EN 61326-1/A1
Störaussendung / Radiation / Emission: Tabelle / table / tableau 4, Klasse / Class /
Classe B.
Störfestigkeit / Immunity / Imunitee: Tabelle / table / tableau A1.
EN 61000-3-2/A14
Oberschwingungsströme / Harmonic current emissions / Émissions de courant
harmonique:
Klasse / Class / Classe D.
EN 61000-3-3
Spannungsschwankungen u. Flicker / Voltage fluctuations and flicker / Fluctuations
de tension et du flicker.
Datum /Date /DateUnterschrift / Signature /Signatur
15.01.2001
®
Technical Manager /Directeur Technique
E. Baumgartner
Information générale concernant le marquage CE
Les instruments HAMEG répondent aux normes de la directive CEM. Le test de conformité fait par HAMEG répond aux
normes génériques actuelles et aux normes des produits. Lorsque différentes valeurs limites sont applicables, HAMEG
applique la norme la plus sévère. Pour l'émission, les limites concernant l'environnement domestique, commercial et
industriel léger sont respectées. Pour l'immunité, les limites concernant l'environnement industriel sont respectées.
Les liaisons de mesures et de données de l'appareil ont une grande influence sur l'émission et l'immunité, et donc sur
les limites acceptables. Pour différentes applications, les câbles de mesures et les câbles de données peuvent être
différents. Lors des mesures, les précautions suivantes concernant émission et immunité doivent être observées.
1. Câbles de données
La connexion entre les instruments, leurs interfaces et les appareils externes (PC, imprimantes, etc...) doit être réalisée
avec des câbles suffisamment blindés. Sauf indication contraire, la longueur maximum d'un câble de données est de
3m. Lorsqu'une interface dispose de plusieurs connecteurs, un seul connecteur doit être branché.
Les interconnexions doivent avoir au moins un double blindage. En IEEE-488, les câbles HAMEG HZ72 qui possèdent
un double blindage répondent à cette nécessité.
2. Câbles de signaux
Les cordons de mesure entre point de test et appareil doivent être aussi courts que possible. Sauf indication contraire,
la longueur maximum d'un câble de mesure est de 3m.
Les câbles de signaux doivent être blindés (câble coaxial - RG58/U). Une bonne liaison de masse est nécessaire. En
liaison avec des générateurs de signaux, il faut utiliser des câbles à double blindage (RG223/U, RG214/U)
3. Influence sur les instruments de mesure
Même en prenant les plus grandes précautions, un champ électrique ou magnétique haute fréquence de niveau élevé a
une influence sur les appareils, sans toutefois endommager l'appareil ou arrêter son fonctionnement. Dans ces conditions
extrêmes, seuls de légers écarts par rapport aux caractéristiques de l'appareil peuvent être observés.
4. Tenue aux champs forts des oscilloscopes
4.1 Champ HF électromagnétique
En présence de champs forts électriques ou magnétiques, il peut apparaître sur l'écran des superpositions de signaux dus
à ces champs perturbateurs. Ceux-ci peuvent être introduits par le câble secteur ou, par les cordons de mesure ou de
télécommande et/ou directement par rayonnement. Ces perturbations peuvent concerner aussi bien l'oscilloscope que les
appareils qui génèrent les signaux à mesurer.
Le rayonnement direct dans l'oscilloscope peut se produire malgré le blindage du boîtier métallique par l'ouverture réalisée
par l'écran. Comme la bande passante de chaque étage des amplificateurs de mesure est plus large que la bande passante
de l'oscilloscope complet, il peut arriver que des perturbations, dont les fréquences sont nettement supérieures à la bande
passante de l'oscilloscope, apparaissent à l'écran.
4.2 Transitoires rapides et décharges électrostatiques
Il peut arriver que le déclenchement se déclenche, lorsque des transitoires rapides (burst) sont induits dans l'appareil,
directement, ou par le câble secteur, ou par les cordons de mesure ou de télécommande.
Celui-ci peut également se déclencher par une décharge électrostatique induite directement ou indirectement dans l'appareil.
Comme l'oscilloscope doit se déclencher dès la présence d'un faible signal (amplitude inférieure à 500µV), il n'est pas
possible d'éviter que le déclenchement ne se produise dans de pareils cas (signaux supérieurs à 1kV).
HAMEG GmbH
4
Sous réserve de modifications
Oscilloscope analogique 40MHz HM404-2 piloté par microprocesseur
avec autoset, Readout / curseurs, sauvegarde, interface RS232 et menu de calibration
Caractéristiques techniques
Déviation verticale
Modes de fonctionnement: Canal I ou II seul, I et II
alternés ou découpés. (Fréq. de déc.:env. 0,5MHz)
Addition et différence du canal I et
Fonction XY: par les canaux I et II
Bande passante: 2 x 0 40MHz (-3dB).
Temps de montée:Temps de montée:
Temps de montée: <8.75ns. Dépassement:<1%
Temps de montée:Temps de montée:
Coefficients de déviation: 14 positions calibrées
de 1mV/div. à 20V/div. (en séquence 1, 2, 5),
Variable 2,5:1 à 50V/div.
Automatique: (crête à crête) 20Hz à 100MHz ( ≤5mm)
Normal: DC à 100MHz (image>5mm)
Flanc: positif ou négatif
Sources: Voie I ou II, voie I alternée, voie II, secteur, externe
Couplage: AC (10Hz à 100MHz), DC (0 à
100MHz), LF (0 à 1,5kHz).
Déclenchement externe:≥ 0,3V
Séparateur actif synchro TV:trames et lignes;+/-
2ème déclenchement: avec commande de niveau
et choix du flanc(DC-100MHz)
Déviation horizontale
Base de temps: séquence 1-2-5; précision ±3%
Analogique: 22 positions
Variable 2,5:1 à 2,5s/div.
En expansion par 10: 10ns/div.±5%
Durée d'inhibition: variable jusqu'à env. 10/1
Bande passante ampli X: 0 à 3MHz (-3dB)
Entrée ampli X par Canal I,
Différence de phase X et Y: <3% au dessous de 120kHz.
calibrées de 0,5s à 50ns/div
Mode d'utilisation, commande, affichage
Manuel : avec les touches du panneau avant
Autoset: (réglage automatique des configurations)
Sauvegarde et rappel de 9 programmes
Interface RS232 en standard
Télécommande: HZ68 (en option)
Readout: Affichage des paramètres de mesure sur
l'écran
Mesures avec curseurs du ∆U, ∆t ou 1/∆t (fréq.),
séparément ou en mode poursuite
Interface opto HZ70 (en option)
Testeur de composants
Tension de test: env. 7V
Courant de test: env. 7mA
Une des prises est à la terre.
(sans charge) Fréq.: env. 50Hz
eff
eff
Divers
Tube: D14-364GY/123 ou ER151-GH/-
8x10cm, graticule interne.
Tension d’accélération: environ 2000V
Rotation de trace: réglable sur face avant.
Entrée Z: max. +5V (TTL)
Calibreur: 0,2V ±1% = 1kHz/1MHz
(tm<4ns)
Alimentation: 100V à 240V ±10%, 50/60Hz.
Consommation: env. 34W à 50Hz
Températures de fonctionnement: 0°C ...+40°C
Protection: classe I (CEI 1010-1 )
Masse: env. 5,5kg, couleur: techno-brun
Dimensions du coffret: L 285, H 125, P 380mm
± II
de 0 à 100MHz
cc
sensibilité voir canal I
(court-circuit)
2 voies, 0-40 MHz, 1mV-50V/div., testeur de composants,
Déclenchement 0-100MHz (auto. sur valeur de crête) à partir de 0,5div.,
BdT : 0,5s/div. à 10 ns/div., retard de balayage et 2
Les caractéristiques du nouvel oscilloscope HM404-2 n’ont rien à envier à celles
des appareils “ High-tech ”. 2 microprocesseurs veillent à ce que toutes les
commandes soient exécutées en une fraction de seconde. L’auto-test qui a lieu
lors de la mise sous tension dure environ 10 secondes et est affiché sur l’écran. Il
est possible de recalibrer les paramètres de mesure sans ouvrir l’appareil.
Tous les réglages nécessaire à l’affichage de signaux peu complexes peuvent être
effectués automatiquement avec la touche Auto set. Un ajustage manuel reste
toujours possible ultérieurement. Tous les paramètres de mesure et les différentes
fonctions sont affichées à l’écran par le Readout. Les curseurs permettent une
lecture précise des signaux affichés. Le HM404
mémoires dans lesquelles peuvent être enregistrées des configurations complètes
de l’appareil que l’on rappelle ensuite avec les touches Save/Recall.
Les caractéristiques de l’amplificateur de mesure et du déclenchement sont, elles
aussi, excellentes. Il est en effet possible d’afficher des signaux jusqu’à 100MHz,
et ce malgré une bande passante de 40MHz. Il faut également mentionner la base
de temps à haute résolution qui, en mode Retard de balayage et combinée avec
ème
déclenchement, permet d’afficher des portions de signaux asynchrones
le 2
même fortement expansés. Un testeur de composants et un calibreur 1kHz/1MHz font également partie de l’équipement standard.
L’appareil peut être commandé à partir d’un PC par le biais de l’interface RS232
intégrée, le logiciel est fourni.
Salves d’un signal TV représentées en mode Retard de
balayage avec 2
Les deux photographies montrent des représentations de signaux impossibles à afficher avec la plupart des oscilloscopes de
cette catégorie de prix.
ème
déclenchement
Signaux de 50 et de 100MHz en mode alterné, y compris
curseurs et affichage des fréquences
L'utilisation de cet oscilloscope est facile. Le groupement
logique des commandes permet sa prise en main rapide ; il
est malgré tout conseillé à tout utilisateur de lire attentivement ces instructions.
Dès le déballage de l’appareil, on doit vérifier qu’il n’existe
pas de dégâts mécaniques et d’éléments détachés à l’intérieur de l’appareil. En cas de dommages le transporteur doit
être immédiatement informé. L’appareil ne doit alors pas
être mis en service.
Symboles portés sur l'équipement
ATTENTION - Consulter la notice
Danger - Haute tension
Connexion de masse de sécurité (terre)
Mise en place de l’appareil
Pour l’observation optimale de l’écran l’appareil peut être
installé dans trois positions différentes (C,D,E). En plaçant
l’appareil en position verticale la poignée restera automatiquement dans cette position de transport (A).
Pour travailler en position horizontale, tourner la poignée et
la mettre en contact avec le capot de l’oscilloscope (C). Lorsque la poignée est verrouillée en position (D), l’appareil est
incliné à 10°, et en position (E) à 20°.
En partant de la position de l’appareil dans son carton, soulever la poignée; elle s’enclenchera automatiquement en
position de transport horizontal de l’appareil (B).
Le cordon secteur sera branché pour assurer la mise à la
terre des parties métalliques accessibles. Pour raisons de
sécurité, il ne faut pas sectionner le connecteur de mise à la
terre.
Le cordon secteur doit être branché avant connection
des circuits de mesure.
L’isolement entre les parties métalliques accessibles telles
que capots, embases de prises et les deux connecteurs d’alimentation de l’appareil a été testé jusqu’à 2200VDC.
Dans certaines conditions, il peut apparaître sur le circuit de
mesure, des tensions de ronflement 50 ou 60Hz qui peuvent provenir d’interférences entre appareils transmises par
le secteur. Ceci peut être évité par l’utilisation d’un transformateur d’isolement (protection classe II).
Les tubes cathodiques produisent des rayons X.
Cependant la dose produite reste bien en dessous du
seuil maximum admissible de 36pA/kg (0,5 mR/h).
Lorsqu’il est à supposer qu’un fonctionnement sans danger
n’est plus possible, l’appareil devra être débranché et protégé contre une mise en service non intentionnelle. Cette
précaution est nécessaire :
- lorsque l’appareil a des dommages visibles,
- lorsque l’appareil ne fonctionne plus,
- après un stockage prolongé dans des conditions défavorables (par ex.à l’extérieur ou dans des locaux humides),
- après des dégâts graves suite au transport (dans le cas
d’emballage défectueux).
Sécurité
Cet appareil a été construit et testé suivant les dispositions
de la norme de sécurité VDE 0411 Partie 1 concernant les
appareils électriques de mesure, de commande, de régulation et de laboratoire. Cet appareil a quitté l’usine dans un
état entièrement conforme à cette norme. De ce fait, il est
également conforme aux dispositions de la norme européenne EN61010-1 et de la norme internationale CEI1010-
1. Ce manuel contient informations et mises en garde
importantes que doit suivre l’utilisateur pour travailler et pour
conserver l’appareil en conditions de sécurité.
Le coffret, le châssis et tous les blindages des connecteurs de mesure sont reliés à la terre. L’appareil
correspond aux dispositions de la classe de protection I
(cordon d’alimentation 3 conducteurs dont un réservéà la terre).
Conditions de fonctionnement
L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes qualifiées conscientes des risques lors de mesures électriques.
Cet appareil est adapté à une utilisation industrielle en environnement commercial ou industriel.
Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne doit être alimenté
qu'avec un cordon secteur comportant un fil de terre. Le fil
de terre ne doit pas être sectionné. Le cordon secteur doit
être connecter avant de brancher les cordons de mesure.
L’appareil est prévu pour une utilisation en laboratoire.
Gamme de température ambiante admissible durant le fonctionnement: +10°C...+40°C. Il peut occasionnellement être
utilisé jusqu’à -10°C sans danger. Gamme de température
admissible durant le transport et le stockage: -40°C et +70°C.
L’appareil peut fonctionner jusqu’à 2200m d’altitude (hors
tension, il accepte une altitude maximum de 15000m). L’humidité maximum admissible est de 80%. Si pendant le
transport ou le stockage il s’est formé de l’eau de condensation il faut prévoir un temps d’acclimatation d’env. 2 heures
avant mise en route. L’appareil doit être utilisé dans des locaux propres et secs. Il ne peut donc être utilisé dans un air
à teneur particulièrement élevée en poussière et humidité,
en danger d’explosion ainsi qu’en influence chimique agressive. La position de fonctionnement de l’appareil peut être
quelconque; cependant la circulation d’air (refroidissement
par convection) doit rester libre. Les trous d’aération ne doivent pas être recouverts. En fonctionnement continu,
l’appareil doit être en position horizontale ou être incliné
(poignée-béquille).
Les caractéristiques nominales avec indications de tolérance sont valables après un temps de chauffe de 20
minutes et pour une température ambiante comprise
entre 15°C et 30°C. Les valeurs sans indication de tolé-
6
Sous réserve de modifications
Généralités
rance sont celles d’un appareil standard.
CEM
Cet appareil répond aux standards européens concernant la
compatibilité électromagnétique. Les normes applicables
sont les suivantes : la norme d'immunité générale EN500822:1995 (pour environnement industriel) et la norme
d'émission générale EN50081-1:1992 (pour environnement
domestique, commercial et industriel léger).
Cela signifie que cet appareil répond aux meilleurs standards.
Dans le cas de champs électromagnétiques élevés, des signaux peuvent être superposés aux signaux à mesurer. A
cause de la haute sensibilité des entrées, de leur haute
impédance et de la large bande passante, ces phénomènes
sont inévitables. Le blindage des câbles de mesure et le
blindage et la mise à la masse du circuit à tester peut réduire
ou éliminer ces effets.
Garantie
Les appareils HAMEG sont garantis pendant une période de
2 ans. La garantie couvre les défauts de matériel et de manu-
facture. La garantie ne couvre pas les défauts, pannes ou
détériorations dus à une erreur d’utilisation ou à une réparation incorrecte. La garantie tombe dès que l’appareil est
réparé ou modifié par des techniciens non agréés par
HAMEG. L’utilisation de la garantie est faite par l’intermédiaire du distributeur qui a vendu l’appareil. Avant sa sortie
de production chaque appareil subit un test de qualité avec
une période de chauffe de 10 heures. Ainsi presque toute
panne à venir se déclare. En cas d’expédition par poste, train
ou transporteur, il est recommandé d’utiliser l’emballage
d’origine. Les dommages pendant le transport pour
emballage insuffisant ne sont pas couverts par la garantie.
Lors d’une réclamation, nous recommandons d’apposer une
feuille sur le coffret de l’appareil, décrivant en style télégraphique le défaut observé. Lorsque celle-ci comporte
également le nom et le n° de téléphone de l’utilisateur cela
peut servir à un dépannage accéléré.
Entretien
Diverses propriétés importantes de l’oscilloscope doivent
être soigneusement revérifiées à certains intervalles. Ceci
permet d’être assuré que tous les signaux sont représentés
avec la précision indiquée dans les caractéristiques techniques. Les méthodes de contrôle décrites dans le plan de
tests de cette notice peuvent être effectuées sans grands
frais avec des appareils de mesure. Il est cependant recommandé d’acquérir le testeur d’oscilloscope HZ 60 lequel,
malgré son prix modique, remplit toutes les tâches de ce
genre de façon parfaite. L’extérieur de l’appareil doit être
nettoyé régulièrement avec un pinceau à poussière. La sa-
leté résistante sur le coffret, la poignée, les parties en plastique et en aluminium peut être enlevée avec un chiffon
humide (eau + 1% de détergent). Pour de la saleté grasse il
est possible d’utiliser de l’alcool à brûler ou de la benzine.
L’écran peut être nettoyé avec de l’eau ou de la benzine
(mais pas avec de l’alcool ni avec un détachant). Il faut ensuite l’essuyer avec un chiffon propre, sec et non-pelucheux.
En aucun cas le liquide de nettoyage ne doit passer dans
l’appareil. L’application d’autres produits de nettoyage peut
attaquer les surfaces peintes et en plastique.
Coupure de sécurité
L’appareil est équipé d’un dispositif de coupure du secteur.
Ce dispositif protège contre les surtensions et les surcharges en courant en coupant l’alimentation secteur. Des
coupures ou des distorsions du secteur peuvent également
provoquer la mise en service de ce dispositif. Après extinction de l’appareil (touche POWER sortie), il faut attendre 10
secondes avant sa mise en service.
Alimentation
L’oscilloscope fonctionne à des tensions d’alimentation comprises entre 100V et 240V alternatifs. Aucun dispositif de
commutation à différentes tensions secteur n’a par conséquent été prévu. Les fusibles d’alimentation sont accessibles
de l’extérieur. Les porte fusibles sont au dessus de la prise
d’alimentation secteur à trois broches. N’essayez jamais de
remplacer le fusible sans déconnecter d’abord le câble d’alimentation. Utilisez alors un petit tournevis pour extraire le
porte-fusible. Remplacer le fusible et remettre en place le
porte fusible. L’utilisation de fusibles bricolés ou le courtcircuit du porte fusible n’est pas permis; HAMEG n’assume
aucune responsabilité de quelque sorte que ce soit pour les
dommages qui en résulteraient, et tout recours en garantie
serait annulé.
taille 5x20mm, 0,8A, 250Vtaille 5x20mm, 0,8A, 250V
IEC 127 feuille III (soit DIN 41662 soit DIN 41571, IEC 127 feuille III (soit DIN 41662 soit DIN 41571,
IEC 127 feuille III (soit DIN 41662 soit DIN 41571,
IEC 127 feuille III (soit DIN 41662 soit DIN 41571, IEC 127 feuille III (soit DIN 41662 soit DIN 41571,
Coupure :rapide (R), 0,8A.Coupure :rapide (R), 0,8A.
Ce fusible ne doit pas être remplacé par l'utilisateur.
: :
:
: :
feuille 3).feuille 3).
feuille 3).
feuille 3).feuille 3).
, C;, C;
, C;
, C;, C;
, C;, C;
, C;
, C;, C;
feuille 3).feuille 3).
feuille 3).
feuille 3).feuille 3).
Sous réserve de modifications
7
Visualisation de signaux
Visualisation de signaux
L' oscilloscope HM404-2 détecte pratiquement tous les types de signaux qui se répètent périodiquement (tensions
alternatives) à des fréquences pouvant aller au moins jusqu’à 40MHz (-3 dB) et les tensions continues. L’amplificateur
vertical est conçu de façon à ce que la qualité de transmission ne soit pas influencée par ses propres suroscillations.
La représentation des phénomènes électriques simples
comme les signaux sinusoïdaux HF et BF ou les tensions
d’ondulation fréquentes sur le secteur ne pose aucun problème particulier. Une erreur de mesure croissante qui est
liée à une chute de l’amplification doit être prise en considé-
ration lors des mesures effectuées avec le HM404-2 à partir
de14 MHz environ. A 18 MHz environ, la chute est de l’ordre
de 10 %, ce qui signifie que la valeur réelle de la tension est
environ 11 % supérieure à la valeur affichée. Il est impossible de définir avec exactitude l’erreur de mesure en raison
des bandes passantes différentes des amplificateurs verticaux (-3 dB entre 40MHz et 42MHz).
Dans le cas des phénomènes sinusoïdaux, la limite de 6 dB du HM404-2 se trouve même aux alentours des 50
MHz. La résolution horizontale ne pose aucun problème
particulier.
Lors de l’examen de signaux rectangulaires ou impulsionnels
il faut veiller à ce que les composantes harmoniques soientégalement transmises. La fréquence de récurrence du signal doit par conséquent être sensiblement plus petite que
la fréquence limite supérieure de l’amplificateur vertical.
La représentation de signaux mélangés est plus difficile, surtout, lorsqu’ils ne contiennent pas de niveaux élevés
synchrones de la fréquence de récurrence et sur lesquelles
l’oscilloscope pourrait être déclenché. Ceci est par ex. le cas
avec des signaux «burst». Pour obtenir une image bien synchronisée même dans ce cas, il est alors nécessaire dans
certaines circonstances de modifier la durée d’inhibition
(HOLD OFF). Des signaux vidéo-composites sont d’un
déclenchement facile à l’aide du séparateur synchro TVactif.
Pour le fonctionnement au choix en amplificateur de tension continue ou alternative l’entrée de l’amplificateur vertical
possède un commutateur DC/AC (DC=direct current;
AC=alternating current). En couplage courant continu DC l’on
ne devrait travailler qu’avec une sonde atténuatrice ou avec
de très basses fréquences, ou lorsque la présence de la composante continue de la tension de signal est absolument
nécessaire.
Lors de la mesure d’impulsions très basse fréquence des
pentes parasites peuvent apparaître en couplage courant alternatif AC de l’amplificateur vertical (fréquence limite AC
env.1,6Hz pour -3dB). Dans ce cas, lorsque la tension de signal n’est pas superposée par un niveau de tension continue
élevé, le couplage DC est préférable. Sinon, un condensateur de valeur adéquate devra être connecté devant l’entrée
de l’amplificateur de mesure branché en couplage DC. Celui-ci doit posséder une rigidité diélectrique suffisamment
élevée. Le couplage DC est également à recommander pour
la représentation de signaux logiques et d’impulsions, en
particulier lorsque le rapport cyclique varie constamment.
Dans le cas contraire, l’image se déplacera vers le haut ou
vers le bas à chaque modification. Des tensions continues
pures ne peuvent être mesurées qu’en couplage DC.
Le couplage d’entrée sélectionné avec la touche AC/DC est
affiché par le READOUT (écran). Le symbole = indique un
couplage DC alors que le couplage AC est indiqué par le
symbole ~.
Mesures d’amplitude
En électrotechnique, les tensions alternatives sont indiquées
en général en valeur efficace. Pour les oscilloscopes, on utilise la valeur crête à crête V
différence entre le maximum et le minimum de tension.
Si l’on veut convertir une grandeur sinusoïdale représentée
sur l’écran de l’oscilloscope en valeur efficace, la valeur en
doit être divisée par 2x√2=2,83. Inversement il faut tenir
V
cc
compte que des tensions sinusoïdales indiquées en V
une différence de potentiel x2,83. La figure ci-des-
en V
ca
sous représente les différentes valeurs de tensions.
Valeurs de tensions d’une courbe sinusoïdale
=valeur efficace; Vc=valeur crête simple;
V
eff
valeur crête-à-crête; V
V
cc
La tension de signal minimale requise à l’entrée Y pour une
image de 1 cm de hauteur est de 1 mVcc (± 5 %) lorsque le
coefficient de déviation de 1 mV est affiché avec le READOUT
(écran) et que le réglage fin se trouve sur CAL. Des signaux
plus petits peuvent cependant encore être représentés. Les
coefficients de déviation possibles sont indiqués en mVcc/
cm ou en Vcc/cm.
La grandeur de la tension appliquée s’obtient en multipliant le coefficient de déviation réglé par la hauteur
verticale lue de l’image en cm. En utilisant une sonde
atténuatrice 10:1, il faut encore une fois le multiplier par 10.
Le réglage fin doit se trouver en position calibrée pour les
mesures de l’amplitude. Hors calibrage, la sensibilité de dé-
viation peut être réduite au moins jusqu’à un facteur 2,5:1
(voir Éléments de commande et Readout ”). Il est ainsi possible de régler toutes les valeurs intermédiaires au sein des
positions 1-2-5 du commutateur d’atténuation.
Des signaux jusqu’à 400 Vcc peuvent alors être affichés sans sonde atténuatrice (coefficient de déviation
sur 20 V/cm, réglage fin 2,5:1).
En appelant,
H la hauteur en div de l’image écran,
U la tension en Vcc du signal à l’entrée Y,
D le coefficient de déviation en V/div de l’atténuateur,
Il est possible à partir de deux valeurs données de calculer la
troisième grandeur :
Toutes les trois valeurs ne peuvent cependant pas être choisies librement. Elles doivent se trouver dans les limites
suivantes (seuil de déclenchement, précision de lecture):
H entre 0,5 et 8div, autant que possible 3,2 et 8div,
U entre 1mV
D entre 1mV/div et 20V/div en séquence 1-2-5.
et 160Vcc,
cc
. Cette dernière correspond à la
cc
=valeur instantanée.
inst
eff
ont
8
Sous réserve de modifications
Visualisation de signaux
Exemples :
Coefficient de déviation réglé D = 50mV/div (0,05V/div).
hauteur d’image lue H = 4,6div,
tension recherchée U = 0,05x4,6 = 0,23V
Tension d’entrée U = 5V
coefficient de déviation réglé D = 1V/div,
,
cc
.
cc
hauteur d’image recherchée H = 5:1 = 5div
Tension de signal U = 230V
(tension>160Vcc,avec sonde atténuatrice 10:1 U=65,1Vcc).
.2√2 = 651V
eff
cc
hauteur souhaitée d’image H = min.3,2div, max.8div,
coefficient de déviation maximal D=65,1:3,2=20,3V/div,
coefficient de déviation minimal
D = 65,1:8 = 8,1V/div.
coefficient de déviation à utiliser D = 10V/div
Les exemples précédents se rapportent à une lecture à
l’aide de la grille intégrée du tube, mais les valeurs peuvent être déterminées de façon nettement plus simple à
l’aide des curseurs en position mesure ∆V (voir “Éléments
de commande et Readout”).
Si le signal de mesure possède une composante de tension continue, la valeur totale (tension continue + valeur
crête simple de la tension alternative) du signal à l’entrée
Y ne doit pas dépasser ±400V
(voir figure). (voir figure).
(voir figure).
(voir figure). (voir figure).
La même valeur limite est également valable pour des sondes atténuatrices normales 10:1 dont l’atténuation permet
cependant d’exploiter des tensions de signaux jusqu’à
. Avec une sonde atténuatrice spéciale 100:1 (par ex.
400V
cc
HZ 53) des tensions jusqu’à env. 2400V
mesurées.
peuvent être
cc
Cependant cette valeur diminue aux fréquences élevées (voir
caractéristiques techniques HZ 53). Avec une sonde
atténuatrice normale 10:1 l’on risque, avec des tensions si
élevées, un claquage du C-trimmer shuntant la résistance
de l’atténuateur par lequel l’entrée Y de l’oscilloscope peut
être endommagée. Cependant si par ex.seule l’ondulation
résiduelle d’une haute tension doit être mesurée la sonde
atténuatrice 10:1 est également suffisante. Celle-ci doit alors
être précédée d’un condensateur haute tension approprié
(env.22-68nF).
Temps
Avec le couplage d’entrée branché sur GD et le réglage Y-POS. une ligne horizontale du graticule peut avant la mesure
être prise comme ligne de référence pour le potentiel de
masse. Elle peut se trouver au-dessous, sur ou au-dessus de
la ligne horizontale du milieu selon que des écarts positifs
et/ou négatifs du potentiel de masse doivent être saisis numériquement.
Certaines sondes atténuatrices commutables 10:1/1:1 ont
également une position référence du commutateur incorporée.
Valeur totale de la tension d’entrée
La courbe discontinue montre une tension alternative qui
oscille autour de 0 Volt. Si cette tension est surchargée par
une tension continue (=) l’addition de la pointe positive continue donnera la tension maximale présente (=+crête~).
L’attention est expressément attirée sur le fait que le couplage d’entrée de l’oscilloscope doit absolument être
commuté sur DC lorsque des sondes atténuatrices sont placées à des tensions supérieures à 400V (voir «Visualisation
d’un signal»).
Valeurs du temps des signaux
Les signaux mesurés avec un oscilloscope sont généralement des évolutions répétitives de la tension dans le temps,
appelées par la suite des périodes. Le nombre de périodes
par seconde est la fréquence de récurrence. Suivant le ré-glage de la base de temps (TIME/DIV.), il est possible d’afficher
une ou plusieurs périodes du signal ou encore seulement
une partie d’une période. Les coefficients de la base de
temps sont affichés avec le READOUT (écran) et indiqués en
ms/cm, µs/cm et ns/cm. Les exemples suivants se rapportentà une lecture à l’aide de la grille intégrée du tube, mais les
valeurs peuvent être déterminées de façon nettement plus
simple à l’aide des curseurs en position mesure ∆T ou 1/∆T
(fréquence) (voir “ Éléments de commande et Readout ”).
La durée de la période d’un signal ou d’une partie de celle-ci
est déterminée en multipliant la section de temps concernée (écart horizontal en cm) par le coefficient de base de
temps réglé. A cet effet, le réglage fin doit se trouver en
position CAL. Hors calibrage, la vitesse de balayage peut
être réduite au moins d’un facteur 2,5:1. Il est ainsi possible
de régler toutes les valeurs intermédiaires au sein des positions 1-2-5 du commutateur de la base de temps.
Les symboles
L = longueur en cm d’une période (onde) sur l’écran,
T = durée en s pour une période
F = fréquence de récurrence en Hz
Tc = calibre de la base de temps en s/cm
(indication TIME/DIV.)
et la relation F = 1/T permettent d’établir les équations suivantes :
Les quatre valeurs ne peuvent cependant pas toutes être
choisies librement. Elles doivent se situer dans les limites
suivantes :
Lentre 0,2 et 10cm, si possible entre 4 et 10cm,
Tentre 10ns et 5s,
Fentre 0,5Hz et 30MHz,
Tcentre 100ns/div et 500ms/div dans la séquence
1-2-5 (sans expansion x10)
Tcentre 10ns/div et 50ms/div dans la séquence
1-2-5 (avec expansion x10)
Sous réserve de modifications
Exemples:
Longueur d’un train d’onde L = 7div
Durée de balayage utilisée Z = 0,1µs/div
Période recherchée T = 7x1x10
Fréquence de récurrence recherchéeF = 1:(0,7 10
-6
)=1,428MHz
-6
=0,7µs
Période du signal T=1s
9
√
Visualisation de signaux
Base de temps Zc=0,2s/div
Longueur d’onde recherchée L=1/0,2=5div.
Longueur d’un train d’ondes d’une tension de ronflement
L = 1div,
Durée de balayage choisie Z = 10ms/div,
fréquence de ronflement recherchée
F = 1:(1.10.10
-3
)=100Hz.
Fréquence lignes TV F = 15625Hz,
Durée de balayage choisie Z = 10µs/div,
longueur d’onde recherchée
L = 1:(15625.10
-5
) = 6,4div
Longueur d’une onde sinusoïdale
L = 4div min., 10div max.,
fréquence F = 1kHz,
durée de balayage max. Z = 1:(4.10
durée de balayage min. Z = 1:(10.10
3
) = 0,25ms/div,
3
) = 0,1ms/div,
durée de balayage à utiliser Z = 0,2ms/div,
longueur d’onde représentée
L = 1:(10
3
.0,2.10-3) = 5div.
Longueur d’un train d’onde HF L=1div,
Base de temps Z = 0,5µs/div,
touche expansion x10 enfoncée: Z=50ns/div,
fréquence de signal recherchée
F = 1:(0,8x50x10
durée de période recherchée T = 1:(25.10
-9
) = 20MHz
6
) = 50ns.
Si la portion de temps à mesurer est relativement faible en
comparaison de la période complète du signal, il faut alors
travailler avec l’échelle de temps dilatée (X-MAG. x10). La
portion de temps intéressante peut être amenée au centre
de l’écran en tournant le bouton X-POS.
Les temps de montée des échelons de tensions sont déterminants pour leurs comportements impulsionnels. Afin que
des régimes transitoires, d’éventuels arrondis et des bandes passantes limites influencent moins la précision de la
mesure, les temps de montée sont généralement mesurés
entre 10% et 90% de la hauteur d’impulsion verticale. Pour
une amplitude de signal de 5div de haut et symétrique par
rapport à la ligne du milieu, le graticule interne de l’écran
possède deux lignes horizontales pointillées à ±2,5div de la
ligne du milieu. L’écart de temps entre les deux points où
la trace croise en-haut et en-bas les lignes horizontales du
graticule situées à 2div du centre est le temps de montée
recherché. Les temps de descente seront mesurés de la
même façon.
La position de l’image verticale optimale et le temps de montée sont représentés dans la figure ci-après.
Avec des temps très courts le temps de montée de l’amplificateur vertical de l’oscilloscope et éventuellement de la
sonde atténuatrice utilisée sont à déduire géométriquement
de la valeur de temps mesurée. Le temps de montée du
signal est alors
ttot correspond ici au temps de montée total mesuré, toscà
celui de l’oscilloscope (environ 8,75ns pour le HM404-2) et
tsà celui de la sonde atténuatrice, par exemple 2 ns. Si ttot
est supérieur à 100ns, le temps de montée de l’amplificateur vertical peut alors être négligé (erreur < 1 %).
L’exemple de la figure ci-dessus donne ainsi un temps de
montée du signal de
2
t = √16
-8,752 -22 = 13,25ns
La mesure de temps de montée ou de descente n’est naturellement pas limitée à la configuration d’image de la figure
ci-dessus. Ainsi, elle est seulement plus facile. En principe la
mesure est possible dans chaque position d’image et avec
une amplitude de signal quelconque. Il est seulement important que le flanc de signal concerné soit visible en pleine
longueur avec une pente pas trop raide et que l’écart horizontal soit mesuré à 10% et 90% de l’amplitude. Si le flanc
montre des pré-ou suroscillations, on ne doit pas rapporter
les 100% aux valeurs crêtes, mais aux niveau en régime
établi. De même, des creux ou des pointes à côté du flanc
ne doivent pas être pris en considération. Lors de distorsions très fortes la mesure du temps de montée ou de
descente perd tout son sens. Pour des amplificateurs qui
ont une bande passante élevée (donc un bon comportement
impulsionnel) la relation en valeur numérique entre le temps
de montée tm (en ns) et la bande passante (en MHz)
s’énonce :
Application du signal
Une brève pression sur la touche AUTO SET suffit pour obtenir automatiquement un réglage approprié de l’appareil en
fonction du signal (voir “ AUTO SET ”). Les explications suivantes se rapportent à des applications particulières qui
nécessitent un réglage manuel. La fonction des éléments
de commande est décrite dans la partie “ Éléments de commande et Readout ”.
Attention lors de l’application de signaux inconnus à
l’entrée verticale ! Il est recommandé de toujours effectuer la mesure avec une sonde atténuatrice ! Sans
sonde atténuatrice, il faut toujours choisir un couplage
AC et un coefficient de déviation de 20V/cm.
Avec un calibre de base de temps de 10ns/cm, l’exemple de
la figure donnerait un temps de montée total mesuré de
tot = 1,6cm x 10ns/cm = 16ns
t
10
Si la trace disparaît brusquement après l’application du signal, il est possible que l’amplitude du signal soit nettement
trop grande et que l’amplificateur vertical soit complètement
saturé. Il faut alors augmenter le coefficient de déviation
(sensibilité plus faible) jusqu’à ce que la déviation verticale
soit encore comprise entre 3 et 8 cm. Dans le cas d’une
mesure calibrée de l’amplitude et avec des signaux dont
l’amplitude est supérieure à 160 Vcc, il faut impérativement
utiliser une sonde atténuatrice. La trace s’assombrit si la
période du signal mesuré est nettement plus longue que le
calibre choisi de la base de temps. Il faut alors augmenter le
calibre de la base de temps.
Le branchement du signal à représenter à l’entrée Y de l’os-
Sous réserve de modifications
Visualisation de signauxÉléments de commande et Readout
cilloscope est possible en direct avec un câble de mesure
blindé comme par ex.HZ 32 et HZ 34 ou par une sonde
atténuatrice 10:1. L’emploi des câbles de mesure sur des
circuits haute impédance n’est cependant recommandé que
lorsque l’on travaille avec des fréquences relativement basses (jusqu’à env.50kHz). Pour des fréquences plus élevées
la source de tension de la mesure doit être à faible résistance c.-à-d.. adaptée à l’impédance du câble (en principe
50). Particulièrement pour la transmission de signaux rectangulaires et impulsionnels le câble doit être terminé
directement à l’entrée Y de l’oscilloscope par une résistance
égale à l’impédance caractéristique du câble. Cela peut être
obtenu en utilisant la charge de passage 50Ω HZ 22 de
HAMEG lorsqu’on se sert d’un câble 50Ω, le HZ 34 par ex.
Surtout, lors de la transmission de signaux rectangulaires à
temps de montée court, sans charge de passage, des régimes transitoires parasites peuvent apparaître sur les flancs
et les crêtes. Parfois l’utilisation d’une charge de passage
est à recommander aussi pour des signaux sinusoïdaux. Certains amplificateurs, générateurs ou leurs atténuateurs ne
conservent leur tension de sortie nominale indépendante
de la fréquence que lorsque leur câble de branchement est
terminé par la résistance préconisée. Il faut alors se rappeler
que la charge de passage HZ 22 ne peut être chargée qu’avec
un max.de 2 Watts. Cette puissance est obtenue avec 10V
ou - pour un signal sinusoïdal - avec 28,3Vcc.
L’emploi d’une sonde atténuatrice 10:1 ou 100:1 ne nécessite pas de charge de passage. Dans ce cas le câble de
raccordement est directement adapté à l’entrée haute impédance de l’oscilloscope. Avec des sondes atténuatrices
même des sources de tension à résistance élevée ne seront
que peu chargées (env.10Ω // 16pF resp.100Ω // 9pF pour la
HZ 53). Pour cette raison, lorsque la perte de tension apparaissant par la sonde atténuatrice peut à nouveau être
compensée par un réglage de sensibilité plus élevée, il ne
faut jamais travailler sans la sonde. L’impédance de
l’atténuateur offre en outre une certaine protection pour l’entrée de l’amplificateur vertical. En raison de leur fabrication
séparée toutes les sondes atténuatrices ne sont que préajustées; il y a donc lieu de procéder à un réglage précis avec
l’oscilloscope (voir «Utilisation et réglage de sondes»).
Des sondes atténuatrices standards diminuent plus ou moins
la bande passante et augmentent le temps de montée. Dans
tous les cas où la bande passante de l’oscilloscope doit être
pleinement utilisée (par ex.pour des impulsions à fronts rapides), nous conseillons vivement d’utiliser les sondesmodulaires HZ 51(10:1), HZ 52 (10:1HF) et HZ 54(1/1 et 10:1)
(voir feuille ACCESSOIRES). Ceci évite entre autres l’acquisition d’un oscilloscope à bande passante plus élevée et
présente l’avantage de pouvoir commander des pièces séparées défectueuses auprès de HAMEG et de procéder
soi-même au remplacement. Les sondes citées ont un réglage HF en plus du réglage de compensation basse
fréquence. Ainsi, à l’aide d’un calibrateur commutable sur
1MHz, ou avec le HZ 60, une correction du temps de propagation de sur toute la bande passante de l’oscilloscope est
possible. Avec ce type de sonde atténuatrice, la bande
passante et le temps de montée de l’oscilloscope sont modifiés de façon à peine perceptible et la fidélité de restitution
de la forme du signal est même améliorée dans certains
circonstances.
Le couplage d’entrée DC est donc particulièrement né-
cessaire avec une sonde atténuatrice 100:1, qui a la
plupart du temps une rigidité diélectrique de 1200V max.
(=+crête~). Pour la suppression de tension continue
parasite, il est cependant autorisé de brancher un condensateur de capacité et rigidité diélectrique
correspondante devant l’entrée de la sonde atténuatrice
(par ex. pour la mesure de tensions de ronflement).
Quelque soit la sonde la tension d’entrée alternative admissible au-dessus de 20kHz est limitée par la fréquence.
Pour cette raison il faut tenir compte de la courbe de décroissance («derating») du type de sonde atténuatrice concernée.
Le choix du point de masse sur le circuit à contrôler est
important pour la représentation de petites tensions de signaux. Il doit toujours se trouver aussi près que possible du
point de mesure. Dans la cas contraire des courants peuvent
circuler à travers des conducteurs de masse ou des parties
de châssis et fausser fortement le résultat de la mesure. Les
fils de masse des sondes atténuatrices sont également particulièrement critiques. Ils doivent être aussi courts et épais
que possible. Lors du branchement de la tête de la sonde
atténuatrice à une prise BNC, un adaptateur BNC doit être
utilisé. Il est souvent livré en tant qu’accessoire de sonde
eff
atténuatrice. Ainsi les problèmes de masse et d’adaptation
sont éliminés.
L’apparition dans le circuit de mesure de tensions de ronfle-
ment ou parasites notables (en particulier avec un petit
coefficient de déviation) peut être provoquée par une mise à
la terre multiple, étant donné qu’ainsi des courants de compensation peuvent circuler dans les blindages des câbles de
mesure (chute de tension entre liaisons de fils de masse
provoquée par d’autres appareils branchés au secteur, par
ex.des générateurs de signaux avec condensateurs antiparasites).
Éléments de commande et Readout
La description suivante suppose que l'appareil n'est pas
en mode "testeur de composants".
Tous les réglages des paramètres de mesure importants sont affichés à l’écran lorsque l’oscilloscope est
sous tension (Readout).
Les voyants à LED qui se trouvent sur la face avant correspondent à des fonctions auxiliaires. Les fausses
manipulations et les positions finales des réglages rotatifs
sont signalées par un signal sonore.
Mis à part la touche secteur (POWER), la touche de calibrage
en fréquence (CAL. 1kHz/1MHz), le réglage de l’astigmatisme
(FOCUS) et le réglage de la rotation de la trace (TR), la position de tous les autres éléments de commande peut être
testée électroniquement. Ces fonctions ainsi que leurs ré-
glages peuvent en conséquence être mémorisées ou
commandées à distance.
La face avant est divisée en plusieurs zones.
Lorsqu’une sonde atténuatrice 10:1 ou 100:1 est utilisée,
il faut avec des tensions supérieures à 400V toujours se
servir du couplage d’entrée DC. En couplage AC de signaux
basse fréquence l’atténuation n’est plus indépendante de
la fréquence, les impulsions peuvent montrer des pentes,
les tensions continues seront supprimées mais chargent
le condensateur correspondant de couplage d’entrée de
l’oscilloscope. Sa rigidité diélectrique est de 400V max. (=
+crête~).
Sous réserve de modifications
Les éléments de commande et les voyants à LED suivants se trouvent en haut à droite de l’écran, au-dessus
de la ligne horizontale :
11
Éléments de commande et Readout
(5) TR - (trace rotation) Rotation de la trace avec tournevis
(voir “ Rotation de la trace TR ”).
(6) FOCUS - Le réglage de l’astigmatisme de la trace à l’aide
du bouton agit simultanément sur le signal et sur le
Readout.
(1) POWER - Bouton poussoir et symboles de mise sous
tension ON (I) et hors tension OFF (O).
Après mise sous tension, toutes les LED s'allument et
un test automatique de l'appareil est réalisé. Pendant le
test, le logo HAMEG et la version de logiciel sont affichésà l'écran. Après réalisation des tests, l'appareil passe en
fonctionnement normal. Il reprend la dernière
configuration utilisée. La LED de mise sous tension reste
allumée.
(2) AUTO SET - Cette touche effectue un réglage
automatique de l’appareil (voir “ AUTO SET ”). Le dernier
mode Yt (CH I, CH II ou DUAL) sélectionné par l’utilisateur
n’est pas modifié.
Voir aussi "AUTO SET".
Mesure automatique de la tensioon avec le curseur
Lorsque la fonction de mesure de la tension avec le
curseur est activée, la touche AUTO SET amène
automatiquement les lignes du curseur sur les crêtes
positive et négative du signal. La précision de cette
fonction diminue lorsque la fréquence du signal
augmente et elle est également influencée par son
rapport cyclique.
En mode
signal qui est employé pour le déclenchement interne.
La position du curseur ne varie pas si la tension du signal
est trop faible.
(3) RM - (remote control) La LED commande à distance
s’allume lorsque l’appareil est commuté en mode
commande à distance par le biais de l’interface RS232.
Il est alors impossible d’utiliser l’oscilloscope à partir
des éléments de commande qui peuvent être testésélectroniquement. Cet état peut être annulé en
appuyant sur la touche AUTO SET lorsque cette fonction
n’a pas également été verrouillée par l’interface RS232.
(4) INTENS – Bouton avec touche et LED associées.
Le bouton INTENS permet de régler la luminosité de la
trace et du Readout. Une rotation à droite augmente la
luminosité, une rotation à gauche la réduit.
Les LED “ A ” – signal et “ RO ” – Readout sont
associées au bouton INTENS. Il permet de régler la
luminosité de la trace lorsque la LED “ A ” est allumée
et la luminosité du Readout lorsque la LED “ RO ” est
allumée. Une brève pression sur la touche permet de
passer d’un mode à l’autre.
Une pression prolongée sur la touche READOUT active
ou désactive le Readout. Il est conseillé de désactiver
celui-ci pour éviter les interférences pouvant apparaître
en mode DUAL choppé, par exemple. Si la LED “ RO ”
est allumée et que le Readout est désactivé, celle-ci
s’éteint et la LED “ A ” s’allume alors. La luminosité de
la trace est mémorisée en éteignant l’appareil et
restituée à la remise sous tension de l’oscilloscope. Une
pression sur la touche AUTO SET règle la luminosité de
la trace à une valeur moyenne si elle était préalablement
inférieure à cette valeur.
DUAL, les lignes du curseur s'appliquent au
(7) SAVE / RECALL - Touches servant à mémoriser les ré-
glages de l’appareil.
L’oscilloscope dispose de 9 mémoires. Tous les réglages
de l’appareil pouvant être testés électroniquement
peuvent être mémorisés ou rappelés dans ces
mémoires.
La mémorisation s’effectue en appuyant tout d’abord
une fois brièvement sur la touche SAVE. Le Readout en
haut à droite affiche alors S pour SAVE (= mémorisation)
et indique un numéro de mémoire entre 1 et 9. Il faut
ensuite utiliser les touches SAVE et RECALL pour
sélectionner la mémoire. Chaque pression brève sur
SAVE (flèche vers le haut) augmente successivement le
chiffre actuel d’une unité jusqu’à atteindre “ la position
finale ” 9. De même, chaque pression brève sur RECALL
(flèche vers le bas) diminue successivement le chiffre
actuel d’une unité jusqu’à atteindre “ la position finale ”
1. La configuration de l’appareil est finalement
mémorisée sous le numéro de mémoire sélectionné
en appuyant de façon prolongée sur la touche SAVE.
En rappelant une configuration de l’appareil
préalablement mémorisée, il faut tout d’abord appuyer
brièvement sur la touche RECALL et ensuite indiquer le
numéro de la mémoire correspondante. Une pression
prolongée sur la touche RECALL rappelle alors les
réglages préalablement enregistrés de l’oscilloscope.
Attention : il faut veiller à ce que le signal à représenter
soit identique à celui appliqué au moment de la
mémorisation. Si le signal appliqué est différent
(fréquence, amplitude), les indications risquent d’être
erronées.
Si SAVE ou RECALL a été actionné par mégarde, une
pression simultanée sur les deux touches désactive la
fonction. Mais il est également possible d’attendre 10
secondes après lesquelles la fonction est désactivée
automatiquement.
Lorsqu'on éteint l'appareil, la procédure de sauvegarde
automatique (SAVE) préserve en mémoire la dernière
configuration à l'adresse n°9 et remplace toutes les
données de cette adresse. Si les configurations stockées
en mémoire à l'adresse n°9 sont importantes, il faut
rappeler l'adresse n°9 (RECALL 9) avant d'éteindre
l'appareil.
Attention ! Ces 2 touches sont également utilisées dans
la fonction "Menu" (voir "Menu).
Sous la zone décrite précédemment se trouvent les élé-
ments de commande et d’indication des amplificateurs
Y, des modes de fonctionnement, du déclenchement et
de la base de temps.
(8) Y-POS. I – Ce bouton permet de régler la position
verticale de la trace de la voie I. Les deux boutons (YPOS. I
et Y-POS. II) sont actifs en mode ADD (addition).Le
bouton Y-POS. I est désactivé en mode XY analogique
dans lequel il faut utiliser le bouton X-POS. pour modifier
la position X.
12
Sous réserve de modifications
En l’absence de signal à l’entrée (INPUT CHI (26)), la
position verticale de la trace correspond à une tension
de 0 volt. C’est le cas lorsque l’entrée INPUT CHI (26
ou, en mode addition, les deux entrées (INPUT CHI (26)et INPUT CHII (30)), se trouvent sur GD (masse) (28) (32)
et que l’appareil est en déclenchement automatique
(AT) (10).
Le bouton Y-POS. I permet d’amener la trace sur une
ligne du quadrillage appropriée pour la mesure ultérieure
de la tension continue (seulement possible avec un
couplage d’entrée continu), laquelle provoque une
déviation verticale de la trace. La tension continue peut
alors être déterminée à partir du coefficient de déviation
verticale, du facteur d’atténuation de la sonde
atténuatrice et de la modification de la position de la
trace par rapport à la “ ligne 0 V ” précédente (ligne de
référence) sur la grille.
Symbole Y-POS. I
Lorsque le Readout est allumé, la position 0 volt
(référence de tension continue) de la voie I peut être
affichée par le symbole
à en définir la position. En mode Yt (base de temps), le
symbole de la position 0 volt de la voie I est affiché au
centre de l’écran, à gauche des lignes verticales de la
grille. Pour ce faire, la trace doit se trouver dans la zone
visible de l’écran, le couplage d’entrée doit être DC (27)
et l’option “ DC REF = ON ” doit être validée dans le
sous-menu “ Miscellaneous ” (divers) du SETUP.
Le symbole
ADD.
(9) Y-POS. II - Ce bouton sert à définir la position verticale
de la trace de la voie II. Les deux boutons (Y-POS. I et II)
sont actifs en mode ADD (addition).
En l’absence de signal à l’entrée (INPUT CHII (30)), la
position verticale de la trace correspond à une tension
de 0 volt. C’est le cas lorsque l’entrée INPUT CHII (30)
ou, en mode addition, les deux entrées (INPUT CHI (26)et INPUT CHII (30)), se trouvent sur GD (masse) (28) (32)
et que l’appareil est en déclenchement automatique
(AT) (10).
⊥⊥
⊥ n’apparaît pas en mode XY ni en mode
⊥⊥
⊥⊥
⊥, ce qui permet d’éviter d’avoir
⊥⊥
))
)
))
(10) NM - AT
Éléments de commande et Readout
- -
-
Bouton poussoir avec fonction double et indicateur LED.
Cette touche peut être utilisée pour passer du mode
déclenchement normal (NM) en mode déclenchement
automatique (valeur de crête) et pour sélectionner le
front de déclenchement.
Maintenir la touche enfoncée pour passer du mode
déclenchement automatique (valeur de crête) au mode
déclenchement normal (la LED NM au-dessus de la
touche s’allume) et inversement.
L’activation ou non de la détection de la valeur de crête
en mode déclenchement automatique dépend de la
source de déclenchement et du couplage de
déclenchement. La façon dont le symbole du seuil de
déclenchement dans le Readout réagit aux différents
réglages du bouton LEVEL indique la situation :
1.Si le symbole du déclenchement ne peut pas être
décalé dans le sens vertical lorsqu’un signal est appliqué
ou lorsque l’amplitude du signal est insuffisante, la
détection de la valeur de crête est active.
2.La détection de la valeur de crête est active lorsque le
symbole du seuil de déclenchement ne peut pas être
décalé de manière à conserver le signal affichéà l’écran.
- -
Le bouton Y-POS. II permet d’amener la trace sur une
ligne du quadrillage appropriée pour la mesure ultérieure
de la tension continue (seulement possible avec un
couplage d’entrée continu), laquelle provoque une
déviation verticale de la trace. La tension continue peut
alors être déterminée à partir du coefficient de déviation
verticale, du facteur d’atténuation de la sonde
atténuatrice et de la modification de la position de la
trace par rapport à la “ ligne 0 V ” précédente (ligne de
référence) sur la grille.
Symbole Y-POS. II
Lorsque le Readout est allumé, la position 0 volt
(référence de tension continue) de la voie II peut être
affichée par le symbole
à en définir la position. En mode Yt (base de temps), le
symbole de la position 0 volt de la voie I est affiché au
centre de l’écran, à droite des lignes verticales de la
grille. Pour ce faire, la trace doit se trouver dans la zone
visible de l’écran, le couplage d’entrée doit être DC (31)
et l’option “ DC REF = ON ” doit être validée dans le
sous-menu “ Miscellaneous ” (divers) du SETUP.
Le symbole
ADD.
Sous réserve de modifications
⊥⊥
⊥ n’apparaît pas en mode XY ni en mode
⊥⊥
⊥⊥
⊥, ce qui permet d’éviter d’avoir
⊥⊥
3.La détection de la valeur de crête est désactivée
lorsque le seuil de déclenchement peut être réglé hors
des valeurs de crête maximales du signal, ce qui
provoque une désynchronisation du signal.
(11) TR - Cette LED s'allume à chaque déclenchement de la
base de temps. Cette LED clignote ou reste
constamment allumée suivant la fréquence du signal.
(12) LEVEL - Le bouton LEVEL permet de régler le seuil (la
tension) de déclenchement. Le circuit de
déclenchement démarre la base de temps lorsque le
front d’un signal (tension) de déclenchement traverse
le seuil de déclenchement. Dans la plupart des modes
Yt, le seuil de déclenchement est affiché dans le
Readout par le symbole sur la ligne verticale gauche du
réticule. Pour éviter que le symbole du seuil de
déclenchement ne se superpose à une autre
information du Readout et pour indiquer la direction
vers laquelle il a disparu de l’écran, le symbole est
remplacé par une flèche.
En modifiant le réglage LEVEL, la position du symbole
du seuil de déclenchement dans le Readout change
elle aussi dans le sens vertical et affecte également le
début du tracé du signal. Le symbole du seuil de
13
Éléments de commande et Readout
déclenchement est remplacé par une flèche afin d’éviter
qu’il ne se superpose à d’autres informations du
Readout et pour savoir dans quelle direction il a disparu
de l’écran.
(13) X-POS. - Ce bouton permet de décaler la position X du
signal en mode Yt et XY. Combiné avec le grossissement
X x10, cette fonction permet d’expanser n’importe
quelle partie du signal à l’écran.
(14) X-MAG. x10 - Chaque pression sur cette touche allume
ou éteint la LED correspondante. Si la LED x10 est
allumée, il se produit une expansion X x10. L’affichage
du calibre de la base de temps se modifie en
conséquence dans le Readout. Lorsque l’expansion X
x10 est désactivée, la portion affichée du signal peut
être positionnée sur la ligne verticale centrale de la grille
avec le bouton X-POS. et ensuite être examinée en
activant l’expansion X.
est indiquée par la LED VAR au-dessus du bouton.
Le coefficient de déviation est toujours calibré après
avoir allumé la LED VAR. En tournant le bouton VOLTS/DIV. (15) dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre, l’amplitude du signal diminue et le coefficient
de déviation n’est plus calibré. Le Readout affiche alors
“ CH1>.. ” au lieu de “ CH1 :... ” indiquant la position
non calibrée. Il faut à nouveau maintenir la touche CHI
enfoncée pour éteindre la LED, revenir en mode calibré
du coefficient de déviation et réactiver la fonction
atténuateur. Le précédent réglage du vernier n’est pas
mémorisé.
La touche CHI peut également être enfoncée
simultanément avec la touche DUAL (17)
vous au point (17)
(17) DUAL - XY – Touches à plusieurs fonctions.
Mode DUAL (double trace)
Une brève pression sur cette touche active le mode
double trace. Les deux coefficients de déviation sont
alors affichés. Le précédent réglage du déclenchement
est conservé mais peut être modifié.
Toutes les commandes se rapportant aux deux voies
sont actives si les entrées (26) et (30) ne sont pas mises
à la masse GD (28) et (32).
ALT
Affiché dans le Readout, indique le mode voies
alternées. Après chaque balayage de la base de temps,
l’appareil commute de la voie I à la voie II et inversement.
Ce mode de commutation des voies est sélectionné
automatiquement pour les calibres de la base de temps
compris entre 200 µs/div et 50 ns/div.
..
.
..
. .
. Reportez-
. .
Cette touche est sans effet en mode XY.
(15) VOLTS/DIV. - Ce bouton de la voie I a une double
fonction. La description suivante concerne la fonction
d’atténuateur d’entrée (LED VARéteinte).
La rotation de ce bouton dans le sens des aiguilles d’une
montre augmente la sensibilité dans une séquence 12-5 et la réduit dans le sens inverse. La gamme
disponible s’étend de 1 mV/div. À 20 V/div. Le bouton
est automatiquement désactivé si la voie à laquelle il se
rapporte est désactivée ou si le couplage d’entrée est
mis sur GD (masse).
Le coefficient de déviation est affiché dans le Readout
(par exemple “ CH1:5mV ”). Le “ : ” indique la position
de mesure calibrée et il est remplacé par “ > ” en
position non calibrée.
(16) CH I - VAR. - Touche à plusieurs fonctions.
Mode voie I
Une brève pression sur cette touche place l’appareil en
mode voie I (monovoie CH I).Le Readout affiche alors le
calibre de la voie I (“ CH1.. ”) et la LED TRIG. CHI (18)
s’allume. Le dernier réglage du bouton VOLTS/DIV (15)
reste inchangé.
Toutes les commandes se rapportant à cette voie sont
actives si l’entrée (26) n’est pas mise à la masse (GD -
28).
VAR.
Cette touche maintenue enfoncée permet de
sélectionner la fonction du bouton VOLTS/DIV), à savoir
atténuateur ou vernier (réglage fin). La fonction courante
CHP
Indique le mode choppé dans lequel la commutation
des voies s’effectue en permanence pendant chaque
balayage. Ce mode de commutation des voies est
sélectionné pour les calibres de la base de temps
compris entre 500 ms/div et 500 µs/div. Le mode de
commutation courant peut être modifié par une brève
pression simultanée sur les touches CHI (16) et DUAL(17). Si le calibre de la base de temps est ensuite modifié,
le mode de commutation des voies reprend
automatiquement celui qui est associé au nouveau
calibre.
ADD
Le mode addition peut être activé par une brève pression
simultanée sur les touches DUAL (17) et CHII (20).
L’affichage de la somme algébrique (addition) ou de la
différence (soustraction) des deux signaux d’entrée
dépend du déphasage et de la position des touches
INV (32
la forme d’un seul signal.
Dans ce mode, le Readout affiche un signe “ + ” qui se
trouve entre les coefficients de déviation des deux
voies. Le mode de déclenchement n’étant pas affecté,
le symbole du seuil de déclenchement est éteint. La
position Y du signal peut être modifiée par les deux
boutons Y-POS
Mode XY
Ce mode est activé en exerçant une pression prolongée
sur la touche DUAL. Les coefficients de déviation
affichés dans le Readout sont alors “ X:.. ” pour la voie I
et “ Y:.. ” pour la voie II. Le mode “ XY ” est affiché à
droite. Toute la ligne supérieure du Readout ainsi que
))
). Les deux signaux sont alors représentés sous
))
..
.
..
14
Sous réserve de modifications
Éléments de commande et Readout
le symbole du seuil de déclenchement sont désactivés
en mode XY, tout comme les éléments de commande
correspondants.
L’inversion de la voie II (INV (32)) et le bouton Y-POS. II (9)
sont également désactivés. La modification de la
position de la trace dans le sens X peut être effectuée
avec le bouton X-POS. (13).
(18) TRIG. – Touche à double fonction et LED associées.
La touche est désactivée et les LED sont éteintes en
mode déclenchement secteur ou en mode XY.
La touche permet de sélectionner la source de
déclenchement qui est alors indiquée par les LED TRIG.(18).
impossibles en déclenchement alterné : TVL (lignes TV),
TVF (trame TV) et
Le déclenchement alterné ne peut pas être activé, ou
alors il est désactivé automatiquement, si l’appareil se
trouve dans l’un des modes suivants : ADD (addition) et
base de temps retardée (SEA, DEL).
(19) VOLTS/DIV. - Ce bouton de la voie II a une double
fonction. La description suivante concerne la fonction
d’atténuateur d’entrée (LED VARéteinte).
La rotation de ce bouton dans le sens des aiguilles d’une
montre augmente la sensibilité dans une séquence 12-5 et la réduit dans le sens inverse. La gamme
disponible s’étend de 1 mV/div. À 20 V/div. Le bouton
est automatiquement désactivé si la voie à laquelle il se
rapporte est désactivée ou si le couplage d’entrée est
mis sur GD (masse).
Le coefficient de déviation est affiché dans le Readout
(par exemple “ CH2:5mV ”). Le “ : ” indique la position
de mesure calibrée et il est remplacé par “ > ” en
position non calibrée.
Les deux coefficients de déviation sont affichés dans
les modes DUAL, ADD (addition) et XY. En mode XY, le
Readout affiche “ CHY.. ” et “ CHX.. ” à la place
“ CH1.. ” et “ CH2.. ”.
(20) CHII - VAR - Touche à plusieurs fonctions.
~~
~ (déclenchement secteur).
~~
Le terme “ source de déclenchement ” désigne la
source de signal utilisée pour le déclenchement.
L’appareil dispose de trois sources de déclenchement :
Voie I, voie II (les deux sont des sources de
déclenchement internes) et l’entrée TRIG. EXT. (33) qui
fait office de source de déclenchement externe.
Remarque :
Le terme “ source de déclenchement interne ” indique
que le signal de déclenchement provient du signal
mesuré.
CHI - CHII - EXT :
La source de déclenchement varie à chaque brève
pression sur la touche. La disponibilité des sources de
déclenchement internes dépend du mode de
fonctionnement choisi. La séquence est la suivante :
I - II - EXT - I en mode DUAL et ADD (addition)
I - EXT - I en mode monovoie I
II - EXT - II en mode monovoie II
Le symbole du seuil de déclenchement n’est pas affiché
en mode déclenchement externe.
ALT :
Une pression prolongée sur la touche permet d’activer
le déclenchement alterné (interne). Les LED TRIG. CHI
et CHII s’allument alors toutes les deux. L’appareil passe
alors automatiquement en mode DUAL, celui-ci étant
indispensable pour le déclenchement alterné. Dans ce
mode, la commutation des sources de déclenchement
internes est synchronisée avec la commutation des
canaux. Le symbole du seuil de déclenchement n’est
pas affiché en mode déclenchement alterné. Une brève
pression sur la touche désactive le mode
déclenchement alterné.
Les couplages de déclenchement suivants sont
Mode voie
Une brève pression sur cette touche place l’appareil en
mode voie II (monovoie CH II). La source de
déclenchement interne commute automatiquement sur
la voie II (TR :CH2..) si ni le déclenchement externe ni le
déclenchement ligne (secteur) n’étaient sélectionnés.
Le Readout affiche alors le calibre de la voie II (“ CH2.. ”)
et la LED TRIG. CHII
bouton VOLTS/DIV (19) reste inchangé.
Toutes les commandes se rapportant à cette voie sont
actives si l’entrée (30) n’est pas mise à la masse (GD
32).
VAR.
Cette touche maintenue enfoncée permet de
sélectionner la fonction du bouton VOLTS/DIV., à savoir
atténuateur ou vernier (réglage fin). La fonction courante
est indiquée par la LED VAR au-dessus du bouton.
Le coefficient de déviation est toujours calibré après
avoir allumé la LED VAR. En tournant le bouton VOLTS/DIV. dans le sens inverse des aiguilles d’une montre,
l’amplitude du signal diminue et le coefficient de
déviation n’est plus calibré. Le Readout affiche alors
“ CH2>.. ” au lieu de “ CH2 :... ” indiquant la position
non calibrée. Il faut à nouveau maintenir la touche CHII
enfoncée pour éteindre la LED, revenir en mode calibré
du coefficient de déviation et réactiver la fonction
atténuateur. Le précédent réglage du vernier n’est pas
mémorisé.
La touche CHII peut également être enfoncée
simultanément avec la touche DUAL (17)
vous au point
(21) TRIG. MODE
Bouton poussoir avec fonction double et indicateur LED.
(17)
s’allume. Le dernier réglage du
..
.
..
. .
. Reportez-
. .
Sous réserve de modifications
15
Éléments de commande et Readout
Si l’une des deux touches TRIG. MODE est actionnée,
le couplage du déclenchement (couplage du signal au
dispositif de déclenchement) est inversé. Le couplage
du déclenchement est indiqué par les LED.
En partant d’un couplage de déclenchement AC, chaque
pression sur la touche TRIG. inférieure commute dans
l’ordre suivant :
AC couplage tension alternative
DC couplage tension continue (détection de la valeur
de crête désactivée en déclenchement
automatique)
HF couplage haute fréquence avec suppression de la
composante basse fréquence (pas de symbole de
seuil de déclenchement)
NR suppression du bruit à haute fréquence
LFcouplage basse fréquence avec suppression de la
composante haute fréquence
TVL déclenchement TV par les impulsions de
synchronisation de ligne (pas de symbole du seuil
de déclenchement)
TVF déclenchement TV par les impulsions de
synchronisation de trame (pas de symbole du seuil
de déclenchement)
~déclenchement secteur (pas de symbole de seuil
de déclenchement)
Dans certains modes de déclenchement comme le
déclenchement alterné, certains modes de couplage
sont automatiquement désactivés et il devient
impossible de les sélectionner.
Le bouton DEL. POS. permet de régler le temps de
retard (début de la trace) lorsque la base de temps se
trouve en mode SEA (SEARCH) ou DEL (DELAY). Voir
SEA/DEL – ON/OFF (24).
(23) TIME/DIV. - Le bouton qui se trouve dans la zone TIME/
DIV. permet de régler le coefficient de déviation
horizontal qui sera alors affiché en haut à gauche dans
le Readout (par ex. “ T:10µs ”).
Le bouton sert à régler le calibre de la base de temps
lorsque la
est éteinte. Il effectue alors une commutation du
coefficient de déviation horizontale dans l’ordre 1-2-5 et
la base de temps est calibrée. Une rotation vers la gauche
augmente le coefficient de déviation et une rotation à
droite le diminue. Lorsque la LED VAR
bouton sert de vernier de réglage fin. La description
suivante concerne la fonction de commutateur de calibre
de la base de temps.
La sélection des calibres de base de temps en mode
analogique est possible entre 500 ms/cm et 50 ns/cm
dans une séquence 1-2-5 si l’extension X x10 n’est pas
activée. En mode SEA (SEARCH), les temps de retard
peuvent être sélectionnés entre 100 ms et 10ns. La
plage des coefficients de déviation horizontale en mode
DEL (DELAY) s’étend de 20 ms/cm à 50 ns/cm
(24) SEA./DEL. – ON/OFF Touche
Cette touche permet de sélectionner le mode base de
temps retardée ou non retardée. Le mode base de temps
retardée permet d’afficher un trace dilatée dans le sens
X, fonction qui n’est généralement possible qu’avec une
deuxième base de temps.
LED LED
LED VAR. qui se trouve au-dessus du bouton
LED LED
..
. est allumée, le
..
(22) DEL. POS. - HO
Bouton à double fonction et LED HO associée
Le bouton DEL. POS. agit sur le réglage de la durée
d’inhibition (HOLD OFF) lorsque la base de temps
fonctionne ni en mode SEA (SEARCH – recherche) ni en
mode DEL (DELAY – retard).
Lorsque la durée d’inhibition est au minimum, la LED
HO associée au bouton reste éteinte. En tournant le
bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, la LED
HO s’allume et la durée d’inhibition augmente. Un signal
sonore retentit lorsque la durée d’inhibition maximale
est atteinte. Il en est de même en tournant le bouton
dans le sens inverse et en atteignant la durée d’inhibition
minimale (la LED HO s’éteint).
La dernière durée d’inhibition réglée est
automatiquement réduite au minimum en changeant
le calibre de la base de temps. (Pour plus d’informations,
reportez-vous au paragraphe “ Réglage de la durée
d’inhibition ”).
Si l’appareil ne se trouve ni en mode SEA (SEARCH –
recherche), ni en mode DEL (DELAY – retard), une
pression prolongée sur cette touche fait passer en mode
SEA (SEARCH – recherche). Une brève pression permet
ensuite de passer du mode SEA au mode DEL puis
inversement.
Les modes de fonctionnement sont affichés dans le
Readout à droite de l’indicateur de front de
déclenchement :
SEA est affiché en mode SEARCH ;
DEL en mode retardé non déclenché et DTR (DEL.
TRIG.) en mode retardé déclenché.
Le Readout n’affiche aucune de ses indications si la
base de temps n’est pas retardée.
En mode SEA, DEL ou DTR, une pression prolongée sur
cette touche ramène en mode base de temps non
retardée.
La description suivante suppose que la trace commence
au bord gauche de l’écran sans extension X-MAG. x10
et que le calibre de base de temps réglé permettra
ensuite d’afficher le signal à dilater :
En mode SEA (SEARCH), la durée d’inhibition est
automatiquement réduite au minimum et une partie de
la trace (commençant au bord gauche de l’écran) n’est
plus visible. La trace apparaît ensuite en surbrillance
(visible) jusqu’à ce qu’elle ait atteint le bord droit de
l’écran. La position du début visible de la trace peut être
modifiée avec le bouton DEL. POS. (vernier de réglage
fin – entre 1 cm et 7 cm environ). La zone sombre fait
16
Sous réserve de modifications
Éléments de commande et Readout
office d’indication du temps de retard “ recherché ”
(search) sous ces conditions. Le temps de retard se
rapporte au coefficient de déviation horizontale courant
et peut également être réglé grossièrement à l’aide du
bouton TIME/DIV (entre 20 ms et 100 ns).
Le passage du mode SEA au mode DEL (DELAY)
s’effectue par une brève pression sur la touche. La trace
commence alors au bord gauche de l’écran (sans partie
assombrie). La partie de la trace qui s’y trouve correspond
alors à la partie qui apparaissait en surbrillance en mode
SEA (SEARCH). Le coefficient de déviation horizontale
peut à présent être réduit et la trace dilatée dans le
sens X en tournant le bouton TIME/DIV vers la droite. Si
la partie intéressante de la trace dépasse le bord droit
de l’écran, elle peut à nouveau être rendue visible avec
le bouton DEL. POS. Le grossissement du coefficient
de déviation horizontale au-delà de la valeur utilisée en
mode SEA (SEARCH) est impossible, car sans intérêt.
En mode DEL (DELAY) non déclenché, un
déclenchement ne provoque pas l’affichage immédiat
de la trace mais commence le temps de retard.
L’affichage de la trace ne commence que lorsque ce
temps est écoulé.
En mode DELAY déclenché (DTR), il doit y avoir présence
d’un signal déclencheur après écoulement du temps
de retard. La trace est alors affichée si les réglages de
l’appareil (par ex. réglage LEVEL) permettent le
déclenchement. Voir DEL. TRIG. (25)
(25) DEL. TRIG. – VAR. - touche à deux fonctions
DEL. TRIG. :
En mode DEL (DELAY), une brève pression sur cette
touche permet de passer au mode DTR (DELAY
déclenché). Les réglages courants suivants sont alors
mémorisés :
déclenchement automatique/déclenchement normal
(16), LEVEL (seuil) de déclenchement (18), front (16) et
couplage.
En mode DTR, l’appareil passe automatiquement au
déclenchement normal avec couplage DC. Le réglage
du seuil de déclenchement et le sens du front de
déclenchement peuvent ensuite être réglés de manière
à ce que le déclenchement ait lieu sur la partie du signal
utilisée pour le post-déclenchement. En absence de
déclenchement, l’écran reste sombre.
Une nouvelle pression sur cette touche ramène au
mode DEL non déclenché.
VAR. :
Une pression prolongée sur cette touche modifie la
fonction du bouton TIME/DIV.
Le bouton TIME/DIV. peut servir de sélecteur du calibre
de la base de temps ou de vernier de réglage fin du
coefficient de déviation horizontale. Cette dernière
fonction est active lorsque la LED VAR. est allumée, la
base de temps est alors encore calibrée. Une rotation
vers la gauche supprime le calibrage et le Readout
affiche alors “T>” au lieu de “T: ”. Le coefficient de
déviation horizontale augmente (non calibré) en tournant
le bouton vers la gauche jusqu’au signal sonore indiquant
le maximum. Le coefficient de déviation horizontale
diminue à nouveau en tournant le bouton vers la droite
jusqu’au signal sonore indiquant le minimum. Le vernier
de réglage fin se trouve alors à nouveau en position
calibrée et le “>” est remplacé par “:”.
..
.
..
Indépendamment de la position du vernier de réglage
fin, la fonction du bouton peut à tout moment être
ramenée au sélecteur du calibre de la base de temps
par une pression prolongée sur la touche VAR. La LED
VAR s’éteint alors.
Les prises BNC ainsi que quatre touches se trouvent
sous la zone de la face avant décrite précédemment.
(26) INPUT CH I
Cette prise BNC est l’entrée du signal pour la voie I. En
mode XY, les signaux sur cette entrée sont employés
pour la déviation horizontale. Le raccord extérieur (masse)
de la prise est relié galvaniquement à la masse de
l’appareil et, de ce fait, à la prise de terre du cordon
secteur.
(27) AC / DC - Touche permettant de commuter le couplage
d’entrée entre AC (symbole ~) et DC (symbole =). La
position est affichée dans le Readout avec le coefficient
de déviation.
Facteur d’atténuation de la sonde :
Une pression prolongée sur cette touche permet de
modifier le calibre vertical de la voie 1 entre 1:1 et 10:1.
L’appareil tiendra alors automatiquement compte du
facteur d’atténuation de la sonde 10:1 utilisée lors de
l’affichage des calibres verticaux et de la lecture des
tensions à l’aide des curseurs. Un symbole de sonde de
mesure apparaîtra dans ce cas avant les calibres verticaux
(par exemple “ symbole sonde, Y1… ”).
Attention ! Si la mesure est effectuée sans sonde 10:1,
le symbole de la sonde ne doit pas être affiché.
(28) GD - Chaque pression sur cette touche active ou
désactive l’entrée.
L’état de l’entrée est indiqué dans le Readout par le
symbole de la terre à la place du coefficient de déviation
et du symbole AC (~) ou DC (=). L’état GD inhibe le
signal d’entrée ainsi que les deux fonctions du bouton
VOLTS/DIV..En mode déclenchement automatique, la
trace non déviée est visible et représente la position 0
Volt.
(29) Prise de masse - Prise banane de 4 mm reliée
galvaniquement à la terre.
Cette prise peut être utilisée comme borne de potentiel
de référence pour les mesures en courant continu et à
basse fréquence et en modeTESTEUR DE
COMPOSANTS.
(30) INPUT CH II - Cette prise BNC est l’entrée du signal pour
la voie II. En mode XY, les signaux sur cette entrée sont
employés pour la déviation verticale. Le raccord extérieur
(masse) de la prise est relié galvaniquement à la masse
de l’appareil et, de ce fait, à la prise de terre du cordon
secteur.
(31) AC - DC – touche à double fonction
AC - DC :
Une brève pression sur cette touche commute le
Sous réserve de modifications
17
Éléments de commande et Readout
couplage d’entrée de AC (tension alternative) en DC
(tension continue) et inversement. Le couplage courant
est affiché dans le Readout à la suite du calibre vertical
avec le symbole “ - ” ou “ » ”.
Facteur d’atténuation de la sonde :
Une pression prolongée sur cette touche permet de
modifier le calibre vertical de la voie 2 entre 1:1 et 10:1.
L’appareil tiendra alors automatiquement compte du
facteur d’atténuation de la sonde 10:1 utilisée lors de
l’affichage des calibres verticaux et de la lecture des
tensions à l’aide des curseurs. Un symbole de sonde de
mesure apparaîtra dans ce cas avant les calibres verticaux
(par exemple “ symbole sonde, Y2… ”).
Attention ! Si la mesure est effectuée sans sonde 10:1,
le symbole de la sonde ne doit pas être affiché.
(32) GD - INV Touche à 2 fonctions
GD
- Chaque brève pression sur cette touche active ou
désactive l'entrée (INPUT CH II (30)).
INV
- Chaque pression prolongée sur cette touche active
ou désactive la fonction d’inversion de la voie II.
L’inversion “activée” est indiquée dans le Readout par
un tiret horizontal au-dessus de “CH2”. La fonction
d’inversion provoque une inversion de 180° du signal
affiché par la voie II (sauf en mode XY). Une nouvelle
pression prolongée sur cette touche désactive la
fonction d’inversion et le tiret horizontal au-dessus de
“CH2” disparaît. Cette touche est sans effet en mode
monotrace voie I.
(33) TRIG. EXT. / ENTREE Z - Prise BNC avec 2 fonctions
TRIG. EXT:
Cette prise BNC sert d’entrée pour les signaux de
déclenchement externes. Le couplage du signal de
déclenchement est défini par la touche TRIG (18). Le
raccord extérieur de la prise est relié galvaniquement à
la terre.
Entrée Z :
La prise BNC est utilisable comme entrée de modulation
Z seulement si le testeur de composants et le couplage
de déclenchement ne sont pas en fonction.
L'obscurcissement du faisceau est obtenu par le niveau
TTL haut (logique positive). Aucune tension supérieure
à 5V n'est admissible pour la modulation Z.
Les éléments de commande du testeur de composants
et du calibreur à signaux carrés et sa prise se trouvent
sous le tube.
Les touches suivantes interviennent lorsqu’un menu
est affiché :
1. La touche SAVE et RECALL (7)
Une brève pression sur cette touche permet d’afficher
le menu (sous-menu) suivant ou de sélectionner des
options du menu. Le menu courant ou l’option active
est signalé par une luminosité supérieure.
2. La touche SAVE -SET (7)
Une pression prolongée sur la touche SAVE (fonction
SET) permet d’appeler le sous-menu ou l’option
sélectionné. Si l’option est ON/OFF, elle passe alors sur
la fonction précédemment désactivée.
Un message d’avertissement est affiché dans certains
cas après l’invocation d’une fonction. Il faut alors à
nouveau exercer une pression prolongée sur la touche
SAVE pour confirmer l’utilisation de la fonction ; le cas
contraire l’invocation de la fonction doit être annulée
avec la touche AUTOSET (2).
3. La touche AUTOSET (2)
Chaque pression sur cette touche ramène au niveau de
menu précédent, jusqu’à l’affichage du menu principal
(MAIN MENU). Une nouvelle pression fait alors quitter
le menu et la touche AUTOSET reprend sa fonction
normale.
(35) ON/OFF - CHI/II
∆∆
– –
1/
∆t
– cette touche possède plusieurs fonctions
∆∆
– –
Le descriptif ci-après suppose que l’appareil ne se trouve
pas en mode CT (testeur de composants) et que le
READOUT est activé.
ON/OFF :
Une pression prolongée sur cette touche affiche ou
masque les curseurs de mesure. Si les curseurs de
mesure sont hors service, et si le
SETUP>MISCELLANEOUS: "MEAN VALUE ON" est
activé, le READOUT indique la valeur moyenne continue
(DC...). D'autres informations sont données au
paragraphe "Affichage de la valeur moyenne".
CHI/II :
Une brève pression sur cette touche permet de préciser
le calibre vertical (voie I ou II) dont il faut tenir compte
lors d’une mesure de tension à l’aide des curseurs si les
conditions suivantes sont remplies :
1. L’appareil doit se trouver en mode CURSOR-mesure
de la tension (
∆∆
“
∆V2… ”, “
∆∆
“ f ”, une pression prolongée sur la touche I/II-
(37) permet de passer en mesure de tension.
2. L’oscilloscope doit se trouver en mode DUAL ou XY.
C’est seulement dans ces modes qu’il est nécessaire
de faire la différence entre les calibres verticaux (VOLTS/
DIV.) des deux voies.
Attention :
En mode DUAL, les lignes CURSOR se rapportent au signal (de la voie I ou II) correspondant à la position choisie
(Readout :
∆∆
∆V) : le Readout affiche alors "
∆∆
∆∆
∆VY… ” ou “
∆∆
∆∆
∆
V1… ou
∆∆
∆∆
∆
∆∆
∆∆
∆VX… ”. S’il affiche “
∆∆
V2…).
MENU :
∆∆
∆V1… ”,
∆∆
∆∆
∆t ” ou
∆∆
∆∆
∆V/
∆∆
∆∆
∆t
∆∆
(34) MENU
Une pression prolongée sur la touche permet d’afficher
un menu (MAIN MENU) qui contient plusieurs sous-
menus (SETUP et CALIBRATE).
18
∆∆
1/
∆t :
∆∆
Une brève pression permet de passer de la mesure du
temps (Dt…) à celle de la fréquence (1/“ f… ”). Ceci suppose que l’appareil a préalablement été
commuté en mode Mesure temps/fréquence par une
Sous réserve de modifications
∆∆
∆t = Readout
∆∆
∆∆
pression prolongée sur la touche I/II-
Readout affiche alors “
Attention :
Cette fonction est désactivée en mode XY et ni la mesure
du temps ni celle de la fréquence ne sont possibles.
(36) TRK
Le descriptif ci-après suppose que l’appareil ne se trouve
pas en mode
READOUT ainsi que les lignes CURSOR sont affichés.
Pour pouvoir effectuer des mesures à l’aide des
curseurs, les positions des deux lignes doivent pouvoir
être réglées aussi bien séparément que simultanément.
Le réglage de la position de la (des) ligne(s) active(s)
s’effectue à l’aide du commutateur à bascule CURSOR(38).
Une pression simultanée sur les deux touches ON/OFF
- CHI/II - 1/
si une seule ou les deux lignes CURSOR (TRK = track)
sont actives.
La fonction TRK est activée lors de la commande du
curseur si les deux lignes CURSOR apparaissent sous
la forme de lignes continues. Le commutateur à bascule
CURSOR (38) permet alors de déplacer les deux lignes
simultanément.
(37) I/II-
∆∆
∆V/
∆∆
Le descriptif ci-après suppose que l’appareil ne se trouve
pas en mode CT (testeur de composants) et que le
READOUT est activé.
I/II :
Chaque brève pression sur cette touche sélection
CURSOR I ou II. Le curseur “ actif ” est affiché sous la
forme d’une ligne continue qui se compose d’une
multitude de points individuels. Le curseur non actif
prend l’apparence d’une ligne discontinue.
La position de la ligne CURSOR active se règle à l’aide
du commutateur à bascule “ CURSOR ” (38).
Si les deux lignes CURSOR sont actives, l’appareil se
trouve alors en mode TRK (36) et la commutation I/II
est sans effet. Voir point (36).
∆∆
∆∆
∆V/
∆t :
∆∆
∆∆
Une pression prolongée sur cette touche permet de
passer du mode
(mesure de temps/fréquence), dans la mesure où
l’appareil ne se trouve pas en mode XY. La mesure du
temps ou de la fréquence est impossible en mode XY,
car la base de temps y est désactivée.
∆∆
∆V :
∆∆
Lors de la mesure de tensions, il faut tenir compte du
facteur d’atténuation de la sonde. Si le Readout n’affiche
pas le symbole de la sonde et que la mesure est
effectuée avec une sonde atténuatrice 100:1, la valeur
de la tension lue avec le Readout doit alors être
multipliée par 100. Le facteur d’atténuation peut être
intégré directement si la mesure est effectuée avec
une sonde 10:1 (voir points (27) et (31)).
1. Mode base de temps
CT (testeur de composants)
∆∆
∆t (35) et I/II-
∆∆
∆∆
∆t - cette touche possède plusieurs fonctions.
∆∆
∆∆
∆t… ” ou “
∆∆
∆∆
∆V/
∆∆
∆∆
∆V (mesure de tension) au mode
∆∆
∆∆
∆f… ”.
∆∆
∆∆
∆t (37) permet de définir
∆∆
∆V/
∆∆
∆∆
∆t (37). Le
∆∆
et que le
∆∆
∆t
∆∆
(38) CURSOR
Éléments de commande et Readout
Monovoie I ou II, DUAL et ADD.
Les lignes CURSOR sont horizontales pour les mesures
de tension (∆V). La tension affichée par le READOUT se
rapporte au calibre vertical de la voie et à l’écartement
des lignes CURSOR.
Mode monovoie I ou II :
Si seule la voie I ou II est affichée, les lignes CURSOR
ne peuvent être associées qu’à un seul signal. Le résultat
de la mesure est alors automatiquement associé au
calibre vertical de cette voie et affiché par le READOUT.
C’est seulement en mode DUAL qu’il est nécessaire de
choisir entre les différents calibres verticaux possibles
des voies I et II – voir CHI/II, point (35). Il faut en outre
veiller à ce que les lignes CURSOR soient appliquées
au signal de cette voie.
Le résultat de la mesure est affiché en bas à droite dans
le Readout sous la forme “
les calibres verticaux sont en position calibrée.
Il est impossible d’obtenir un résultat précis de la mesure
si les calibres verticaux ne sont pas en position calibrée,
c’est à dire lorsque le Readout affiche “
∆∆
“
∆V2>.. ”.
∆∆
Mode additionneur (ADD) :
Dans ce mode, la somme ou la différence des deux
signaux appliquées aux entrées est affichée sous la
forme d’un signal unique.
Les calibres verticaux des deux voies doivent ici être
identiques. Le READOUT affiche alors “ DV… ”, si les
calibres verticaux sont différents il affiche “ Y1<>Y2 ”.
2. Mode XY :
Il existe ici quelques différences par rapport au mode
DUAL lors de la mesure de tensions avec les lignes
CURSOR.
En mesurant le signal appliqué à l’entrée de la voie I
(CHI), les lignes du curseur sont horizontales et la tensionest alors affichée par le READOUT sous la forme
∆∆
“
∆VY… ”.
∆∆
Si la mesure concerne le signal appliqué à l’entrée de la
voie II (CHII), les lignes du curseur sont alors verticales
et la tension le READOUT affiche la tension sous la
forme “
∆∆
∆t :
∆∆
Si l’appareil ne se trouve ni en mode CT (testeur de
composants), ni en mode XY, une pression prolongée
sur la touche permet de passer en mesure de temps ou
de fréquence. La touche ON/OFF - CHI/II - 1/
permet de sélectionner la mesure du temps ou de la
fréquence. Le Readout affiche alors “
bas à droite. Il affiche “
temps n’est pas calibrée.
Les résultats de la mesure ainsi effectuée se rapportent
au signal affiché.
Ce commutateur à bascule permet de déplacer les
lignes actives dans le sens vertical ou horizontal. Le
sens de déplacement est indiqué par le symbole
correspondant.
∆∆
∆VX… ”.
∆∆
∆∆
∆V1… ” ou “
∆∆
∆∆
∆V1>.. ” ou “
∆∆
∆∆
∆V1… ” ou “
∆∆
∆∆
∆t>.. ” ou “ f>.. ” si la base de
∆∆
∆∆
∆V2… ”
∆∆
∆∆
∆V2>.. ”.
∆∆
∆∆
∆V2… ” lorsque
∆∆
∆∆
∆V1>.. ” ou
∆∆
∆∆
∆t (35)
∆∆
∆∆
∆t… ” ou “ f… ” en
∆∆
Sous réserve de modifications
19
MenuMise en route et préréglages
Le déplacement des lignes du curseur peut être rapide
ou lent, suivant que le commutateur soit basculé à fond
ou à mi-course vers la gauche ou la droite.
(39) CAL. - Touche et prise.
Un signal rectangulaire de 0,2 Vcc ± 1 % est disponible
sur la prise pour le calibrage des sondes.
La fréquence du signal dépend de la position de la
touche. Elle est d’environ 1 kHz lorsque la touche est
sortie et d’environ 1 MHz lorsque la touche est
enfoncée. Le rapport cyclique peut être légèrement
différent de 1:1.
(40) COMP. TESTER
4 mm associées.
La touche
permet de passer du mode oscilloscope en mode
testeur de composants et inversement. Voir testeur de
composants.
Lorsque le testeur de composants est activé, le Readout
affiche uniquement"CT". Tous les éléments de
commande et les LED sont désactivés à l’exception de
“INTENS” et “READOUT” (3), “TR” (4), “FOCUS” (5).
Le contrôle des composants électroniques s’effectue
sur deux bornes à la fois. L’une des bornes du
composant est ici reliée à la douille de 4 mm qui se
trouve à côté de la touche COMP. TESTER et l’autre à la
douille de masse qui se trouve plus à gauche.
La dernière configuration de l’oscilloscope est
mémorisée et restituée en quittant le mode testeur de
composants.
- -
- Touche avec deux douilles bananes de
- -
COMP. TESTER (testeur de composants)
Remarque:
Le paramètre par défaut est ON. Pour un choix diffé-
rent, il est nécessaire de modifier le paramètre à chaque
nouvelle mise sous tension de l’oscilloscope.
1.2.1.3 : QUICK START ON/OFF (mise en route rapide)
Si l’option est ON, le logo HAMEG et les menus ne seront
pas affichés après la mise sous tension de l’appareil qui sera
alors prêt plus rapidement. Pour modifier cette option,
appuyer sur la touche AUTO SET lors de la mise sous tension
de l’appareil et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que les
menus apparaissent.
1.2.1.4 : TRIG SYMBOL ON/OFF. Le Readout affiche le
symbole du seuil de déclenchement dans la majorité des
modes de fonctionnement Yt (base de temps). Ce symbole
n’apparaît pas si l’option est OFF. Ceci permet de reconnaître
plus facilement des particularités du signal qui seraient
autrement dissimulées par ce symbole.
1.2.1.5 : DC REF ON/OFF. Si l’option est ON et que l’appareil
se trouve en mode Yt (base de temps), le Readout affiche le
symbole
facilite la mesure des tensions continues ou des
composantes continues.
1.2.1.6 Entrée Z
EXT. (38) est utilisable comme entrée de modulation Z,
lorsqu'on est en mode analogique.
1.2.1.7 MEAN VALUE ON/OF. En position ON, l'affichage de
la valeur moyenne dans le READOUT est possible. Les
curseurs de mesure doivent être hors service. D'autres
informations sont données au paragraphe "Affichage de la
valeur moyenne".
1.2.2 Factory (usine)
Ce menu contient des fonctions seulement conçues pour
les services de réparation habilités par HAMEG.
⊥ qui indique la position de référence 0 volt et
ON/OFF. En position ON, la prise BNC TRIG.
Menu
Le logiciel de l'appareil contient plusieurs menus. Les
commandes relatives aux menus sont décrites au point (34)MENU de la section "Eléments de commande et Readout".
Les menus, sous-menus et rubriques à l'intérieur des sousmenus suivants sont disponibles :
1 MAIN MENU (Menu Principal)
1.1 CALIBRATE
Les informations concernant ce menu se trouvent à la section
"Instructions de maintenance" rubrique "Calibrage".
1.2 SETUP
Ce menu permet de modifier les paramètres par défaut pour
le fonctionnement de l’appareil. Le menu SETUP contient
les sous-menus "MISCELLANEAOUS" et "FACTORY".
1.2.1 MISCELLANEOUS
1.2.1.1 : CONTROLS BEEP ON/OFF (bip sur commande)
Si l’option est OFF, aucun signal sonore ne sera émis en
atteignant les limites des commandes.
1.2.1.2 : ERROR BEEP ON/OFF (bip sur erreur)
Si l’option est OFF, aucun signal sonore ne sera émis en cas
d’erreur de commande.
(Calibrage)
contient les options suivantes :
Mise en route et préréglages
Avant la première mise en route, il faut tout d’abord établir la
liaison de terre, c’est à dire brancher le cordon secteur, et ce
avant toute autre connexion. Les cordons de mesure doivent
ensuite être raccordés aux entrées et après seulement avec
l’élément à mesurer qui se trouve initialement hors tension
et qui ne doit être mis sous tension qu’une fois les cordons
de mesure branchés.
Nous recommandons alors d’appuyer sur la touche AUTOSET.
L’appareil est mis sous tension avec la touche rouge POWER,
ce qui provoque l’allumage de plusieurs voyants.
L’oscilloscope reprend ensuite le paramétrage qu’il avait au
moment du dernier arrêt. Il faut appuyer sur la touche AUTOSET si la trace ou le Readout restent invisibles après environ
20 secondes. Lorsque le balayage apparaît, réglez une
luminosité moyenne avec le bouton INTENS et
l’astigmatisme maximum avec le bouton FOCUS après avoir
couplé l’entrée à la masse (GD) afin de la couper. Ceci permet
de garantir qu’aucune tension parasite ne viendra influencer
le réglage de l’astigmatisme.
Pour ménager le tube, il faut toujours travailler avec une
luminosité de trace adaptée à la mesure à effectuer et à
l’éclairage ambiant. Une prudence particulière est
recommandée dans le cas d’un faisceau ponctuel fixe. S’il
est trop lumineux, il peut endommager la couche
luminescente du tube. Des arrêts et des mises en route
20
Sous réserve de modifications
Mise en route et préréglages
successifs fréquents de l’oscilloscope peuvent également
endommager la cathode. du tube.
Rotation de trace TR
Malgré le blindage en mumétal du tube cathodique, des
influences du magnétisme terrestre sur la position horizontale
du faisceau peuvent souvent ne pas être totalement évitées.
Ceci dépend de l’orientation de l’oscilloscope au poste de
travail. La ligne horizontale du faisceau, au milieu de l’écran,
ne balaye alors pas tout à fait parallèlement aux lignes du
graticule. La correction de quelques degrés peut être
effectuée avec un tournevis sur le potentiomètre situé à
l’arrière de l’ouverture marquée TR.
Utilisation et réglage des sondes
Pour que la sonde utilisée restitue le signal sans déformation,
elle doit être adaptée exactement à l’impédance d’entrée
de l’amplificateur vertical.
Un générateur intégré dans l’oscilloscope délivre à cet effet
un signal rectangulaire ayant un temps de montée très court
(< 4 ns à la sortie 0,2 Vcc) et des fréquences d’environ 1 kHz
ou 1 MHz. Le signal rectangulaire peut être prélevé sur la
prise ronde se trouvant sous l’écran. Elle fournit un signal de
0,2 Vcc ± 1 % pour les sondes atténuatrices 10:1. Cette
tension correspond à une amplitude d’écran de 4 cm lorsque
l’atténuateur d’entrée se trouve sur le calibre 5 mV/div.
La sonde atténuatrice doit être adaptée à l’amplificateur
d’entrée de sorte qu’il n’y aie pas de distorsion du signal.
Dans ce but, un générateur intégré délivre un signal carré de
1kHz à fronts de montée rapide (<4ns). Ce signal est présent
sur l'embase située sous l’écran.
Sur l’écran on peut voir 2 trains d’onde. Il faut maintenant
ajuster le trimmer de compensation. Il se trouve en général
dans la sonde elle-même. Sur la sonde 100:1 HZ 53 il se
trouve dans un petit boîtier à la fiche BNC. Ajuster le trimmer
au moyen du tournevis isolé fourni jusqu’à ce que les crêtes
supérieures du signal rectangulaire soient exactement
parallèles aux lignes horizontales du graticule (voir fig.1kHz).
La hauteur du signal doit être de 4div±0,12div (3%). Les
flancs du signal ne sont pas visibles avec ce réglage.
Réglage 1MHz
Un réglage HF est possible avec les sondes HZ 51, 52 et 54.
Celles-ci possèdent des circuits de correction de distorsionrésonance (trimmer R en combinaison avec des bobines et
condensateurs) avec lesquels il est possible d’ajuster la sonde
de la façon la plus simple près de la fréquence limite
supérieure de l’amplificateur vertical. Après ce réglage, on
obtient non seulement la bande passante maximale possible
avec la sonde, mais également un temps de propagation
constant sur toute la bande passante. Ainsi des distorsions
transitoires (suroscillations, arrondis, trous ou bosses) à
proximité du flanc de montée sont limitées à un minimum.
La bande passante de l'oscilloscope est alors entièrement
exploitable sans distorsions de forme de courbe, par
l’utilisation de sondes HZ 51, 52 et 54.
Pour faire ce réglage HF il faut au préalable disposer d’un
générateur de signaux carrés à faible temps de montée
(typiquement 4ns), et à faible impédance de sortie (env.50)
délivrant 0,2V à une fréquence de 1MHz. La sortie calibrage
de l’oscilloscope satisfait à ces conditions lorsque la touche
..
CAL
. est enfoncée (1 MHz).
..
Cette sortie délivre 0,2Vcc±1% pour sondes atténuatrices
10:1. Lorsque l’atténuateur d’entrée est à 5mV/div cette
tension calibrée a une amplitude à l’écran de 4div.
Les prises de sortie ont un diamètre intérieur de 4,9mm, ce
qui correspond au diamètre extérieur du blindage des sondes
modulaires modernes ainsi que des sondes de la série F
(définies de façon internationale). Seul ce type de fabrication
assure une connexion extrêmement courte à la masse, ce
qui est essentiel pour obtenir une forme de signal sans
distorsion pour les signaux de haute fréquence non
sinusoïdaux.
Réglage 1kHz
Ce réglage par trimmer-C compense la charge capacitive de
l’entrée de l’oscilloscope. Par le réglage, la division capacitive
reçoit le même rapport de division que le diviseur de tension
ohmique. Aux hautes et basse fréquences il en résulte la
même division de tension que pour une tension continue.
(Pour des sondes 1:1 ou commutées sur 1:1 cet ajustage
n’est ni nécessaire, ni possible). Une condition préalable pour
ce réglage est le parallélisme de la trace avec les lignes
horizontales du graticule (voir «Rotation de trace TR»).
Raccorder une sonde atténuatrice 10:1 à l’entrée CHI après
avoir commuté l’oscilloscope sur la voie I, mettre le couplage
d’entrée sur DC, l’atténuateur d’entrée sur 5 mV/cm et le
bouton TIME/DIV. sur 0,2 ms/cm (les deux calibrés), puis
introduire la pointe de la sonde (atténuatrice 10:1) dans la
prise CAL.
Raccorder une sonde du type HZ51, 52 ou 54 à l’entrée
appuyer à présent sur la touche de calibrage 1 MHz, mettre
le couplage d’entrée sur DC, l’atténuateur d’entrée sur 5
mV/div. et le bouton TIME/DIV. sur 100ns/div. (les deuxcalibrés), puis introduire la pointe de la sonde dans la prise
0,2 Vcc. Un train d’ondes s’affiche à l’écran, avec des fronts
de montée et de descente clairement visibles. Pour effectuer
maintenant l’ajustage HF, il est nécessaire d’observer le front
de montée ainsi que le coin supérieur gauche de l’impulsion.
La position des réglages pour la compensation HF est
également indiquée sur la notice des sondes.
Les critères pour le réglage HF sont :
• Front de montée raide
• Suroscillations minimales avec un toit aussi rectiligne que
possible.
La compensation HF doit être réalisée de façon à ce que le
passage du flanc de montée au toit carré ne soit pas trop
arrondi ni avec des oscillations. Les sondes avec un seul
point de réglage HF sont plus faciles à régler que celles qui
possèdent plusieurs points de réglage HF. Celles-ci par contre
permettent une meilleure adaptation.
Une fois terminé l’ajustage HF, l’amplitude du signal affichéà 1MHz doit être contrôlée à l’écran. Elle doit avoir la même
valeur que celle indiquée durant l’ajustage à 1kHz.
CHICHI
CHI,
CHICHI
Sous réserve de modifications
21
Mode de fonctionnement des amplificateurs verticaux
Les autres modèles de sondes ont un diamètre plus large et
ne s’adaptent pas à la sortie des calibrateurs. Il n’est pas
difficile de réaliser un adaptateur. Lorsque ces sondes ont
un temps de montée relativement plus long, elles diminuent
la bande passante. De plus, l’ajustement HF étant souvent
absent, des distorsions du signal peuvent apparaître.
Les réglages doivent être réalisés dans l’ordre décrit, c’està-dire d’abord à 1kHz puis à 1MHz, mais n’ont pas àêtre
répétés. Les fréquences du calibrateur ne doivent pas être
utilisées pour l’étalonnage du temps. En outre le rapport
cyclique peut être différent de 1:2.
Modes de fonctionnement des
amplificateurs verticaux
Les éléments de commande les plus importants pour les
modes de fonctionnement des amplificateurs verticaux sont
les touches : CHI (16), DUAL (17) et CHII (20).
La commutation entre les différents modes de fonctionnement est décrite dans la section “ Éléments de
commande et Readout ”
La façon la plus courante de représenter des signaux avec
l’oscilloscope est le mode Yt. Dans ce mode, l’amplitude du
signal à mesurer (ou des signaux) provoque une déviation
de la trace dans le sens Y. Le faisceau est simultanément
balayé de la gauche vers la droite (base de temps).
Le ou les amplificateurs verticaux offrent ici les possibilités
suivantes :
..
.
..
Tension d'entrée phase contraire :
Voie II non inversée = différence
Voie II inversée = somme.
Dans le mode de fonctionnement ADD la position verticale
de la trace dépend du réglage Y-POS. des deux canaux. Les
commandes de décalage vertical Y.POS.I/II ne sont pas
modifiées par les commandes d’inversion INVERT CHI/II
Les mesures différentielles permettent de connaître la chute
de tension aux bornes d’un composant à potentiel élevé. Il
faut utiliser des sondes identiques sur chaque voie. De façon
àéviter les boucles de masse, il ne faut pas connecter la
masse des sondes.
..
.
..
Mode XY
L’élément de commande le plus important en mode XY est
la touche DUAL/XY (17).
La base de temps est désactivée dans ce mode. La déviation
horizontale est effectuée avec le signal acheminé par le biais
de l’entrée de la voie I (X = entrée horizontale). En mode XY,
l’atténuateur d’entrée et le vernier de réglage fin de la voie I
sont utilisés pour le réglage de l’amplitude dans le sens X.
Le réglage de la position de la voie I est pratiquement sans
effet en mode XY. La sensibilité maximale et l’impédance
d’entrée sont identiques dans les deux sens de déviation.
L’expansion X x10 est sans effet. Lors des mesures en
mode XY, il faut tenir compte à la fois de la fréquence limite
supérieure (-3 dB) de l’amplificateur X et de la différence de
phase en X et Y qui augmente aux fréquences élevées (voir
fiche technique).
La représentation d’un seul signal en mode voie I.
La représentation d’un seul signal en mode voie II.
La représentation de deux signaux en mode DUAL (double
trace).
En mode ADD (addition), les deux signaux sont additionnés
et la somme (ou la différence) est représentée sous la forme
d’un seul signal.
En mode DUAL ce sont les deux voies qui fonctionnent. La
nature de la représentation des signaux des deux voies
dépend de la base de temps (voir “Éléments de commande
et Readout ”).
L’inversion des voies peut avoir lieu après chaque balayage
horizontal (mode alterné), mais elle peut également se
produire à une fréquence élevée au sein d’une période de
balayage (mode choppé). Il est ainsi également possible de
représenter des phénomènes lents sans scintillements.
Le mode alterné n’est généralement pas adapté pour la re-
présentation sur l’oscilloscope de phénomènes lents à des
calibres de base de temps ≥ 0,5 ms/cm. L’écran scintille ou
semble vaciller.
Le mode choppé n’a généralement aucun intérêt pour les
signaux ayant une fréquence de récurrence élevée et qui
sont observés aux calibres inférieurs de la base de temps.
En mode ADD, les signaux des deux voies sont additionnés algébriquement (
c’est à dire la somme ou la différence des tensions, dépend de la phase ou polarité des signaux eux-mêmes et
de l’inversion ou non de l’une des voies.
±±
±±
±I
±II). L’opération effectuée,
±±
±±
L’inversion de polarité du signal Y avec la touche INV de
la voie II est possible.
La fonction XY avec figures de Lissajous facilite ou permet
certaines mesures :
la comparaison de deux signaux de fréquences différentes
ou le calage d’une signal par rapport à l’autre.
ceci est encore valable pour les harmoniques de ces
signaux.
la comparaison de phase entre deux signaux de même
fréquence.
Comparaison de phase avec figures de Lissajous
Les figures ci-dessous montrent deux signaux sinusoïdaux
de même fréquence et amplitude avec des angles de phase
différents.
Le calcul de l’angle de phase ou du décalage de phase entre
les tensions d’entrée X et Y (après mesure des distances a et
b sur l’écran) est très simple avec les équations suivantes et
une calculatrice de poche avec fonction sinus et est par
ailleurs indépendant des amplitudes de déviation sur
l’écran.
Tension d'entrée phase identique :
Voie II non inversée = somme
Voie II inversée ( INV) = différence
22
Sous réserve de modifications
ΩΩ ωΩ ω
Mode de fonctionnement des amplificateurs verticaux
Il y a lieu de tenir compte :
qu’en raison de la périodicité des fonctions
trigonométriques l’exploitation du calcul doit être limitée à
un angle ≤ 90°. C’est justement là que résident les avantages
de la méthode.
de ne pas utiliser une fréquence de mesure trop élevée.
Aux fréquences supérieures à 120kHz, le décalage de phase
des deux amplificateurs du HM404-2 peut être supérieur à
un angle de 3° en fonction XY.
qu’à partir de l’image d’écran seule il n’est pas possible
de voir si la tension de test est en avance ou en retard par
rapport à la tension de référence. Un élément RC placé
devant l’entrée de tension test de l’oscilloscope peut aider.
La résistance d’entrée de 1MΩ peut de suite servir de R, si
bien que seul un condensateur adéquat C est à brancher. Si
l’ouverture de l’ellipse s’agrandit (par rapport à C court circuité) alors la tension de test est en avance et inversement.
Ceci n’est cependant valable que dans la plage d’un décalage
de phase jusqu’à 90°. C’est pourquoi C doit être
suffisamment grand et ne provoquer qu’un décalage de
phase relativement petit mais suffisant pour être remarqué.
Lorsqu’en fonction XY les deux tensions d’entrée
manquent ou disparaissent un spot très lumineux sera
présent sur l’écran. Avec un réglage de luminosité trop
élevé (bouton INTENS.) ce point peut brûler la couche
luminescente du tube, ce qui provoque soit une perte
de luminosité permanente soit, dans un cas extrême
une destruction totale de la couche sur ce point.
Mesure de différence de phase en mode
double trace (Yt)
Attention:
les mesures de la différence de phase sont impossibles
en mode Yt double trace, car le déclenchement y est
alterné.
En mode double trace Yt
à l’écran une différence de phase importante entre deux
signaux d’entrée de même fréquence et de même forme.
Le balayage est alors déclenché par le signal servant de
référence (position de phase 0). L’autre signal peut alors avoir
une avance ou un retard. Pour des fréquences 1kHz la
commutation de canal alternée sera choisie; pour des
fréquences <1kHz le fonctionnement en découpé est plus
approprié (moins de scintillement). La précision de lecture
sera élevée lorsque l’on affiche entre une et deux périodes
et approximativement la même hauteur d’image pour les
deux signaux. Pour ce réglage il est possible d’utiliser
également les réglages fins d’amplitude et de balayage. Le
niveau de déclenchement
résultat. Les deux traces seront avant la mesure positionnées
sur la ligne horizontale centrale avec les boutons Y-POS. Avec
des signaux sinusoïdaux l’on travaille sur les passages au
zéro; les sommets de sinusoïdes sont moins précis.
Lorsqu’un signal sinusoïdal est sensiblement déformé par
des harmoniques pairs (demi-ondes inégales par rapport à
l’axe X) ou lorsqu’une tension continue de décalage est
présente, le couplage
canaux. S’il s’agit de signaux d’impulsions de même forme,
la lecture s’effectue aux fronts raides.
(DUAL), Il est très facile de mesurer
LEVEL est sans influence sur le
ACAC
AC doit être choisi pour les
ACAC
deuxdeux
deux
deuxdeux
Mesure de différence de phase en fonctionnement deux canaux
t = écart horizontal des passages au zéro en div,
T = écart horizontalpour une période en div.
Dans l’exemple t=3div et T=10div. A partir de là, on peut
calculer une différence de phase en degrés de:
ϕ
ϕππ
Des angles de phase relativement petits à fréquences basses
peuvent être mesurés avec plus de précision en fonction XY
par les figures de Lissajous.
Mesure d’une modulation d’amplitude
L’amplitude momentanée
porteuse HF, modulée en amplitude sans distorsion par une
tension sinusoïdale BF est de la forme :
oùUT= amplitude porteuse non modulée,
ΩΩ
Ω= 2F = pulsation de porteuse,
ΩΩ
ωω
ω= 2f = pulsation de modulation,
ωω
m= taux de modulation (0 à 100%).
La bande latérale basse F-f et la bande latérale haute F+f
proviennent de la modulation de la porteuse F.
Fig. 1 Spectre de modulation d’amplitude (m=50%).
L’image de l’ondulation HF modulée en amplitude peut être
visualisée sur l’oscilloscope et être exploitée lorsque le
spectre de fréquence se trouve dans la bande passante de
l’oscilloscope. La base de temps sera réglée de façon que
plusieurs trains d’onde de la fréquence de modulation soient
visibles. Normalement, avec la fréquence de modulation (du
générateur BF ou d’un démodulateur) on devrait déclencher
en externe.
Réglage de l’oscilloscope pour un signal correspondant à la
figure 2 :
uu
u au temps
uu
tt
t d’une tension
tt
Sous réserve de modifications
N’enfoncer aucune touche. Y:CH.I; 20mV/div; AC.
TIME/DIV.:0,2ms/div.
Déclenchement : NORMAL; interne, niveau ajusté par la
23
Déclenchement et balayage
commande LEVEL (ou déclenchement externe).
Figure 2 Ondulation modulée en amplitude :
F = 1MHz ; f = 1kHz;
m = 50% ; UT = 28,3mV
En relevant les deux valeurs a et b sur l’écran, le taux de
modulation se calcule par
où : a =Ut(1+m) et b=Ut(1-m)
Lors de la mesure du taux de modulation les boutons de
réglages fin d’amplitude et de temps peuvent être déréglés
au choix. Leurs positions n’influencent pas le résultat.
.
eff
Déclenchement et balayage
Les éléments de commande les plus importants pour ce
mode de fonctionnement se trouvent à droite des boutons
VOLTS/DIV. Ils sont décrits dans la section “ Éléments de
commande et Readout ”.
La modification dans le temps d’une tension à mesurer
(tension alternative) peut être visualisée en mode Yt. Le signal
mesuré dévie ici le faisceau d’électrons dans le sens vertical
alors que la base de temps produit un balayage horizontal du
faisceau d’électrons de la gauche vers la droite de l’écran
selon une vitesse constante mais réglable.
Les variations périodiques répétitives de la tension dans le
temps sont généralement visualisées avec une déviation
temporelle périodique répétitive. Pour obtenir une image
“ fixe ” et exploitable, le début suivant de la déviation
temporelle ne doit avoir lieu qu’à la position du signal
(amplitude et front montant ou descendant) qui correspond
au déclenchement précédent de la base de temps. Il est
donc impossible d’effectuer un déclenchement sur une
tension continue, mais ceci n’est pas nécessaire du fait qu’il
n’y a aucune variation dans le temps.
Le déclenchement est possible par le signal de mesure luimême (déclenchement interne) ou par une tension externe
synchrone avec le signal à mesurer (déclenchement externe).
La tension de déclenchement doit présenter une certaine
amplitude minimale pour que le déclenchement ait lieu.
Cette valeur est appelée le seuil de déclenchement et elle
est définie par un signal sinusoïdal. Si la tension de
déclenchement est prélevée du signal à mesurer, il est
possible de prendre comme seuil de déclenchement la
hauteur verticale de l’écran en mm à laquelle se produit le
déclenchement et où le signal est stable. Le seuil de
déclenchement interne est spécifiéà≤ 5 mm. Si la tension
de déclenchement est amenée depuis l’extérieur, elle doit
alors être mesurée en Vcc sur la prise correspondante. Dans
certaines limites, la tension de déclenchement peut être
nettement supérieure au seuil de déclenchement. Elle ne
devrait cependant généralement pas dépasser 20 fois cette
valeur.
L’oscilloscope possède deux modes de déclenchement qui
seront décrits dans ce qui suit.
Déclenchement automatique crête
Les informations spécifiques à l’appareil se trouvent dans
les paragraphes NM - AT (10), LEVEL (12) et TRIG. MODE (21)
dans la partie “ Éléments de commande et Readout ”.
Ce mode de déclenchement est activé automatiquement
en appuyant sur la touche AUTO SET. La détection de la
valeur de crête est automatiquement désactivée en couplage
de déclenchement DC et en déclenchement alterné, alors
que le déclenchement automatique reste maintenu.
En déclenchement automatique sur valeur de crête, le
balayage est également déclenché périodiquement
lorsqu’aucune tension de mesure alternative ou tension
alternative de déclenchement externe n’est présente. En
l’absence de tension de mesure alternative, on aperçoit donc
une ligne horizontale (du balayage libre non déclenché),
laquelle peut également indiquer une tension continue.
Lorsqu’une tension de mesure est appliquée, les réglages
se limitent généralement à ceux de l’amplitude et de la base
de temps qui permettent de conserver une trace visible. Le
bouton TRIG. LEVEL (seuil de déclenchement) est
opérationnel en mode déclenchement automatique. Sa plage
de réglage est automatiquement définie selon l’amplitude
crête à crête du signal appliqué et est ainsi indépendante de
l’amplitude et de la forme du signal. Le rapport cyclique d’un
signal rectangulaire peut ainsi varier entre 1:2 et 100:1, par
exemple, sans que le signal disparaisse.
Dans certaines circonstances, il est ainsi nécessaire de laisser
le bouton TRIG. LEVEL presque en butée alors que la mesure
suivante exigera de le positionner au milieu de sa plage.
Cette facilité d’utilisation amène à recommander le
déclenchement automatique sur valeur de crête pour toutes
les mesures non complexes. Mais ce mode de
fonctionnement est également approprié pour aborder des
problèmes de mesure difficiles, notamment lorsque
l’amplitude, la fréquence ou la forme du signal à mesurer luimême ne sont pas vraiment connues.
Le déclenchement automatique sur valeur de crête est
indépendant de la source de déclenchement et peut être
utilisé aussi bien en déclenchement interne qu’en
déclenchement externe. Il fonctionne à des fréquences
supérieures à 20 Hz.
Déclenchement normal
Les informations spécifiques à l’appareil se trouvent dans
les paragraphes
(21) dans la partie “ Éléments de commande et Readout ”.
Le réglage fin de la base de temps
durée d’inhibition (HOLD-OFF) représentent des aides utiles
pour déclencher avec des signaux très difficiles. La
description ci-après se rapporte au mode analogique. Les
différences en mode numérique sont décrites dans la partie
“Éléments de commande et Readout ”.
En déclenchement normal et avec un réglage approprié
du seuil de déclenchement, le balayage peut être dé-
clenché en tout endroit d’un front du signal. La plage de
déclenchement réglable avec le bouton du seuil de déclenchement dépend de l’amplitude du signal de
déclenchement.
Si en déclenchement interne la hauteur d’image est inférieure
à 1div, le réglage nécessite quelque doigté à cause de la
NM - AT
(10), LEVEL (12) et TRIG. MODE
(VAR) et le réglage de la
24
Sous réserve de modifications
Déclenchement et balayage
petite zone d’accrochage.
En cas de mauvais réglage du seuil de déclenchement
et/ou en cas d’absence de signal de déclenchement, la
base de temps ne démarre pas et aucune trace n’est
représentée.
Le déclenchement normal permet également de déclencher
sur des signaux complexes. Dans le cas d’une combinaison
de signaux, la possibilité de déclenchement dépend de
certaines valeurs de seuil périodiquement répétitives qui,
dans certaines circonstances, ne peuvent être détectées
qu’avec une rotation judicieuse du bouton de réglage du
seuil de déclenchement.
Pente de déclenchement
Le sens du front (de déclenchement) défini avec la touche
(10) est affiché dans le Readout. Voir aussi “ Éléments de
commande et Readout ”. Le réglage du sens du front n’est
pas affecté par la touche AUTO SET. En mode automatique
et en mode normal, le déclenchement peut avoir lieu au
choix sur un front montant ou descendant de la tension de
déclenchement. Les fronts montants correspondent au
moment où la tension passe d’un potentiel négatif à un
potentiel positif. Ceci n’a rien à voir avec un potentiel zéro ou
un potentiel de masse, ni avec les valeurs absolues de la
tension. Le front positif peut tout aussi bien se trouver dans
la partie négative d’un signal. Un front descendant provoque
le déclenchement de la même façon, et ce aussi bien en
mode automatique qu’en mode normal.
Couplage de déclenchement
Les informations spécifiques à l’appareil se trouvent dans
les paragraphes NM - AT
(21) dans la partie “ Éléments de commande et Readout ”.
La touche AUTO SET commute toujours sur le couplage de
déclenchement AC. La bande passante des différents couplages de déclenchement est indiquée dans la fiche
technique. Lors d’un couplage de déclenchement interne
DC ou LF, il faut toujours utiliser le déclenchement normal et
le réglage du seuil de déclenchement.
Le couplage de déclenchement permet de définir le type de
couplage et la bande passante du signal de déclenchement
qui en résulte.
AC:Il s’agit ici du type de couplage de déclenchement le
plus souvent utilisé. Le seuil de déclenchement
augmente au-dessus et en dessous de la bande
passante.
DC:En couplage DC, il n’existe aucune limite inférieure
de la bande passante, car le signal de déclenchement
est relié galvaniquement au dispositif de
déclenchement. Ce couplage de déclenchement est
recommandé lorsqu’il faut déclencher sur des
phénomènes très lents à une valeur de seuil bien
précise du signal à mesurer, ou lorsqu’il faut
représenter des signaux impulsionnels dont le rapport
cyclique varie constamment pendant leur observation.
HF:Dans ce type de couplage de déclenchement, la bande
passante correspond à celle d’un filtre passe-haut. Le
couplage de déclenchement HF est conseillé pour
tous les signaux à haute fréquence. Les ondulations
de la tension continue et le bruit (rose) à basse
fréquence pésents dans la tension de déclenchement
sont atténués, ce qui un effet favorable sur la stabilité
du déclenchement.
(10),
LEVEL (12) et TRIG. MODE
NR:Ce type de couplage de déclenchement ne présente
aucune limite inférieure de la bande passante. Les
composantes à très haute fréquence du signal de
déclenchement sont supprimées ou atténuées. Ceci
permet d’éliminer ou d’atténuer les perturbations qui
pourraient en résulter.
LF:Le couplage de déclenchement LF a un
comportement similaire à celui d’un filtre passe-bas.
Le couplage de déclenchement LF est souvent mieux
adapté à la mesure de signaux basse fréquence que
le couplage DC, car les bruits (blancs) présents dans
la tension de déclenchement sont fortement atténués.
Dans des cas extrêmes, ceci permet d’éviter les
phénomènes de gigue ou de doublon, notamment
avec des tensions d’entrée très faibles. Le seuil de
déclenchement augmente constamment au-dessus
de la limite supérieure de la bande passante.
TV-L: Le séparateur de synchro TV actif intégré permet de
séparer les impulsions de synchronisation de ligne
du signal vidéo. Le déclenchement est ainsi possible
sur des signaux vidéo présentant une distorsion qui
sont alors affichés de manière stable. Ce mode est
décrit au paragraphe “ Déclenchement sur signaux
vidéo ”.
TV-F: Le séparateur de synchro TV actif intégré permet
également de séparer les impulsions de
synchronisation de trame du signal vidéo. Le
déclenchement est ainsi possible sur des signaux
vidéo présentant une distorsion qui sont alors affichés
de manière stable. Ce mode est décrit au paragraphe
“ Déclenchement sur signaux vidéo ”.
Déclenchement sur signaux vidéo
Le séparateur de synchro TV est activé en mode TV-L et TVF. Il sépare les impulsions de synchronisation de la trame et
permet la synchronisation des signaux vidéo
indépendamment du contenu de la trame.
Les signaux vidéo (vidéo composite) doivent être mesurés
en tant que signaux positifs ou négatifs, ceci en fonction du
point de mesure. Seule une bonne position de la touche ±
(front montant ou front descendant) permet de séparer
l’impulsion de synchronisation de la trame. La pente du front
de l’impulsion de synchronisation est déterminante pour le
réglage du sens du front (±) ; le signal ne doit ici pas être
inversé (INV). Si la tension de l’impulsion de synchronisation
est positive par rapport à la trame, il faut déclencher sur un
front montant (+). Le voyant (-) qui se trouve au-dessus de la
touche ± reste alors éteint. Si l’impulsion de synchronisation
se trouve en dessous de la trame, leur front est alors
descendant (négatif). Il faut alors choisir le déclenchement
sur front descendant, ce qui allume le voyant (-). Si la mauvaise
pente est choisie, la trace est instable car le déclenchement
s’effectue alors sur la trame. Le déclenchement sur signal
vidéo doit s’effectuer en mode déclenchement automatique.
En cas de déclenchement interne, le signal de l’impulsion
de synchronisation doit avoir au moins 5 mm de haut.
Le signal de synchronisation est composé des impulsions
de ligne et de trame qui se différencient également par la
durée de leur impulsion. Dans le cas des impulsions de
synchronisation ligne, celle-ci est d’environ de 5 µs des 64
µs qui composent une ligne. Les impulsions de
synchronisation de trame sont composées de plusieurs
impulsions de 28 µs qui se produisent toutes les 20 ms, à
chaque trame. Les deux types d’impulsions de
synchronisation se différencient ainsi par leur durée et par
leur fréquence de répétition. Le déclenchement peut être
Sous réserve de modifications
25
Déclenchement et balayage
effectué aussi bien sur les impulsions de ligne que sur les
impulsions de trame.
Déclenchement trame
Il faut choisir un calibre approprié de la base de temps TIME/
DIV. En position 2 ms/div., une trame complète apparaît à
l’écran. L’impulsion de trame ayant provoqué le
déclenchement apparaît à gauche de l’écran et l’impulsion
de synchronisation de la trame suivante, composée de
plusieurs impulsions, apparaît à droite. La trame suivante
n’est pas affichée dans ces conditions. L’impulsion de
synchronisation qui suit cette trame initie à nouveau le
déclenchement et l’affichage. Si le bouton HOLD OFF se
trouve en butée gauche (x1), l’appareil affiche alors une trame
sur deux (trame paire ou impaire). La trame sur laquelle
s’effectue le déclenchement dépend des circonstances. Une
brève interruption du déclenchement permet de passer sur
l’autre trame.
Une expansion de la trace est possible en activant la fonction
X-MAG. X10 qui permet alors d’observer les lignes
individuelles. Une expansion horizontale peut également être
effectuée à partir de l’impulsion de synchronisation de trame
avec le bouton TIME/DIV. Mais il ne faut pas oublier qu’il se
produit alors un affichage non déclenché, car chaque demitrame provoque un déclenchement. Ceci est lié au décalage
(1/2 ligne) entre deux demi-trames.
Déclenchement ligne
Le déclenchement ligne a lieu en mode TV-L (line = ligne).
Le déclenchement peut s’effectuer à partir de toute
impulsion de synchronisation. La position 10 µs/div. du
commutateur TIME/DIV. est recommandée pour pouvoir
afficher des lignes individuelles. Une ligne et demi est alors
visible à l’écran.
En général un signal vidéo a une composante continue
élevée. Pour un contenu d’image constant (par exemple
image de test ou mire), cette composante peut être éliminée
par un couplage AC de l’entrée verticale de l’oscilloscope.
Pour un contenu d’image changeant (par exemple
programme normal), il faut choisir le couplage DC, sinon le
signal de l’image changera de position à l’écran avec chaque
changement d’image. Le bouton Y-POS
compenser la composante continue de façon à ce que le
signal d’image occupe bien la grille de l’écran.
Le circuit séparateur de synchronisation fonctionne de la
même manière qu'en mode déclenchement externe. Il faut,
bien évidemment, respecter la plage de tension (0,3 V
) pour le déclenchement externe. Il faut également veiller
V
cc
à la bonne direction de la pente qui, lors d’un déclenchement
externe, n’est pas forcément la même que la direction des
impulsions de synchronisation (présentes à l’entrée Y). Les
deux peuvent être facilement contrôlées en visualisant la
tension de déclenchement externe elle-même (dans le cas
d’un déclenchement interne).
..
. permet de
..
à 3
cc
Déclenchement secteur (~)
Ce mode de déclenchement est activé lorsque la LED ~ (21)
est allumée.
Une tension prélevée sur le secteur (50/60Hz) est utilisée
comme source de déclenchement. Ce mode de
déclenchement est indépendant de l’amplitude et de la
fréquence du signal Y et est recommandé pour tous les
signaux synchrones avec le secteur. Ceci est également
valable dans certaines limites pour des multiples entiers ou
portions de la fréquence secteur. Le déclenchement secteur
permet une représentation de signaux même au-dessous
du seuil de déclenchement (inférieur à 0,5div.). Il est pour
cela, le cas échéant, particulièrement adapté à la mesure de
petites tensions de ronflement de redresseurs secteur ou
de perturbations à fréquence secteur dans un circuit. Dans
ce mode la sélection de pente (SLOPE) est inactive. En mode
déclenché (NORMAL), la commande de niveau est active.
Des perturbations magnétiques à fréquence secteur dans
un circuit peuvent être déterminées en sens et amplitude
avec une sonde à bobine. La bobine doit être enroulée sur
une petite armature avec le plus d’enroulements possibles
de fil mince verni et être branchée par un câble blindé à une
prise BNC (pour l’entrée oscilloscope). Entre la prise et le
conducteur interne il y a lieu de monter une petite résistance
d’au moins 100 (découplage haute fréquence). Il peut être
nécessaire de blinder la bobine statiquement également à
l’extérieur, cas où aucun enroulement en court-circuit ne doit
apparaître. Par rotation de la bobine selon deux axes le
maximum et le minimum à l’endroit de la mesure peuventêtre déterminés.
Déclenchement alterné
Ce mode de déclenchement peut être sélectionné
enappuyant sur la touche TRIG. (18) et si les conditions
préalables sont remplies (reportez-vous à “ Commandeset Readout ”).
Si le couplage de déclenchement est AC, TV-L ou TV-F, la
sélection du déclenchement alterné commute
automatiquement en couplage DC. Le déclenchement
alterné est impossible en mode déclenchement ligne
(secteur). En conséquence, seuls les modes de couplage
suivants sont disponibles en déclenchement alterné : NR,
HF et LF. Le symbole du seuil de déclenchement et la
détection de valeur de crête (en mode déclenchement
automatique) sont désactivés en interne. En déclenchement
alterné, il est possible d’effectuer le déclenchement sur deux
signaux de fréquences différentes (asynchrones).
L’oscilloscope doit alors fonctionner en mode DUAL alterné
et déclenchement interne, et chaque signal d’entrée doit
avoir une amplitude suffisante pour permettre le
déclenchement. Pour éviter les problèmes de
déclenchement liés à des composantes continues
différentes, il est recommandé de choisir le couplaged’entrée AC pour les deux voies.
La source de déclenchement interne en mode
déclenchement alterné est commutée de la même manière
que le système de commutation des voies en mode DUAL
alterné, c’est à dire après chaque balayage de la base de
temps. Il est impossible, dans ce mode, de procéder à des
mesures de différence de phase, car le seuil de
déclenchement et le front sont identiques pour les deux
signaux. Même si les signaux sont déphasés de 180°, ils
apparaissent avec le même sens de front. Si les signaux
appliqués présentent une différence en fréquence
importante, la luminosité de la trace est réduite sur les calibres
inférieurs de la base de temps (balayage plus rapide). Ceci
est lié au fait que le nombre de balayages n’augmente pas
car il dépend de la fréquence du signal le plus lent et que le
phosphore est moins stimulé par un balayage plus rapide.
Déclenchement externe
Le déclenchement externe est activé avec la touche TRIG.
(18) (voir “ Commandes et Readout ”) si le couplage de
déclenchement est différente de ligne/secteur. La source
de déclenchement interne est alors désactivée. Le symbole
du seuil de déclenchement est éteint du fait que le signal de
déclenchement externe appliquéà la prise TRIG. EXT n’a
26
Sous réserve de modifications
Retard de balayage / Déclenchement retardé
normalement aucune relation avec l’amplitude du signal
affiché. La tension de déclenchement externe doit avoir une
amplitude minimale de 0,3 Vcc et ne doit pas être supérieure
à 3 Vcc. L’impédance d’entrée de la prise TRIG. EXT est
d’environ 1 MΩ II15 pF.
La tension d’entrée maximale est de 100 V (continue +
alternative de crête).
Le signal de déclenchement externe peut avoir une forme
totalement différente du signal mesuré, mais ils doivent tous
deux être synchrones. Le déclenchement est même possible
dans certains cas avec des multiples ou des sous-multiples
entiers de la fréquence mesurée. Il faut noter qu’un angle de
phase différent entre le signal mesuré et le signal de
déclenchement peut produire une trace qui ne correspond
pas au front de déclenchement choisi.
Le couplage de déclenchement peut également être employé avec le déclenchement externe.
Indicateur de déclenchement
Les explications suivantes se rapportent à la LED
mentionnée au point (11) de la partie "Éléments de commande
et Readout".
La LED s’allume aussi bien en déclenchement automatique
qu’en déclenchement normal lorsque les conditions
suivantes sont remplies :
apparaissent pendant la période d’inhibition n’engendreront
pas de balayage. Ce dispositif est particulièrement utile pour
visualiser des trains d’impulsions d’amplitudes identiques.
Un signal possédant du bruit ou une composante HF
d’amplitude élevée sera parfois représenté de façon
double. Le réglage du niveau de déclenchement agit
sur la phase de départ et non sur la stabilité de l’image.
Une représentation nette du signal nécessaire à son
analyse peut être obtenue en agissant sur le HOLDOFF. Pour cela, tourner le bouton HOLD-OFF vers la
droite jusqu’à l’obtention d’une image nette.
Une représentation double est également possible avec des
signaux impulsionnels dont les différences d’amplitudes sont
faibles. Seul un réglage de seuil précis permettrait une
visualisation simple image. L’utilisation du bouton HOLD-OFF permet plus facilement une visualisation correcte.
En utilisation normale supprimer le HOLD-OFF
une meilleure luminosité du signal.
La Fig. 1 montre le réglage du HOLD-OFF en position x1.
Différentes parties d’une période du signal sont superposées à l’écran.
La Fig. 2 présente un affichage stable.
pour obtenir
1.Le signal de déclenchement interne ou externe doit
être appliqué sur le comparateur de déclenchement
avec une amplitude suffisante (seuil de
déclenchement).
2.La tension de référence sur le comparateur (seuil de
déclenchement) doit permettre que les fronts du
signal dépassent le seuil de déclenchement dans un
sens ou dans l’autre. Il existe alors des impulsions de
déclenchement à la sortie du comparateur pour le
déclenchement de la base de temps et pour
l’affichage du déclenchement.
L’indication de déclenchement facilite le réglage et le
contrôle des conditions de déclenchement, notamment dans
le cas des signaux de très basse fréquence (utiliser alors le
déclenchement normal) ou d’impulsions très brèves.
Les impulsions de déclenchement sont mémorisées et
affichées pendant environ 100ms par l’indicateur de
déclenchement. Dans le cas de signaux ayant un taux de
répétition très faible, la LED s’allume alors de façon
impulsionnelle. L’indicateur clignote alors non seulement
lors du déclenchement du balayage horizontal, mais
également à chaque tracé dans le cas de l’affichage de
plusieurs courbes à l’écran.
Réglage de la durée d’inhibition (HOLD OFF)
Les informations spécifiques à l’appareil se trouvent dans le
paragraphe LED HO (22) dans la partie "Éléments de
commande et Readout". La description se rapporte au mode
analogique.
Lorsqu’avec des signaux complexes aucun point de
déclenchement stable n’est trouvé même après réglages
répétés du niveau de déclenchement (déclenchement
NORMAL), une image stable peut être obtenue en agissant
sur la durée d’inhibition du balayage (bouton HO
dispositif règle le temps d’inhibition entre deux balayages
dans le rapport de 1 à 10. Ainsi les déclenchements qui
))
). Ce
))
Retard de balayage / Déclenchement retardé
Ces fonctions ne sont possibles qu’en mode base de temps
analogique.
Les informations spécifiques à l’appareil se trouvent dans
les paragraphes DEL. POS. / LED HO (22), SEA./DEL. – ON/
OFF (24) et DEL. TRIG / VAR. (25) dans la partie “ Éléments
de commande et Readout ”.
Comme décrit dans le paragraphe “ Déclenchement et
balayage ”, le déclenchement initie le balayage horizontal.
Le faisceau d’électrons qui était précédemment invisible est
allumé (rendu visible) puis dévié de la gauche vers la droite
jusqu’à la déviation maximale. Le faisceau est ensuite coupé
et il se produit un retour de trame (retour au point de départ
du balayage). Le balayage peut à nouveau être démarré par
le déclenchement automatique ou par un signal de
déclenchement après écoulement de la durée d’inhibition.
Du fait que le point de déclenchement se trouve toujours au
début de la trace, l’expansion horizontale de la représentation
Sous réserve de modifications
27
Retard de balayage / Déclenchement retardé
du signal à l’aide d’une vitesse de balayage supérieure (calibre
de base de temps inférieur – TIME/DIV.) ne peut avoir lieu
qu’à partir de ce point. Certains composantes du signal qui
se trouvaient précédemment plus à droite n’apparaissent
alors plus dans de nombreux cas. Le retard de balayage
permet de résoudre ce type de problème.
Le retard de balayage permet de retarder le balayage
horizontal à partir du point de déclenchement selon une durée
prédéfinie. Il existe ainsi la possibilité de commencer le
balayage en quasiment tout point d’une période du signal.
L’intervalle de temps qui suit le début retardé du balayage
peut être représenté avec une forte expansion en
augmentant la vitesse de balayage (en réduisant le calibre
de la base de temps). La luminosité de la trace diminue à
mesure que l’expansion augmente, celle-ci peut être
augmentée si nécessaire (en tournant le bouton INTENS vers
la droite).
Si le signal affiché dans le sens X est instable (fluctuations),
il existe la possibilité d’effectuer un nouveau déclenchement
après écoulement du temps de retard afin de supprimer ce
phénomène.
Lors de l’affichage de signaux vidéo, il existe la possibilité
de déclencher sur les impulsions de synchronisation d’image
(TV-F). Le déclenchement peut ensuite avoir lieu sur la ligne
suivante (DTR) après écoulement du temps de retard réglé
par l’utilisateur. Les lignes de contrôle ou de données
peuvent ainsi être affichées séparément.
L’utilisation du retard de balayage est relativement simple.
En partant du mode de fonctionnement normal, sans retard
de balayage, le signal à retarder est tout d’abord représenté
avec 1 à 3 périodes. L’affichage d’une partie seulement d’une
période limite le choix de l’intervalle de temps à dilater et
rend le déclenchement plus difficile dans certaines
circonstances. L’affichage de 1 à 3 périodes peut, par contreêtre effectuéà l’aide du bouton TIME/DIV. après avoir
désactivé l’expansion X x10 et avec une base de temps
calibrée. Le déclenchement doit être réglé sur un front bien
net pour la suite des opérations.
La description suivante suppose que la trace commence au
bord gauche de l’écran, que l’appareil se trouve en mode
base de temps non retardée et que l’expansion X x10 est
désactivée.
Figure 1 (signal vidéocomposite)
MODE : sans retard
TIME/DIV : 5 ms/cm
Couplage de déclenchement :
TV-F
Front de déclenchement :
descendant (-)
En passant en mode SEARCH, le Readout affiche
SESE
SE et une
SESE
partie de la trace n’est plus visible. Si une durée d’inhibition
était préalablement réglée, celle-ci est automatiquement
réduite au minimum (voir Réglage de la durée d’inhibition).
Le temps de retard peut à présent être réglé grossièrement
avec le bouton TIME/DIV et précisément avec le vernier de
réglage fin DEL. POS.
Le début de la trace n’est ici pas encore retardé, mais le
temps de retard est signalé par la disparition du faisceau ; ce
qui veut dire que la partie visible de la trace est raccourcie. Si
le bouton DEL. POS. se trouve en “ butée gauche ”, la trace
disparaît sur le premier centimètre à gauche. Cette zone
augmente jusqu’à 6 cm environ en tournant le bouton DEL.POS.à fond vers la droite. Le temps de retard doit être réglé
de manière à ce que la trace commence tout juste avant
l’intervalle de temps à grossir.
Si le temps de retard (maximum 6 cm x coefficient de
déviation) est insuffisant pour atteindre la partie du signal à
grossir, il est possible d’augmenter le coefficient de déviation.
Le signal affiché permet de constater qu’il en résulte un
coefficient de déviation supérieur, c’est à dire que la vitesse
de balayage diminue. Le réglage du temps de retard est
relatif, c’est à dire par rapport aux coefficients de déviation
(voir figure 2).
Figure 2
MODE : SEA
(SEARCH = rechercher)
TIME/DIV. : 5 ms/cm
Couplage de déclenchement:TV-F
Front de déclenchement:descendant (-)
Temps de retard :
4 cm x 5 ms = 20 ms
La figure 2 montre que le temps de retard peut également
être mesuré. Il est égal au décalage réglé du début de la
trace. Il est déterminé en multipliant la partie sombre
(horizontale) par le coefficient de déviation choisi.
Le passage du mode SEARCH au mode DELAY affiche à
nouveau toute la longueur de la trace en commençant par
l’intervalle de temps précédemment sélectionné, ceci à
condition que le coefficient de déviation horizontale courant
(mémorisé) ne soit pas trop faible.
Si la trace reste invisible ou est à peine visible en raison
d’une expansion trop importante (coefficient de déviation
trop faible), il faut augmenter le coefficient de déviation avec
le bouton TIME/DIV. Il est impossible de sélectionner un
coefficient de déviation supérieur à la valeur préalablement
réglée en mode SEARCH.
Exemple : dans la figure 2, la valeur choisie en mode SEARCH
est de 5 ms/cm. Sur le même calibre en mode DELAY,
l’affichage est retardé mais sans expansion. Il est impossible
d’augmenter le coefficient de déviation à 10 ms/cm, car sans
objet.
Figure 3
MODE : DEL
(DELAY = retarder)
TIME/DIV. : 5 ms/cm
Couplage de déclenchement:TV-F
Front de déclenchement :
descendant (-)
Temps de retard :
4 cm x 5 ms = 20 ms
L’expansion peut à présent être modifiée par le réglage du
coefficient de déviation. Le bouton DEL. POS. permet
également par la suite de modifier le temps de retard et de
déplacer ainsi la section dilatée dans le sens horizontal. La
figure 4 montre une expansion x 50 obtenue en sélectionnant
un coefficient de déviation (TIME/DIV.) de 0,1 ms/cm.
L’expansion permet d’augmenter la précision de lecture lors
de la mesure du temps.
Le signal retardé et dilaté peut être post-déclenché s’il se
produit un front de déclenchement après le temps de retard.
Pour ce faire, il faut passer en mode DEL. TRIG. (2
ème
déclenchement après écoulement du temps de retard –
déclenchement retardé). Les paramètres de déclenchement
existants avant le changement de mode (déclenchement
automatique sur crête/déclenchement normal), le couplage
de déclenchement, le seuil de déclenchement et le sens du
28
Sous réserve de modifications
AUTO SET - SAVE/RECALL
front sont conservés et commencent le temps de retard.
Figure 4
MODE : DEL
(DELAY = retarder)
TIME/DIV. : 0,1 ms/cm
Couplage de déclenchement:TV-F
Front de déclenchement:
descendant (-)
Temps de retard:
4 cm x 5 ms = 20 ms
Le déclenchement “ retardé ” commute automatique en
déclenchement normal (NM) et en couplage de
déclenchement DC. Ces paramètres par défaut ne peuvent
pas être modifiés. Le seuil de déclenchement (LEVEL) ainsi
que le sens du front de déclenchement peuvent quand à
eux être modifiés afin de pouvoir déclencher sur la partie
souhaitée du signal. Si l’amplitude du signal est insuffisante
pour le déclenchement ou si le réglage du seuil est incorrect,
le tracé du signal n’a pas lieu et l’écran reste sombre.
Lorsque les réglages sont corrects, le bouton DEL. POS.
permet de décaler le signal dilaté dans le sens X. Ce décalage
n’a cependant pas lieu de manière continue comme en mode
DELAY non déclenché, mais en sautant de front de
déclenchement en front de déclenchement, ce qui est
impossible à détecter sur la majorité des signaux. Dans le
cas du déclenchement TV, ceci indique que le déclenchement
peut non seulement être effectué sur les impulsions de
synchronisation de ligne, mais également sur les fronts
présents à “ l’intérieur de la ligne ”.
Bien évidemment, l’expansion n’est pas limitée au facteur
50 de l’exemple. La seule limite est donnée par la luminosité
de la trace qui diminue à mesure que l’expansion augmente.
FOCUS et TR (rotation de la trace).
Il est ainsi possible de configurer automatiquement l’appareil
en fonction du signal en mode Yt (base de temps). Aucun
réglage manuel supplémentaire n’est nécessaire dans la
plupart des cas.
Une brève pression sur la touche AUTO SET rappel les
derniers réglages de l’appareil en mode monovoie I,
monovoie II et double voie. Si l’appareil fonctionnait en mode
Yt, la configuration courante ne sera pas affectée à l’exception
du mode ADD qui sera désactivé. Au même moment, les
atténuateurs (VOLTS/DIV) sont réglés automatiquement de
manière à afficher le signal sur environ 6 divisions en mode
monovoie et environ 4 divisions par voie en mode DUAL.
Cette explication ainsi que la suivante se rapportant au
réglage automatique de la base de temps suppose que le
rapport cyclique du signal d’entrée est approximativement
de 1:1. Le calibre de la base de temps est lui aussi réglé
automatiquement de manière à afficher environ 2 périodes
du signal. Le réglage de la base de temps est aléatoire en
présence de signaux complexes composés de plusieurs
fréquences, comme des signaux vidéo par exemple.
AUTO SET effectue une configuration automatique de
l’appareil avec les paramètres suivants :
- Couplage d’entrée AC
- Déclenchement interne (voie I ou II)
- Déclenchement automatique
- Seuil de déclenchement en position centrale
- Coefficients de déviation Y calibrés
- Coefficient de déviation de la base de temps calibré
- Couplage de déclenchement AC
- Grossissement X x10 désactivé
- Réglage automatique des positions X et Y
L’utilisation du retard de balayage, notamment dans le cas
de signaux complexes difficiles à afficher, demande une
certaine expérience. L’affichage des sections de signaux
simples, par contre, ne présente aucune difficulté particulière.
L’utilisation du retard de balayage est également possible
en mode double trace et lors de l’affichage de la somme ou
de la différence.
Attention :
En mode double trace (DUAL), lorsque la fonction DELAY
est activée, l’affichage peut avoir lieu en mode DUAL
choppé. C’est notamment le cas lorsque le calibre de
base de temps choisi en mode SEARCH est compris
entre 50 ms/cm et 0,5 ms/cm, ce qui entraîne une
commutation automatique en mode DUAL choppé.
Le mode DUAL choppé est également activé pour des
calibres de base de temps compris entre 0,2 ms/cm et 50
ns/cm si l’on passe ensuite en DELAY déclenché ou non
déclenché. La commutation des canaux peut devenir visible
pendant la déviation du faisceau dans le cas de traces
fortement dilatées (affichage alterné des voies I et II). Il est
possible de passer en mode DUAL alterné en appuyant
simultanément sur les touches CHI et DUAL. Toute
modification ultérieure du calibre de la base de temps active
à nouveau le mode DUAL choppé.
AUTO SET
Les informations spécifiques à l’appareil sur cette fonction
sont contenues dans la section “ Commandes et Readout ”,
paragraphe AUTO SET (2). Comme déjà mentionné dans
cette section, toutes les commandes sont activées
électroniquement à l’exception des touches POWER et
fréquence de calibrage (CAL 1 kHz/1MHz) et des boutons
Si le couplage de déclenchement choisi est DC, le couplage
AC ne sera pas activé et le déclenchement automatique
fonctionnera sans détection de la valeur de crête.
La position X est réglée au centre de l’écran ainsi que la
position Y en mode monovoie I ou II. En mode DUAL, la trace
de la voie I se trouve dans la moitié supérieure de l’écran et
la trace de la voie II dans la moitié inférieure.
Les calibres 1 mV/div et 2 mV/div ne seront pas sélectionnés
par la fonction AUTO SET, car la bande passante y est réduite.
Attention !
Si le signal appliqué présente un rapport cyclique de
400:1 ou supérieur, il sera impossible de procéder à un
affichage automatique du signal. Ce type de rapport
cyclique provoque la sélection d’un calibre vertical trop
faible (sensibilité trop élevée) et d’un calibre de base de
temps trop élevé (balayage trop lent) qui a pour consé-
quence que seule la ligne de base est visible.
Dans de tels cas, il est recommandé de choisir le
déclenchement normal et de régler le seuil de
déclenchement à environ 0,5 division au-dessus ou en
dessous de la trace. Si la LED du déclenchement s’allume
dans l’une de ces situations, celle-ci indique la présence d’un
signal. Il faut alors réduire le coefficient de déviation verticale
ainsi que le calibre de la base de temps. Une baisse de
luminosité peut alors se produire et l’écran peut paraître vide
après avoir atteint les limites physiques.
SAVE/RECALL
La section “ Éléments de commandes et Readout ”, point
(12), contient la description détaillée des éléments de
Sous réserve de modifications
29
Testeur de composants
commande. SAVE et RECALL permet à l’opérateur de stocker
9 configurations différentes de l’appareil et les rappeler. Ces
configurations contiennent tous les paramètres à l’exception
des boutons FOCUS et TR (rotation de trace) et de la touche
CAL. (fréquence de calibrage).
Affichage de la valeur moyenne
Lorsque les curseurs sont enlevés, le READOUT indique la
valeur moyenne de la tension mesurée lorsque le MENU :
SETUP>MISCELLANEOUS: MEAN VALUE >ON est activé et
que les conditions suivantes sont remplies :
Le signal à mesurer (pour des tensions alternatives
supérieures à 20Hz) doit être présenté à l'entrée de la voie 1
(31) ou 2 (35) et arriver sur l'amplificateur de mesure par
l'intermédiaire du couplage d'entrée DC. On doit utiliser la
base de temps Yt avec le déclenchement interne (signal de
déclenchement : voie 1 ou 2, pas de déclenchement alterné).
L'affichage ne s'effectue qu'avec les couplages de
déclenchement AC ou DC.
Si les conditions précédentes ne sont pas remplies, "DC?"
est affiché.
La valeur moyenne est saisie à l'aide de l'amplificateur du
signal de déclenchement utilisé dans le déclenchement
interne. Lorsqu'on ne travaille qu'avec une seule voie, la
valeur moyenne est attribuée automatiquement à la voie
observée, puisque lors d'une commutation de voie, le signal
de déclenchement (amplificateur) est automatiquement
commuté. En fonctionnement DUAL, on peut choisir le signal
de déclenchement (voie 1 ou 2). L'affichage se rapporte à la
voie de laquelle vient le signal de déclenchement.
La valeur moyenne peut être précédée d'un signe (par
exemple DC : 501mV ou DC : -501mV). Les dépassements
de la plage de mesure sont indiqués par les signes "<" ou ">"
(par exemple DC<-1.80V ou DC>1.80V). Une constante de
temps étant nécessaire pour l'obtention de la valeur
moyenne, l'affichage ne s'actualise que quelques minutes
après les changements de tensions.
En ce qui concerne la précision de l'affichage, il faut prendre
en compte les spécifications de l'oscilloscope (tolérance
maximale de l'amplificateur de mesure de 3% de 5mV/cm à
20V/cm). Normalement cette tolérance se trouve nettement
en dessous des 3%, il existe cependant d'autres erreurs à
prendre en compte comme les inévitables tensions d'offset,
qui peuvent provoquer un affichage différent de zéro en
l'absence de signal.
L'affichage indique la valeur moyenne arithmétique (linéaire).
Pour des tensions continues ou des tensions superposées
(tension alternative superposée à une tension continue), la
tension continue ou la composante continue est affichée.
Dans le cas de signaux carrés, le rapport cyclique intervient
dans la valeur moyenne.
Testeur de composants
Généralités
Les informations spécifiques à l’appareil qui concernent
l’utilisation et le branchement du testeur de composant se
trouvent dans le paragraphe COMP. TESTER (39) dans la partie“Éléments de commande et Readout ”.
L’appareil est équipé d’un testeur électronique de
composants qui permet d’afficher une courbe de test
indiquant l’état défectueux ou non du composant. Il peut
être employé pour le contrôle rapide des semiconducteurs
(par exemple diodes et transistors), des résistances,
condensateurs et inductances. Certains tests peuvent
également être réalisés sur des circuits intégrés. Tous ces
composants peuvent être testés individuellement ou en
circuit sous réserve qu’il ne soit pas alimenté.
Le principe de test est des plus simples. Un générateur
intégré délivre une tension sinusoïdale qui est appliquée
aux bornes du composant à tester en série avec une
résistance fixe intégrée. La tension sinusoïdale aux bornes
du composant est utilisée pour la déviation horizontale et la
chute de tension aux bornes de la résistance (c’est à dire le
courant qui traverse le composant) est utilisée pour la
déviation verticale de l’oscilloscope. La courbe de test
représente une caractéristique courant/tension du
composant.
La plage de mesure du testeur de composants est limitée et
dépend de la tension et du courant de test maximum (voir
fiche technique). L’impédance du composant testé est
limitée à une plage comprise entre environ 20 Ω et 4,7 kΩ.
En-dehors de cette plage, la courbe de test révélera un circuit
ouvert ou un court-circuit. Il faut toujours garder ces limites à
l’esprit pour l’interprétation de la courbe de test affichée. La
majorité des composants électroniques peuvent cependant
être testés sans restrictions.
Utilisation du testeur de composants
Le testeur de composants est mis en service par pression
sur la touche COMP. TESTER située sous l’écran. Le pré-
amplificateur vertical et la base de temps sont mis hors
service. Une courte trace horizontale est observée. Il n’est
pas nécessaire de débrancher les entrées de l’oscilloscope,
les signaux d’entrées seront sans effet. En mode testeur de
composants, seules les commandes INTENS., FOCUS, et
X-POS sont actives. Toutes les autres commandes et
réglages sont inactifs.
Le branchement du composant est réalisé par deux prises
banane de 4mm reliées à des pointes de touche ou à des
grippe-fils. L’un des fils est relié à la prise COMP. TESTER,
l’autre est reliéà la terre. Le composant peut être relié aux
cordons de test de différentes façons.
L’oscilloscope revient en position normale par un pression
sur la touche COMP. TESTER.
Procédure de test
Attention! Ne jamais tester un composant sous tension. Débrancher les masses, les alimentations et les
signaux connectés au composant à tester. Mettre en
service le testeur de composants. Brancher le composant et observer l’oscilloscope.
Seules les capacités déchargées peuvent être testées.
Affichage de la figure de test
La page Tests montre différentes figures avec des
composants testés.
- Un circuit ouvert est représenté par une ligne horizontale.
- Un court-circuit est représenté par une ligne verticale.
Test de résitances
Si le composant est une résistance pure, la tension et le
courant sont en phase. La figure de test est une ligne droite
oblique. La valeur de la résistance détermine l’angle
d’inclinaison. Les valeurs de résistances élevées donnent
une trace proche de l’horizontale et des valeurs faibles
donnent une trace proche de la verticale. Les résistances
30
Sous réserve de modifications
T esteur de composants
comprises entre 20Ω et 4,7kΩ peuvent être évaluées.
L’évaluation d’une résistance vient de l’expérience ou d’une
comparaison directe avec un composant connu.
Test de capacités et d’inductances
Les capacités et les inductances provoquent une différence
de phase entre le courant et la tension engendrant ainsi une
ellipse. L’angle et l’ouverture de l’ellipse dépend de
l’impédance du composant à 50Hz.
Une ellipse horizontale indique une haute impédance, une
faible capacité ou une inductance relativement élevée.
Une ellipse verticale indique une faible impédance, une capacité élevée ou une inductance relativement faible.
Une ellipse inclinée provient d’une résistance élevée ajoutée à une réactance.
Les valeurs des capacités normales ou électrochimiques de
0,1µFà1000µF peuvent être obtenues approximativement.
Des mesures précises peuvennt être réalisées par
comparaison avec une capacité connue. Les composants
inductifs tels que bobines, transformateurs, peuvent
également être testés. La détermination de la valeur d’une
inductance est plus difficile à cause de la résistance série.
Cependant la valeur de l’impédance d’une self (à 50Hz) peut
facilement être obtenue et comparée dans la gamme de
20Ω à 4,7kΩ.
Test des semiconducteurs
Test de transistors
Les tests suivants peuvent être réalisés sur les transistors:
base émetteur, base collecteur et émetteur collecteur. Les
figures de test sont représentées ci-dessous.
Le circuit équivalent d’une diode Zener est la mise en série
de plusieures diodes normales. Il y a trois figures de test
différentes:
Pour un transistor, les figures b-e et b-c sont importantes. La
figure e-c est variable; une ligne verticale montre un courtcircuit.
Ces figures sont identiques avec la plupart des transistors
sauf avec les Darlington et les FET. Le testeur de composants
permet de distinguer un transistor P-N-P d’un transistor N-PN. En cas de doute, la comparaison avec un composant connu
est utile. Une inversion de connexion engendre une rotation
de la figure à l’écran de 180°.
La plupart des semiconducteurs tels que diodes, diodes
Zener, transistors et effets de champs peuvent être testés.
La figure obtenue dépend du type du composant (voir ci
dessous).
La principale caractéristique des semiconducteurs est la non
linéarité. Elle donne à l’écran deux segments qui forment un
angle. Il faut noter que caractéristiques directes et inverses
sont visualisées simultanément. Ce test concerne seulement
deux broches, ainsi le test de gain d’un transistor n’est pas
possible. Comme la tension de test appliquée est basse,
toutes les jonctions de la plupart des semiconducteurs
peuvent être testées sans dommage. C’est pourquoi le test
de la tension de blocage ou de la tension inverse des
semiconducteurs haute tension n’est pas possible. Dans de
nombreux cas, seul un test de circuit ouvert ou fermé est
suffisant.
Test de diodes
Le tracé de caractéristiques de diodes présente une
angulation. Le tracé pour les diodes haute tension est
différent parce que ces diodes sont composées de plusieurs
diodes mises en série. Il est possible que seule une partie
de la caractéristique soit visible. Les diodes Zener présentent
deux coudes, une coude proche de 0V, et un coude montrant
la tension de Zener. Les tensions de Zener supérieures à
6,8V ne peuvent pas être visualisées.
La polarité d’une diode inconnue peut être identifiée par
comparaison avec une diode connue.
Tests sur circuit
Attention!
lors de tests sur circuit il faut s’assurer que le circuit est
deconnecté. Il ne doit être relié ni au secteur, ni à une
batterie, ni à des signaux d’entrée. Débrancher toutes
les connexions du circuit y compris le câble de masse et
les cordons de mesure afin qu’il soit entièrement isoléélectriquement.
Dans de nombreux cas les tests sur circuits sont possibles.
Les figures obtenues ne sont pas classées parce qu’elles
dépendent de l’ensemble des composants aux deux points
de test. Ainsi, la figure obtenue peut être différente de celle
obtenue avec un composant isolé. En cas de doute, désouder
le composant du circuit. Mettre le composant directement
sur les prises du testeur de composants pour éviter les
phénomènes de ronflement.
On peut également procéder par comparaison avec un circuit
en état de marche en prenant les mêmes précautions que
pour le circuit à tester.
Sous réserve de modifications
31
Instructions de test
en butée à gauche, en particulier en mode XY, la luminosité
maximum (bouton INTENS en butée à droite) doit faire
apparaître une trace ou un point (en mode XY) de dimension
acceptable.
Instructions de test
Généralités
Ces instructions de test représentent une aide pour la
vérification des principales caractéristiques de l'oscilloscope.
Cette vérification est à réaliser à intervalles réguliers et ne
nécessite pas un équipement couteux. Les corrections et
réglages indiqués dans les tests suivants sont décrits dans
le Manuel de Maintenance ou dans le Programme de Réglage.
Ils doivent être réalisés par du personnel qualifié.
La brochure Entretien décrit, en langue anglaise, l’étalonnage
de l’oscilloscope et contient les schémas ainsi que les plans
d’implantation. Elle est disponible auprès de HAMEG
moyennant un prix de 100FF environ hors T.V.A.
Il faut tout d’abord vérifier que tous les boutons de réglage
se trouvent en position calibrée. L’oscilloscope doit se
trouver en mode simple trace voie I avec couplage de
déclenchement AC. Il est recommandé de mettre l’appareil
en service 20 minutes avant de commencer les tests.
Tube cathodique: luminosité, astigmatisme,
linéarité, distorsion de balayage.
Le tube catodique est très lumineux. Sa luminosité peut être
appréciée visuellement. Cependant, une baisse de
luminosité peut provenir d’une diminution de la haute tension.
Ceci est facilement reconnaissable par une forte
augmentation de la déviation verticale. L’inhibition de
déclenchement (HOLD OFF) ni l’expansion horizontale (XMAG.) ne doivent être en service. Utiliser le déclenchement
secteur (¸) et mettre la base de temps en position
intermédiaire (2ms/div.). La gamme de réglage du bouton
rotatif de luminosité (INTENS) est la suivante: l’extinction de
la trace est obtenue juste avant que le bouton (INTENS) soit
En luminosité maximum, le retour de balayage ne doit en
aucun cas apparaître à l’écran.
en début de trace peut provenir d’un défaut de blanking. Il
faut remarquer qu’une importante modification d’intensité
lumineuse nécessite une retouche de l’astigmatisme.
Cependant, en luminosité maximum, aucun pompage de
l’affichage ne doit se produire. Le pompage provient
normalement d’un défaut du circuit de régulation de la haute
tension. Les potentiomètres de réglage de haute tension et
du maximum et minimum d’intensité sont accessibles à
l’intétieur de l’appareil.
Une certaine défocalisation est normale sur les bords de
l’écran. Elle est définie par les normes des fabricants de tubes.
Ces mêmes normes définissent également les tolérances
d’orthogonalité, de position centrale du spot lumineux ainsi
que la non linéarité et la distorsion en bordure d’écran. Ces
normes sont décrites dans les standards internationaux des
fabricants de tubes (CRT data book) et sont strictement
surveillées par HAMEG. La sélection d’un tube parfait est
pratiquement impossible.
Une diminution d’intensité
Contrôle de l’astigmatisme
Il faut vérifier que l’épaisseur des lignes horizontales ou des
lignes verticales est identique. Ceci peut être mis en évidence
avec un signal carré d’environ 1MHz. Régler l’astigmatisme
des parties supérieures du signal à luminosité moyenne,
vérifier ensuite l’épaisseur des fronts verticaux. S’il est
possible d’améliorer la finesse des fronts verticaux par action
sur le bouton FOCUS, alors un réglage interne de
l’astigmatisme est nécessaire. Un potentiomètre de 47kW
permet ce réglage (voir Instructions de maintenance). Une
certaine perte de finesse sur le bords est inévitable, elle
provient des caractéristiques du tube cathodique.
Symétrie et dérive de l’amplificateur vertical
Ces deux caractéristiques seront pour l’essentiel
déterminées par les étages d’entrée.
Une vérification de la symétrie des voies et de l’amplificateur
final est obtenue par inversion (touche INVERT
correspondante enfoncée). La différence de position verticale
entre le mode direct et le mode inversé peut être de 0,5div.
1div. serait encore admissible. Des écarts plus grands
indiquent une modification dans l’amplificateur vertical.
Un autre contrôle de la symétrie Y est possible sur la plage
de réglage Y-POS. Un signal sinusoïdal d’environ 10-100KHz
est appliqué à l’entrée Y (couplage d’entrée sur AC).
Lorsqu’alors avec une hauteur d’image d’environ 8div. le
bouton Y-POS.I sera tourné dans les deux sens jusqu’en
butée, la partie encore visible en haut et en bas doit être à
peu près d’égale grandeur. Des différences jusqu’à 1div. sont
encore admissibles.
Le contrôle de la dérive est relativement simple. Après env.
20 minutes de mise en service le faisceau est placé
exactement au milieu de l’écran. Après une heure de
fonctionnement, la position du faisceau ne doit pas varier de
plus de 0,5div.
Calibration de l’amplificateur vertical
Attention : Un calibrage effectué selon les normes nationales
ne fait pas l’objet de la description suivante. Pour effectuer
un calibrage de ce type, il faut retourner l’oscilloscope à
32
Sous réserve de modifications
Instructions de test
HAMEG. Le calibrage sera confirmé par un certificat de
calibrage en usine et sera payant.
Les descriptions suivantes supposent que le coefficient de
déviation est en position calibrée (LED VAR éteinte) et le
couplage d’entrée est en position DC.
La prise de sortie de calibrage fournit une tension
rectangulaire de 0,2 Vcc (± 1 %). En effectuant une liaison
directe entre la borne de sortie 0,2Vcc et l’entrée de
l’amplificateur vertical (sonde 1:1), le signal représenté en
position 50mV/div. doit avoir 4div. de hauteur (bouton de
réglage variable de l’atténuateur sur CAL; couplage du signal
DC). Des écarts de 0,12div. max. (3 %) sont encore juste
admissibles. Lors de tolérances plus grandes il y a d’abord
lieu de clarifier si la cause est à rechercher dans l’amplitude
de la tension rectangulaire. Eventuellement, la sonde
atténuatrice branchée peut aussi être défectueuse ou mal
ajustée ou avoir une tolérance trop grande. Le cas échéant la
calibration de l’amplificateur vertical est possible avec une
tension continue exactement connue (couplage du signal
DC). La position verticale du faisceau doit alors être modifiée
en fonction du réglage du coefficient de déviation.
En mode réglage fin (la LED VAR est allumée), la sensibilité
d’entrée peut être réduite au moins d’un facteur 2,5. Sur le
calibre 50 mV/cm, la hauteur du signal de calibrage doit passer
de 4 cm à au moins 1,6 cm.
Qualité de transmission de l’amplificateur
vertical
Le contrôle de la qualité de transmission n’est possible qu’à
l’aide d’un générateur de signaux rectangulaires de faible
temps de montée (5ns max.). Le câble de liaison doit alors
être connecté directement à l’entrée verticale
correspondante de l’oscilloscope et se terminer par une
résistance égale à l’impédance caractéristique du câble (par
ex. HZ 34 avec HZ 22 HAMEG). Contrôlé avec 100Hz, 1KHz,
10KHz, 100KHz et 1MHz, l’atténuateur d’entrée doit être sur
5mV/div. en couplage continu (DC) et en position calibrée
(CAL.). Le rectangle représenté ne doit alors montrer aucun
dépassement, particulièrement à 1MHz et une hauteur
d’image de 4-5div. Cependant le flanc de montée avant ne
doit pas non plus être notablement arrondi en haut. En général
après sortie d’usine n’apparaissent pas de grandes
modifications, si bien que normalement un contrôle n’est
pas nécessaire. Le testeur d’oscilloscope HZ60 de HAMEG
convient pour ce test.
La qualité de transmission n’est pas uniquement influencée
par l’amplificateur de mesure. L’atténuateur d’entrée situé
devant l’amplificateur est compensé en fréquence danschaque position. De petites modifications capacitives
peuvent abaisser la qualité de transmission. Des défauts de
ce genre peuvent facilement être mis en évidence par un
signal rectangulaire d’une fréquence de récurrence basse
(par ex. 1KHz). Lorsqu’un tel générateur avec 40Vcc est
disponible il est recommandé de vérifier périodiquement
toutes les positions des atténuateurs d’entrées et de les
réajuster si nécessaire. Pour cela un préatténuateur
compensé 2:1 (ex: HZ23) qui sera ajusté sur l’impédance
d’entrée de l’oscilloscope sera nécessaire. Il peut être réalisé
par soi-même. Il est seulement important que l’atténuateur
soit blindé. Les besoins en composants électriques sont une
résistance 1MΩ (±1 %) et, en parallèle, un C-trimmer 3/15pF
parallèle avec env. 12pF. Ce circuit parallèle sera d’un côté
relié directement à l’entrée verticale I/II, de l’autre au
générateur par un câble de faible capacité. L’atténuateur série
sera ajusté sur l’impédance d’entrée de l’oscilloscope en
position 5mV/div.(bouton réglage fin sur CAL; couplage du
signal sur
DC; crêtes des signaux rectangulaires exactement
horizontales sans pente de flanc). Le teste est réalisé en
ajustant le trimmer de l’atténuateur. La forme du signal
rectangulaire doit être la même dans chaque position de
l’atténuateur d’entrée.
Modes de fonctionnement: CHI/II, DUAL,
ADD, CHOP, INVERT et X-Y
En enfonçant la touche DUAL, deux traces doivent apparaî-
tre immédiatement. En manipulant les boutons Y-POS. les
positions des faisceaux ne devraient pas s’influencer mutuellement. Malgré tout, cela ne peut être évité
complètement même sur des appareils en parfait état de
marche. En déplaçant un faisceau sur l’ensemble de l’écran,
la position de l’autre peut être modifiée au maximum de
0,5mm.
Un critère en fonctionnement découpé (chop.) est
l’élargissement du faisceau et la formation d’ombres autour
de la ligne de temps dans la plage supérieure ou inférieure
de l’écran. Réglages : commutateur TIME/DIV.. sur 2µs/div.,
touches DUAL et CHOP. enfoncées. Couplage du signal sur
GD ; bouton INTENS. en butée à droite ; réglage FOCUS sur
netteté optimale. Avec les deux boutons Y.POS, une ligne
de temps sera placée à +2div. l’autre à -2div. par rapport à la
ligne horizontale centrale du graticule. Ne pas synchroniser
sur la fréquence de découpage (0,5MHz) avec le réglage fin
de temps! Ressortir et enfoncer plusieurs fois la touche
CHOP. Ce faisant l’élargissement de la trace et la formation
périodique d’ombres doivent être négligeables. Il est
important de remarquer qu’en mode addition ou différence
la position verticale de la trace peut être modifiée par l’une
ou l’autre des commandes Y-POS
En fonction XY la sensibilité doit être la même dans les deux
directions de déviation. En amenant le signal du générateur
incorporé à l’entrée II, il doit résulter horizontalement, comme
sur le canal I verticalement, une déviation de 4div. pour une
base de temps calibrée de 50mV/div. Le contrôle de la
représentation monocanal avec la touche CHI/II est inutile. Il
est déjà contenu indirectement dans les contrôles présentés
ci-dessus.
..
.
..
Contrôle du déclenchement
Le seuil de déclenchement interne est important. Il définit à
partir de quelle hauteur d’image un signal bien arrêté est
reproduit. Avec le HM404-2, il devrait se situer de 0,3 à 0,5div.
Un déclenchement encore plus sensible cache le danger
d’une influence du niveau de bruit sur le déclenchement. Il
est alors possible que des images dédoublées décalées en
phase apparaissent.
Une modification du seuil de déclenchement n’est possible
qu’en interne.Le contrôle s’effectue avec une tension
sinusoïdale quelconque comprise entre 50 Hz et 1 MHz en
déclenchement automatique sur valeur de crête (le voyant
NM ne s’allume pas). Le réglage du seuil de déclenchement
doit ici être effectué de telle façon que la base de temps
démarrer au moment du passage à zéro de la sinusoïde
faut ensuite vérifier si la même sensibilité de déclenchement
est présente également en déclenchement normal. Là un
réglage LEVEL doit être effectué pour montrer le même
niveau de déclenchement avec le même signal. Par pression
sur le bouton SLOPE, le départ de balayage passe d’un front
positif à un front négatif.
Comme décrit dans le manuel d’instruction, la fréquence de
déclenchement dépend de la sélection du couplage de
déclenchement. En basses fréquences, sélectionner le
couplage LF. Dans ce mode, le déclenchement d’un signal
de fréquence jusqu’à 1.5kHz est possible. En déclenchement
interne le HM404-2 visualise de façon stable un signal de
..
. Il
..
Sous réserve de modifications
33
Instructions de maintenance
0,5div. d’amplitude lorsque le couplage de déclenchement
est correct. Pour le déclenchement externe (touche TRIG.EXT. enfoncée) une tension d’au-moins 0,3Vcc (synchrone
au signal Y) est requise à la prise TRIG.INP
déclenchement dépend de la fréquence du signal et du
couplage de déclenchement (AC-DC-LF).
Le déclenchement TV est contrôlé de préférence avec un
signal vidéo de polarité quelconque. Il faut ici commuter le
couplage de déclenchement sur TVL ou TVF et choisir uncalibre approprié de la base de temps. Le sens du front doit
être correctement sélectionné, ceci s’applique pour les deux
représentations (TVL et TVF).
Sélectionner le mode TV par le commutateur TRIG. pour
mettre en service le séparateur vidéo. Dans ce mode, la
sélection synchro ligne ou trame est réalisée par la base de
temps. La synchro ligne est en service lorsque la base de
temps est comprise entre 0,5ms/div. et 0,1µs/div. et la
synchro trame est en service lorsque la base de temps est
comprise entre 0,2s/div. et 1ms/div. La position de la touche
SLOPE doit correspondre à la polarité des impulsions de
synchro.
Le déclenchement TV est correct lorsqu’en représentation à
fréquence ligne et trame, l’amplitude du signal vidéo complet
(du blanc jusqu’à la crête de l’impulsion ligne) est comprise
entre 0,8 et 6div.
Lorsqu’un signal n’a pas de composante continue, le
changement du couplage de déclenchement de AC à DC
n’entraîne pas de décalage horizontal de la trace. Les deux
entrées des amplificateurs verticaux couplées en ACétant
branchées au même signal et en fonctionnement alterné
deux canaux (seule touche DUAL enfoncée) les deux traces
étant placées en chevauchement exact sur l’écran, aucune
modification de l’image ne doit être visible dans aucune des
positions des touches CH.I/II-TRIG.I/II ni en commutant le
sélecteur TRIG. de AC sur DC.
Il est possible d’effectuer un contrôle du déclenchement
secteur (50-60Hz) en position du sélecteur TRIG. avec une
tension d’entrée à fréquence secteur (également
harmonique ou sous-harmonique). Afin de contrôler si le
déclenchement secteur ne s’interrompt pas avec des
tensions de signal très grandes ou très petites, la tension
d’entrée devrait se situer à env. 1V. Par rotation du
commutateur de l’atténuateur correspondant (avec réglage
fin) il est alors possible de faire varier la hauteur du signal à
volonté.
..
. Le niveau de
..
exactement derrière la première ligne verticale du graticule
à l’aide du réglage X-POS.. La tendance à un écart éventuel
est déjà reconnaissable après les premiers trains de courbes.
Si un générateur marqueur de temps précis est utilisé, il est
recommandé d’utiliser le déclenchement normal, et de régler
le niveau de déclenchement.
En expansion horizontale X-MAG.x10, on observe une
marque toutes les divisions +/- 5 % (base de temps variable
sur 5µs/div
plus facilement mesurable à 50µs/div., on observe alors 1
période par division.
..
. en position calibrée). Cette caractéristique est
..
Inhibition de déclenchement (Holdoff)
La modification du temps d’inhibition par rotation du bouton
HOLD OFF
Cependant, une vérification visuelle peut être faite.
En l’absence de signal d’entrée, mettre la base de temps à
sa plus faible valeur (0,1µs/div.) en position calibrée, mettre
le déclenchement rélaxé. Vérifier que la trace devient plus
sombre à mesure que le bouton HOLD OFF est tourné sur la
droite.
ne peut pas être testé sans ouvrir l’appareil.
Correction de la position du faisceau
Le tube cathodique a un écart d’angle admissible de ± 5°
entre le plan des plaques de déviation X D1 D2 et la ligne
horizontale centrale du graticule interne. Pour la correction
de cet écart et de l’influence du magnétisme terrestre
fonction de la position de l’appareil, le potentiomètre marqué
TR doit être réajusté. En général l’étendue de rotation de la
trace est asymétrique. Il devrait être contrôlé si avec le
potentiomètre
oblique vers les deux cotés autour de la ligne centrale du
graticule. Pour le HM404-2 avec coffret fermé un angle de
rotation ± 0,57°(0,1 div. de différence de hauteur sur une
longueur de trace de 10 div.) est suffisant pour compenser le
champ terrestre.
Pendant les mesures, mettre les deux commandes de
déviation en position médiane. En fonctionnement normal,
les tensions relevées sur les plaques sont les suivantes :
80V en Y et 71V en X. Si les tensions aux bornes des plaques
Y et X sont très différentes, le circuit associé peut être en
défaut. Une absence de trace malgré des tensions de plaques
correctes, peut provenir d’une panne des circuits du tube.
L’absence de tensions de déviation peut être à l’origine d’une
panne d’alimentation.
TRTR
TR la trace se laisse régler quelque peu
TRTR
Base de temps
Avant de contrôler la base de temps, vérifier que la trace a
une longueur d’environ 10div. à toutes les bases de temps.
Dans le cas contraire, corriger ce défaut par le potentiomètre
Xx1 (voir programme de réglage). Faire ce réglage à base de
temps moyenne (par exemple à 20µs/div.) en position calibrée
et sans expansion.
Vérifier que le balayage est effectué de gauche à droite à
0,1s/div. Cette vérification n’est nécessaire qu’après
remplacement du tube cathodique.
A défaut d’un marqueur de temps, utiliser un générateur
sinusoïdal précis. Sa tolérance en fréquence ne doit pas être
supérieure à ± 1%. Les valeurs de base temps du HM404-2
sont certes données à ± 3% : en règle générale elles sont
cependant sensiblement meilleures. Pour le contrôle
simultané de la linéarité au moins 10 périodes doivent être à
l’écran c.-à-d. 1 périodepar division. Pour une appréciation
exacte la pointe de la première courbe sera placée
34
Instructions de maintenance
Généralités
Les instructions suivantes doivent aider le technicien en
électronique à réaliser des réglages sur le HM404-2 lorsque
les valeurs relevées ne sont plus conformes aux
spécifications. Ces instructions sont destinées à corriger les
défauts rencontrés dans le plan de test. Ceci doit être réalisé
par du personnel qualifié. Pour toute information
complémentaire, contacter HAMEG par écrit ou par
téléphone. Les adresses sont indiquées au dos de ce manuel.
Il est recommandé de retourner l’appareil dans son emballage
d’origine.
Ouverture de l’appareil
Pour enlever le panneau arrière, débrancher le cordon secteur
et retirer les vis qui le maintiennent à l’appareil. Maintenir le
capot et retirer vers l’avant le châssis de l’appareil et la face
Sous réserve de modifications
Instructions de maintenance
avant. Lors du remontage ultérieur, veillez à ce que les côtés
du capot se glissent correctement sous les bords de la face
avant. Ceci est également valable pour le montage du
panneau arrière.
Attention ! Au montage ou au démontage du capot ou
pendant le remplacement de pièces, l’appareil doit être
séparé de toutes sources de tension. Les mesures et
réglages effectués capot ouvert sous tension doivent
être réalisés par un spécialiste familiarisé avec les dangers liés à cette opération.
Lorsque l’appareil est sous tension capot ouvert, il faut éviter
tout contact avec les circuits de post accélération du tube
2kV, et avec les étages de sorties des amplificateurs de
puissance 115V et 65V. Les zones dangereuses sont situées
de part et d’autre de la platine horizontale inférieure et de
chaque coté du col du tube. Tout contact avec ces éléments
peut mettre la vie en danger, une grande précaution est donc
demandée. La mise en court-circuit de points sur la haute
tension et sur le circuit d’accélération entraîne les destruction
de divers transistors. Pour cette même raison, il est
dangereux de brancher des capacités en ces points lorsque
l’appareil est sous tension.
Certaines capacités de l’appareil peuvent rester chargées
même lorsqu’il est mis hors tension. Normalement ces
capacités sont déchargées 6 secondes après extinction de
l’appareil. Cependant, lorsqu’un appareil est défectueux, les
capacités peuvent rester chargées. Après extinction, il est
donc conseillé de décharger les capacités pendant une
seconde dans un résistance de 1kΩ.
Attention!
Il faut être particulièrement prudent en débranchant le
connecteur haute tension de l’anode du tube cathodique. Après l’avoir retiré, il faut décharger le câble haute
tension de +12 kV ainsi que l’anode au châssis (masse)
au travers d’une résistance de 100k
Il est demandé la plus grande précaution pour la manipulation
du tube cathodique. L’ampoule de verre ne doit pas être en
contact avec des éléments durs, elle ne doit pas être
surchauffée (fer à souder!) ni refroidie (produit givrant!). Nous
recommandons le port de lunettes de protection (danger
d’implosion). Après chaque intervention, l’appareil complet
(capot fermé et touche secteur enfoncée) doit être soumis à
une tension de 2200V continu entre les parties métalliques
accessibles et l’alimentation secteur. Ce test est dangeureux,
il doit être pratiqué par un spécialiste.
ΩΩ
Ω
.
ΩΩ
Tensions de fonctionnement
Toutes les tensions (+12V, -12V, +115V, +66V, -2025V) sont
stabilisées par l’alimentation à découpage. Le +12V est
stabilisé ultérieurement, il est utilisé comme tension de
référence pour le -12V. Ces tensions sont fixes à l’exception
du +12V qui peut être ajusté. Un écart de plus de 5% par
rapport à la valeur nominale peut être à l’origine d’une panne.
Les mesures sur la haute tension sont réalisées par un
voltmètre haute impédance (>10MΩ). Le voltmètre doit
présenter une résistance d’isolement élevée. Il est
recommandé de vérifier l’ondulation et l’interaction entre
les autres sources possibles. Des valeurs excessives peuvent
être à l’origine de pannes.
peine être assombri en mode X-Y avec le bouton INTENS.
Lorsque le réglage est correct, les conditions décrites dans
les instructions de test doivent être satisfaites.
Astigmatisme
Le rapport en finesse horizontale et verticale peut être corrigé
par la résistance variable de 100kΩ située sur la platine
inférieure. Par précaution, vérifier que la tension de déviation
des plaques verticales est de 42V environ, en effet, cette
tension agit sur l’astigmatisme. Appliquer un signal de 1MHz
à l’entrée de l’appareil, mettre l’intensité lumineuse en
position moyenne et régler d’abord l’astigmatisme avec la
commande FOCUS. Régler ensuite la finesse des traits
verticaux par action sur le potentiomètre d’astigmatisme de
100kΩ. Répéter cette séquence de réglage si nécessaire. Le
réglage est terminé lorsqu’après réglage de l’astigmatisme
par le bouton FOCUS, aucune amélioration de netteté dans
les deux directions n’est possible.
Seuil de déclenchement
Le seuil de déclenchement interne doit se trouver dans la
gamme 0,3 à 0,5 div. d’écran.
Recherche de pannes dans l’appareil
Pour cette recherche, il faut au moins un transformateur
secteur variable et isolé (protection classe II), un générateur
de signaux, un multimètre précis et si possible un
oscilloscope. Ce dernier est nécessaire pour les pannes
complexes qui peuvent être mises en évidence par
visualisation du signal ou de tensions d’ondulation. Il faut
tout d’abord noter que la haute tension régulée et les tensions
d’alimentation présentent des dangers. Il est donc
recommandé d’utiliser des sondes totalement isolées, en
cas de panne sur l’appareil. Un contact accidentel avec ces
potentiels élevés, n’est pas conseillé. Evidemment, ces
instructions ne décrivent pas toutes les pannes possibles.
Un certain bon sens est certainement nécessaire dans la
recherche de pannes complexes.
Lorsqu’il semble y avoir une panne, enlever le capot et
procéder à une inspection visuelle. Rechercher, des
composants manquants, mal soudés ou de couleur suspecte
(due à une surchauffe). Vérifier que les prises
d’interconnexions entre circuits imprimés sont bien
enfichées, et qu’il n’y a pas de court-circuit entre circuits
imprimés. Observer spécialement les connexions qui relient
les circuits imprimés aux circuits situés à l’arrière de
l’appareil, aux circuits du tube cathodique, à la bobine de
rotation de trace (à l’intérieur de la gaine du tube), aux
potentiomètres et commutateurs situés au dessus et à
l’arrière des circuits imprimés. Cette inspection visuelle peut
permettre de découvrir une panne plus rapidement qu’une
recherche systèmatique avec des appareils de mesure. Avant
toute recherche, ne pas oublier de vérifier le secteur.
Si l’appareil est totalement en panne, après vérification desfusibles d’alimentation, mesurer la tension aux bornes des
plaques de déviation du tube. La plupart du temps, la panne
peut être localisée dans les ensembles suivants:
1. Déviation verticale.3. Circuit du tube.
2. Déviation horizontale.4. Alimentation.
Luminosité maximale et minimale
Le trimmer de 100 kΩ qui sert au réglage se trouve sur le
circuit imprimé du tube (col du tube). Il ne doit être actionné
qu’avec un tournevis bien isolé. Le réglage doit être effectué
de façon à ce que le faisceau ponctuel non dévié puisse à
Sous réserve de modifications
Pendant les mesures, mettre les deux commandes de
déviation en position médiane. En fonctionnement normal,
les tensions relevées sur les plaques sont les suivantes: 85V
en Y et 71V en X. Si les tensions aux bornes des plaques Y et
X sont très différentes, le circuit associé peut être en défaut.
Une absence de trace malgré des tensions de plaques
35
Interface RS232
correctes, peut provenir d’une panne des circuits du tube.
L’absence de tensions de déviation peut être à l’origine d’une
panne d’alimentation.
Remplacement de composants et de pièces
Le remplacement de composants et de pièces doit être fait
par des modèles du même type ou équivalent. Les
résistances sans indication dans les schémas doivent avoir
une puissance de dissipation de 1/5 Watt (Melf) ou 1/8 Watt
(Chip) et une tolérance de 1%. Les résistances du circuit
haute tension doivent avoir une rigidité électrique suffisante.
Les condensateurs sans indication de tension doivent
accepter une tension de fonctionnement de 63V. La
tolérance de valeur capacitive ne doit pas dépasser 20%.
Beaucoup de semiconducteurs sont sélectionnés, en
particulier les transistors intégrés dans des circuits push pull.
Lorsqu’un semiconducteur sélectionné d’un étage push pull
est défectueux, les deux transistors de l’étage doivent être
remplacés, dans le cas contraire, on observe des écarts par
rapport aux caractéristiques. Le service après-vente peut vous
aider à la recherche de pannes et vous conseillera sur les
pièces à remplacer. Les pièces peuvent être commandées
par lettre ou par téléphone au service après vente HAMEG le
plus proche. Veuillez indiquer les informations suivantes:
modèle de l’appareil, numéro de série, description de la pièce
(type et numéro sur le schéma)
Calibrage
L’oscilloscope dispose notamment d’un menu de calibrage.
Certaines options de ce menu peuvent être utilisées même
par les utilisateurs qui ne disposent pas d’appareils de
mesure ou de générateurs de précision.
Le menu est invoqué de la manière décrite dans la section
“ Menu ”. Le menu CALIBRATE contient plusieurs options.
Les options suivantes peuvent être utilisées même sans
appareil de mesure ou de contrôle spécial ou sans calibrage
préalable. Le calibrage est automatique, aucun signal ne doit
être appliqué sur les prises BNC :
. Y AMP (amplificateur de mesure des voies I et II).
. TRIGGER AMP (amplificateur de déclenchement).
La compétence, l’expérience et le respect d’une certaine
chronologie sont ici des conditions indispensable tout
comme la présence de plusieurs appareils de mesure de
précision avec leurs câbles et leurs adaptateurs. En
conséquence, il ne faut modifier le réglage des
potentiomètres et des trimmers qui se trouvent à l’intérieur
de l’appareil que si la modification en résultant peut être
mesurée ou appréciée avec précision au bon endroit, à savoir
avec l’appareil dans le bon mode de fonctionnement, avec
un réglage optimal des éléments de commande et des
potentiomètres, avec ou sans signal sinusoïdal ou
rectangulaire ayant la fréquence, l’amplitude, le temps de
montée et le rapport cyclique correspondants.
Interface RS232 - Commande à distance
Sécurité
Attention!
Toutes les bornes de l’interface RS232 sont reliées
galvaniquement à l’oscilloscope et, en conséquence, à
la terre.
Il est interdit d’effectuer des mesures avec un potentiel de
référence élevé qui risque de mettre en danger l’opérateur,
l’oscilloscope lui-même et les périphériques.
HAMEG décline toute responsabilité pour les lésions
corporelles et/ou matérielles résultant du non respect des
consignes de sécurité du présent manuel.
Utilisation
L’oscilloscope est livré avec une interface série qui permet
de le commander. Le connecteur de l’interface (Sub-D 9
broches femelle) se trouve à l’arrière de l’appareil. Ce port
bidirectionnel permet d’émettre ou de recevoir à partir d’un
PC les paramètres de l’instrument. La longueur maximale du
cordon de liaison ne doit pas dépasser 3 mètres et celui-ci
doit être composé de 9 fils tous reliés aux broches
correspondantes. Le brochage de l’interface RS232 (Sub-D 9
broches femelle) est le suivant :
Broche
Les autres options du menu ne doivent pas être utilisées.
Les nouvelles valeurs déterminées lors du calibrage sont
mémorisées automatiquement et seront conservées même
après avoir éteint l’appareil.
Les trois options permettent de corriger les variations de
l’amplificateur par rapport aux valeurs de consigne et de
mémoriser les valeurs corrigées. Dans le cas de
l’amplificateur de mesure Y, il s’agit des points de
fonctionnement des transistors à effet de champ et de la
balance d’inversion et d’amplification variable. Dans le cas
de l’amplificateur de déclenchement, l’appareil détecte les
points de fonctionnement en tension continue et le seuil de
déclenchement.
Il est rappelé une fois de plus que ce calibrage automatique
ne doit être effectué que lorsque l’oscilloscope a atteint sa
température de fonctionnement et que les tensions de
service ne présentent aucun défaut.
Il est vrai qu’il est possible de procéder à quelques petites
corrections et calibrages en suivant les instructions de la
notice d’utilisation et du plan de test, mais le recalibrage
complet d’un oscilloscope n’est pas une opération
suffisamment simple pour pouvoir être effectuée soi-même.
36
22
2TxD - émission des données
22
(de l’oscilloscope vers l’appareil extérieur)
33
3RxD - réception des données
33
(de l’appareil extérieur vers l’oscilloscope)
77
7CTS (prêt à émettre)
77
88
8RTS (demande pour émettre)
88
55
5Masse (potentiel de référence - reliée à la terre par le
55
biais du cordon secteur de l’oscilloscope)
La variation de tension maximale sur les broches 2, 3, 7 et 8
est de ± 12 Volts.
La vitesse de transmission est détectée et automatiquement
réglée entre 110 et 115200 bauds après la première mise
sous tension (de l’oscilloscope) et les premiers caractères
de commande ESPACE CR (20hex, 0Dhex) envoyé par le PC.
L’oscilloscope se trouve alors en mode commande À
DISTANCE. Il émet ensuite le code de retour 0 CR LF au PC.
Dans cette situation, tous les paramètres (à l’exception des
Sous réserve de modifications
Interface RS232
fonctions mentionnées au point “ Commandes et Readout ”)
ne peuvent être contrôlés que par le biais de l’interface.
Les deux seules manières de quitter ce mode sont :
Éteindre l’oscilloscope, émettre la commande
RM = 0 du PC vers l’oscilloscope ou
appuyer sur la touche AUTO SET (LOCAL) si l’appareil
n’est pas verrouillé (si la commande LK=1 n’a pas été
envoyée)
La
LED RM (3)
distance a été désactivé.
Remarque:
un certain temps doit s’écouler entre les commandes RM=1
(commande à distance activée) et RM=0 (commande à
est éteinte lorsque le mode commande à
distance désactivée) et inversement. Celui-ci peut être
calculé à partir de l’équation suivante :
Tmin = 2 x (1/vitesse de transmission) + 60 µs
Si aucun caractère ESPACE CR n’est détecté au début,
l’oscilloscope met la ligne TxD au niveau bas pendant environ
0,2 ms et provoque une interruption au niveau du PC.
Transmission des données
L’oscilloscope est prêt à recevoir des commandes après avoir
adopté avec succès le mode commande à distance.