By purchasingthis Hama laminator,you have chosen aquality product
which conforms to the latest development standards in technology and
functionality.
Please read the information contained in this booklet to familiarise
yourself quickly with the unit and to be able to make full use of its
functions.
1.2 Information on this instruction manual
This instruction manual is part of the Basic L47A laminator (hereinafter referred to as unit) giving you important information on the intended
use, safety,connection as well as operation of the unit.
The instruction manual has to be kept near the unit at all times. It has
to be read and applied by all persons who use this unit or remove any
faults of the unit.
Keep this instruction manual in asafe place and pass it on with the unit
to any future owners.
1.3 Copyright
This piece of documentation is protected by copyright.
Any duplication or reprinting, in whole or in part, and the reproduction
of the illustrations even in modiRed form is only permitted with the written approval of the manufacturer.
1.4 Liability disclaimer
All technical information, data and instructions for the operation contained in this operating manual are in conformity with the last status
prior to printing and shall be rendered on the basis of our previous
experience and knowledgetothe best of our belief.
The manufacturer assumes no liability for damage or injury resulting
from failure to observe the instruction manual, use for other than the
intended purpose, unprofessional repairs, unauthorised modiRcations
or use of non-approved spare parts.
5
g
Basic L47A
2. Safety
Observe the following safety instructions to ensure safe handling of
the unit:
r Inspect the unit for visible signs of damage before use. Do not use
adamaged unit.
r Persons who due to their physical, mental or motor response abi-
lities are unable to operate the unit may only use the unit under
supervision or instruction by aresponsible person.
r Faulty components may be replaced with original spare parts only.
Only original spare parts can guarantee that applicable safety requirements are adheredto.
r Defective parts may only be replaced with original spare parts. Only
these parts guarantee that the safety requirements are satisRed.
Protect the unit against humidity and penetration of liquids and/or
objects. In case of contact with liquids disconnect the unit from the
power supply immediately.
DANGER
Electric shock hazard!
Contact with live leads or components poses arisk of serious
injury or even death!
Observe the following safety precautions to avoid anyelectric
shock hazard:
k Do not use the unit if the mains lead or mains plug are damaged.
k On no account should the housing of the unit be opened. Electric
shock hazard if live connections are touched and/or the electrical
and mechanical conRguration is changed.
k Never immerse the unit or the mains plug in water or other
liquids.
WARNING
Risk of burns on the housing!
Observe the following safety precautions to avoid any injuries:
k Do not touch the housing.
6
g
Basic L47A
3. Installation and Assembly
r Remove all packagingmaterials from the device.
r Do not place the device in ahot, wet or very humid environment.
r Place the device on alevel, horizontal surface so that it is stable.
r The socket must be easily accessiblesothat the power supply can
be disconnected quickly in case of an emergency.
r Before you connect the device, compare the connection data for
the device (voltage and frequency) on the type plate with that of
your mains power supply.This data must match to avoid damage
to the device.
r Keep the connection cable away from hot surfaces and sharp
edges.
r Lay all cables so that they do not pose atrippinghazard.
r Do not bend or crush the cable.
4. Handling and Operation
4.1 Instructions foruse
r Always wait for alamination process to Rnish before starting the
next.
r Do not run the device for more than two hours at atime and allow
approx. 15 seconds between two laminations.
4.2 Switching on the device
Move the On/Offswitch (4) on the right-hand side of the device
to position I. The power lamp (3) then continuously lights up in
red.
The device automatically heats to the correct temperature for la-
minating Rlms. The ready lamp (2) continuouslylights up in green
when the required temperature has been reached.
7
g
Basic L47A
4.3 Lamination
r Place the document to be laminated in the appropriate pouch (see
r Insert the Rlm pouch into the front opening of the device (1). Make
The document is returned at the rear (7).
If an item has not been fully laminated, repeat the Rrst steps.
Press the roller release button (6) on the back of the device to
Rgure).
sure that the sealed end is inserted Rrst.
NOTE
k Film pouches of all sizes should be inserted at the centre of
the front opening so that they pass through the sensor.
run the item through again (if it was pulled in at an angle, etc.).
CAUTION!
k Laminated items coming out of the device may be too hot to
touch.
NOTE
k The laminated sheet is hot and can be bent easily.Place the
item on a Pat surface and leave to cool so that it does not
curl at the edges.
4.4 Switching off the device
Move the On/Offswitch (4) on the right-hand side of the device
to position 0. The power lamp (3) and ready lamp (2) will go out.
8
g
Basic L47A
5. Cleaning and Care
DANGER
Danger of death due to electrical current
k Remove the mains plug from the electrical socket before
cleaning the device.
WARNING
Risk of burns on the housing!
Observe the following safety precautions to avoid any injuries:
k Do not touch the housing.
CAUTION!
Moisture can damage the device!
k To prevent irreparable damage, make sure that no moisture gets
into the device when you clean it.
The rollers in the laminating device need to be cleaned regularly to
remove dirt and anyadhesive residue. To do so, proceed as follows:
r Switch on the device as previously described.
r When the ready light (2) remains illuminated,insert apiece of pa-
per into the device.
r If alot of dirt sticks to the paper,turn over the paper and repeat
the process.
Clean the outside of the device with adry cloth. Youcan lightly dampen
the cloth if the device is very dirty.
9
g
Basic L47A
6. Troubleshooting
FaultPossible causeSolution
The ready light
(2) will not continuously light
up in green.
Pouches are
not laminated
properly.
NOTE
k Contact our customer service department if the problem re-
mains after you have taken the steps detailed above.
On/Offswitch (4) on
the right-hand side
of the device is on
position 0.
The power cable
(5) is not connected
correctly.
No mains power.Check your fuse box.
Device is faulty.
The required temperature has notyet
been reached.
Switch the On/Offswitch
(4) to position I.
Ensure that the plug is
connected to the electrical socket.
Inform our customer
service department.
Wait for the ready light (2)
to become solid green.
10
g
Basic L47A
7. Technical data
Input voltage220-240 V~
Mains frequency50 Hz
Max. power consumption220 W
Dimensions (W xHxD)33,4 x8,8 x10,5 cm
Weight (net)1,075 kg
Weight (gross)1,250 kg
Maximum laminating width236 mm
Maximum laminating thickness0,4 mm
Maximum pouch thickness100µ
Maximum warm-up time6minutes
Maximum speed250 mm/minute
Number of heating rollers2
8. Support and contact information
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions
about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
11
d
Maschinenaufbau
1.Laminateinzug
2.Ready-Leuchte
3.Power-Leuchte
4.Ein-/Aus-Schalter (seitlich)
5.Anschlussleitung
6.Walzenentriegelung (Rückseite)
7.Laminatausgabe (Rückseite)
Bedienungsanleitung
12
Basic L47A
d
1. Einführung
1.1 Vorwort
Mit dem Kauf dieses Laminiergerätes haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Hama entschieden, welcheshinsichtlich Technik und
Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht.
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktioneninvollem Umfang
nutzen können.
1.2 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Laminiergerätes Basic
L47A (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hin-
weise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den
Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die dieses
Gerät bedient oder die StörungsbehebungamGerät durchführt.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und gebenSie diese mit
dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
1.3 Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw.jeder Nachdruck, auch auszugsweise, so-
wie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist
nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
1.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitungenthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Bedienung entsprechen dem letzten
Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigungunserer
bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von
Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
13
Basic L47A
d
2. Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden
Sicherheitshinweise:
r Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sicht-
bare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
r Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder motori-
schen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung durch
eine verantwortliche Person benutzen.
r Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge-
tauscht werden. Nur bei diesen Te ilen ist gewährleistet, dass sie
die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
r Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeitund dem Eindringen von
Flüssigkeiten bzw.Gegenständen. Bei Kontakt mit Flüssigkeit sofort das Gerät von der Stromversorgung trennen.
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder
Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
k Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Anschlussleitung oder
der Netzstecker beschädigtsind.
k Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden
spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und
mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
k Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
14
WARNUNG
Verbrennungsgefahr am Gehäuse!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verletzungen
zu vermeiden:
k Berühren Sie nicht das Gehäuse.
Basic L47A
d
3. Installation/Aufbau
r Entfernen Sie alleVerpackungseinheiten um das Gerät herum.
r Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr
feuchten Umgebung auf.
r Platzieren Sie das Gerät standsicher auf einer ebenen, waage-
rechten UnterPäche.
r Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzver-
bindung notfalls schnell getrennt werden kann.
r Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschluss-
daten des Gerätes (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild
mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
r Schützen Sie die Anschlussleitung vor heißen OberPächen und
scharfen Kanten.
r Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr darstel-
len.
r Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
4. Bedienung und Betrieb
4.1 Anwendungshinweise
r Warten Sie immer bis ein Laminiervorgang abgeschlossen ist, ehe
Sie den nächsten starten.
r Lassen Sie das Gerät nicht länger wie zwei Stunden am Stück
laufen und lassen Sie ca. 15 Sekunden zwischen zwei Laminiervorgängen vergehen.
4.2 Gerät einschalten
Schalten Sieden Ein-/Ausschalter
auf Position I. Daraufhin leuchtet diePower-Leuchte
auf.
Das Gerät heiztnun automatisch auf dieTemperaturfür die Lami-
nierung von Folien auf. BeiErreichen dernotwendigen Temperatur
leuchtet die Ready-Leuchte
(4)
an derrechtenGeräteseite
(2)
dauernd grün auf.
(3)
dauerndrot
15
Basic L47A
d
4.3 Laminierung
Legen Sie die zu laminierende Vorlageindie entsprechende
Führen Sie die Folientasche in die vordere Öffnung des Gerä-
Das Dokument wird aufder Rückseite (7) wieder ausgegeben.
Wenn das Objekt nicht vollständig laminiert wurde, wiederholen
Wenn Sie das Objekt nochmals ausführen wollen (z. B. schiefer
Tasche ein (s. Abbildung).
tes (1) ein. Achten Sie dabei darauf, dass das versiegelte Ende
zuerst eingeführt wird.
HINWEIS!
k Folientaschen jeder Größe sollten in der Mitte der vorderen
Öffnung angelegt werden, damit sie den Sensor passieren.
Sie die ersten Schritte.
Einzug) drücken Sie die Taste Walzenentriegelung (6) auf der
Rückseite des Gerätes.
ACHTUNG!
k Aus dem Gerät kommende laminierte Objekte sind mögli-
cherweise zum Berühren zu heiß.
HINWEIS!
k Das Laminierprodukt ist heiß und biegt sich leicht. Das Ob-
jekt auf eine Pache OberPäche legen und abkühlenlassen,
damit es sich nicht rollt.
4.4 Gerät ausschalten
Schalten Sie den Ein-/Ausschalter (4) an der rechten Geräteseite
auf Position 0. Die Power-Leuchte (3) und die Ready-Leuchte (2)
erlöschen.
16
Basic L47A
d
5. Reinigung und PMege
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
k Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit
der Reinigung beginnen.
WARNUNG
Verbrennungsgefahr am Gehäuse!
Beachten Sie die folgendenSicherheitshinweise, um Verletzungen
zu vermeiden:
k Berühren Sie nicht das Gehäuse.
ACHTUNG!
Beschädigung des Gerätes durch Feuchtigkeit!
k Stellen Sie sicher,dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit
in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des
Gerätes zu vermeiden.
Die Walzen des Laminiergerätes müssen regelmäßig von Staub und
eventuellen Kleberesten befreit werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
r Schalten Sie das Gerät ein wie zuvorbeschrieben.
r Wenn die Ready-Leuchte (2) dauernd leuchtet führen Sie ein Blatt
Papier in das Gerät ein.
r Wenn sehr viel Schmutz auf dem Papier haften bleibt drehen Sie
es um und wiederholen den Vorgang erneut.
Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem trockenen Tuch. Bei
starker Verschmutzung kann das Tuch ein wenig angefeuchtet werden.
17
Basic L47A
d
6. Fehlerbehebung
FehlerMögliche UrsacheBehebung
Die ReadyLeuchte (2).
leuchtet nicht
dauerndgrün
auf.
Taschen werden nicht richtig
laminiert
HINWEIS!
k Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem
nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Ein-/Ausschalter
(4) an der rechten
Geräteseite steht auf
Position 0.
Netzleitung(5) nicht
korrekt angeschlossen.
Steckdose liefert
keine Spannung
Gerät defekt
Die erforderliche
Temperatur ist
noch nicht erreicht
worden.
Schalten Sie den Ein-/
Ausschalter (4) auf Position I.
Stellen Sie sicher,dass
der Netzstecker in der
Steckdose steckt.
Überprüfen Sie die
Haussicherungen.
Benachrichtigen Sie
den Kundendienst.
Warten Sie bis die
Ready-Leuchte (2)
stetig grün leuchtet.
18
Basic L47A
d
7. Technische Daten
Eingangsspannung220-240 V~
Netzfrequenz50 Hz
max. Leistungsaufnahme220 W
Abmessungen(BxHxT)33,4 x8,8 x10,5 cm
Gewicht (netto)1,075 kg
Gewicht (brutto)1,250 kg
maximale Laminerbreite236 mm
maximale Laminierdicke0,4 mm
maximale Ta schendicke100µ
maximale Aufheizzeit6Minuten
maximale Geschwindigkeit250 mm/Minute
Anzahl Heizrollen2
8. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die HamaProduktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen Rnden sie hier:
www.hama.com
19
Basic L47A
f
Structure de l‘appareil
1.Entrée de plastiRcation
2.Voyant prêt àl‘emploi (« Ready »)
3.Voyant d’alimentation
4.Interrupteur sous/hors tension (latéral)
5.Cordon de raccordement
6.Déverrouillage des rouleaux (face arrière)
7.Sortie (face arrière)
Notice d'utilisation
20
Basic L47A
f
1. Introduction
1.1 Avant-propos
En choisissant cette plastiReuse, vous avez opté pour un produit
Hama de qualité dont les caractéristiques techniques et la fonctionnalité correspondent au standard de développement le plus moderne.
Veuillez lire ici les informations ci-dessous aRndevous habituer rapidement àvotre appareiletdepouvoir proRter au mieux de toutes ses
fonctions.
Ce mode d’emploi est livré avec la plastiReuse Basic L47A (ci-dessous «appareil ») et contient des remarques importantes concernant
l’utilisation conforme, la sécurité, le raccordement et l’utilisation de
l’appareil.
La notice d‘utilisation doit toujours être disponible àproximité de
l‘appareil. Elle doit être lue et appliquée par chaque personneutilisant
cet appareil ou procédant àdes réparations de l‘appareil.
Conservez la présente notice d‘utilisation et remettez-la avec l‘appareil
àson propriétaire ultérieur.
1.3 Droits d‘auteur
La présente documentation est soumise àlaprotection sur les droits
d‘auteur.
Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielleainsi que
la retranscription d‘illustrations, même àl‘état modiRé, est seulement
possible sur autorisation écrite du fabricant.
1.4 Limitation de la responsabilité
Toutes les informationstechniques, données et indications Rgurant dans
la présente notice d‘utilisation et relatives àl‘utilisation correspondent à
l‘état le plus récent des connaissances lors de l‘impression ;elles vous
sont fournies en prenant en compte les expériences et connaissances
acquises jusqu‘à présent en toute âme et conscience.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages survenus
en cas de non-respect de la présente notice, d‘utilisation non conforme, de réparations inappropriées, de modiRcations non autorisées ou
d‘utilisation de pièces de rechange interdites.
21
Basic L47A
f
2. Sécurité
r Avant d‘utiliser l‘appareil, veuillez le contrôler pour vériRer qu‘il ne
présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en service un
appareil endommagé.
r Les personnes n‘étant pas en mesure de manipuler sûrement
l‘appareil en raison de leurs capacités physiques, mentales ou
motrices, sont uniquement autorisées àutiliser l‘appareilsous la
surveillance ou sousl‘instruction d‘une personne responsable.
r Les composants défectueux doiventuniquement être remplacés
par des pièces de rechange originales. Le respect des exigences
de sécurité est uniquement garanti avec ces pièces.
r Protégez l‘appareil contre l‘humidité et la pénétration de liquides
ou d‘objets. En cas de contact avec des liquides, débranchez immédiatement l‘appareil de l‘alimentation en tension.
Risque de blessures
DANGER
Danger de mort causé par le courant électrique !
Il yadanger de mort en cas de contact avec des lignes ou des
composants sous tension.
Pour éviter tous risques causés par le courant électrique, veuillez
respecter les consignes de sécurité suivantes :
k N'utilisez pas l'appareil lorsquelecâble de branchement ou la
Rche sont endommagés.
k N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous touchez
des pièces sous tension et si vous modiRez le montage électrique et mécanique, il yarisqued'électrocution.
k Ne plongez jamais l'appareiloulaRche réseau dansdel'eau ou
dans d'autres liquides.
22
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure !
Pour éviter toutes blessures, veuillez respecter les consignes de
sécurité suivantes :
k Ne touchez pas le boîtier.
Basic L47A
f
3. Installation/structure
r Retirez tout l’emballage de l’appareil.
r N‘installez pas l‘appareil dans un environnement excessivement
chaud ou humide.
r Placez l‘appareil àl‘horizontale sur une surface plane en assurant
sa stabilité.
r La prise de courant doit être facilement accessiblepour permettre
son débranchement rapide en cas d‘urgence.
r Avant le branchement, comparez les caractéristiques de votre ré-
seau électrique àcelles de la plaque signalétique de l‘adaptateur
secteur (tension et fréquence).
r Assurez-vous que ces caractéristiques correspondent parfaite-
ment aRnd‘éviter toute détérioration de l‘appareil.
r Protégez le câble de raccordementdetout contact avec des sur-
faces chaudes ou des arêtes coupantes.
r Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent aucun
risque de chute.
4. Commande et utilisation
4.1 Consignes d‘utilisation
r Attendez toujours que l‘opération de plastiRcation en cours soit ter-
minée avant de commencer la suivante.
r N’utilisez pas l’appareil plus de deux heures d’afRlée et laissez-le
refroidir pendant environ 15 secondes entre deux procédures de
plastiRcation.
4.2 Mise sous tension de l‘appareil
Placez l‘interrupteur (4) situé sur la face droite de l‘appareilsur I.
Le voyant rouged‘alimentation(3) s‘allume en permanence.