EN 61326-1/A1
Störaussendung / Radiation / Emission: Tabelle / table / tableau 4, Klasse / Class
/ Classe B.
Störfestigkeit / Immunity / Imunitee: Tabelle / table / tableau A1.
EN 61000-3-2/A14
Oberschwingungsströme / Harmonic current emissions / Émissions de courant
harmonique:
Klasse / Class / Classe D.
EN 61000-3-3
Spannungsschwankungen u. Flicker / Voltage fluctuations and flicker /
Fluctuations de tension et du flicker.
Datum /Date /DateUnterschrift / Signature /Signatur
15.01.2001
Technical Manager /Directeur Technique
E. Baumgartner
Instruments
Indicaciones generales en relación a la marca CE
Los instrumentos de medida HAMEG cumplen las prescripciones técnicas de la compatibilidad electromagnética
(CE). La prueba de conformidad se efectúa bajo las normas de producto y especialidad vigentes. En casos en
los que hay diversidad en los valores de límites, HAMEG elige los de mayor rigor. En relación a los valores de
emisión se han elegido los valores para el campo de los negocios e industrias, así como el de las pequeñas
empresas (clase 1B). En relación a los márgenes de protección a la perturbación externa se han elegido los
valores límite válidos para la industria.
Los cables o conexiones (conductores) acoplados necesariamente a un osciloscopio para la transmisión de
señales o datos influyen en un grado elevado en el cumplimiento de los valores límite predeterminados. Los
conductores utilizados son diferentes según su uso. Por esta razón se debe de tener en cuenta en la práctica las
siguientes indicaciones y condiciones adicionales respecto a la emisión y/o a la impermeabilidad de ruidos.
®
1. Conductores de datos
La conexión de aparatos de medida con aparatos externos (impresoras, ordenadores, etc.) sólo se deben realizar
con conectores suficientemente blindados. Si las instrucciones de manejo no prescriben una longitud máxima
inferior, esta deberá ser de máximo 3 metros para las conexiones entre aparato y ordenador. Si es posible la
conexión múltiple en el interfaz del aparato de varios cables de interfaces, sólo se deberá conectar uno.
Los conductores que transmitan datos deberán utilizar como norma general un aislamiento doble. Como cables
de bus IEEE se prestan los cables de HAMEG con doble aislamiento HZ72S y HZ72L.
2. Conductores de señal
Los cables de medida para la transmisión de señales deberán ser generalmente lo más cortos posible entre el
objeto de medida y el instrumento de medida. Si no queda prescrita una longitud diferente, esta no deberá
sobrepasar los 3 metros como máximo.
Todos los cables de medida deberán ser aislados (tipo coaxial RG58/U). Se deberá prestar especial atención en
la conexión correcta de la masa. Los generadores de señal deberán utilizarse con cables coaxiales doblemente
aislados (RG223/U, RG214/U).
3. Repercusión sobre los instrumentos de medida
Si se está expuesto a fuertes campos magnéticos o eléctricos de alta frecuencia puede suceder que a pesar de
tener una medición minuciosamente elaborada se cuelen porciones de señales indeseadas en el aparato de
medida. Esto no conlleva a un defecto o para de funcionamiento en los aparatos HAMEG. Pero pueden aparecer,
en algunos casos por los factores externos y en casos individuales, pequeñas variaciones del valor de medida
más allá de las especificaciones predeterminadas.
Diciembre 1995
HAMEG
4
Reservado el derecho de modificación
Datos Técnicos
HM404-2 Osciloscopio Analógico Nuevo
µµ
µ-procesado de 40MHz
µµ
Auto-Set, Readout/Cursor, Save/Recall, Interfaz RS232 y menú de calibración
Amplificador vertical
Modos:Canal 1 ó 2 indep.,
Canal 1 y canal 2 simultáneos (alter. o chop.)
Suma o resta entre canal 1 y 2, (Inversión c. 2)
Modo XY: a través de canal 1(Y) y canal 2(X)
Margen de frec.:2x0-40MHz (-3dB)
Tiempo de subida:<8,7ns;.
Sobreimpulso:≤1%.
Coeficientes de deflexión:14 posiciones
calibradas 1mV-2mV/div.±5% (0-10MHz (-3dB))
5mV-20mV/div. ±3% (secuencia 1-2-5)
variable 2,5:1 hasta 50V/div. (pos. no calibrada)
Impedancia de entrada:1MΩ//20pF
Acoplamiento de entrada:DC-AC-GD (masa)
Tensión de entrada:Máx. 400V (CC+pico CA)
Sincronismo
Automático (pico-pico): <20Hz-100MHz
Normal:DC-100MHz ( ≤ 0,5div.).
Dirección del flanco de disparo:pos. o neg.
Disparo alternado: Indic. de disparo por Led.
Selector de disparo: Can. 1, 2, altern., red, ext.Acoplam.: AC (10Hz-100MHz), DC (0-100MHz),
Disparo externo:≥0,3V
Sep. activo de sincron. TV (línea y cuadro)
2º disparo:con ajuste de nivel y
HF (50kHz-100MHz), LF (0-1,5kHz)
de CC - 100MHz.
pp
selección de pendiente
Amplificador horizontal
Coeficientes de tiempo:
21 pos. cal. desde 0,5s/div.-100ns/div. con
Exactitud de las posiciones calibradas: ±3%
Extensión X x 10 hasta 10ns/div., ±5%
variable 2,5: 1 hasta máx. 1,25seg./div.
Retardo (Delay.):300ms - 100ns
Tiempo hold-off: variable hasta aprox. 10:1
Ancho de banda del ampl. X: 0-2,5MHz (-3dB)
Entrada ampl. X por canal 2,
Diferencia de fase X-Y:<3° < 120kHz.
secuencia 1-2-5
Manejo / Control
Auto Set (ajuste automático de los parámetros)
Save y Recall:9 mem. para los parámetros
Readout: Indicación de parámetros de medida
Medidas por cursoresde Interfaz:RS232 incorporado de serie
Accesorios no incl: mando a distancia HZ68
Interfaz óptico HZ70 (con cable óptico)
∆
Tester de componentes
Tensión de test: aprox. 7Vef (sin carga), ∼50Hz
Corriente de test: aprox.7mAef (corto-circuito)
Conexión de cables de prueba a masa (protec.)
Varios
TRC: 8x10cm, retícula interna, 2000V aceleración
Nivelación del haz ajustable desde el panel frontal
Calibrador:Generador de onda cuadrada
(ts<4ns) ≈1kHz/1MHz; salida:0,2V±1%
Conexión de red:100-240V ∼, 50-60Hz
Autotest inicial a la puesta en funcionamiento
Consumo:30-34W con 50Hz
Temp. ambiental de trabajo:0°C...+40°C
Protección:Clase 1 (VDE 0411, CEI 1010-1)
Peso:aprox. 5,5 Kgs., color: marrón tecno
Medidas:an.285, al.125 y prof. 380mm.
Asa de apoyo ajustable.
(≤5div.).
U, ∆t, o 1/ ∆t
2 canales, DC-40MHz, 1mV-50V/cm, tester de componentes,
Disparo DC-100MHz (autom. valores de picos) a partir de 0,5cm,
Base de tiempos: 0,5s/cm -10ns/cm, con retardo y 2º disparo.
Las características del nuevo HM404-2 corresponden al confort de osciloscopios
High-Tech. 2 procesadores ejecutan todas las órdenes en décimas de segundos.
La puesta en marcha se inicia con un Autotest de aprox.10s., visualizado en pantalla.
Se puede efectuar una recalibración de los parámetros de medida sin necesidad
de abrir el aparato.
Para las presentaciones de señales simples, es ventajoso utilizar la tecla de
Autoset. Con ello el osciloscopio realiza todos los procesos de ajuste de mandos
automáticamente. Posteriormente se pueden variar manualmente los ajustes, si se
deseara. Todos los parámetros de medida y algunas funciones se presentan en
pantalla mediante Readout. Los cursores permiten medir con precisión las señales
presentadas. Otras de las prestaciones del HM404
bles para ajustes completos y complicados de los mandos. Estas pueden ser
guardadas o rellamadas a discreción mediante las teclas de Recall.
Las características del amplificador de medida y del disparo son excelentes, ya
que pueden presentar, a pesar del ancho de banda de 40MHz, señales hasta100MHz. Especial mención recibe también la base de tiempos de alta resolución, que
permite, en modo retardado conjuntamente con el 2º disparo, la presentación de
zonas muy ampliadas de partes de señal asincrónicas. Un tester de componentes
y un calibrador con 1kHz/1MHz son parte del equipo estándar.
Para el control por PC se ha incorporado el interfaz RS-232. El Software
necesario se adjunta al suministro.
Burst de una señal de TV en modo retardado
con 2º disparo
Señales de 50/100MHz, en presentación en
modo alternado y cursor e indic. de frecuencia
-2 son las 9 memorias disponi-
Reservado el derecho de modificatión
Reservado el derecho de modificación
2 imágenes que no pueden presentar muchos otros osciloscopios a este nivel de precio
Accesorios incl.: cable de red, manual, software y 2 sondas 1:1/10:1
5
Generalidades
Instrucciones de manejo
Información general
Después de desembalar el aparato, compruebe primero que
este no tenga daños externos ni piezas sueltas en su interior.
Si muestra daños de transporte, hay que avisar inmediatamente al suministrador y al transportista. En tal caso no
ponga el aparato en funcionamiento.
Símbolos
Atención al manual de instrucciones
Alta tensión
Masa
Colocación del aparato
Para que la visibilidad de la pantalla sea óptima, el aparato se
puede colocar en tres posiciones (C,D,E). Si después de su
transporte en mano el aparato se apoya en posición vertical,
el asa permanece en posición de transporte, (A). Para colocar
el aparato en posición horizontal, el asa se apoya en la parte
superior, (C). Para colocarlo en la posición D (inclinación de
10°), hay que mover el asa hacia abajo hasta que encaje
automáticamente. Si requiere una posición más inclinada, sólo
tiene que tirar de ella hasta que encaje de nuevo en la posición deseada (fig. E con 20° de inclinación). El asa también
permite transportar el aparato en posición horizontal. Para ello
gire el asa hacia arriba y tire de él en sentido diagonal para
encajarlo en pos. B. Levante el aparato al mismo tiempo ya
que en esta posición el asa no se mantiene por sí sola.
el plan de chequeo y las instrucciones de mantenimiento
contienen informaciones y advertencias importantes que deberán ser observadas por el usuario para conservar el estado
de seguridad del aparato y garantizar un manejo seguro. La
caja, el chasis y todas las conexiones de medida están
conectadas al contacto protector de red (tierra). El apara-
to corresponde a la clase de protección I.
Las partes metálicas accesibles para el usuario están comprobadas con respecto a los polos de red con 2200V 50Hz.
A causa de la conexión con otros aparatos de red, en ciertos
casos pueden surgir tensiones de zumbido en el circuito de
medida. Esto se puede evitar fácilmente conectando un transformador de aislamiento (clase de protección II) entre el osciloscopio y la red. Por razones de seguridad, el aparato sin
transformador de aislamiento solamente deberá conectarse
a enchufes con puesta a tierra según las normas en vigor.
El aparato deberá estar conectado a un enchufe de
red antes de conectarlo a circuitos de señales de corriente. Es inadmisible inutilizar la conexión del contacto de seguridad.
Como en la mayoría de tubos electrónicos, el tubo de rayos
catódicos también produce rayos- γ. Pero en este aparato la do-
sis iónica es muy inferior al valor permisible de 36pA/Kg.
Cuando haya razones para suponer que ya no es posible
trabajar con seguridad, hay que apagar el aparato y asegurar
que no pueda ser puesto en marcha sin querer. Tales razones pueden ser:
• el aparato muestra daños visibles,
• el aparato contiene piezas sueltas,
• el aparato ya no funciona, -ha pasado un largo tiempo de
almacenamiento en condiciones adversas (p.ej. al aire libre o en espacios húmedos),
• su transporte no fue correcto (p.ej. en un embalaje que no
correspondía a las condiciones mínimas requeridas por
los transportistas).
Seguridad
Este aparato ha sido construido y verificado según las Normas de Seguridad para Aparatos Electrónicos de Medida VDE
0411 parte 1ª, indicaciones de seguridad para aparatos de
medida, control, regulación y de laboratorio y ha salido de fábrica en perfecto estado técnico de seguridad. Se corresponde también con la normativa europea EN 61010-1 o a la normativa internacional CEI 1010-1. El manual de instrucciones,
Condiciones de funcionamiento
El osciloscopio ha sido determinado para ser utilizado en los
ambientes de la industria, de los núcleos urbanos y empresas.
Por razones de seguridad, sólo se debe utilizar el osciloscopio si ha quedado conectado a un enchufe con conexión a
masa según normas de seguridad. No está permitido desconectar la línea de protección (tierra). El conector de red debe
enchufarse, antes de conectar cualquier señal al aparato.
Margen de temperatura ambiental admisible durante el funcionamiento: +10°C...+40°C. Temperatura permitida durante el almacenaje y el transporte: -40°C...+70°C. Si durante el
almacenaje se ha producido condensación, habrá que
climatizar el aparato durante 2 horas antes de ponerlo en
marcha.
El osciloscopio está destinado para ser utilizado en espacios
limpios y secos. Por eso no es conveniente trabajar con él en
lugares de mucho polvo o humedad y nunca cuando exista
peligro de explosión. También se debe evitar que actúen
sobre él sustancias químicas agresivas. El osciloscopio funciona en cualquier posición. Sin embargo, es necesario asegurar suficiente circulación de aire para la refrigeración. Por
eso, en caso de uso prolongado, es preferible situarlo en
posición horizontal o inclinada (sobre el asa).
Los orificios de ventilación siempre deben permanecer despejados.
6
Reservado el derecho de modificación
Generalidades
Los datos técnicos y sus tolerancias sólo son válidos
después de un tiempo de precalentamiento de 30 minutos y a una temperatura ambiental entre 15°C y
30°C. Los valores sin datos de tolerancia deben considerarse como valores aproximados para una aparato
normal.
Garantía
Antes de abandonar la producción, todos los aparatos se someten a una prueba de calidad con un «burn in» de 10 horas.
Manteniendo el aparato en funcionamiento intermitente, es
posible reconocer cualquier defecto. Después sigue una comprobación completa de todas las funciones y del cumplimiento de los datos técnicos. Pero aún así, es posible que algún
componente se averíe después de un tiempo de funcionamiento más prolongado. Por esta razón, todos los aparatos
tienen una garantía de 2 años. La condición es que no se
haya efectuado ningún cambio en el aparato y se remita el
registro de garantía a HAMEG (dirección ver tapa trasera del
manual). Se aconseja guardar cuidadosamente el embalaje
original para posibles envíos del aparato por correo. Los daños causados por o durante el transporte no quedan cubiertos por la garantía ni por HAMEG. En caso de reclamaciones,
aconsejamos adjuntar al aparato una nota con una breve descripción de la anomalía. Además puede acelerar nuestro servicio si en la mismo nota indica su nombre y número de teléfono (prefijo, número de teléfono y nombre del departamento) para que podamos solicitarle más información respecto a
la avería.
Mantenimiento
Es aconsejable controlar periódicamente algunas de las
características más importantes del osciloscopio. Sólo así se
puede garantizar que la presentación de todas las señales sea
tan exacta como lo indican los datos técnicos. Los métodos de
control descritos en el plan de chequeo del presente manual
se pueden aplicar sin necesidad de comprar costosos aparatos
de medida. Sin embargo, se recomienda la adquisición del
SCOPE-TESTER HAMEG HZ 60, que por un precio asequible
ofrece cualidades excelentes para tales tareas.
Se recomienda limpiar de vez en cuando la parte exterior del
instrumento con un pincel. La suciedad incrustada en la caja,
el asa y las piezas de plástico y aluminio se puede limpiar con
un paño húmedo (agua con 1% de detergente suave). Para
limpiar la suciedad grasienta se puede emplear alcohol de
quemar o bencina para limpieza (éter de petróleo). La pantalla
se pueda limpiar con agua o bencina para limpieza (pero no
con alcohol ni disolventes), secándola después con un paño
limpio y seco sin pelusa. Después de la limpieza, es
aconsejable tratarla con un spray antiestático convencional,
idóneo para plásticos. En ningún caso el líquido empleado para
efectuar la limpieza debe penetrar en el aparato. La utilización
de otros productos puede dañar las superficies plásticas y
barnizadas.
Desconexión de seguridad
Este aparato viene provisto con una fuente conmutada con
circuitos de protección contra la sobrecarga, intensidad y
tensión. Después de haberse disparado el circuito de
protección se desconecta la alimentación y permanece en
esta situación. Fuertes caídas de la tensión de red pueden
generar esta misma reacción.
Una re-conexión del instrumento sólo es posible, si previamente se ha desconectado el aparato mediante el conmutador de red (tecla roja de POWER) durante 10 segundos.
Tensión de red
El aparato trabaja con tensiones de red alternas de 90V a 240V.
Un cambio de tensión no es necesario.
Los fusibles de entrada de red son accesibles desde el exterior. El borne de red y el portafusibles crean una unidad. El
portafusibles se encuentra por encima del borne de red de 3
polos.
El cambio de un fusible sólo debe efectuarse, habiendo
desconectado el cable de red del borne. Con la ayuda de un
pequeño destornillador se apretan hacia adentro las muescas
que se encuentran a ambos lados del portafusibles. Véanse
también las marcas en la caja. El portafusibles se desplaza
gracias a unos muelles y puede ser extraído para cambiar el
fusible. Hay que tener precaución que los muelles de contacto
que sobresalen en los lados, no sean dañados. La introducción
del portafusibles sólo es posible si la muesca inferior está en
su posición correcta. El portafusibles se introduce, salvando
la presión de los muelles, hasta que las muescas laterales
encajan en su posición original. La utilización de fusibles
«reparados» o el cortocircuito del portafusibles es ilícito.
Cualquier defecto que tuviera el aparato por esta causa, no
daría lugar al derecho de garantía.
Tipo de fusible:
tamaño 5 x 20 mm; 250V~, C;
IEC 127, h. III; DIN 41 662
(ó DIN 41 571, h. 3).
Desconexión: lenta (T) 0,8A.
Atención!
En el interior del aparato se encuentra en la zona de
la fuente conmutada un fusible:
Tamaño 5 x 20 mm; 250V~, C;
IEC 127, h. III; DIN 41 662
(ó DIN 41 571, h. 3).
Desconexión: rápida (F) 0,8A.
Este fusible no debe ser cambiado o modificado por
el usuario!
Reservado el derecho de modificación
7
Bases de la presentación de señales
Formas de tensión de señal
Con el osciloscopio HM404 se puede registrar prácticamente
cualquier tipo de señal (tensión alterna) que se repita periódicamente y tenga un espectro de frecuencia hasta 40MHz (3dB) y tensiones continuas.
El amplificador vertical está diseñado de forma, que la calidad
de transmisión no quede afectada a causa de una posible
sobreoscilación propia.
La presentación de procesos eléctricos sencillos, tales como
señales senoidales de alta y baja frecuencia y tensiones de
zumbido de frecuencia de red, no tiene ningún problema. Durante las mediciones se ha de tener en cuenta un error creciente a partir de frecuencias de 14MHz, que viene dado por la
caída de amplificación. Con 26MHz la caída tiene un valor de
aprox. 10%; el valor de tensión real es entonces aprox. 11%
mayor que el valor indicado. A causa de los anchos de banda
variantes de los amplificadores verticales (-3dB entre 40 y 42MHz) el error de medida no se puede definir exactamente.
Para visualizar tensiones de señal rectangulares o en forma de
impulsos, hay que tener en cuenta que también deben ser transmitidas sus porciones armónicas. Por esta causa su frecuencia de repetición ha de ser notablemente más pequeña que la
frecuencia límite superior del amplificador vertical.
La visualización de señales mezcladas ya es más difícil, sobretodo si no existen en ellas niveles mayores de disparo que
aparezcan con la misma frecuencia de repetición. Este es el
caso, por ejemplo, en las señales de burst. Para que también
se obtenga en estos casos una imagen con disparo impecable, puede que haya que hacer uso del hold-off.
El disparo de señales de TV-video (señales FBAS) es relativamente fácil con ayuda del separador activo TV-Sync.
La resolución de tiempo no es problemática. Con p.ej. 40MHz
aproximadamente y el tiempo de deflexión más corto (10ns/div.) se representa un ciclo completo cada 2,5div.
Para el funcionamiento opcional como amplificador de tensión continua o alterna, cada entrada del amplificador vertical
viene provista de un conmutador AC/DC (DC= corriente continua; AC= corriente alterna). Con acoplamiento de corriente
continua DC sólo se debe trabajar utilizando una sonda atenuadora antepuesta, con bajas frecuencias o cuando sea preciso registrar la porción de tensión continua de la señal.
Con acoplamiento de corriente alterna AC del amplificador
vertical, en el registro de señales de frecuencia muy baja pueden aparecer inclinaciones perturbadoras en la parte alta de la
señal (frecuencia límite AC aprox. 1,6Hz para -3dB). En tal
caso es preferible trabajar con acoplamiento DC, siempre que
la tensión de la señal no posea una componente demasiado
alta de tensión continua. De lo contrario, habría que conectar
un condensador de valor adecuado ante la entrada del amplificador de medida en conexión DC. Este deberá tener suficiente aislamiento de tensión. El funcionamiento en DC también es aconsejable para señales de lógica y de impulso, sobretodo cuando varíe constantemente la relación de impulso.
De lo contrario, la imagen presentada subiría o bajaría con
cada cambio de la relación. Las tensiones continuas solamente se pueden medir con acoplamiento DC.
El acoplamiento elegido mediante la tecla AC/DC se presenta por READOUT en pantalla. El símbolo = indica acoplamiento DC mientras que ~ indica acoplamiento en AC (ver man-
dos de control y readout).
Magnitud de la tensión de señal
En la electrónica general, los datos de corriente alterna normalmente se refieren a valores eficaces. Sin embargo, al
utilizar un osciloscopio para las magnitudes de las señales y
los datos de las tensiones se utiliza en valor V
(voltio pico-
pp
pico). Este último corresponde a las verdaderas relaciones de
potenciales entre el punto más positivo y el más negativo de
una tensión.
Para convertir una magnitud senoidal registrada en la pantalla
del osciloscopio a su valor eficaz, hay que dividir el valor V
por 2x√2=2,83. En sentido inverso hay que multiplicar por
2,83 las tensiones senoidales en voltios eficaces para obtener la diferencia de potencial en V
. El siguiente diagrama
pp
muestra la relación entre las distintas magnitudes de tensión.
Valores de tensión en una curva senoidal
V
= Valor eficaz;
ef
= Valor pico-pico;
V
pp
= Valor momentáneo (dep. del tiempo)
V
mom
. .......................................
. .......................................
La tensión mínima de señal a la entrada Y que se requiere para
obtener en pantalla una imagen de 1div. de altura es de 1mV
(±5%) si se muestra mediante readout el coeficiente de
deflexión de 1mV y el reglaje fino está en su posición de
calibrado. Sin embargo, es posible visualizar señales inferiores. Los coeficientes de deflexión en los atenuadores de
entrada se refieren a mV
tensión conectada se determina multiplicando el valor del
coeficiente de deflexión ajustado por la altura de la imagen
en div. Trabajando con una sonda atenuadora 10:1 hay que
volver a multiplicar este valor por 10.
Para medir la amplitud debe estar el ajuste fino VAR en su
posición calibrada. La sensibilidad de todas las posiciones
del atenuador de medida se pueden reducir como mínimo
por un factor de 2,5:1 si se utiliza el conmutador en su posición descalibrada (Ver "mandos de control y readout"). Así se
pueden ajustar todos los valores intermedios dentro de la
secuencia 1-2-5. Si atenuador de entrada, se pueden registrar señales de hasta 400Vpp (atenuador de entrada en 20V/
div., ajuste fino en 2,5:1).
Con las siglas:
H= Altura en div. de la imagen,
U= Tensión enV
de la señal en la entrada Y,
pp
A= Coeficiente de deflexión en V/div. ajustado en el con-
mutador del atenuador, se puede obtener mediante las ecuaciones siguientes un valor desconocido, teniendo a disposición dos valores conocidos:
=
⋅
=
Sin embargo, los tres valores no se pueden elegir libremente. Deben permanecer dentro de los siguientes márgenes
(umbral de disparo, exactitud de lectura):
H entre 0,5 y 8 div., a ser posible 3,2 y 8 div.,
U entre 1mV
y 160Vpp,
pp
A entre 1mV/div. y 20V/div. con secuencia 1-2-5.
/div. ó Vpp/div. La magnitud de la
pp
=
pp
pp
8
Reservado el derecho de modificación
Bases de la presentación de señales
Ejemplo:
Coeficiente de deflexión ajustado
A=50mV/div. ó 0,05V/div.
altura de imagen medida H= 4,6div.,
tensión resultante U= 0,05 x 4,6= 0,23V
pp
Tensión de entrada U=5Vpp,
coeficiente de deflexión ajustado A=1V/div.,
altura de imagen resultante: H=5:1=5 div.
Tensión de señal U= 230Vef.2x√2=651V
pp
(tensión >160V, con sonda atenuadora 10:1 U=65,1Vpp)
altura de imagen deseada H= mín. 3,2div., máx. 8div.,
coeficiente de deflexión máx.A=65,1:3,2=20,3V/div.,
coeficiente de deflexión mínimo A=65,1:8=8,1V/div.,
coeficiente de deflexión a ajustar A= 10V/div.
El ejemplo presentado se refiere a la lectura mediante la reticulación interna del tubo, pero este puede ser obtenido más
fácil por los cursores en posición de
∆∆
∆V (ver Mandos de Con-
∆∆
trol y Readout).
La tensión a la entrada Y no debe sobrepasar los 400V
(independientemente de la polaridad).
Si la señal que se desea medir es una tensión alterna con una
tensión continua sobrepuesta, el valor máximo permitido de
las dos tensiones es también de ±400V (tensión continua más
el valor pos. o negativo de la tensión alterna. Tensiones alternas con valor medio de tensión 0, pueden tener 800V.
Si se efectúan mediciones con sondas atenuadoras con
márgenes de tensión superiores sólo son aplicables si
se tiene el acoplamiento de entrada en posición DC.
Para las mediciones de tensión continua con acoplamiento de
entrada en AC, se debe de respetar el valor de entrada máximo del osciloscopio de 400V. El divisor de tensión resultante
de la resistencia en la sonda y la resistencia de 1MΩ a la en-
trada del osciloscopio queda compensado para las tensiones
continuas por el condensador de acoplamiento de entrada en
acoplamiento de AC. Se carga al mismo tiempo el condensador con la tensión continua sin división. Cuando se trabaja
con tensiones mezcladas hay que tener en cuenta que en
acoplamiento de entrada AC la parte de tensión continua no
es tampoco dividida, mientras que la parte correspondiente a
la tensión alterna se divide dependiendo de la frecuencia, a
causa de la resistencia capacitativa del condensador de aco-
plamiento. Con frecuencias ≥40Hz se puede partir de la rela-
ción de atenuación de la sonda.
Bajo las condiciones arriba descritas, se pueden medir con las
sondas 10:1 de HAMEG tensiones continuas de hasta 600V o
tensiones alternas (con valor medio 0) de hasta 1200V
. Con
pp
una sonda atenuadora especial 100:1 (p.ej. HZ53) es posible
medir tensiones continuas hasta 1200V y alternas (con valor
medio 0) hasta unos 2400V
.
pp
Sin embargo, este valor disminuye con frecuencias más elevadas (ver datos técnicos de la HZ53). Utilizando una sonda
atenuadora 10:1 convencional se corre el riesgo de que estas
tensiones superiores destruyan el trimer capacitivo y pueda
deteriorarse la entrada Y del osciloscopio. Sin embargo, si sólo
se desea observar la ondulación residual de una alta tensión,
una sonda atenuadora normal 10:1 es suficiente. En tal caso
habrá que anteponer un condensador para alta tensión
(aprox.22 a 68nF).
Con la conexión de entrada en posición GD y el regulador Y-POS., antes de efectuar la medición se puede ajustar una línea horizontal de la retícula como referencia para el poten-cial de masa. Puede estar por debajo, a la altura o por encima
de la línea central horizontal, según se deseen verificar diferencias positivas o negativas con respecto al potencial de
masa.
Tensión total de entrada
La curva discontinua presenta una tensión alterna que oscila
alrededor de 0 voltios. Si esta tensión está sobrepuesta a una
tensión continua (CC), resulta la tensión máx. de la suma del
pico positivo más la tensión continua (CC+pico CA).
Periodos de señal
Normalmente todas las señales a registrar son procesos que
se repiten periódicamente, llamados también períodos. El
número de períodos por segundo es la frecuencia de repetición. Según la posición del conmutador de la base de tiempos
(TIME/DIV.), se puede presentar uno o varios períodos o también parte de un período.
Los coeficientes de tiempo se indican en el READOUT en ms/div., µs/div. y ns/div.
Los ejemplos siguientes se refieren a la lectura mediante la
reticulación interna del tubo, pero estos pueden ser obtenidos
más fácil por los cursores en posición de ∆T o 1/∆T (ver man-
dos de control y readout).
La duración de un período de señal parcial o completo se calcula multiplicando la sección de tiempo correspondiente (distancia horizontal en div.) por el coeficiente de tiempo que se haya ajustado. Para determinar los valores de tiempo, el regulador fino deberá
estar en su posición calibrada. Sin calibración, se reduce la velocidad de deflexión de tiempo por un factor de 2,5:1. Así se puede ajustar cualquier valor entre el escalado 1-2-5.
Con los símbolos
L = Longitud en div. de un periodo en pantalla,
T = Tiempo en s de un período,
F = Frecuencia en Hz de la repetición de la señal,
Z = Coeficiente de tiempo en s/div.
y la relación F = 1/T, se pueden definir las siguientes ecuaciones:
Los cuatro coeficientes no se pueden elegir libremente. Deben permanecer dentro de los siguientes márgenes:
L entre 0,2 y 10div., a ser posible de 4 a 10div.,
= ⋅
=
=
=
⋅
⋅
=
=
⋅
Reservado el derecho de modificación
9
=√
−−
Bases de la presentación de señales
T entre 10ns y 5s,
F entre 0,5Hz y 40MHz,
Z entre 100ns/div. y 500ms/div. con secuencia 1-2-5
(sin X-MAG. x10) y
Z entre 10ns/div. y 50ms/div. con secuencia 1-2-5
(con X-MAG. x10)
Ejemplos:
Longitud de una onda (de un periodo) L = 7 div.,
coeficiente de tiempo ajustado Z = 0,1µs/div.,
tiempo de periodo resultante T = 7 x 0,1 x 10-6 = 0,7µs
frec. de repetición resultante F=1:(0,7 x 10-6)=1,428 MHz
Duración de un período de señal T = 1s,
coeficiente de tiempo ajustado Z = 0,2s/div.,
longitud de onda resultante L = 1:0,2 = 5div.
Longitud de una onda de tensión de zumbido L = 1div.,
coeficiente de tiempo ajustado Z = 10ms/div.,
frec. de zumbido resultante F=1:(1x10x10-3)=100Hz
Frecuencia de líneas TV F = 15 625Hz,
coeficiente de tiempo ajustado Z = 10µs/div.,
longitud de la onda resultante L=1:(15625x10-5)=6,4div.
Longitud de una onda senoidal L = mín.4div., máx.10div,
frecuencia F = 1kHz,
coeficiente (tiempo) máx.: Z = 1:(4 x 103) = 0,25ms/div.,
coeficiente (tiempo) mín.: Z = 1:(10 x 103) = 0,1ms/div.,
coeficiente de tiempo a ajustar Z= 0,2ms/div.,
longitud presentada L = 1:(103 x 0,2 x 10-3) = 5div.
Longitud de una onda de AF: L = 1 div.,
coeficiente de tiempo ajustado : Z = 0,5µs/div.,
tecla de expansión (x10) pulsada: Z = 50ns/div.
frec. de señal resultante: F= 1:(1x50x10-9) = 20MHz,
período de tiempo resultante: T = 1:(20 x 106) = 50ns.
Si el intervalo de tiempo a medir es pequeño en relación al
período completo de la señal, es mejor trabajar con el eje
de tiempo expandido (X-MAG. x10). Girando el botón X-
POS., la sección de tiempo deseada podrá desplazarse al
centro de la pantalla.
• En el siguiente dibujo se ha ilustrado la óptima posición
vertical y el margen de medida para el tiempo de subida.
Ajustando un coeficiente de deflexión de 10ns/div., el ejemplo del dibujo daría un tiempo de subida total de:
= 1,6div. x 10ns/div.= 16ns
t
tot
En tiempos muy cortos hay que restar geométricamente del
valor de tiempo medido, el tiempo de subida del amplificador vertical y, en su caso, también el de la sonda atenuadora
utilizada. El tiempo de subida de la señal entonces sería:
En este caso t
es el tiempo total de subida medido, t
tot
osc
el
tiempo de subida del osciloscopio (en el HM404 aprox.
8,75ns) y t
el tiempo de subida de la sonda, p.ej.= 2ns. Si t
s
tot
supera 100ns, se puede omitir el tiempo de subida del am-
plificador vertical (error <1%).
El ejemplo de la imagen daría una señal de subida de:
2
t = √16
- 8,752 - 22 = 13,25
Naturalmente la medición del tiempo de subida o caída no
queda limitada a los ajustes de imagen que se indican en el
dibujo. Con estos ajustes es más sencillo. Por regla general
la medición se puede realizar en cualquier posición del haz y
con cualquier amplitud. Sólo es importante que el flanco en
cuestión se presente en su longitud total, que no sea demasiado empinado y que se mida la distancia horizontal entre el
10% y el 90% de la amplitud. Si el flanco muestra sobre- o
preoscilaciones, el 100% no debe referirse a los valores pico,
sino a la altura media de las crestas. Así mismo hay que
pasar por alto oscilaciones (glitches) junto al flanco. Pero la
medición del tiempo de subida o caída no tiene sentido cuando existen distorsiones muy pronunciadas. La siguiente ecuación entre el tiempo de subida ts (ns) y el ancho de banda B
(MHz) es válida para amplificadores con un retardo de grupo
casi constante (es decir, buen comportamiento con impulsos).
El comportamiento de una tensión en forma de impulso se
determina mediante su tiempo de subida. Los tiempos de
subida y de bajada se miden entre el 10% y el 90% de su
amplitud total.
.......................................
. .......................................
Medición
• La pendiente del impulso correspondiente se ajusta con
precisión a una altura de 5 div. (mediante el atenuador y su
ajuste fino).
• La pendiente se posiciona simétricamente entre las líneas
centrales de X e Y (mediante el botón de ajuste X e Y-POS.)
• Posicionar los cortes de la pendiente con las líneas de 10%
y 90% sobre la línea central horizontal y evaluar su distancia
en tiempo (T = L x Z).
Conexión de la tensión de señal
Una pulsación breve de la tecla AUTO SET es suficiente para
obtener un ajuste del aparato adecuado (ver “AUTO SET”).
Las siguientes indicaciones son para la utilización manual de
los mandos cuando para una utilización especial así se requiere (véase también el apartado: "mandos de control y readout")
Cuidado al conectar señales deconocidas a la entrada vertical!
Se recomienda efectuar las medidas siempre, con una sonda antepuesta. Sin sonda atenuadora, el conmutador para el
acoplamiento de la señal debe estar inicialmente siempre
en posición AC y los atenuadores de entrada en 20V/div. Si
el haz desaparece de repente, sin haber pulsado la tecla de
AUTO SET y después de haber conectado la tensión de señal, es posible que la amplitud de la señal sea excesiva y
sobreexcite el amplificador de medida. En tal caso aumente
el coeficiente de deflexión (sensibilidad inferior), hasta que
la amplitud (deflexión vertical) ya sólo sea de 3 a 8 div. En
mediciones de amplitud con mandos calibrados y superiores a 160V
atenuadora. Si el haz se oscurece mucho al acoplar la señal,
la duración del período de la señal de medida probablemen-
es imprescindible anteponer una sonda
pp
10
Reservado el derecho de modificación
Mandos de Control y Readout
te sea notablemente más grande que el valor ajustado en el
conmutador TIME/DIV. Entonces debería aumentarse el coeficiente en este mando.
La señal a visualizar se puede conectar a la entrada del
amplificador Y directamente a través de un cable de medida
blindado (por ejemplo HZ32/34) o bien atenuada por una sonda
atenuadora 10:1. Sin embargo, la utilización de un cable de
medida en circuitos de alta impedancia, sólo es aconsejable
cuando se trabaja con frecuencias relativamente bajas (hasta
50kHz). Para frecuencias mayores la fuente de la señal debe
ser de baja resistencia, es decir, que debe estar adaptada a la
impedancia característica del cable coaxial (normalmente 50Ω).
Para transmitir señales rectangulares o impulsos es necesario
cargar el cable con una resistencia a la entrada del osciloscopio. Esta debe tener el mismo valor que la impedancia carac-
terística del cable. Si se utiliza un cable de 50Ω, como por
ejemplo el HZ34, HAMEG provee la resistencia terminal HZ22
de 50Ω. Sobretodo en la transmisión de señales rectangulares
con un tiempo de subida corto, puede ocurrir que sin la
resistencia de carga aparezcan distorsiones sobre flancos y
crestas. A veces también será conveniente utilizar la resistencia de carga para señales senoidales de mayor frecuencia
(>100kHz). Algunos amplificadores, generadores o sus atenuadores sólo mantienen su tensión de salida nominal (sin que
influya la frecuencia) si su cable de conexión está cargado con
la resistencia adecuada. Hay que tener en cuenta que la
resistencia de carga HZ22 sólo se puede cargar con máximo 2
vatios. Esta potencia se alcanza con 10V
senoidales, con 28,3V
.
pp
, o en señales
ef
Si se utiliza una sonda atenuadora 10:1 ó 100:1, la resistencia
de carga no es necesaria. En ese caso el cable ya está adaptado a la entrada del osciloscopio. Con una sonda atenuadora,
la carga sobre fuentes de tensión con mayor impedancia in-
terna es muy reducida (aprox. 10MΩ II 12pF con la HZ36/
HZ51 y 100MΩ II 5pF con la HZ53 con HZ53). Por esta razón
siempre conviene trabajar con una sonda atenuadora cuando
sea posible compensar la pérdida de tensión con una posición de sensibilidad mayor. Además, la impedancia en serie
de la sonda protege la entrada del amplificador de medida.
Por fabricarse independientemente, todas las sondas atenuadoras se suministran preajustadas. Por tanto, hay que realizar
su ajuste exacto sobre el osciloscopio (ver «Ajuste de lassondas»).
Las sondas atenuadoras corrientes conectadas a un osciloscopio suponen una reducción mayor o menor del ancho
de banda y un aumento del tiempo de subida. En todos aquellos casos en los que se precise todo el ancho de banda del
osciloscopio (p.ej. para impulsos con flancos muy empinados)
aconsejamos utilizar las sondas HZ51 (10:1), HZ52 (10:1HF)
y HZ54 (1:1 y 10:1) (ver «Accesorios»). Esto puede ahorrar la
adquisición de un osciloscopio con un ancho de banda mayor
y tienen la ventaja de que cualquier recambio se puede pedir
a HAMEG y reemplazar fácilmente. Las mencionadas sondas,
aparte del ajuste de compensación de baja frecuencia, están
provistas de un ajuste para alta frecuencia. Con estas sondas
y la ayuda de un calibrador conmutable a 1MHz, p.ej.HZ60-2,
se puede corregir el retardo de grupo hasta cerca de la frecuencia límite superior del osciloscopio. Con estas sondas
prácticamente no varían ni el ancho de banda ni el tiempo de
subida del osciloscopio. En cambio es posible que mejore la
presentación individual de señales rectangulares del
osciloscopio.
Trabajando con una sonda atenuadora 10:1 ó 100:1,
con tensiones superiores a 400V, se debe utilizar siempre el acoplamiento de entrada DC.
En acoplamiento AC de señales con baja frecuencia, la atenuación ya no es independiente de la frecuencia, los impul-
sos pueden mostrar inclinaciones de cresta; las tensiones
continuas se suprimen, pero son una carga para el condensador de acoplamiento de entrada del osciloscopio. Este resiste tensiones máximas de 400V (CC + pico CA). Especialmente importante es el acoplamiento DC con una sonda
atenuadora 100:1, que normalmente resiste tensiones de
máx. 1200V (CC + pico CA).
Para suprimir la tensión continua, se puede conectar un con-densador con la correspondiente capacidad y aislamiento
adecuado a la entrada de la sonda atenuadora (p.ej. para la
medición de tensiones de zumbido).
En todas las sondas, la tensión de entrada está limitada apartir de 20kHz. Por eso es necesario observar la curva de
respuesta (Derating Curve) de la sonda en cuestión.
La elección del punto de masa en el objeto de medida es muy
importante para la presentación de tensiones pequeñas. Este
punto debe estar siempre lo más próximo posible del punto
de medida. En caso contrario, el resultado de la medición puede quedar falseado por corrientes de masa. Los cables de
masa de las sondas también son un punto muy crítico. Estos
deben ser lo más cortos y gruesos posible.
Para eliminar problemas de masa y de adaptación en
la conexión de la sonda a la hembrilla BNC, es preferible utilizar un adaptador BNC (que generalmente se
incluye en los accesorios de la sonda atenuadora).
Si aparecen tensiones de zumbido o ruido en el circuito de
medida (especialmente con coeficientes de deflexión pequeños), pueden ser resultado de una múltiple toma de tierra,
ya que en este caso podrían correr corrientes de igualación
por los blindajes de los cables de medida (caída de tensión
entre las conexiones de protección, producida por otros aparatos de red, p.ej. generadores de señal con condensadores
antiparásitos).
Mandos de Control y Readout
Las siguientes descripciones precisan, que la función
de "tester de componentes" esté desactivada.
Con el osciloscopio en funcionamiento, se indican todos los ajustes de los parámetros de medida importantes en pantalla (readout).
Los diodos luminosos en la carátula frontal facilitan el manejo y dan información adicional. La posición de tope de los
mandos giratorios se indica mediante una señal acústica.
Con excepción de la tecla de puesta en marcha (POWER), la
de frecuencia del calibrador (CAL. 1kHz/1MHz), el ajuste de
foco y la rotación del trazo (TR), se regulan todos los demás
mandos electrónicamente. Por esta razón se pueden memorizar o controlar las posiciones de estos mandos.
Como es habitual en todos los osciloscopios HAMEG, el panel frontal está dividido en secciones correspondientes a las
distintas funciones. Arriba, a la derecha de la pantalla y por
encima de la línea divisora horizontal, se encuentran los siguientes mandos:
(1) POWER
Interruptor de red con los símbolos para las posiciones
de encendido (I) y apagado (O).
En el momento de la puesta en marcha del
osciloscopio se iluminan todos los LED y se realiza un
chequeo automático del aparato. Durante este tiempo
aparecen en pantalla el logotipo de HAMEG y la versión de software utilizada. Al finalizar correctamente
Reservado el derecho de modificación
11
Mandos de Control y Readout
todas las rutinas de test, pasa el aparato a modo de
funcionamiento normal y el logotipo desaparece. En
modo de funcionamiento normal, queda con los ajustes utilizados antes de la última desconexión y un LED
indica el modo de encendido.
(2) AUTO SET
Esta tecla acciona el ajuste automático de los mandos
electrónicos (ver "AUTOSET"). Aún si se trabajaba en
modo tester de componentes o en modo XY, el AutoSet
conmuta al último modo de funcionamiento utilizado
en modo Yt (CH1, CH2 o DUAL) . Si el trabajo previo era
en modo Yt en combinación con el modo SEARCH (SEA)
o DELAY (DEL) esto no se tiene en consideración y se
conmuta a modo de base de tiempos sin retardo.
Ver tambien "AUTOSET".
Medidas automáticas de tensión mediante cursores.
Si se está trabajando en modo de medidas automáticas
mediante cursores y si se pulsa AUTOSET, se sitúan los
cursores automáticamente sobre el valor positivo y negativo máximo de la señal. La precisión de situación de
los cursores en este modo, se reduce según va aumentando la frecuencia de la señal y queda tambié n
influenciado por el ratio de la señal.
En modo DUAL, los cursores se ajustan en base a la
señal que sirve como disparo. Si la tensión de la señal
fuera demasiado débil, no varían los cursores.
(3) RM
Mando a distancia (=remote control) El LED se ilumina,
cuando el instrumento se utiliza mediante la conexión
de RS232 a control remoto. Entonces ya no se pueden
activar los mandos electrónicos en el propio osciloscopio. Esta situación se puede modificar mediante la pulsación de la tecla AUTO SET, si no se desactivó esta
función previamente mediante la conexión de RS232.
(5) TR - Rotación de la traza (=trace rotation) mediante
destornillador (ver “Rotación de la traza TR”).
(6) FOCUS
Ajuste de la nitidez de la traza mediante botón giratorio;
actúa sobre la presentación de la señal y el readout.
(7) SAVE / RECALL - Teclas para la memoria de ajustes de
los mandos.
El osciloscopio viene equipado con 9 memorias. En
estas se pueden memorizar y rellamar todos los ajustes
de los mandos del aparato captados electrónicamente.
Para iniciar una proceso de memorización, se debe pulsar la tecla SAVE brevemente. En el readout arriba a la
derecha, se presenta una S para SAVE (=memorizar) y un
número entre 1 y 9 que corresponde a la memoria utilizada. Después se utilizan las teclas de SAVE y de RECALL
para la selección de la memoria a utilizar. Cada pulsación
sobre SAVE (símbolo de flecha con indicación hacia arriba) se incrementa el número de la memoria hasta llegar
a la memoria 9. Cada pulsación breve sobre RECALL (fle-
cha con indicación hacia abajo) reduce el número de la
memoria hasta llegar a la posición final de 1. La posición
de los mandos del aparato se memoriza bajo el número
de memoria seleccionado, si se pulsa a continuación la
tecla SAVE durante un tiempo más prolongado.
Para rellamar las memorias con los ajustes del aparato
memorizados, hay que presionar primero la tecla de
RECALL brevemente y elegir después la memoria deseada. Una pulsación más larga sobre RECALL transmite los
ajustes memorizados sobre los mandos del aparato.
Atención: Se debe tener en cuenta que la señal acoplada al aparato sea la misma que la utilizada en el
momento de la memorización de los ajustes. Si se tiene acoplada otra señal (frecuencia, amplitud) que en
el momento de la memorización, se pueden obtener
imágenes erróneas.
Si se ha utilizado SAVE / RECALL por error , se puede
apagar la función pulsando a la vez las dos teclas. También se da la posibilidad de esperar al autoapagado, después de 10 seg. de no accionar las teclas.
(4) INTENS
Botón giratorio con Led correspondiente y tecla inferior.
Al botón giratorio INTENS le corresponden los LED "A"
para la presentación de la señal y "RO" para el readout.
Mediante el botón giratorio INTENS se ajusta el brillo
de la traza cuando se ilumina el LED "A", o el brillo del
readout cuando se ilumina el LED "RO". Si el readout
está activo, se puede cambiar mediante una breve pulsación sobre la tecla de READOUT a la otra función correspondiente.
Mediante una pulsación prolongada sobre la tecla
READOUT, se puede activar o desactivar el readout.
Desconectando el readout se pueden evitar los ruidos
de interferencia, como los que aparecen en modo DUAL
choppeado. Si el LED "RO" está iluminado y se apaga el
readout, se apaga el LED "RO" y permanece iluminado
el LED "A". La intensidad del trazo queda memorizada
incluso al apagar el aparato. Al volver a poner en marcha
el aparato se obtienen los últimos ajustes utilizados.
Al activar la tecla de AUTOSET se ajusta la intensidad
del trazo a un valor medio, si anteriormente estuvo ajustada con un valor inferior.
12
Si se apaga el osciloscopio, se memorizan
automáticamente los últimos parámetros de ajuste utilizados en la memoria nº 9 y los datos almacenados de
esa memoria quedan sobreescritos. Esto se puede evitar, llamando, antes de apagar el osciloscopio, la memoria nº 9 (Recall 9) y apagando posteriormente.
Atención! Ambas teclas tienen también una función
durante la selección de menú (ver "Menu")
Por debajo del campo descrito con anterioridad se encuentran los elementos de mandos y control para los
amplificadores de medida Y, los modos de funcionamiento,
el disparo y las bases de tiempo.
(8) Y-POS. 1
Este botón giratorio sirve para ajustar la posición vertical de canal 1. En modo de suma de los canales actúan
ambos botones (Y-POS. 1 y 2). En modo de funcionamiento XY este mando queda inactivo. Para variar la
posición en X se deberá variar el mando de X-POS. (13).
Medición de tensiones contínuas:
Si no hay conectada una señal a la entrada (INPUT CH 1
(26)), la posición de la traza se corresponde a una tensión de valor de 0 voltios. Esta situación se da, cuando
Reservado el derecho de modificación
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.