizar una frecuencia de medida demasiado alta. En
función XY, el desfase de los amplificadores puede sobrepasar los 3° (ver hoja técnica).
En la pantalla no se puede reconocer claramente, si
la tensión a medir o la tensión de referencia es la
avanzada. En este caso puede servir un circuito CR
colocado a la entrada de test del osciloscopio. Como
R se puede utilizar directamente la resistencia de
entrada de 1MΩ, de forma que ya sólo haya que co-
nectar delante un condensador C. Si se aumenta la
abertura de la elipse (en comparación con el condensador en cortocircuito), será la tensión a controlar la que esté avanzada y viceversa. Sin embargo,
esto sólo es válido en un margen de desfase de hasta 90°. Por esto es preferible utilizar un condensador suficientemente grande para obtener un desfase pequeño, pero todavía perceptible.
Si faltan o fallan ambas tensiones de entrada con la función
XY conectada, se presenta un punto muy intenso en la pantalla. Con demasiada luminosidad (botón INTENS.) se puede quemar la capa de fósforo en este punto, lo que provocaría una pérdida de luminosidad o en caso extremo la destrucción total en este punto y esto podría requerir la sustitución del TRC.
nicos pares (las medias ondas no son simétricas) o existe una tensión continua de offset, se aconseja utilizar el
acoplamiento AC para ambos canales. Si se trabaja con
impulsos de forma idéntica, se mide en los flancos de
subida.
Figura: Medidas de diferencias de fase en modo DUAL (Yt)
t = distancia horizontal entre los cruces por el potencial cero
en divisiones.
T = longitud horizontal de
En el ejemplo son t = 3cm y T = 10cm La diferencia de fase
se calcula en grados
o en medida de arco
Los ángulos de fase relativamente pequeños con frecuencias no demasiado altas se pueden medir más exactamente
con las figuras de Lissajous, empleando la función XY.
un períodoun período
un período en cm
un períodoun período
Medición de una modulación en amplitud
La amplitud momentánea u en el momento t de una tensión portadora de alta frecuencia, que se ha modulado en
amplitud sin distorsiones con una tensión senoidal de baja
frecuencia es:
Medidas de diferencia de fase en modo DUAL (Yt)
Atención:
Las medidas de diferencias de fase no se pueden
realizar en modo DUAL en Yt, trabajando en disparo
alternado.
La diferencia de fase entre dos señales de entrada con la
misma frecuencia y forma se puede medir fácilmente en
la pantalla en modo DUAL Yt. El barrido se dispara con la
señal que sirve de referencia (posición de fase = 0). La
otra señal puede tener un ángulo de fase avanzado o atrasado. Para frecuencias superiores a 1kHz se elige la conmutación de canales alternativa y para frecuencias inferiores es mejor la conmutación por troceador (chop.) (menos
parpadeo). Para mayor exactitud en la medida presentar
en la pantalla aprox. un período de las señales y similares
en amplitud. Sin influenciar el resultado, también se pueden utilizar los ajustes finos para la amplitud, el barrido y
el botón LEVEL. Antes de la medida, ambas líneas de tiempo se ajustan con los botones Y-POS. exactamente sobre
la línea central de la retícula.
En señales senoidales se observan los cruces con la lí-
nea central, las crestas no resultan tan exactas. Si una
señal senoidal está notablemente deformada por armó-
Reservado el derecho de modificación
Con
Ut = amplitud portadora sin modulación.
ΩΩ
Ω = 2πF = frecuencia angular de la portadora
ΩΩ
ωω
ω = 2πf = frec. angular de la señal modulada.
ωω
m = grado de modulación (normalmente ≤1;1=100%)
Por la modulación aparece además de la frecuencia portadora F, la
frecuencia lateral inferior F-f y la frecuencia lateral superior F+f.
Figura 1
Amplitudes y frecuencias del espectro de AM (m = 50%)
Con el osciloscopio se puede visualizar y evaluar la imagen
de una señal de AF modulada en amplitud, si su espectro de
frecuencia está dentro de los límites del ancho de banda. La
base de tiempos se ajusta a una posición en la que se pueden apreciar varias oscilaciones de la frecuencia de modulación. Para obtener más exactitud se deberá disparar externa-
29
Disparo y deflexión de tiempo
mente con la frecuencia de modulación (del generador de
BF o de un demodulador). Con disparo normal, sin embargo,
a menudo se puede disparar internamente con ayuda del
ajuste fino de tiempo.
Figura 2
Oscilación modulada en amplitud:
F = 1MHz; f = 1kHz;
Ajustes del osciloscopio para una señal según la figura 2:
Y: CH.1;20mV/cm; AC;
TIME/DIV.: 0,2ms/cm
Disparo: NORMAL; AC;´disparo interno con ajuste de tiempo
Si se leen los dos valores a y b en la pantalla, el grado de
modulación se calcula por la fórmula:
a-ba-b
m = —— o bien m = —— · 100 [%]
+ba+b
con a = Ut (1+m) y b = Ut (1-m)
Al medir el grado de modulación, los ajustes finos para la
amplitud y el tiempo pueden estar en cualquier posición. Su
posición no repercute en el resultado.
mm
m = 50%;
mm
fino (o externo).
UTUT
UT = 28,3mV
UTUT
.
ef
Disparo y deflexión de tiempo
el disparo pueda funcionar. Este valor se denomina umbral de disparo. Este se fija con una señal senoidal. Si la
tensión se obtiene internamente de la señal de medida,
se puede indicar como umbral de disparo la altura verti-cal de la imagen en cm a partir de la cual funciona el disparo, la imagen de la señal queda estable. El umbral del
disparo interno se especifica con ≤0,5cm Si el disparo se
produce externamente, hay que medirlo en el borne correspondiente en Vpp. Dentro de determinados límites,
la tensión para el disparo puede ser mucho mayor que el
umbral del disparo. Por lo general no es aconsejable sobrepasar un valor de 20 veces. El osciloscopio tiene dos
modos de funcionamiento de disparo, que se describen a
continuación.
El osciloscopio tiene dos modos de disparo, que se describen a continuación.
Disparo automático sobre valores pico
Las informaciones técnicas correspondientes quedan descritas en los párrafos NM - AT - MODE (26) bajo “Mandos de Control y Readout”. La acti-
vación de la tecla AUTO SET selecciona automáticamente
este modo de funcionamiento. En modo de acoplamiento
de disparo en DC se desconecta automáticamente el disparo sobre valores de pico, manteniéndose el disparo automático.
Trabajando con disparo automático sobre valores de pico, la
deflexión de tiempo también se produce automáticamente en
periodos, aunque no se haya aplicado una tensión alterna de
medida o de disparo externo. Sin tensión alterna de medida
sólo aparece una línea de tiempo, con la que se puede medir
tensiones continuas (esta línea corresponde a la deflexión de
tiempo no disparada, es decir autónoma).
Si se ha conectado la tensión a medir , el manejo consiste
esencialmente en el ajuste adecuado de la amplitud y la
base de tiempos, mientras el haz permanece visible en
todo momento.
(15), LEVEL (17) y TRIG.
Los mandos de control importantes para estas funciones se
encuentran a la derecha de los botones giratorios de VOLTS/
DIV. Estos quedan descritos en el apartado “Mandos de Control y Readout”.
La variación en tiempo de una tensión que se desea medir
(tensión alterna) se presenta en modo Yt (amplitud en relación al tiempo). La señal a medir desvía el rayo de electrones
en dirección Y, mientras que el generador de deflexión de
tiempo mueve el rayo de electrones de izquierda a derecha
sobre la pantalla con una velocidad constante y seleccionable (deflexión de tiempo).
Generalmente se presentan las tensiones repetitivas mediante deflexiones de tiempo repetitivas. Para obtener una
presentación estable en pantalla, se precisa que el siguiente
inicio de la deflexión de tiempo se realice cuando se obtiene
la misma posición (amplitud en tensión y dirección de pendiente) de la tensión (de señal) en el que la deflexión de
tiempo se había iniciado también en el ciclo anterior (disparo
sincronizado).
No se puede efectuar el disparo con una tensión continua, circunstancia que no es necesaria, ya que no
se produce ninguna variación durante el tiempo.
El disparo se puede iniciar por la propia señal de medida
(disparo interno) o por una señal acoplada externamente y
sincronizada con la señal de medida. La señal para el disparo debe tener una amplitud mínima (tensión) para que
El ajuste de TRIG.LEVEL (nivel de disparo) influye en el disparo
automático sobre valores pico. El margen de ajuste del LEVEL
se ajusta automáticamente a la amplitud pico a pico de la señal
previamente conectada y es así más independiente de la am-
plitud de señal y de su forma.
Es posible por ejemplo variar la relación de medida de una
tensión rectangular de 1:1 a 100:1 sin perder el disparo.
Naturalmente puede ocurrir que se deba ajustar el mando de
nivel de disparo hasta su tope máximo. En la siguiente medida
puede ser entonces necesario ajustar el mando de nivel dedisparo en otra posición.
La simplicidad del manejo aconseja utilizar el disparo automático sobre valores pico para todas las mediciones que no conlleven ninguna complicación. También es el modo idóneo para el
comienzo cuando se miden señales complejas, por ejemplo
cuando la señal a medir es prácticamente desconocida en relación a su amplitud, frecuencia o forma.
El disparo automático sobre valores de pico es independiente
de la fuente de disparo y se puede utilizar con disparo interno y
externo. Trabaja por encima de 20Hz.
Disparo normal
Las informaciones técnicas correspondientes quedan
descritas en los párrafos NM - AT -
y TRIG. MODE (26) bajo “Mandos de Control y Readout”.
(15), LEVEL (17)
30
Reservado el derecho de modificación
Disparo y deflexión de tiempo
Como medios auxiliares para casos con sincronismo difícil se tiene a disposición el ajuste fino de tiempo
(VAR.) y el ajuste de tiempo de HOLDOFF. Las siguientes descripciones se refieren al modo analógico. Las
diferencias existentes con el modo digital, han quedado descritas en los apartados anteriores bajo "Mandos
de Control y Readout".
Con disparo normal y un ajuste adecuado de LEVEL,
se puede disparar el barrido en cada punto del flanco
de una señal. El margen de disparo que abarca el botón de TRIG.LEVEL depende en gran medida de la
amplitud de la señal de disparo.
Si con disparo interno la altura de imagen es inferior a 1
cm, el ajuste requerirá cierta sensibilidad dado que el
margen es muy reducido. La pantalla permanecerá oscura
por un ajuste de TRIG.LEVEL incorrecto y/o por omisión
de una señal de disparo.Con el disparo normal también se
pueden disparar señales complicadas. En el caso de mezclas de señales la posibilidad de disparo depende de determinados valores de nivel que se repiten periódicamente y que a veces sólo se encuentran girando el botón LEVEL
con suavidad.
Dirección del flanco de disparo
La dirección de la pendiente de disparo ajustada mediante
la tecla (15) se indica en el Readout. Ver también las indicaciones en el párrafo de “Mandos de Control y Readout”. El
ajuste de la dirección de la pendiente no es variado por el
AUTO SET.
El disparo se puede iniciar a voluntad con un flanco
ascendente o descendente, en disparo normal o automático. Se habla de pendientes ascendentes (positiva) cuando las tensiones se inician con un potencial
má s bajo y siguen hacia un potencial más alto. Esto
no tiene nada que ver con potenciales cero y de masa
o con valores de medida absolutos. Una pendiente
positiva puede estar localizada también en la zona
negativa de una curva de una señal. La pendiente descendente inicia el disparo correspondientemente del
mismo modo. Esto es válido tanto para el disparo automático como para el normal.
Acoplamientos de disparo
Las informaciones técnicas correspondientes quedan descritas en los párrafos NM - AT - TRIG. MODE (26) bajo “Mandos de Control y Readout”.
Trabajando en AUTO SET se conmuta siempre en modo
de acoplamiento de disparo AC. Los márgenes de los pasos de los filtros quedan descritos en la hoja con las especificaciones técnicas. Si se trabaja con disparo interno en
DC o LF es conveniente utilizar el disparo normal y ajuste
de nivel de disparo.
El modo de acoplamiento y el margen de frecuencia de paso
de la señal de disparo resultante se determina mediante el
acoplamiento de disparo.
AC:Este acoplamiento es el más usado para el disparo. Si
se rebasan los márgenes de paso de frecuencia, aumenta notablemente el umbral de disparo.
DC:El disparo DC no tiene una frecuencia baja de paso, ya que
se acopla la señal de disparo galvánicamente al sistema
de disparo. Se aconseja cuando en procesos muy lentos
interesa disparar a un nivel exacto de la señal de medida o
para presentar señales en forma de impulsos en las cuales varían constantemente las relaciones de impulso.
(15), LEVEL (17) y
HF:El margen de paso de la frecuencia corresponde en
este modo de disparo es un filtro de paso alto. El
acoplamiento de alta frecuencia (AF) es idóneo para
todas las señales de alta frecuencia. Se suprimen las
variaciones de tensión continua y ruidos de baja frecuencia de la tensión de disparo lo cual es beneficioso para la estabilidad del punto de disparo.
LF:En acoplamiento de disparo en baja frecuencia se
trabaja con condición de filtro de paso bajo. La posición LF es en muchas ocasiones más idónea que
la posición DC para señales de baja frecuencia, dado
que se suprime notablemente el ruido de la tensión para el disparo. Esto evita o disminuye las
fluctuaciones o imágenes dobles en los casos extremos, especialmente con tensiones de entrada
muy pequeñas. El umbral del disparo aumenta notablemente al sobrepasar el margen de frecuencia
de paso .
TV-L (TV-línea): ver el siguiente apartado, TV (disparo sobre
líneas).
TV-F (TV-cuadro): ver el siguiente apartado, TV (disparo so-
bre cuadro)
~(Disparo de red): ver el apartado de disparo de red.
TV(Disparo sobre señal de vídeo)
Con la conmutación a TVL y TVF se activa el separador
de sincronismos de TV. Este separa los impulsos de
sincronismo del contenido de la imagen y posibilita
un disparo de señales de vídeo independientes de las
variaciones del contenido de la imagen.
Dependiendo del punto de medida, las señales
de vídeo deben ser medidas como señales de tendencia positiva o negativa (señales de FBAS o BAS
= Señales de color-imagen-bloqueo-sincronismo).
Sólo con un posicionamiento correcto de la dirección de la pendiente (de disparo) se separan los
pulsos de sincronismo del contenido de imagen.
La dirección de la pendiente delantera de los pulsos de sincronismo es esencial para el ajuste de
la dirección de la pendiente; en este momento no
debe de estar invertida la presentación de la señal. Si la tensión de los pulsos de sincronismo
son más positivos en el punto de medida que el
contenido de imagen, se debe de elegir la pendiente ascendente. Con pulsos de sincronismo en
la parte inferior del contenido de la imagen, el flanco anterior es descendente. Una posición elegida
erróneamente genera una imagen inestable ya que
el contenido de la imagen activa en estas condiciones el disparo.
Es aconsejable utilizar el disparo de TV con disparo automá-
tico sobre valores de pico. Con disparo interno la altura de la
señal de los pulsos de sincronismo deberá ser de 0,5cm
como mínimo.
La señal de sincronismos se compone de pulsos de sincronismo de líneas y de imagen que se distinguen entre
otras cosas en su duración. Los pulsos de sincronismo
de líneas son de aprox. 5µs con intervalos de tiempo de
64µs. Los pulsos de sincronismo de imagen se componen de varios pulsos, que duran 28µs y que aparecen
con cada cambio de media imagen con un intervalo de
20ms. Los dos modos de pulsos de sincronismo se diferencian por su duración y por su frecuencia de repetición. Se puede sincronizar mediante pulsos de sincronismo de línea o de imagen.
Reservado el derecho de modificación
31
Disparo y deflexión de tiempo
Disparo con impulso de sincronismo de imagen
Atención! Si se trabaja en modo DUAL y choppeado
con disparo de impulso de sincronismo de imagen,
pue den aparecer en la presentación de la imagen
interferencias. Entonces se deberá conmutar a modo
alternado. Puede ser aconsejable, desconectar la
presenta ción del Readout.
Se debe de elegir en el campo TIME/DIV. un coeficiente de
tiempo correspondiente a la medida que se pretende realizar.
En la posición de 2ms/cm se presenta un campo completo
(medio cuadro). En el margen izquierdo de la pantalla se visualiza parte del impulso de sincronismo que activa la secuencia del impulso de sincronismo de imagen y en el derecho el impulso de sincronismo, compuesto por varios pulsos, para el siguiente campo. El campo siguiente no se visualiza bajo estas condiciones. El impulso de sincronismo
vertical que sigue a este campo, activa de nuevo el disparo y
la presentación en pantalla. Si se elige el tiempo de HOLD
OFF más corto, se presenta bajo estas condiciones cada 2ª
media imagen. El disparo es casual sobre los dos campos.
Mediante una interrupción breve del disparo se puede conseguir sincronizar con el otro campo.
Se obtiene la expansión de la imagen, activando la función X-MAG.x10; así se podrán reconocer las líneas individualmente.
Partiendo del impulso de sincronismo de imagen, se puede
expandir el tiempo (X) también mediante la basede tiempos
(TIME/DIV.). Pero se deberá tener en cuenta que puede resul-
tar una imagen aparentemente desincronizada, ya que cada
media imagen inicia el disparo. Esto ocurre a causa del corte
existente entre ambas medias imagenes (1/2 línea).
Disparo con impulso de sincronismo de línea
El disparo con impulso de sincronismo de línea se puede efectuar mediante cualquier impulso de sincronismo. Para poder
presentar líneas individuales, se recomienda posicionar el conmutador TIME/DIV. en 10µs/cm Se visualizan entonces aprox.
1½ líneas. Generalmente la señal de vídeo lleva una porción
elevada de tensión continua. Con un contenido de imagen constante (p.ej. imagen de test o generador de barras de color) se
puede suprimir la porción de tensión continua mediante el
acoplamiento en AC del atenuador de entrada.
Con contenido de imagen variable (p.ej. emisión normal) se
recomienda utilizar el acoplamiento de entrada en DC, ya
que sino varía el oscilograma de la señal su posición vertical
en pantalla, con cada variación de contenido de imagen. Mediante el botón de Y-POS. es posible compensar la porción
de tensión continua para mantener la imagen sobre la mitad
de la retícula de la pantalla.
Este modo de disparo es independiente de la amplitud y
frecuencia de la señal Y y se aconseja para todas las señales
sincrónicas con la red. Esto también es válido, dentro de
determinados límites, para múltiplos enteros o fracciones
de la frecuencia de red. El disparo con frecuencia de red
permite presentar la señal incluso por debajo del umbral de
disparo. Por esto es especialmente adecuado para la medida
de pequeñas tensiones de zumbido de rectificadores de red
o interferencias con frecuencia de red en un circuito.
Mediante la tecla de la elección de pendiente, se puede
elegir en modo de disparo de red, entre la parte positiva o
negativa de la onda (podría ser necesario invertir la polaridad
en el conector de red). El nivel de disparo se puede variar
mediante el mando correspondiente a lo largo de un cierto
margen de la zona de la media onda elegida.
La dirección y la amplitud de señales magnéticas de frecuencia de red intermezcladas en un circuito se pueden
analizar mediante una sonda con bobina. Esta debe consistir en una bobina de alambre esmaltado con el mayor nú-
mero de vueltas posible bobinado sobre un pequeño nú-
cleo y que se conecta mediante un cable blindado a un
conector BNC (para la entrada del osciloscopio). Entre el
conector y el conducto interno del cable habrá que interca-
lar una resistencia de mínimo 100Ω (desacoplo de altas
frecuencias). También puede resultar útil proveer a la bobina de una protección estática, no debiendo haber espiras
en cortocircuito en la bobina. Girando la bobina en dos direcciones principales se puede averiguar el máximo y el
mínimo en el lugar de la medida.
Disparo en alternado
Este modo de disparo se activa mediante la tecla de TRIG.
(23). Si se está trabajando con el disparo alternado, no se
presenta en el Readout el símbolo del nivel de disparo. Ver
“Mandos de Control y Readout”.
El disparo alternado es de ayuda, cuando se desea presentar
en pantalla dos señales sincronizadas, que son entre ellas
asincrónicas. A disparo alternado sólo se puede conmutar,
cuando se trabaja en modo DUAL. El disparo alternado sólo
funciona correctamente, si la conmutación de canales trabaja en alternado. En este modo de disparo alternado ya no se
puede obtener la diferencia de fase entre las dos señales a
la entrada. Para evitar problemas de disparo provocados por
porciones de tensión continua, se recomienda utilizar el acoplamiento de entrada AC para ambos canales.
La fuente de disparo interna se conmuta con disparo alternado correspondiendo a la conmutación de canal alternante
después de cada deflexión de tiempo. Por esta razón la amplitud de ambas señales debe ser suficiente para el disparo.
El circuito del separador de sincronismos actúa también con
disparo externo. Naturalmente se debe de mantener el margen prescrito del disparo externo (ver hoja técnica). Ade-
más hay que observar que la pendiente del flanco sea la
correcta, ya que no coincide necesariamente con la dirección del pulso del sincronismo de la señal, si se trabaja con
disparo externo. Ambas se pueden controlar fácilmente, si
se presenta inicialmente la tensión de disparo externa (en
modo de disparo interno).
Disparo de red (~)
Este modo de disparo está en uso cuando se ilumina el LED ~ (26).
En modo de disparo de red, no se se presenta en pantalla el símbolo
de nivel de disparo en el readout.Para el disparo con frecuencia de
red se utiliza una tensión procedente de la fuente de alimentación,
como señal de disparo con frecuencia de red (50/60Hz).
32
Disparo externo
El disparo externo se pone en funcionamiento mediante la
tecla de TRIG. (23). La conmutación a este modo de disparo,
desactiva la presentación del símbolo de nivel de disparo.
A través del borne BNC correspondiente se puede efectuar
ahora el disparo externo, si para ello se dispone de una tensión entre 0,3V
tensión para el disparo puede tener una forma de curva totalmente distinta a la de la señal de medida. Dentro de determinados límites, el disparo es incluso realizable con múltiplos
enteros o con fracciones de la frecuencia de medida; una
condición necesaria es la rigidez de fase. Se debe de tener
en cuenta, que es posible que la señal a medir y la tensión
de disparo tengan un ángulo de fase. Un ángulo de p. ej.:
180° se interpreta de tal manera que a pesar de tener una
y 3V sincrónica con la señal de medida. Esta
Reservado el derecho de modificación
Disparo y deflexión de tiempo
pendiente positiva (flanco ascendente), empieza la presentación de la señal de medida con un flanco negativo.
La tensión máxima de entrada en el borne BNC es de
100V (CC+pico CA).
Indicación de disparo "TR"
Las siguientes indicaciones se refieren a la indicación LED,
reseñada bajo el punto (16) en “Mandos de Control yReadout”.
Tanto con disparo automático como con disparo normal el
diodo indica el disparo de la deflexión de tiempo. Esto sucede bajo las siguientes condiciones:
1. La señal de disparo interna o externa debe de tener una
amplitud suficiente en el comparador de disparo (umbral
de disparo).
2. La tensión de referencia del comparador (nivel de disparo) debe permitir que los flancos de las señales sobrepasen el punto de disparo.
En estas condiciones se tienen a disposición los impulsos de
disparo en la salida del comparador para el inicio de la base de
tiempos y para la indicación de disparo.La indicación de trigger
facilita el ajuste y el control de las condiciones de disparo,
especialmente con señales de muy baja frecuencia (disparo
normal) o de impulso muy corto.
Los impulsos que activan el disparo se memorizan y se
representan a través de la indicación de disparo durante
100ms. Las señales que tienen una frecuencia de repetición extremadamente lenta, el destello del LED se produce de forma intermitente. La indicación no sólo se ilumina
entonces al comienzo de la deflexión de tiempo en el borde izquierdo de la pantalla, sino - representando varios periodos de curva - con cada periodo.
Ajuste del tiempo Hold-off
Una doble presentación puede darse en determinadas se-
ñales de impulso cuyos impulsos muestren alternando una
pequeña diferencia de amplitud punta. Sólo un ajuste exacto de nivel de disparo permite su presentación individual.
También en este caso la utilización del botón HOLD-OFF
facilita el ajuste correcto.
Después de finalizar este trabajo es necesario volver a
girar el control HOLD-OFF a su mínimo, dado que sino
queda drásticamente reducida la luminosidad de la
pantalla.El procedimiento de trabajo se puede seguir en
los siguientes dibujos.
Fig. 1 muestra la imagen con el ajuste HOLD-OFF girado a
la derecha (posición bá sica). Dado que se visualizan
diferentes partes del período, no aparece una imagen
estable (doble imagen).
Fig. 2 Aquí el tiempo holdoff se ha ajustado de forma que
siempre se visualizan los mismos tramos del período. Aparece una imagen estable.
Barrido retardable / Disparo después de retardado (After Delay)
Estas funciones sólo están disponibles en modo de funcionamiento analógico.
Las informaciones técnicas correspondientes a este aparato
quedan descritas en el párrafo HO-LED(27) bajo “Mandos
de Control y Readout”.
Las siguientes descripciones se refieren a un modo de funcionamiento en analógico:
Si en funcionamiento con disparo normal, aun después de
girar el botón LEVEL varias veces con sensibilidad, no se logra encontrar un punto de disparo para mezclas de señal
extremadamente complicadas, se puede alcanzar la estabilidad de la imagen actuando el botón HO. Con este dispositivo
se puede ampliar de forma continua en la relación 10:1, el
tiempo de bloqueo del disparo entre dos períodos de deflexión de tiempo. Los impulsos u otras formas de la señal
que aparezcan durante este tiempo de bloqueo, ya no podrán
influir en la señal. Sobre todo en el caso de señales de burst o
secuencias aperiódicas de impulsos de igual amplitud, el inicio
del período de disparo se puede ajustar al momento más
oportuno o necesario en cada caso.
Las señales con mucho zumbido o interferidas por una frecuencia superior, en ocasiones se presentan en doble imagen.
En determinadas circunstancias con el ajuste de nivel de disparo
sólo se puede influir en la respectiva diferencia de fase, pero
no en la doble imagen. Pero la presentación estable e individual
de la señal que se requiere para su evaluación, se puede alcanzar fácilmente mediante la ampliación del tiempo HOLD-OFF.
Para esto hay que girar despacio el botón HOLD-OFF hacia la
derecha, hasta lograr la presentación de una sola señal.
Las informaciones específicas al aparato se encuentran en los
párrafos DEL.POS / HO LED (27), SEA./DEL. - ON/OFF (29) y
DEL.TRIG. / VAR. (30) bajo "Mandos de Control y Readout".
Como ya se ha descrito en el apartado correspondiente a
"Disparo y deflexión de tiempo", el disparo inicia el desvío
de tiempo. El haz se presenta en pantalla desviándose
de izquierda a derecha, hasta efectuar el desvío máximo.
Entonces se hace desaparecer el haz y se realiza el retorno
del mismo en forma oscurecida hasta el nuevo
inicio(borrado del haz). Después de pasar el tiempo de
hold-off, se reanuda la visualización del haz y el desvío
de nuevo por el automatismo del disparo o por la señal
de disparo.
Ya que el punto de disparo se encuentra siempre al inicio
del haz, sólo se podrá efectuar una expansión de X de la
presentación de la señal desde ese mismo punto,
seleccionando una velocidad de barrido superior (coeficiente de tiempo de desvío TIME / DIV. inferior). Las zonas
de la señal, que antes se presentaban en pantalla más a la
derecha, ya no se podrán presentar en muchas ocasiones.
El barrido retardado soluciona estos casos. Mediante el
barrido retardable, se puede retardar el inicio del desvío
del tiempo a partir del punto de disparo por un tiempo
seleccionable. Así se tiene la posibilidad de comenzar el
barrido en practicamente cualquier punto de la señal
visible. El sector de tiempo que sigue al comienzo de
tiempo retardado, puede ser presentado en pantalla de
forma muy expandida (reduciendo el coeficiente de
Reservado el derecho de modificación
33
Disparo y deflexión de tiempo
tiempo). Si se aumenta la expansión se reduce la intensidad del brillo. Esta puede ser aumentada según se precise
regulando el mando de intensidad (girar mando INTENS. a
la derecha). Si la señal presentada queda de forma inquieta (jitter) en su dirección X , cabe la posibilidad de eliminar
el jitter mediante un nuevo disparo, después del tiempo
retardado.
Cuando se visualizan señales de vídeo, se tiene la posibilidad de sincronizar sobre la imagen (TV-F). Después del tiempo de retardo elegido, se puede volver a sincronizar sobre
una de las siguientes líneas (Readout:"DTR"). Con ello se
pueden presentar individualmente las líneas de pruebas o
de datos.
El manejo del barrido retardable es relativamente
simple. Partiendo del uso normal y sin tener activo el
barrido retardable, se presenta la señal en cuestión con
2 o tres periodos sobre pantalla. Una presentación en
pantalla de sólo una parte de un periodo limita la selección de la zona expandida y dificulta en algunos casos el
sincronismo. Se ajustan 1-3 periodos mediante el
mando de TIME/DIV. El botón de expansión de x10 de-
berá estar desactivado y la base de tiempos en su posición calibrada. El disparo debe posicionarse sobre una
pendiente aceptable.
La siguiente descripción parte de la base, que el inicio del
trazo comience en el márgen izquierdo de la retícula, se trabaje en modo no retardado de la base de tiempos y no esté
activada la expansión X x10.
Imagen 1: (Señal FBAS)
MODE: sin retardo
TIME / DIV. 5ms/cm
Acopl. de disparo: TV-F
Pendiente de disparo:
descendente (-)
Al conmutar a modo SEARCH no se visualiza parte del haz
izquierdo y en el readout aparece "SE". Si se tenía un tiempo
de holdoff ajustado, esta se modificará automáticamente a
su mínimo (ver ajuste de tiempo holdoff).
Con la conmutación a SEARCH, el readout presenta "SEA",
y parte de la señal ya no es visible. Si se tenia anteriormente un tiempo de holdoff ampliado, esta se ajustará
automáticamente a un mínimo (ver Ajuste del tiempo de
holdoff).
Ahora se puede elegir el tiempo de retardo mediante el
mando de TIME/DIV. apróximadamente y con el mando
de DEL.POS. de forma fina. En este momento aún no
queda retardado el inicio del trazo; sólo se está
visualizando la desconexión del haz durante el tiempo de
retardo elegido, es decir la longitud visible queda acortada. Si el DEL.POS. se encuentra en su tope izquierdo, el
trazo queda oscuro en sus dos primeros centímetros izquierdos. Este margen aumenta por unos 4cm., si se gira
el ajuste del DEL.POS. hacia el tope de derecha. El tiempo
de retardo debe elegirse de forma, que el haz comience lo
más cerca posible de la zona que se desea ampliar. Si el
tiempo de retardo no fuera suficiente (máximo 6cm x coeficiente de desvío) para llegar hasta la zona que se desea
ampliar, se puede aumentar el coeficiente de desvío (TIME/
DIV), es decir reducir la velocidad de desvío. El ajuste del
tiempo de retardo es relativo, es decir, relacionado con el
coeficiente de desvío. (ver imagen 2).
Imagen 2:
MODE: SEA
(SEARCH= buscar)
TIME / DIV.: 5ms/cm
Acopl. de disparo: TV-F
Pendiente de disparo:
descendente (-)
Tiempo retardado:
4cm x 5ms=20ms
La imagen 2 muestra, que el tiempo de retardo se puede
medir. Este es igual al desplazamiento ajustado de la traza.
Se obtiene por la multiplicación de la zona (horizontal) oscurecida con el coeficiente de tiempo ajustado.
La conmutación de SEARCH a DELAY hace aparecer nuevamente la totalidad de la longitud del trazo, iniciándose
en el tiempo de retardo elegido anteriormente, si el coeficiente de tiempo actual (memorizado) no es demasiado pequeño.
Si a causa de una expansión demasiado grande (coeficiente de tiempo demasaido pequeño) ya casi no se visualiza la
señal, se deberá aumentar, con el mando de TIME/DIV., el
coeficiente de desvío.
Ejemplo: El valor elegido en modo SEARCH en la imagen 2 es de 5ms/cm En modo de retardo (delay) se
obtiene con 5ms/cm una presentación retardada pero
sin expansión de 1:1. Un aumento adicional del coeficiente de desvío a p. ej.: 10ms/cm sería inutil y es
descartada automáticamente.
Imagen 3:
MODE: DEL
(Delay=retardar)
TIME / DIV.: 5ms/cm
Acopl. de disparo: TV-F
Pendiente de disparo:
descendente (-)
Tiempo retardado:
4cm x 5ms=20ms
La expansión se puede modificar con el ajuste del coeficiente de desvío. Mediante el ajuste de DEL.POS. se puede
variar posteriormente el tiempo de retardo y con ello se
desplaza el sector expandido en dirección horizontal. La
imagen 4 muestra que se obtiene una expansión por el
factor 50 si se conmuta el coeficiente de desvío (TIME/DIV.)
de 5ms/cm a 0,1ms/cm Al aumentar el factor de expansión
se incrementa también la precisión de lectura en mediciones de tiempo.
Imagen 4:
MODE: DEL
(Delay=retardar)
TIME / DIV.: 0,1ms/cm
Acopl. de disparo: TV-F
Pendiente de disparo:
descendente (-)
Tiempo retardado:
4cm x 5ms=20ms
La presentación de la señal de forma retardada y expandida
puede ser sincronizada una segunda vez, si se tiene a disposición una pendiente idónea después del tiempo retardado. Para esto se deberá conmutar a DEL.TRIG. (2º disparo
después de concluido el tiempo de retardo - after delay
trigger). Los ajustes utilizados antes de efectuar la conmu-
34
Reservado el derecho de modificación
AUTOSET
tación del modo de disparo (disparo automático sobre valores de pico / disparo normal), acoplamiento de disparo, ajuste del nivel de disparo y de la pendiente permanecen e
inician el comienzo del tiempo de retardo.
En disparo "After Delay" el aparato conmuta automática-
mente a disparo normal (NM) y acoplamiento de disparo
DC. Estos ajustes predeterminados no se pueden variar.
Pero si se pueden variar los ajustes de nivel de disparo
(LEVEL) y el correspondiente a la dirección de la pendiente
de disparo, para poder efectuar el disparo sobre la parte
de la señal deseada. Con una amplitud de señal insuficiente para el disparo o un ajuste inadecuado del nivel de
disparo no se obtiene un comienzo del trazo y la pantalla
permanece oscura.
Con los ajustes adecuados, se puede desplazar en dirección X la señal expandida mediante el ajuste del retardo
(DEL.POS.). Pero esto se realiza aquí no como en el modo
de retardo desincronizado de forma contínua, sinó de pendiente en pendiente de disparo y en la mayoría de señales
no se reconoce. En el caso del disparo de TV, esto significaría, que no sólo se puede sincronizar sobre los impulsos de
línea, sinó también sobre las pendientes de los contenidos
de las líneas.
La expansión no queda limitada naturalmente al factor 50
como descrito en el presente ejemplo. Una limitación es la
luminosidad del trazo expandido.
El manejo del barrido retardable, precisa de cierta experiencia, especialmente con mezclas de señal de dificil presentación. La presentaciónde partes de señales simples es fácil.
El barrido retardable se puede utilizar también en los modos
de funcionamiento de DUAL y de suma y resta.
Atención:
Si se utiliza el retardo en modo DUAL y gran expansión
en X, pueden aparecer ruidos causados por el chopper.
Pueden eliminarse cambiando a modo alternado DUAL.
Este caso se da, si en SEARCH se eligío anteriormente
un coeficiente de tiempo entre 50ms/cm y 0,5ms/cm,
que efectuó la conmutación automática a modo DUAL
choppeado.
Así se da la posibilidad de ajustar el instrumento
automáticamente en relación a la señal aplicada en modo
de funcionamiento (de base de tiempos) en Yt, sin más
ajustes manuales que aplicar.
AUTO SET conmuta siempre a modo base de tiempos Yt.
La pulsación de la tecla AUTO-SET no varía el modo de
funcionamiento Yt seleccionado anteriormente, si se
trabajaba en modo Mono CH1, CH2 o en DUAL; en modo
de suma se conmuta a DUAL. Los coeficientes de desvío
Y (VOLTS/DIV.) se eligen automáticamente de forma que
en funcionamiento de monocanal se obtiene una amplitud
de señal de aprox. 6 cm, mientras que en funcionamiento
de DUAL se presentan las señales con una amplitud de 4
cm de altura. Esto y las descripciones referente al ajuste
automático de coeficientes de tiempo (TIME/DIV.) es
válido, siempre y cuando las señales no varíen demasiado
de la relación de 1:1.
El ajuste automático de coeficientes prepara el aparato para
una presentación de aprox. 2 periodos de señal. Señales con
porciones de frecuencia distintos como p. ej. señales de
vídeo, el ajuste es aleatorio.
Si se pulsa la tecla AUTO SET se predeterminan los siguientes modos de funcionamiento:
Ninguna variación si se trabaja en modo de acoplamiento
de entrada AC o DC; GD se desconecta, entonces último
ajuste (AC o DC).
Disparo interno (dependiente de la señal de medida).
Disparo automático sobre valores de pico.
Ajuste de nivel de disparo (LEVEL) en margen medio.
Coeficientes de deflexión Y calibrados.
Coeficientes de base de tiempos calibrados.
Acoplamiento de disparo en AC o DC (si este era el modo
en el que se operaba). Si había otro modo activo, se conmuta
a acoplamiento de disparo en AC.
Expansión x 10 sin activar.
Ajuste automático del trazo en posición X e Y.
Sólo si se estaba en modo de acoplamiento de disparo en
DC, no se conmuta a modo en AC y el disparo automático
no se ejecuta en disparo sobre valores de pico.
Si se conmuta a continuación a modo de retardo
sincronizado o desincronizado, se trabaja con coeficientes
de 0,2ms/cm hasta 50ns/div en modo DUAL choppeado.
En presentaciónes muy expandidas podría visualizarse entonces la conmutación de canales durante el desvío del haz
(presentación conmutada de canal 1 y 2). Pulsando al mismo
tiempo la tecla de CH1 y la tecla DUAL, se conmuta entonces
a modo DUAL alternado. Si se modifica el coeficiente de
tiempos se vuelve a la presentación choppeada, pero esta
puede ser modificada nuevamente.
AUTO SET
Las informaciones técnicas correspondientes al aparato quedan descritas en el párrafo AUTO SET (2) bajo “Mandos de
Control y Readout”. Las siguientes escripciones son para
los modos analógico y digital. En modo digital se conmuta
por medio de AUTOSET además a REFRESH (LED RFR) con
predisparo desactivado ("PT 0%").
Como ya se ha mencionado anteriormente en el apartado
de “Mandos de Control y Readout”, los elementos de
mando se autoregulan electrónicamente con excepción de
algunos mandos (tecla POWER, tecla de frecuencia de
calibrador, así como el ajuste de enfoque y rotación del
trazo TR), y controlan así los diferentes grupos del aparato.
Los modos prefijados mediante el AUTO SET sobrescriben
los ajustes manuales de los correspondientes botones.
Ajustes finos (VAR. 2,5:1) que se encontraban en una posición sin calibrar, se calibran electrónicamente por AUTOSET. Posteriormente se puede realizar el ajuste nuevamente de forma manual.
Los coeficientes de desvío de 1mV/cm y 2mV/cm no se seleccionan en modo AUTO SET, a causa del ancho de banda
reducido en estos márgenes.
Atención!
Si se tiene conectada una señal con forma de
impulso, cuya relación de frecuencia alcanza un
valor de 400:1 o incluso lo supera, ya no se podrá
efectuar un disparo automático en la mayoría de
los casos. El coeficiente de deflexión Y es entonces
demasiado pequeño y el coeficiente de deflexión
de tiempo demasiado grande. De ello resultará,
que sólo se visualice el trazo y el pulso ya no será
visible.
En estos casos se aconseja cambiar a modo de disparo normal y
posicionar el punto de disparo aprox. 5mm por encima o debajo
del trazo. Si entonces se ilumina el LED de disparo, se tiene
acoplada una señal. Para visualizar entonces esta señal, se debe
elegir primero un coeficiente de tiempo más pequeño y
Reservado el derecho de modificación
35
SAVE/RECALL Tester de componentes
posteriormente un coeficiente de deflexión vertical mayor. Puede
entonces ocurrir que la intensidad de luminosidad del trazo se
reduzca tanto, que el pulso sea difícilmente visible.
Sólo en modo digital:
En comparación con el modo analógico, no se produce una
reducción de la intensidad de luminosidad del trazo. Pero se
debe tener en cuenta, que incluso con la frecuencia de
muestreo más elevada (100MS/s = 10ns de intervalo de toma
de muestras), no deben de sobrepasar las señales en forma
de impulso un ancho de pulso de 40ns. Sino se daría la
posibilidad, que la señal sea presentada con una amplitud
demasiado pequeña.
SAVE/RECALL
Las informaciones técnicas correspondientes al aparato quedan descritas en el punto (12) bajo “Mandos de Control yReadout”.
SAVE y RECALL permiten memorizar 9 ajustes del aparato
guardados por el usuario. Se captan todos los modos de
funcionamiento y las funciones controladas electrónicamente.
Indicación de valores medios
Con las líneas de los cursores desactivados, se presenta en
el readout el valor medio de la tensión contínua de la señal
de medida, cuando en el MENU queda activado
SETUP>MISCELLANEOUS: MEAN VALUE>ON y se cumplen
las siguientes condiciones:
La señal que se pretende medir (en tensiones alternas >20Hz)
debe estar conectada a la entrada CH1 (31) o CH2 (35) y esta
debe llegar con acoplamiento de entrada DC (32)(36) al amplificador de medida correspondiente. Se debe trabajar en
modo de funcionamiento Yt (base de tiempos) con la fuente
de disparo interno (fuente de disparo: CH1 o CH2); ningún
disparo alternado). La indicación se realiza sólo cuando se
trabaja en acoplamiento de disparo AC o DC.
Si las condiciones anteriormente descritas no quedan cumplidas, se presenta en pantalla "DC:?".
El valor medio se capta mediante el amplificador de señal de
disparo utilizado por la fuente de disparo interna. En modo
de funcionamiento de monocanal (CH1 o CH2) se da la correspondencia de la indicación del valor medio al canal presentado de forma automática, ya que con la conmutación de
canal, se conmuta también la fuente de disparo (amplificador). En modo DUAL, se puede elegir la fuente de disparo
(CH1 o CH2). La indicación de valor medio se refiere al canal,
del cual proviene la señal de disparo. El valor medio de
tensión contínua se presenta con un signo antepuesto (p.ej.:
DC: 501mV o DC: -501mV). Cuando se sobrepasan los valores
de los márgenes de medida, se presentan los signos "<" o ">"
(p. ej.: DC<-1,80V o DC>1,80V). Dado por una constante de
tiempo, necesaria para la indicación del valor medio, la
presentación se actualiza transcurridos algunos segundos,
cuando hay variaciones de tensión.
Con la precisión de la indicación hay que tener en cuenta las
especificaciones del osciloscopio (tolerancia máxima de los
amplificadores de medida 3% de 5mV/cm hasta 20V/cm).
Normalmente, las tolerancias de los amplificadores de medida quedan por debajo del 3%; pero hay que tener en cuenta otras variaciones, como p. ej. tensiones de offset inevitables, que pueden generar una variación de la indicación de
0V, aún sin señal conectada.
La indicación presenta el valor medio aritmético (lineal). Con
tensiones contínuas o mezcladas (tensión contínua con una
tensión alterna sobrepuesta) se presenta la tensión contínua
o la parte de la tensión contínua. en caso de tensiones rectangulares se incluye la relación de muestreo en la presentación del valor medio.
Tester de componentes
Las informaciones especificas al aparato que corresponden
al manejo y a las conexiones para las mediciones se describen en el párrafo CT (45) bajo " Mandos de Control y Readout".
El osciloscopio lleva incorporado un tester de componentes. El componente a comprobar se conecta a los bornes
correspondientes. En modo de comprobador de
componentes, se desconecta el preamplificador Y y el generador de barrido. Sin embargo, pueden permanecer las
tensiones de señal en los tres bornes BNC de la placa frontal,
si se comprueban componentes sueltos de circuitería. Sólo
en ese caso, no hace falta desconectar sus cables (véase
más adelante en «tests directamente en el circuito»). Aparte
de los controles INTENS., FOCUS y X-POS. los demás ajustes
del osciloscopio no tienen influencia alguna en funcionamiento de test. Para la conexión entre el componente a
verificar y el osciloscopio se precisan dos cables sencillos
con clavijas banana de 4mm.
Como se ha descrito en el párrafo de SEGURIDAD, todas
las conexiones de medida (en estado perfecto del aparato)
están conectadas al conductor de protección de red (masa),
y por esto también los bornes del comprobador. Para la
comprobación de componentes sueltos (fuera de aparatos
o de circuitos) esto no tiene ninguna relevancia, ya que
estos componentes no pueden estar conectados al conductor de tierra.
Si se desean verificar componentes que permanecen incorporados en un circuito o en aparatos de test, se debe de
desconectar necesariamente el flujo de corriente y tensión.
Si el circuito queda conectado con la red debe de desconectarse incluso el cable de red. Así se evita una conexión entre
el osciloscopio y el componente a verificar, que podría produ-
cirse a través del conductor de tierra. La comprobación llevaría a falsos resultados.
¡Sólo se deben comprobar los condensadores en estado descargado!
El principio de test es muy sencillo. El transformador de red
del osciloscopio proporciona una tensión senoidal con una
frecuencia de 50Hz (±10%). Esta alimenta un circuito en serie compuesto por el componente a comprobar y una resistencia incorporada. La tensión senoidal se utiliza para la
deflexión horizontal y la caída de tensión en la resistencia se
utiliza para la deflexión vertical.
Si el objeto de medida tiene un valor real (p.ej. una resistencia), las dos tensiones tienen la misma fase. En la pantalla
aparece una línea más o menos inclinada. Si el componente a
comprobar presenta un cortocircuito, la raya será vertical. En
el caso de interrupción o cuando no hay objeto de medida,
aparece una línea horizontal. La inclinación de la línea es un
indicador del valor de la resistencia. Con esto se pueden com-
probar resistencias entre 20Ω y 4,7Ωk.
Los condensadores y las inductancias (bobinas, transfor-
madores) provocan una diferencia de fase entre la corriente
y la tensión, así también entre las tensiones de deflexión.
De esto resultan imágenes elípticas. La inclinación y abertura
de la elipse son significativas para la impedancia con
frecuencia de red. Los condensadores se presentan en un
margen de 0,1µF-1000µF.
36
Reservado el derecho de modificación
Tester de componentes
Una elipse con el eje principal horizontal significa alta
impedancia (capacidad pequeña o inductividad grande).
Una elipse con el eje principal vertical significa impedancia
pequeña (capacidad grande o inductividad pequeña).
Una elipse inclinada significa una resistencia de pérdida
relativamente grande en serie con la reactancia.
En semiconductores, los dobles en la curva característica se
reconocen al paso de la fase conductora a la no conductora.
En la medida en que la tensión lo permite, se presenta la
característica directa e inversa (p.ej. de un diodo zener bajo
10V). Siempre se trata de una comprobación en dos polos.
Por eso, p.ej. no es posible comprobar la amplificación de un
transistor, pero sí comprobar las diferentes uniones B-C, B-E,
C-E. Dado que la tensión en el objeto de medida es muy
reducida, se pueden comprobar las uniones de casi todos los
semiconductores sin dañarlos.
Es imposible determinar la tensión de bloqueo o de ruptura
de semiconductores para tensión > 10V. Esto no es una desventaja, ya que normalmente, en el caso de fallos en el circuito, éstos producen diferencias notables que dan claras indicaciones sobre el componente defectuoso.
Se obtienen resultados bastante con suficiente precisión,
de la comparación con componentes correctos del mismo
tipo y valor. Esto es especialmente válido para
semiconductores. Por ejemplo permite reconocer rápidamente el cátodo de un diodo normal o zener cuya impresión
es ilegible, diferenciar un transistor p-n-p del tipo complementario n-p-n o averiguar las conexiones B-C-E de un tipo
de transistor desconocido.
siones de zumbido en la pantalla, si el contacto base o gate
de un transistor está desconectado, es decir, que no se está
comprobando (sensibilidad de la mano).
Los test directamente en el circuito son posibles en muchos casos, aunque no son tan claros. Por conexión paralela con valores reales y/o complejos, especialmente si
estos tienen una resistencia baja con frecuencia de red,
casi siempre resultan grandes diferencias con elementos
sueltos. También aquí muchas veces resulta útil la
comparación con un circuito intacto, si se trabaja
continuamente con circuitos idénticos (servicio técnico).
Este trabajo es rápido, ya que no hace falta (¡y no se debe!)
conectar el circuito de comparación. Los cables de test se
colocan sucesivamente en los puntos de control idénticos
y se comparan las imágenes en la pantalla. Es posible que
el mismo circuito a comprobar disponga de un circuito
para la comparación como por ejemplo en canales estéreo,
funcionamiento de contrafase, conexiones de puentes simétricos.
En caso de duda se puede desoldar una conexión del componente. Esta conexión se conecta con el borne CT sin
señal de masa, ya que entonces se reducen las perturbaciones de zumbido. El borne con la señal de masa está
conectado con la masa del osciloscopio. Por esto no es
sensible al zumbido.
Al comprobar directamente en el circuito, es preciso desconectar los cables de medida y sondas atenuadoras conectadas al circuito. Sino, ya no se podrían analizar libremente los puntos de medida (doble conexión de masa).
Obsérvese que con la inversión de los polos de conexión de
un semiconductor (inversión del borne COMP. TESTER con
el borne de masa) se provoca un giro de la imagen de test de
180° sobre el centro de la retícula.
Las imagenes de test muestran algunos casos prácticos de
utilización del comprobador de componentes.
Aún más importante es el resultado bueno-malo de componentes con interrupción o cortocircuito. Este caso es el más
común en el servicio técnico.
Se recomienda encarecidamente actuar con la precaución
habitual para el caso de electricidad estática o de fricción en
relación con elementos sueltos MOS. Pueden aparecer ten-
Reservado el derecho de modificación
37
Tester de componentes
Funcionamiento en memoria digital
El modo de memoria digital ofrece las siguientes ventajas:
Los eventos que aparecen de forma esporádica se pueden
captar fácilmente. Las señales de baja frecuencia pueden ser
presentadas en pantalla como una trazado continuo y completo libre de parpadeo. Las señales en alta frecuencia y con
frecuencia de repetición baja, no pierden luminosidad. Las
señales capturadas pueden ser procesadas y documentadas
de forma fácil.
Pero también hay desventajas en comparación con el modo
analógico:
Una resolución inferior en X e Y y la inferior frecuencia de
captación de la señal. Además, la frecuencia de señal máxima
presentable depende de la base de tiempos. Con una frecuencia de muestreo demasiado baja, pueden aparecer presentaciones de señal "alias" (aliasing), que presentan una
señal que no existe en esa forma.
El modo analógico es insuperable en lo que se refiere a la
presentación en pantalla del original. La combinación de
osciloscopio analógico y digital, ofrece al usuario la posibilidad, dependiendo de la tarea de medida, escoger el modo de
funcionamiento más idóneo en cada caso.
El HM407-2 incorpora dos convertidores A/D de 8 bit. Excepto
en barridos únicos en modo DUAL, con un máx. de 40MS/s,
la frecuencia de muestreo en todos los restantes modos de
funcionamiento digital es de 100MS/s (XY = 40MS/s), si se ha
seleccionado el coeficiente de tiempo más pequeño.
tación sin sincronismo. En modo de disparo normal, no se
inicia una nueva presentación sin la señal de disparo. En
comparación con el modo analógico, la pantalla no se queda
oscura, sino se mantiene la última escritura registrada hasta
que un disparo válido sobreescribe la pantalla.
Los modos de funcionamiento Average (AVM) y Envelope
(ENV) son sub-modos de funcionamiento del modo refresh
(véase bajo el párrafo de "Mandos de control y readout").
En modo SINGLE se pueden registrar eventos únicos. El
registro se inicia cuando se iluminan los LED de
y RES (RESET). Después del inicio del disparo y del final del
registro se apaga el LED de RESET.
Para preservar un disparo accidental de una presentación de
señal iniciado por el disparo automático, se conmuta automá-
ticamente a disparo normal.
Primero se tendrá que determinar mediante el mando Y.POS.
la posición del símbolo de 0 voltios (“
idónea de la retícula ( como referencia utilícense las líneas
de la retícula) .
A continuación se sitúa con el mando de LEVEL el símbolo
del punto de disparo por encima o por debajo de la línea de
o voltios. Si su posición se ha situado 2 divisiones por
encima de la determinada con 0 voltios, se realiza el disparo
con una tensión de entrada, que sobrepasa este valor (2
divisiones) en alguna de las dos direcciones. La altura de
tensión de entrada necesaria depende entonces ya solamente del coeficiente de deflexión Y y del atenuador de
entrada.
⊥⊥
⊥”) sobre una situación
⊥⊥
SGL SGL
SGL (SINGLE)
SGL SGL
En la captación de señales no se diferencia en principio entre
las captaciones de señales repetitivas y la presentación de
eventos únicos. La presentación de las señales se realiza
siempre mediante una conexión lineal entre los puntos de las
muestras (Dot Join). Todos los datos capturados y memorizados en modo digital, pueden ser llamados para una documentación mediante el interfaz RS232. La información específica
al RS232 se encuentra en el párrafo "Interfaz RS232".
Modos de captación de señales
En modo de memoria se pueden captar las señales en 6
modos de funcionamiento:
Modo - REFRESH (RFR-LED encendido, el readout indica RFR),
Modo - ENVELOPE (ENV-LED encendido, el readout indica ENV),
Modo - AVERAGE (AVM-LED encendido, el readout indica AVM),
Modo - SINGLE (SGL-LED encendido, el readout indica SGL),
Modo - ROLL (ROL-LED encendido, el readout indica ROL),
Modo - XY (RFR-LED encendido, el readout indica XY).
La captación de la señales se inicia en los modos SINGLE,
REFRESH, ENVELOPE e AVERAGE mediante el disparo, mientras que en modo ROLL y XY se realiza independiente del
disparo (sin sincronismo).
El modo REFRESH se corresponde en lo concerniente a la
presentación, al comportamiento normal de un osciloscopio
analógico. Impulsado por el disparo, genera un proceso de
escritura, que comienza en el borde izquierdo de la pantalla
y finaliza en el derecho (predisparo en 0%). Un evento de
disparo posterior, hace comenzar nuevamente la toma de
datos y sobreescribe los datos del ciclo del muestreo anterior.
Con disparo automático y sin señal acoplada, se registra la
posición de la traza en Y. Si se acopla una señal con una
frecuencia inferior a la frecuencia de repetición del sistema
automático de disparo del osciloscopio, se obtiene como
presentación, al igual que en modo analógico, una presen-
Ejemplo:
Punto de disparo 2 cm encima de 0 voltios, 1 voltio/
división y sonda atenuadora 10:1 = +20 voltios.
Modo ROLL: Véase ROL bajo el punto (7) en el párrafo
"Mandos de control y readout".
Resolución de memoria
Resolución vertical
Los convertidores analógicos/digitales de 8 bit utilizados en
la zona digital del osciloscopio, permiten 256 posiciones
diferenciadas de la traza (resolución vertical). La presentación sobre la pantalla se realiza de tal manera, que la resolución es de 25puntos/cm Así se obtienen ventajas en la presentación, documentación y edición posterior (cálculo de
fracciones decimales) de las señales.
Pequeñas diferencias en la presentación correspondiente a
la posición Y y a la amplitud en modo analógico en pantalla y
a su documentación en modo digital (p.ej. la impresora) son
inevitables. Resultan de tolerancias diferentes correspondientes a los circuitos analógicos necesarios para la presentación
analógica. Las posiciones de la traza quedan definidas de la
siguiente manera:
retícula media horizontal=10000000b =80h =128d
retícula superior horizontal =11100100b =E4h =228d
retícula inferior horizontal=00011100b =1Ch =028d
En comparación con el funcionamiento de osciloscopio analógico, con una resolución Y prácticamente ilimitada, el funcionamiento digital queda limitado a 25 puntos/cm Un ruido
sobrepuesto a la señal que se pretende medir lleva consigo
que cuando se tiene ajustada la posición Y en estado especialmente crítico, varíe continuamente el bit más bajo (LSB)
en el proceso de conversión A/D.
38
Reservado el derecho de modificación
Plan de chequeo
Resolución horizontal
Se pueden presentar simultáneamente 4 presentaciones de
señal sobre la pantalla. Cada presentación se compone de
2048 Byte (puntos). Así se presentan 2000 puntos distribuidos por las 10 divisiones de retícula. Con ello se obtiene
resolución de 200 puntos por división.
En comparación con osciloscopios meramente digitales
con presentaciones en VGA (50 puntos/cm) o LCD (25
puntos/cm), se obtiene no sólo una resolución X de 4 a 8
veces superior, sino también la frecuencia máxima de la
señal capturable es 4 a 8 veces superior. Así se pueden
capturar las porciones de una señal con frecuencias
superiores, que están sobrepuestas a señales de frecuencia
relativamente bajas.
1. El intervalo de muestreo es la distancia en tiempo entre las
muestras (puntos) individuales. Cómo más pequeña sea la
cantidad de puntos visualizados en una división, más
grande es el intervalo de muestreo.
2. La frecuencia de muestreo es el valor recíproco del intervalo de muestreo (1/intervalo de muestreo = frecuencia de
muestreo)
3. La indicación de la frecuencia de la señal se refiere a la
mayor frecuencia de señal senoidal que permite aún 10
muestreos en un periodo de una senoide. Si el número de
muestreos/periodo es < 10, no se podrá reconocer p. ej. si
se ha capturado una señal senoidal o triangular.
Resolución horizontal con expansión X
aparecer en pantalla efectos o señales alias. El ejemplo
siguiente describe este efecto:
Una señal senoidal se muestrea con una muestra por periodo.
Si esta señal es por casualidad idéntica en fase y frecuencia
a la frecuencia de muestreo y el muestreo se realiza cada vez,
cuando se establece el valor de cambio positivo, se presenta
una línea horizontal en la posición Y del cambio de signo
positivo. Esta línea parece ser una tensión continua medida,
pero que es inexistente. Otros efectos de alias son presentaciones de señales aparentemente sin sincronismo con variaciones de la frecuencia indicada (p.ej. 2kHz) de la señal real (p.
ej. 1MHz)
Para evitar este tipo de falsificaciones sólo se precisa cambiar
a modo analógico y visualizar la forma de onda real.
Modos de funcionamiento del amplificador vertical
El osciloscopio trabaja en modo digital con los mismos modos de funcionamiento como en modo analógico con
deflexión de tiempo. Se pueden presentar:
- canal I independiente,
- canal II independiente,
- canales I y II simultáneamente (Yt o XY),
- suma de ambos canales,
- resta de ambos canales.
Las diferencias del modo digital con el analógico son::
- En modo DUAL se realiza la toma de datos de ambas
señales de entrada simultáneamente, ya que cada canal
lleva su propio convertidor A/D. Se prescinde de la conmutación necesaria en modo analógico, de choppeado a
alternado.
- La alta frecuencia de repetición en la presentación de
imagen, imposibilita el parpadeo.
- La luminosidad del trazo no depende de la velocidad de
escritura del haz electrónico y de la frecuencia de repetición de los procesos de escritura.
Como descrito anteriormente, es ventajoso en la mayoría de los
casos tener una resolución vertical relativamente elevada de
hasta 200 muestras de señal /cm Con la expansión x10 permanece
la resolución de 200 puntos de muestra por centímetro (cm),
aunque entonces sólo se indicarían 20 puntos por cm. Los
restantes 180 puntos se interpolan. La sección deseada puede
ser ajustada y visualizada ajustando el mando X-POS.
En conexión con la expansión x10 el coeficiente mínimo de
deflexión de tiempo es 50ns/cm. Una señal de 20 MHz puede
tener entonces una resolución de un periodo/cm
Frecuencia de señal máxima en modo de memoria
No se puede definir con precisión la frecuencia máxima
evaluable, ya que varía mucho en dependencia de la forma de
la señal y de la altura de la representación de la señal.
Una señal rectangular presenta pocas dificultades en lo que
corresponde a su reconocimiento como tal pero diferenciar
una señal senoidal de una triangular representa mayores
dificultades ya que se precisan por lo menos 10 muestras/
periodo de señal. Bajo estas condiciones se debe dividir la
frecuencia de muestreo máx. por 10. El resultado es entonces
la frecuencia de señal máx. (200MS/s : 10 = 20MHz).
Indicación de señales Alias.
En caso de que la frecuencia de muestreo sea demasiado
pequeña, dado el ajuste de la base de tiempos, pueden
Plan de chequeo
Este plan de chequeo está concebido para el control periódico de las funciones más importantes del aparato sin necesidad de costosos instrumentos de medida. En las instrucciones de mantenimiento se describen las correcciones y los
ajustes necesarios en el interior del aparato como resultado
de este chequeo. Pero estas tareas sólo deberán ser realizadas por personas con conocimientos en la materia.
Las instrucciones de mantenimiento describen el ajuste
del osciloscopio en inglés y contiene los esquemas eléctricos así como los planos de localización de componentes. HAMEG Ibérica puede enviarlos al usuario bajo
pedido y cargo.
Igual que en los ajustes previos hay que prestar especial
atención, que al principio todos los botones estén colocados
en sus posiciones calibradas. El aparato debe funcionar modo
de funcionamiento monocanal 1 con acoplamiento de disparo en AC. Se aconseja poner el osciloscopio en funcionamiento 20 minutos antes de iniciar el test.
Tubo de rayos catódicos, luminosidad y enfoque,
linealidad, distorsiones de retícula
El tubo de rayos catódicos normalmente presenta una
buena luminosidad. Una disminución de la misma sólo
se puede apreciar visualmente. En cualquier caso hay
Reservado el derecho de modificación
39
Plan de chequeo
que aceptar cierta borrosidad en los márgenes. Esta se
debe a las características técnicas del tubo. Una reducción
de la luminosidad también puede ser debida a una
disminución de la alta tensión. Esto se reconoce
fácilmente por el notable incremento de la sensibilidad
de los amplificadores verticales. El margen de graduación
de inicio (punto de trabajo) de la luminosidad máxima y
mínima debe permitir que justo antes de la posición mínima del mando INTENS. el haz justo desaparezca y que
en el máximo el enfoque y la anchura del haz todavía
sean aceptables. Con intensidad máxima y trazo visible,
jamás debe ser visible el retorno del haz. El haz deberá
oscurecerse totalmente incluso con la tecla X-Y pulsada.
Hay que tener en cuenta que si el aparato está dispuesto
a grandes cambios de luminosidad, siempre hay que
enfocar de nuevo. La imagen no debe «crecer» con
luminosidad máxima. Esto significaría que la estabilización
de la alta tensión no funciona correctamente. El
potenciómetro para el ajuste de la alta tensión se
encuentra en el interior del aparato (ver plan de ajustes e
instrucciones de mantenimiento).
Ciertas tolerancias de linealidad y distorsión también se
deben a las características té cnicas del tubo. Estas
deberán aceptarse en tanto no rebasen los valores límite
indicados por el fabricante del tubo. Afectan
principalmente en los márgenes de la pantalla. También
existen tolerancias entre los dos ejes y sus centros.
HAMEG supervisa todos estos límites. Es prácticamente
imposible seleccionar un tubo sin tolerancias (demasiados parámetros).
Control del astigmatismo
Calibración del amplificador vertical
Atención:
La calibración descrita a continuación no es suficiente
para obtener una calibración oficial homologada.
Si se precisa una calibración homologada, deben reenviar el osciloscopio a HAMEG Ibérica. Entonces se
emitirá un certificado de calibración oficial. Este certificado lleva un cargo.
Las siguientes descripciones se basan en coeficientes de
deflexión calibrados y acoplamiento de disparo en DC.
El borne de salida del calibrador da una tensión rectangular
de 0,2Vpp (±1%). Si se establece una conexión directa entre
el borne de salida 0,2V y la entrada del amplificador vertical
(con sonda 1:1), con el atenuador en la posición 50mV/
cm(ajuste fino del atenuador en la posición tope derecha
CAL.; acoplamiento de la señal en DC), la señal presentada
debe medir 4cm en altura. Las diferencias de amplitud de
0,2mm (2%) máximo son aún admisibles. Con tolerancias
mayores, primero hay que averiguar si la causa está en el
mismo amplificador de medida o en la amplitud de la señal
rectangular. Si es necesario, el amplificador vertical se puede calibrar con una tensión continua exacta. La posición vertical del haz deberá variar en función del coeficiente de
deflexión ajustado.
La función de ajuste fino permite reducir la sensibilidad de
entrada por lo menos por el factor 2,5. Con 50mV/cm se
debe poder variar la amplitud de la señal del calibrador de
4cm a por lo menos 1,6 cm.
Hay que comprobar si el enfoque óptimo de las líneas
horizontales y verticales se produce en la misma posición
del mando FOCUS. Esto se reconoce muy bien en la presentación de una señal rectangular con una alta frecuencia de repetición (aprox. 1MHz). Con luminosidad normal
se busca el enfoque óptimo de las líneas horizontales de
la señal con el mando FOCUS. Entonces también las lí-
neas verticales deben mostrar el mejor enfoque posible.
Si resulta que su enfoque todavía se puede mejorar girando
el mando FOCUS, habrá que proceder a una corrección de
astigmatismo. Para ello el aparato dispone de un potenciómetro de ajuste.
Simetría y deriva del amplificador vertical
Ambas características dependen esencialmente de las
etapas de entrada. Se puede obtener cierta información
sobre la simetría de ambos canales y del amplificador
final Y por la acción de invertirlos. Si la simetrí a es
buena, la posición del haz puede variar unas 0,5cm. La
variación máxima aceptable es de 1cm. Desviaciones
mayores indican una alteración en el amplificador
vertical.
También se puede efectuar otro control de la simetría Y a
través del margen de graduación del ajuste Y-POS. Se
conecta una señal senoidal de 10-100kHz a la entrada Y
(acoplamiento de señal en AC). Si con una altura de
imagen de 8cm el botón Y-POS.1 se gira a los topes de
ambos lados, la parte visible por encima y por debajo
debe de ser más o menos igual. Se pueden tolerar
diferencias de hasta 1cm.
El control de la deriva es relativamente sencillo. Diez minutos después de haber encendido el aparato, el haz se sitúa
exactamente en el centro de la pantalla. Durante el siguiente espacio de una hora, la posición vertical del haz no debe
variar más de 0,5cm .
Calidad de transmisión del amplificador vertical
El control de la transmisión sólo se puede realizar con ayuda
de un generador de onda rectangular con un tiempo de subida pequeño (máx. 5ns). El cable de conexión debe terminar a
la entrada del amplificador vertical con una resistencia igual
a su impedancia característica (p.ej. HAMEG HZ34 con HZ22).
Se trata de controlar con 100Hz, 1kHz, 10kHz, 100kHz y 1MHz.
El rectángulo presentado no deberá mostrar sobreoscilaciones,
sobretodo con 1MHz y una altura de imagen de 4-5cm. Sin
embargo, el flanco delantero ascendente tampoco debe ser
redondo. Con las frecuencias indicadas no deben aparecer sobreoscilaciones en la cresta. Ajustes: coeficiente de deflexión
en 5mV/cm(calibrado); acoplamiento de la señal DC.
Generalmente no aparecen grandes variaciones después de
que el aparato sale de fábrica, por eso normalmente se puede prescindir de este test.
Sin embargo, en la calidad de la transmisión no sólo influye
el amplificador de medida. El atenuador de entrada situado
delante del amplificador está compensado en frecuencia en
todas las posiciones. Incluso pequeñas variaciones
capacitivas pueden reducir la calidad de la transmisión. Estas
irregularidades se reconocen con una señal rectangular y
con una frecuencia de repetición baja (p.ej. 1kHz). Si se dispone de un generador con una señal máxima de 40Vpp, en
determinados intervalos será conveniente comprobar todas
las posiciones de los atenuadores de entrada y si es preciso,
recalibrarlas (según el plan de calibración).
Pero para ello además hace falta un preatenuador compensado serie 2:1 que se pueda ajustar a la impedancia de
entrada del osciloscopio. Este puede ser de fabricación propia o se puede solicitar a HAMEG bajo la denominación HZ23
(ver prospecto de accesorios). Solamente importa que el preatenuador esté blindado.
40
Reservado el derecho de modificación
Plan de chequeo
Para la fabricación propia se necesita una resistencia de 1MΩ
(±1%) y en paralelo un trimer de 3/15pF en paralelo con
6,8pF. Este circuito paralelo se conecta directamente, por un
lado a la entrada vertical 1 ó 2 y por el otro, con una cable de
muy poca capacidad, al generador. El preatenuador se ajus-
ta en la posición 5mV/cm(cal.) a la impedancia de entrada
del osciloscopio. (Acoplamiento de la señal en DC, la cresta
del rectángulo exactamente horizontal sin inclinaciones). La
forma de la señal no debe variar en ninguna de los posiciones del atenuador de entrada.
Modos de funcionamiento: CH.1/2 DUAL, ADD,
CHOP, INVERT y Función XY
En modo DUAL, deben aparecer dos trazas. Moviendo los
botones Y-POS. éstas no deben influirse mutuamente. Sin
embargo, es difícil de evitar incluso en aparatos en perfecto
estado. Si un haz se desplaza a través de toda la pantalla, la
posición del otro no debe variar más de 0,5mm.
Un criterio para el funcionamiento chopper es el ensanche
del haz y la formación de sombras alrededor de la traza en el
margen superior e inferior de la pantalla. Normalmente ambas cosas deben ser inapreciables. Colocar el conmutador
TIME/DIV. en 0,5ms/cm. Acoplamiento de la señal en GD y
el botón INTENS. en su máximo; el control FOCUS en enfoque óptimo. Con los dos controles Y-POS. se ajusta una traza
a +2cm y la otra a -2cm de altura con respecto a la línea
central de la retícula.
¡No sincronizar con el ajuste fino sobre la frecuencia
chopper (500kHz)!
La característica esencial de las funciones de suma es la
posibilidad de mover la traza con ambos controles Y-POS.
Para el disparo externo se precisa como mínimo una tensión de aprox. 0,3Vpp (sincrónica a la señal Y) en el borne
TRIG.EXT.
El disparo deTV se controla con una señal de vídeo de polaridad libremente elegible. Para ello se deberá seleccionar el
modo de disparo en TVL o TVF y elegir un coeficiente de
desvío de tiempo idóneo. La pendiente de disparo se deberá seleccionar correctamente. Es válida para las dos presentaciones (TVL o TVF).
El disparo de TV es correcto, cuando se puede variar la amplitud de
la totalidad de la señal de vídeo (desde el valor blanco hasta el
máximo del impulso de línea) en modo de presentación de
frecuencia de línea y de imagen entre 0,8 y 6 cm, manteniendo
una presentación estable. Si se dispara interna o externamente
una señal senoidal sin componente de tensión continua, la imagen
no debe desplazarse en sentido horizontal al seleccionar el disparo
de AC a DC. Si ambas entradas de los amplificadores de medida
en AC se acoplan a la misma señal y si en funcionamiento
alternativo con dos canales ambas trazas en pantalla se sobreponen
exactamente, no debe aparecer ningún cambio de imagen al conmutar de fuente interna de disparo de CH1 a CH2 o al seleccionar
el modo de disparo (TRIG) de AC a DC.
El control del disparo de red (50-60Hz) en la posición
conmutador TRIG. es posible con una tensión de entrada
con frecuencia de red (también múltiplo o submúltiplo). Para
controlar si el disparo de red no presenta fallos de sincronismo con tensión grande o pequeña, es preferible que la tensión a la entrada sea de aprox. 1V. Girando el atenuador de
entrada (con el ajuste fino), la altura de la imagen se puede
variar a voluntad sin inestabilidades de sincronismo.
~ del
Deflexión de tiempo
En la función XY la sensibilidad debe ser igual en ambas direcciones de deflexión. Si se conecta la salida del generador de
onda rectangular incorporado a la entrada del canal 2, debe
resultar una deflexión horizontal de 4 cm (posición 50 mV/
cm), igual que en el canal 1 en sentido vertical.
El control de la presentación de un solo canal no es necesario. Indirectamente ya está incluido en las comprobaciones
descritas anteriormente.
Control del disparo
El umbral interno del disparo es muy importante. De él
depende la altura mínima de la imagen a partir de la cual se
presenta una señal exactamente inmóvil. Debe ser de 0,3 a
0,5cm. Un disparo más sensible implica el peligro de que se
dispare sobre niveles perturbadores. Entonces es posible
que aparezcan imágenes dobles desfasadas. (Es aconsejable trabajar aquí con filtro de disparo en LF).
El umbral de disparo sólo se puede modificar interna-
mente. El control se efectúa con cualquier señal senoidal
entre 50Hz y 1MHz con disparo automático sobre valores
de pico (Indicación NM no se ilumina). El ajuste del nivel
de disparo debe situarse de forma que la base de tiempos
se inicie con el paso por cero de la señal senoidal.
Después hay que comprobar si el disparo normal muestra
la misma sensibilidad (Indicación NM iluminada). Será
necesario ajustar el nivel de disparo. Pulsando la tecla de
dirección de la pendiente, el inicio de la línea debe cambiar
de polaridad. El osciloscopio debe efectuar el disparo
interno de forma impecable para señales senoidales con
una altura de imagen de aprox 5mm. y un ajuste de
acoplamiento de entrada en DC o AC hasta una frecuencia
de repetición que corresponda al máximo indicado en la
hoja técnica del aparato.
Antes de controlar la base de tiempos hay que asegurarse
que el trazo tenga como mín. 10cm de largo.
Además se deberá controlar que el desvío de tiempo se presente de izquierda a derecha. Para esto se deberá posicionar el
trazo mediante X-POS al centro de la reticulación horizontal y
posicionar el coeficiente de deflexión (TIME/DIV.) en 100ms/cm (Importante sólo después de un cambio de tubo).
Si no se dispone de una fuente exacta de marcas para controlar
la base de tiempos, también se puede trabajar con un generador
senoidal calibrado con exactitud. Sin embargo, su tolerancia no
debe superar ±0,1% de la frecuencia ajustada. Para los valores
de tiempo del osciloscopio se especifican tolerancias de ±3%,
pero por regla general suelen ser notablemente mejores. Para
controlar al mismo tiempo la linealidad, es conveniente presentar como mínimo 10 oscilaciones, es decir, un ciclo por cada cm.
Para una valoración correcta, la punta del primer ciclo se sitúa
exactamente sobre la primera línea vertical de la retícula con
ayuda del control X-POS. La tendencia hacia posibles diferencias se observará después de los primeros ciclos.
Para efectuar controles de rutina en la base de tiempos frecuentemente en un número mayor de osciloscopios, es conveniente utilizar un calibrador de osciloscopios. Este lleva un
generador de marcas de cuarzo, que suministra para cada margen de tiempo impulsos con una distancia de 1cm. Se debe
tener en cuenta de trabajar con este tipo de impulsos en modo
de disparo normal (NM se ilumina) y ajuste de nivel de disparo.
La frecuencia precisada para cada una de las posiciones de la
base de tiempos puede ser obtenida del readout. En mediciones de tiempo se situarán los cursores verticalmente en distancias de una división, de forma que la medida en tiempo tenga el
mismo valor que la indicación de coeficiente de deflexión. Entonces se cambia de medición de tiempo a frecuencia y el
readout indica la frecuencia de señal precisada.
Reservado el derecho de modificación
41
Indicaciones para el Servicio Técnico
Tiempo de HOLDOFF (sólo en modo analógico)
La variación del tiempo HOLD-OFF al girar el botón correspondiente no es posible sin intervención en el aparato. Sólo se
puede comprobar la oscuridad del trazo (sin señal de entrada
con disparo automático). Para esto se debe ajustar el conmutador de TIME/DIV. (posición calibrada) en 50ns/cm. Entonces el
trazo debe ser más claro, cuando el botón de ajuste está en su
posición de tiempo mínimo y más oscuro en su máximo.
Corrección de la posición del haz
El tubo de rayos tiene una desviación angular tolerable de
±5° entre el plano de las placas de deflexión X D1-D2 y la
línea horizontal de la retícula interna. Para la corrección de
esta desviación y las influencias magnéticas terrestres que
dependen de la posición del aparato, hay que reajustar el
trimer TR situado a la izquierda bajo la pantalla. Generalmente el margen de rotación es asimétrico. Sin embargo,
es aconsejable comprobar que la línea se pueda inclinar
hacia ambos lados con el trimer TR. Con la caja cerrada es
suficiente un ángulo de ±0,57° (1mm de diferencia de altura
por 10 cm de longitud del haz) para compensar el campo
magnético de la tierra.
Indicaciones para el servicio técnico
Las siguientes indicaciones deben servir de ayuda al técnico
de electrónica al corregir las diferencias con respecto a los datos técnicos prescritos del aparato, prestando especial atención a las anomalías detectadas durante su chequeo. Pero no
deben efectuarse intervenciones en el aparato sin adecuados
conocimientos en la materia. Es aconsejable hacer uso del rápido y económico servicio técnico de HAMEG. Para más información llame o escriba a HAMEG. Estamos tan cerca como su
teléfono. Las direcciones y números de teléfonos figuran alfinal del presente manual. Aconsejamos que para las reparaciones envíen los aparatos sólo en su embalaje original (ver
también «Garantía»).
Atención:
Los condensadores en el interior del aparato pueden
seguir cargados aunque el aparato ya se haya desconectado de todas las fuentes de tensión.
Hay que tener muchísima precaución con el tubo de rayos
catódicos. El cono de cristal no se debe tocar bajo ningún
concepto con herramientas templadas, ni sobrecalentar (¡soldador!) o enfriar (¡spray frigorífico!) localmente. Aconsejamos
usar gafas de protección (peligro de implosión).
Después de cada intervención en el aparato, este debe de
pasar por un control de tensión de 2200V de continua (caja
cerrada y tecla de power pulsada y superficies metálicas
accesibles, contra los dos polos). Este control es peligroso
y precisa de una persona cualificada. Además se debe comprobar la impedancia entre el enchufe de protección y
cualquier parte metálica del osciloscopio. No debe
sobrepasar 0,1Ω.
Tensiones de alimentación
Todas las tensiones necesarias se estabilizan electró-
nicamente en la fuente conmutada del osciloscopio. La
tensión +12V nuevamente estabilizada es ajustable. Se
utiliza como tensión de referencia para la estabilización
de los -6V y los -2000V en continua. Si alguna de las
tensiones continuas varía un 5% de su valor nominal,
debe existir una avería. Para la medición de la alta tensión
sólo se debe utilizar un voltímetro con una resistencia
interna alta (>10MΩ) y que sea resistente a tensiones
elevadas. Junto con el control de las tensiones de funcionamiento, es conveniente comprobar también sus
tensiones de zumbido y las perturbaciones. Valores demasiado altos, pueden ser la causa de errores sin explicación. Los valores máximos se indican en los esquemas
de los circuitos.
Luminosidad máxima y mínima
Abrir el aparato
Si se desenroscan los 2 tornillos del panel posterior, éste se
puede deslizar hacia atrás. Antes hay que desconectar el
cable de red del enchufe incorporado. Sujetando la caja se
podrá deslizar el chasis con el panel frontal hacia delante.
Para cerrar de nuevo el aparato, hay que observar que la caja
pase correctamente por debajo del borde del panel frontal.
Lo mismo debe procurarse al montar el panel posterior.
Advertencia
Antes de abrir o cerrar la caja para efectuar una reparación o un
cambio de piezas, el aparato se deberá desconectar de todas
las tensiones. Si después resulta imprescindible realizar una
medición, comprobación o calibración con el aparato abierto y
bajo tensión, dicha tarea sólo deberá ser ejecutada por un
técnico que conozca los riesgos que esto implica.
Al intervenir en el interior del osciloscopio hay que tener
en cuenta, que las tensiones del tubo son de aprox. -2kV y
la de las etapas finales de aprox. +115V y +65V. Estos
potenciales se encuentran en el zócalo del TRC así como
en el circuito impreso del tubo, de la fuente de alimentación, la placa base, y la de etapa final Y. Estas tensiones
son de peligro mortal. Por eso la precaución es un imperativo. Además se advierte que los cortocircuitos en determinados puntos del circuito de alta tensión no sólo provocan la destrucción de diversos semiconductores, sino a
su vez la del optoacoplador. Por esta razón es muy peligroso conectar condensadores en estos puntos con el aparato encendido.
Para su ajuste, hay un trimer de 100kΩ en el circuito im-
preso del CRT (cuello). El ajuste sólo deberá efectuarse
con un destornillador debidamente aislado (¡precaución,
alta tensión!). El ajuste debe realizarse de manera que el
trazo en forma de punto y sin barrido (modo XY) pueda ser
oscurecido mediante el mando de INTENS. Si el ajuste es
correcto, deberán cumplirse las condiciones descritas en
el plan de chequeo.
Astigmatismo
En el circuito impreso del CRT (cuello del CRT) se encuen-
tra un trimer de 47kΩ con el que se puede corregir el astig-
matismo, es decir, la relación entre enfoque vertical y horizontal (ver plan de calibración). El ajuste correcto depende
también de la tensión de las placas Y (aprox. +42V). Por
esto conviene controlarla con anterioridad. La mejor forma
de corregir el astigmatismo es utilizar una señal rectangular de alta frecuencia (p.ej. 1MHz).
Con el mando FOCUS se enfocan primero las líneas horizontales de la rectangular. Luego se corrige el enfoque de
las líneas verticales con el potenciómetro del astigmatismo de 47kΩ. Por este orden, la corrección se repite varias
veces. El ajuste habrá concluido cuando moviendo sólo el
mando FOCUS ya no pueda mejorarse el enfoque de ambas direcciones.
Umbral de disparo
El umbral de disparo interno deberá estar en el margen de
las 0,3 a 0,5 divisiones de altura de imagen.
42
Reservado el derecho de modificación
Control Remoto RS232-Interface
Búsqueda de anomalías
Por razones de seguridad, sólo se puede trabajar con el
osciloscopio abierto a través de un transformador separador regulable (clase de protección II).
Para la búsqueda de anomalías, se precisan un generador
de señales, un multímetro suficientemente exacto y si
fuera posible un segundo osciloscopio. Este último hace
falta por si se necesitara seguir una señal o controlar
tensiones perturbadoras y para encontrar una anomalía
difícil. Como ya se ha mencionado anteriormente, la alta
tensión estabilizada (-2025V y +12kV), así como la
tensión de alimentación para las etapas finales suponen un peligro mortal. Por eso es aconsejable utilizar
puntas de prueba para las medidas, más largas y completamente aisladas para trabajar en el interior del
aparato. Así es prácticamente imposible entrar
involuntariamente en contacto con potenciales de
tensión peligrosos. En el marco de estas instrucciones,
no es posible describir detalladamente todas y cada una
de las anomalías posibles. En el caso de anomalías complejas hará falta desarrollar cierta habilidad de diagnóstico. Si se produce una anomalía, después de abrir el
aparato es aconsejable inspeccionarlo primero
visualmente en busca de piezas sueltas, mal conectadas
o descoloridas por la acción de temperaturas elevadas.
Luego deberán inspeccionarse todos los cables de
conexión entre los circuitos impresos y el transformador de red, las piezas del chasis delantero, el zócalo del
TRC y la bobina de la rotación del trazo (dentro del blindaje alrededor del tubo). Esta inspección visual puede
llevar antes al éxito, que una búsqueda sistemática de
anomalías con instrumentación de medida.
Cuando se trata de un paro total del aparato, la primera
medida y la más importante, aparte de controlar la tensión
de red y el fusible, es medir las tensiones de las placas del
TRC. En el 90% de todos los casos , se podrá determinar
cuál de las unidades principales es la defectuosa. Las unidades principales son:
semiconductor seleccionado, es preciso cambiar también
el otro que aún funciona y reponer ambos otra vez seleccionados, dado que de lo contrario resultarían diferencias con respecto a los datos técnicos o a las funciones
especificadas. El servicio técnico de HAMEG le asesorará con mucho gusto y le proveerá los componentes especiales o seleccionados que no pueda encontrar
fácilmente en el mercado (p.ej. el tubo de rayos catódicos,
el transformador de red, potenciómetros, bobinas, fet's,
etc.)
Calibración
El osciloscopio dispone de un menú de calibración, que
puede ser utilizado en partes por el propio usuario, que no
dispone de aparatos de medida y generadores de
precisión.
Para llamar el menú, léase las descripciones en el párrafo
"Menú". El menú "CALIBRATE" contiene varios puntos:
Los siguientes puntos pueden ser utilizados sin precisar instrumentación de medida o de prueba o preajustes previos.
La calibración se efectúa automáticamente, no debe quedar
acoplada ninguna señal en los bornes BNC:
1.Y AMP (Amplificador de medida canal 1 y 2)
2.TRIGGER-AMP (Amplificador de disparo)
3.STORE AMP (zona digital)
Los nuevos valores obtenidos durante la calibración se memorizan automáticamente y son utilizados nuevamente cuando se pone el aparto en marcha.
Los tres puntos relacionados corrigen variaciones de
los valores debidos en los amplificadores, y se
memorizan los Se recuerda nuevamente, que estos trabajos de ajuste sólo deben ser efectuados cuando el
osciloscopio ha alcanzado su temperatura de trabajo y
si sus diferentes tensiones de alimentación tienen sus
valores indicados.
1. La deflexión Y.2. La deflexión X.
3. El circuito TRC4. La alimentación.
Durante la medición, los reguladores de POS. de las
dos direcciones deben estar ajustados lo más exactamente posible a la mitad de su recorrido. Si los dispositivos de deflexión funcionan, ambos pares de placas tienen má s o menos la misma tensió n (Y
aprox.42V, X aprox.52V). Si las tensiones de una pareja
de placas son muy diferentes, debe de haber un
defecto en el correspondiente circuito de deflexión.
Si a pesar de que las tensiones se pueden igualar
exactamente no aparece el haz, habrá que buscar el
defecto en el circuito TRC. Si faltan todas las tensiones
de deflexión, lo má s probable es que no funcione la
alimentación.
Cambio de componentes
Si se precisan cambiar componentes sólo se deberán volver a montar piezas del mismo tipo o equivalentes. Las
resistencias sin especificaciones en los esquemas de los
circuitos (con pocas excepciones) soportan 1/5W(Melf) o
1/8W (Chip) y tienen una tolerancia de 1%. Las
resistencias en el circuito de alta tensión tienen que poder
soportar tensiones elevadas. Los condensadores sin
datos de tensión tienen que ser aptos para una tensión
de 63V. Su tolerancia no debe superar el 20%. Muchos
semiconductores están seleccionados. Estos se visualizan en el esquema eléctrico. En caso de que se averíe un
Siguiendo las múltiples indicaciones contenidas en las
instrucciones de manejo y en el plan de chequeo es
sencillo realizar pequeñas correcciones y operaciones
de ajuste. Sin embargo, no es fácil ajustar de nuevo todo
el osciloscopio. Para eso hace falta entendimiento en la
materia, el seguimiento de un determinado orden,
experiencia y varios instrumentos de medida de
precisió n con cables y adaptadores. Por eso es
aconsejable ajustar los trimers (R,C) en el interior del
aparato sólo cuando se pueda medir o valorar su efecto
en el lugar adecuado, en el modo de funcionamiento
correcto, con un ajuste óptimo de los conmutadores y
potenciómetros, con o sin señal senoidal o rectangular,
con la frecuencia, amplitud, tiempo de subida y relación
de impulso correspondientes.
Interfaz RS232 - Control a distancia
Indicaciones de seguridad
Atención:
Todas las conexiones del interfaz quedan
conexionadas galvanicamente con el osciloscopio.
No quedan permitidas las mediciones en potenciales de
medida de referencia elevados ya que pueden dañar el
osciloscopio, el interfaz y los aparatos conectados a ellos.
La garantía HAMEG no cubre daños ocasionados por no
seguir las indicaciones de seguridad. HAMEG no se
responsabiliza de daños ocasionados a personas u
otros fabricados.
Reservado el derecho de modificación
43
Control Remoto RS232-Interface
Descripción
El osciloscopio lleva en la parte posterior una conexión de
RS232, conector D-SUB de 9 polos. A través de esta conexión
bidireccional, se pueden enviar/recibir parámetros de ajuste
desde un (PC) al osciloscopio. Sólo en modo digital, se podrán recibir y emitir los datos de las señales al PC.
El PC y el interfaz se conectan mediante un cable de 9 polos
(conexionado 1:1). Su longitud máx. será de 3 metros. Los
pins para el interfaz RS232 quedan definidos de la siguiente
manera:
Pin
2Tx Data (Transmisión de datos del osciloscopio
a un aparato externo)
3Rx Data (Recepción de datos de un aparato externo al
osciloscopio)
5Ground (Potencial de referencia, al osciloscopio (clase
de protección I) y cable de red conectado con el
conducto de protección)
7CTS (Estado de preparación de emisión)
8RTS (estado de preparación de recepción)
9+5V (Tensión de alimentación para aparatos externos)
(max. 400mA).
Ajuste de la velocidad en baudios
Los baudios se ajustan automáticamente en los márgenes
entre 110 y 115200 baudios (ninguna paridad, longitud de
datos 8 bit, 2 bit de paro).
El osciloscopio reconoce el primer SPACE CR (20hex, 0Dhex)
enviado por el ordenador después del primer POWER-UP (puesta
en marcha del osciloscopio) y ajusta automáticamente la velocidad
de baudios. Esta situación permanece hasta que se desconecta el
osciloscopio (POWER-DOWN) o hasta anular el modo de control
remoto mediante la orden RM=0, o pulsando la tecla LOCAL (Auto
Set), si esta fue desbloqueda con anterioridad.
Después de desactivar el modo de control remoto (LED RM
(3) apagado), sólo se podrá reiniciar la transmisión de datos
mediante la emisión de SPACE CR.
Si el osciloscopio no reconoce SPACE CR como primer signo, se pondrá TxD durante aprox. 0,2ms en Low y se genera
un error de marco.
Si el osciloscopio ha reconocido SPACE CR y ha ajustado su
velocidad en baudios, contesta con la orden de
RETURNCODE 0 CR LF. El teclado del osciloscopio queda
después bloqueado. El tiempo transcurrido entre Remote
OFF y Remote ON debe ser como mínimo:
=2 x (1/baudios)+60µs
t
min
Transmisión de datos
La variación máxima de tensión en loa pins TX, RX, RTS y
CTS es de ±12V. Los parámetros para la conexión son:
N-8-2 (ningún bit de paridad, 8 bits de datos, 2 bits de paro,
protocolo hardware RTS/CTS)
Después de haber ajustado correctamente la velocidad de
baudios, el osciloscopio queda en modo control remoto
(Remote) y está preparado para recibir órdenes. Al
osciloscopio se le adjunta un disquete informático con ejemplos de programación y la lista de órdenes.