Hama 55455 User manual [fr]

f Mode d‘emploi

Informations FCC (Commission Fédérale des Communications)

Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) L‘appareil ne doit pas causer d‘interférences nuisibles et (2) l‘appareil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et il a été déclaré conforme à

la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils de classe B. Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et émet des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications radioélectriques dans le cas où l‘équipement serait installé de façon incorrecte. Il n‘est toutefois pas garanti que des interférences n‘apparaîtront pas dans une installation particulière.

En conformité aux réglements de la FCC, toute modification ou changement apporté à cet équipement sans le consentement exprès de Thomson multimedia Inc. peut priver l‘utilisateur du droit d‘utiliser l‘équipement en question.

Cet équipement génère, utilise et émet des fréquences radioélectriques (FR) qui peuvent créer des interférences nuisibles pour les réceptions radio et télévision dans le cas où il ne serait pas installé de façon correcte. Dans l’éventualité où cet équipement causerait effectivement des interférences avec un poste de radio ou de télévision (ce qui peut être vérifié en débranchant l‘appareil), essayez de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

Réorientez l’antenne de réception (c’est-à-dire l’antenne pour la radio ou la télévision qui « reçoit » l’interférence).

Eloignez l’appareil de l’équipement qui reçoit l’interférence.

Branchez l’appareil dans une autre prise de courant, de manière à ce que celui-ci et l’équipement recevant l’interférence se trouvent sur des circuits de dérivation différents.

Si ces mesures ne permettent pas d’éliminer les interférences, veuillez consulter votre commerçant spécialisé ou un technicien radio/télévision compétent pour obtenir des conseils supplémentaires.

2

Ce produit est conforme aux règles DHHS 21 CFR, sous-chapitre J, en vigueur à la date de fabrication.

Pour votre sécurité

La fiche de courant CA est polarisée (une des deux broches est plus large que l’autre) et ne peut être branchée que dans des prises de courant CA. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, retournez-la

et essayez de la brancher dans l’autre sens. S’il n’est toujours pas possible de brancher la fiche, adressez-vous à un électricien qualifié ou utilisez une autre fiche. Ne tentez pas de contourner cette consigne de sécurité.

ATTENTION : POUR PRÉVENIR TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, INSÉREZ À FOND LA BROCHE LARGE DE LA FICHE DANS L’ORIFICE LARGE DE LA PRISE

ATTENTION – Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement des conducteurs de télécommunication 26 AWG ou de section supérieure.

Remarque :

Le lecteur de DVD a été conçu et fabriqué en conformité aux informations de gestion régionale. Si le numéro de région d’un DVD ne correspond pas au numéro de région du lecteur de DVD, ce lecteur ne pourra pas lire le DVD en question. Ce lecteur de DVD possède le n° de région 1.

INFORMATIONS RELATIVES AU SERVICE DE DEPANNAGE

Il est conseillé de confier les travaux de réparation de ce produit uniquement à des personnes ayant reçu une formation spéciale dans des services techniques adéquats.

La fiche principale sert à débrancher l’appareil, elle doit rester opérationnelle et ne doit pas être obstruée pendant l’utilisation. L’appareil est seulement complètement déconnecté du secteur lorsque sa fiche principale est totalement débranchée de la prise principale.

00055455bda3.indd Abs2:2

07.08.2007 15:03:11 Uhr

Hama 55455 User manual

ATTENTION

CE PRODUIT UTILISE UN LASER. TOUT CONTROLE, AJUSTAGE OU INTERVENTION AUTRE QUE CEUX SPECIFIES DANS CE MANUEL PEUT EXPOSER LA PERSONNE A UNE RADIATION DANGEREUSE. N’OUVREZ PAS LE BOITIER DE L’APPAREIL ET N’EFFECTUEZ PAS VOUS-MEME DES REPARATIONS. CONFIEZ TOUTE REPARATION A UN PERSONNEL QUALIFIE.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.

ATTENTION

 

ATTENTION : POUR ELIMINER TOUT

 

LE POINT D’EXCLAMATION

RISQUE DE DECHARGE

 

RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE,

 

DANS UN TRIANGLE

ELECTRIQUE

 

NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE

 

EST UN SIGNE

N’OUVREZ PAS

 

DE L‘APPAREIL (OU SON PANNEAU

 

D’AVERTISSEMENT QUI

RISQUE DE

 

ARRIERE) : L‘INTERIEUR DE L‘APPAREIL

 

ATTIRE VOTRE ATTENTION

DECHARGE ELECTRIQUE

 

NE CONTIENT AUCUNE PIECE DONT

 

SUR DES INSTRUCTIONS

 

 

L’ENTRETIEN SERAIT A LA CHARGE

 

IMPORTANTES

 

 

DE L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES

 

CONCERNANT LE PRODUIT.

 

 

REPARATIONS UNIQUEMENT A UN

 

 

 

 

PERSONNEL QUALIFIE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOIR LE MARQUAGE SUR LE FOND / ARRIERE DU PRODUIT

AVERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT RISQUE D‘INCENDIE OU DE

DECHARGE ELECTRIQUE, N‘EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A

L‘HUMIDITE.

AVERTISSEMENT

N‘exposez pas cet appareil à la pluie ou à l‘humidité afin d‘éviter tout risque d‘incendie ou de décharge électrique. Ne placez aucun objet rempli de liquides, tel qu’un vase, sur l’appareil.

3

00055455bda3.indd Abs2:3

07.08.2007 15:03:12 Uhr

Table des matières

 

Raccordements et réglages

 

Points à considérer avant le raccordement.............................................................................................................

7

Accessoires fournis......................................................................................................................................................

7

Boutons de commande sur la face avant.................................................................................................................

8

Raccordement à un équipement audiovisuel ..........................................................................................................

9

Raccordement des hauts-parleurs ..........................................................................................................................

10

Positionnement des hauts-parleurs.........................................................................................................................

10

Positionnement du haut-parleur avant ...................................................................................................................

11

Orientation privilégiée pour le son surround .........................................................................................................

11

Essai de son/balance des canaux............................................................................................................................

12

Télécommande

 

Fonctions de la télécommande en mode DVD/CD ................................................................................................

13

Fonctions de la télécommande en mode TUNER ..................................................................................................

14

Utilisation de la télécommande pour naviguer entre les menus affichés à l’écran........................................

14

Insertion des piles dans la télécommande.............................................................................................................

14

Lecture de disques – Fonctions de base, disques compatibles .........................................................................

14

Formats compatibles ..................................................................................................................................................

14

Code régional...............................................................................................................................................................

14

Mise en service du récepteur de DVD ....................................................................................................................

15

Chargement des disques ...........................................................................................................................................

15

Lecture des disques ...................................................................................................................................................

15

Types de menus...........................................................................................................................................................

15

Opérations de lecture de base .................................................................................................................................

16

Lecture..........................................................................................................................................................................

16

Lecture accélérée.......................................................................................................................................................

16

Pause ............................................................................................................................................................................

16

Avance image par image...........................................................................................................................................

16

Ralenti variable............................................................................................................................................................

16

Changement de chapitre/plage................................................................................................................................

16

Zoom..............................................................................................................................................................................

16

Menu info

 

Utilisation du menu info .............................................................................................................................................

17

Titre/chapitre (DVD)/plage (CD audio et VCD) .......................................................................................................

18

Affichage de l’heure ...................................................................................................................................................

18

Audio (DVD, VCD)........................................................................................................................................................

18

Sous-titres (DVD) ........................................................................................................................................................

18

4

00055455bda3.indd Abs2:4

07.08.2007 15:03:12 Uhr

Angle de prise de vue (DVD) .....................................................................................................................................

18

Mode lecture (tous les disques sauf mp3/WMA/JPEG).......................................................................................

19

Création d’une liste de programmes pour le mode lecture (CD audio CD, DVD et VCD)................................

19

Création d’une liste de programmes pour le mode lecture (mp3 CD)................................................................

19

Signet (DVD et CD audio)...........................................................................................................................................

20

Repos ............................................................................................................................................................................

20

PBC ...............................................................................................................................................................................

20

IntroScan......................................................................................................................................................................

20

Fichiers mp3/WMA et fichiers JPEG

 

Lecture de fichiers mp3/WMA ou affichage de fichiers JPEG ...........................................................................

21

Radio

 

Recherche manuelle ..................................................................................................................................................

22

Enregistrement de stations radio .............................................................................................................................

22

Lecteur mp3 et USB

 

Raccordement/débranchement d’appareils USB à l’unité principale...............................................................

23

Raccordement/débranchement du lecteur mp3 à l’unité principale .................................................................

23

Sélection du mode de lecture mp3 ou USB............................................................................................................

23

Caractéristiques de lecture de l’appareil USB ......................................................................................................

23

Extraction de CD

 

Extraction de CD vers USB ou lecteur mp3............................................................................................................

24

Vitesse ..................................................................................................................................................................

24

Source ..................................................................................................................................................................

24

Destination...........................................................................................................................................................

24

Démarrage extraction CD..........................................................................................................................................

24

Noms des fichiers extraits.........................................................................................................................................

25

Suppression de fichiers .............................................................................................................................................

25

Lecteur mp3

 

Insertion de la pile dans le lecteur...........................................................................................................................

26

Boutons de commande généraux............................................................................................................................

26

Vue d’ensemble affichage.........................................................................................................................................

27

Mise en marche/arrêt du lecteur de mp3...............................................................................................................

27

Play/Pause/Stop/Skip/Scan Plages.........................................................................................................................

27

Ajustage du volume ....................................................................................................................................................

27

Verrou ...........................................................................................................................................................................

27

5

00055455bda3.indd Abs2:5

07.08.2007 15:03:13 Uhr

DSP ...............................................................................................................................................................................

28

Modes de lecture........................................................................................................................................................

28

Menu des réglages

 

Réglage général ..........................................................................................................................................................

29

Mot de passe.......................................................................................................................................................

29

Contrôle parental ................................................................................................................................................

30

Durée d’affichage ...............................................................................................................................................

30

Réglages par défaut ...........................................................................................................................................

30

Réglage de l’affichage ...............................................................................................................................................

30

Type d’affichage..................................................................................................................................................

30

Niveau de noir .....................................................................................................................................................

30

Vidéo .....................................................................................................................................................................

31

Réglage des hauts-parleurs......................................................................................................................................

31

Mode nocturne....................................................................................................................................................

31

Distance ...............................................................................................................................................................

31

Essai de son.........................................................................................................................................................

32

Réglage de la langue..................................................................................................................................................

32

Lecteur

 

Menu .............................................................................................................................................................................

32

Audio.....................................................................................................................................................................

32

Sous-titres............................................................................................................................................................

32

Menu disque........................................................................................................................................................

32

Informations supplémentaires

 

Dépannage...................................................................................................................................................................

33

Précautions..................................................................................................................................................................

35

Formats de disques que vous pouvez lire...............................................................................................................

36

Systèmes d’enrichissement du son .........................................................................................................................

37

6

00055455bda3.indd Abs2:6

07.08.2007 15:03:13 Uhr

Raccordements et réglages

Points à considérer avant d’effectuer les raccordements

Assurez-vous que l’alimentation de secteur de votre habitation correspond à celle indiquée sur l’autocollant d’identification placé sur l’arrière de votre unité.

Installez votre unité horizontalement, à l’abri de toute source de chaleur (cheminée) ou de tout appareil produisant de forts champs magnétiques ou électromagnétiques. Les composants de cet appareil sont sensibles à la chaleur. La température ambiante maximale ne devrait pas dépasser 35° Celsius.

Laissez suffisamment de place autour de l’appareil pour permettre une ventilation adéquate : 10 cm d’espace des deux côtés et au-dessus de l’appareil et 5 cm à l’arrière.

Le taux d’humidité de la pièce ne devrait pas dépasser 75%. Si vous devez utiliser l’appareil à l’extérieur, ne l’exposez pas à la pluie ou aux éclaboussures d’eau. L’appareil ne doit pas être exposé aux suintements ou éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquides, tel qu’un vase, ne doit être placé dessus.

Le fait de déplacer l’appareil d’un endroit froid vers un endroit chaud peut causer la formation de condensation à l’intérieur de celui-ci. Laissez la condensation se résorber d’elle-même avant de remettre l’appareil en marche.

Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le compartiment des disques est vide.

Lorsque la fiche principale ou un coupleur est utilisé comme dispositif de débranchement, il doit toujours être

opérationnel.

D’autres fonctions importantes, ainsi que des instructions d’entretien sont disponibles à la fin du manuel.

Accessoires fournis

Télécommande et 2 piles

Hauts-parleurs avant

Haut-parleur

Hauts-parleurs arrière

Subwoofer

AAA non rechargeables

gauche et avant droit

central

gauche et arrière droit

 

Une antenne à long fil en

Une antenne cadre

Un lecteur mp3

Un câble vidéo

tire-bouchon

externe AM

 

composite

7

00055455bda3.indd Abs2:7

07.08.2007 15:03:14 Uhr

Attention !

Radiation laser invisible quand l’appareil est ouvert Evitez toute exposition au faisceau laser. Produit laser de classe 1. Ce système ne doit être ouvert que par des techniciens qualifiés pour prévenir tout accident causé par le rayon laser.

Protection contre la copie de DVD

En conformité au standard DVD, votre lecteur de DVD est équipé d’un système de protection contre la copie, qui peut être mis en marche et arrêté par le disque DVD lui-même, et qui rend l’enregistrement d’un DVD donné sur cassette vidéo de très mauvaise qualité, voire impossible. Ce produit contient une technologie de protection des droits d’auteur, qui est protégée par des revendications de procédé de certains brevets U.S. ou autres droits de propriété possédés par Macrovision Corporation et autres ayants droit. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et n’est permise que pour l’usage privé, dans la mesure où aucune autre autorisation n’a été accordée par Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse ou le désassemblage sont interdits.

Boutons de commande sur la face avant

OPEN/CLOSE – Permet d’ouvrir et de fermer le compartiment de disque.

SUBWOOFER – Permet de basculer entre les différents niveaux de sortie du subwoofer. DISC SKIP – Permet de passer au prochain étage dans le compartiment de disques. STOP – Permet d’arrêter la lecture d’un disque.

PLAY/PAUSE – Permet de commencer la lecture d’un disque. Pause. SOURCE – Permet de sélectionner la source d’entrée.

VOLUME – Permet d’ajuster le volume.

Voyant lumineux du son Surround – DEL lumineuses allumées losque le mode Surround est activé. ON/STANDBY – Permet d’activer et de désativer l’appareil.

RCA MP3 PLAYER – Permet de raccorder le lecteur Lyra mp3 inclus. USB Socket – Permet de raccorder les dispositifs USB.

Raccordement des antennes

Les antennes AM et FM sont à raccorder aux bornes FM et AM sur le panneau arrière du système. Elles doivent être branchées pour pouvoir assurer une réception claire.

Antenne cadre AM et antenne intérieure FM

1.Déroulez le fil de l’antenne AM.

2.Appuyez sur la languette de l’antenne pour ouvrir la borne

Remarque : Assurez-vous que le fil blanc sur l’antenne cadre

AM est inséré dans la borne supérieure pour antenne cadre

AM.

8

00055455bda3.indd Abs2:8

07.08.2007 15:03:15 Uhr

Câble vidéo en composantes

Câble vidéo en composantes

Câbles audio (rouge et blanc)

Raccordement à un équipement audiovisuel

Explication concernant les prises et les câbles

Les prises sur l’arrière de votre récepteur (illustrées à gauche) et les câbles représentés en dessous sont utilisés pour connecter les autres composants.

Les prises vidéo sont des prises OUT (de sortie), qui doivent être raccordées à des prises IN (d’entrée) sur la TV ou le moniteur que vous voulez raccorder (de façon à ce que le contenu video soit transmis du récepteur à l’écran). Les prises audio sont des prises IN (d’entrée), qui doivent être raccordées à des prises OUT (de sortie) sur le composant que vous voulez raccorder, de manière à ce que le son du composant arrive dans le récepteur (et soit diffusé par les hauts-parleurs).

Câbles vidéo

Câble vidéo composite (inclus)

La prise vidéo de base (généralement de code couleur jaune) est également appelé vidéo composite. En général, le câble vidéo est réuni en faisceau avec les câbles audio (blanc et rouge).

Câbles vidéo en composantes (Pr, Pb, Y) (non inclus)

Les prises Y, Pb, Pr fournissent une qualité d’image optimale en séparant le signal vidéo en trois parties. Pour assurer une qualité d’image maximale, utilisation de trois câbles videograde pour la connexion. Vous pouvez également acheter des câbles vidéo en composantes groupés, disposant d’un codage couleur assorti aux entrées Y, Pb, Pr (vert, bleu et rouge).

Remarque : Si votre télévision est une télévision haute définition, utilisez la sortie scan progressif pour obtenir la résolution vidéo la plus haute possible. Dans le menu d’affichage, réglez l’option Scan progressif sur Marche (voir page 26).

Remarque : Si l’un des appareils ne fonctionne pas, vérifiez que tous les câbles ont bien été insérés correctement dans les prises.

Câbles audio (non fournis)

AUDIO IN L (gauche) et AUDIO IN R (droite)

Ces prises et câbles possèdent souvent un codage couleur (rouge pour audio droit et blanc pour audio gauche).

Remarque : si votre composant dispose d’une seule entrée pour audio (mono), connectez-la à la prise audio de gauche sur la TV et ne connectez pas l’élément audio droit du câble.

9

00055455bda3.indd Abs2:9

07.08.2007 15:03:16 Uhr

Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby

10

Raccordement des hauts-parleurs

Six hauts-parleurs sont fournis avec l’appareil (2 avant, 1 centre, 2 arrière, 1 subwoofer). Pour obtenir de bons effets avec le son surround, il est nécessaire de raccorder les six hauts-parleurs au récepteur.

Un câble pour haut-parleur est fourni avec chaque haut-parleur. Les câbles pour hauts-parleurs ont un codage couleur assorti à celui des bornes.

Raccordez le câble pour haut-parleur sur l’arrière de chaque haut-parleur, à la broche de couleur correspondante à l’arrière de l’appareil. Appuyez sur la languette pour ouvrir la borne et insérez le câble. Relâchez la languette pour verrouiller le câble dans la borne. Effectuez la même opération pour le haut-parleur central, le haut-parleur arrière et le subwoofer.

Remarque : Lorsque vous raccordez les hauts-parleurs, assurez-vous que les polarités (câble haut-parleur « + » raccordé au « + » sur le récepteur) des câbles pour hauts-parleurs et des bornes se correspondent. Si les cordons sont inversés, le son sera déformé. Ne mettez pas la ligne de sortie à la terre, cela endommagerait le haut-parleur.

Positionnement des hauts-parleurs

Gauche, droit (hauts-parleurs avant)

Les hauts-parleurs avant diffusent pincipalement la musique et les effets sonores.

Centre

En mode Surround, le haut-parleur central diffuse la plupart des dialogues ainsi que de la musique et des effets. Il doit être placé entre les hauts-parleurs droit et gauche.

Surround (hauts-parleurs arrière)

L’équilibre sonore général des hauts-parleurs arrière doit être aussi identique que possible à celui des hauts-parleurs avant. Un bon positionnement est essentiel pour assurer une diffusion sonore bien répartie.

Subwoofer

Un subwoofer est conçu pour reproduire les puissants effets de basses graves (explosions, grondement de vaisseaux spaciaux, etc.) qui soulignent avec force l’action à l’écran.

00055455bda3.indd Abs2:10

07.08.2007 15:03:17 Uhr

Blindage magnétique

Les hauts-parleurs placés à moins de 50 cm du téléviseur doivent posséder un blindage magnétique pour éviter la distorsion des images. Les hauts-parleurs avant et central fournis avec cet appareil sont pourvus d’un blindage magnétique pour protéger votre téléviseur.

Remarque : Il est déconseillé de placer les hauts-parleurs arrière et le subwoofer à côté du téléviseur.

Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby

Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby

Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby

Positionnement des hauts-parleurs

Suivez les conseils de positionnement des hauts-parleurs mentionnés ci-dessous pour obtenir les meilleurs résultats.

Alignement

Alignez de façon régulière le haut-parleur central avec (A) ou légèrement en retrait par rapport à (B) (les hauts-parleurs droit et gauche), mais pas devant ceux-ci.

Angle

Placez les hauts-parleurs droit et gauche de manière à former un angle à 45 degrés avec votre position de visionnement préférée pour reproduire la version mixeur de la bande son.

Hauteur

Les amplificateurs moyenne et haute fréquence des trois hauts-parleurs avant doivent se trouver autant que possible à la même hauteur. Cela nécessite souvent de placer le haut-parleur central directement au-dessus (A) ou à côté (B) du téléviseur.

Positionnement privilégié pour le son surround Emplacement

Placez les hauts-parleurs surround autant que possible des deux côtés de la zone d’écoute, mais pas derrière.

Hauteur

Si l’espace le permet, installez les hauts-parleurs surround à une hauteur de 50 à 100 cm au dessus des spectateurs. Cela permet de minimiser les effets de son localisé.

Orientation

Orientez les hauts-parleurs surround autour de la pièce, et non en direction des spectateurs, pour permettre de créer un champ sonore surround plus ouvert et plus large.

Emplacement surround alternatif

Mur arrière

Si le montage sur le mur arrière est la seule alternative possible, orientez les hauts-parleurs l’un vers l’autre (A), vers l’avant (B) ou en direction des murs latéraux (C,D). Faites des essais de positionnement jusqu’à ce que le son semble vous envelopper plutôt que de venir de l’arrière.

Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby

11

00055455bda3.indd Abs2:11

07.08.2007 15:03:18 Uhr

Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby

12

Pas de murs adjacents

Les hauts-parleurs surround peuvent être placés sur des pieds se faisant face pour imiter au mieux un montage sur murs latéraux (A), ou aux côtés ou à

l’arrière de la zone de visualisation et orientés vers le haut ; ils peuvent être placés directement sur le sol, ou de préférence à quelques dizaines de centimètres du sol, par exemple sur des tables basses (B).

Essai de son/équilibre des canaux Equilibre des canaux

Votre récepteur est équipé d’un générateur de signaux d’essai pour l’équilibrage des canaux. Tandis que le signal « se déplace » de canal en canal, ajustez les boutons de commande de niveaux jusqu’à ce que chaque canal soit au même niveau de volume sonore.

Ajustage de niveau et niveau de canal surround escompté

Même si vous ajustez le canal surround pour que le son soit aussi fort que les autres sur le signal d’essai, le canal surround sur les produits

audiovisuels actuels est généralement bien plus bas que le canal avant. Ne réajustez pas le niveau surround ; Les producteurs de produits audiovisuels utilisent le surround pour créer des effets subtils d’atmosphère et d’ambiance, et seulement rarement pour obtenir des effets spéciaux.

00055455bda3.indd Abs2:12

07.08.2007 15:03:21 Uhr

Loading...
+ 25 hidden pages