Poświęć swój czas i przeczytaj całkowicie
poniższe instrukcje i informacje. Proszę
zachować tę instrukcję w bezpiecznym
miejscu, aby móc z niej skorzystać w
przyszłości. W przypadku sprzedaży
urządzenia, prosimy o przekazanie niniejszej
instrukcji obsługi nowemu właścicielowi.
Sterowanie i wyświetlacze
1. Pokrętło sterujące / przycisk On/Off
2. Wyświetlacz LED
3. Połączenie WLAN
4. Tryb
5. Faza grzewcza
6. Niski poziom baterii
7. Temperatura
8. Niebieska dioda stanu
9. Czerwona dioda LED
10.Reset / Parowanie
11.Gniazdo Micro-USB
Explanationofwarningsymbolsandnotes
1.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Ten symbol wskazuje na ryzyko porażenia prądem w wyniku dotknięcia części produktu
przewodzących niebezpieczne napięcie.
Ostrzeżenie
Ten symbol jest używany do wskazania instrukcji bezpieczeństwa lub zwrócenia uwagi na
konkretne zagrożenia i ryzyko.
Uwaga
Ten symbol służy do wskazywania dodatkowych informacji lub ważnych uwag.
2. Zawartość opakowania
1x
1x
1x
2x
1x
2x1x
1x
1x
2x
2x
2x
4x
2x
00000000
WIFIHEATING CONTROL
"Add-On"(00176592), "Starter kit"(00176593)
00000000
WIFIHEATING CONTROL
"Add-On"(00176592), "Starter kit"(00176593)
00176592
1 x termostat grzejnikowy
2 x baterie AA
1 x zestaw adapterów
1x
00176593
2 x termostaty grzejnikowe
1 x centralna jednostka
sterująca
4 x baterie AA
2 x zestawy adapterów
1 x zasilacz USB
3. Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego.
• Używaj produktu tylko zgodnie z przeznaczeniem.
• Chroń produkt przed brudem, wilgocią i przegrzaniem i używaj go wyłącznie w suchych
pomieszczeniach.
• Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
• Używaj artykułu tylko w umiarkowanych warunkach klimatycznych.
• Podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, urządzenie to należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
• Nie eksploatuj produktu poza granicami mocy określonymi w danych technicznych.
• Nie używaj produktu w miejscach, w których nie wolno używać produktów elektronicznych.
• Nie używaj produktu w wilgotnym środowisku i unikaj rozpryskiwania wody.
• Nie upuszczać produktu i nie narażać go na większe wstrząsy.
• Nie należy w żaden sposób modyfikować produktu. Takie postępowanie powoduje utratę
gwarancji.
• Przechowywać materiał opakowaniowy poza zasięgiem dzieci ze względu na ryzyko uduszenia.
• Materiał opakowaniowy należy natychmiast zutylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnie
przepisami.
• Wszystkie kable poprowadzić tak, aby nie było ryzyka potknięcia się.
• Nie zginać ani nie zgniatać kabla.
• Przy odłączaniu kabla zawsze ciągnąć bezpośrednio za wtyczkę, nigdy za sam kabel.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Nie otwieraj urządzenia ani nie kontynuuj jego pracy, jeśli ulegnie ono uszkodzeniu.
• Nie używaj produktu, jeśli AC, kabel zasilający lub kabel sieciowy są uszkodzone.
• Nie należy podejmować prób samodzielnego serwisowania lub naprawy produktu. Wszelkie
prace serwisowe należy pozostawić wykwalifikowanym specjalistom.
4.
Rozpoczęcie pracy
4.1 Wkładanie / wymiana baterii
Ostrzeżenie - Baterie
• Podczas wkładania baterii należy zwrócić
uwagę na prawidłową polaryzację
(oznaczenia + i -) i odpowiednio włożyć
baterie. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować wyciek lub wybuch
baterii.
• Należy używać wyłącznie baterii (lub
akumulatorów) zgodnych z podanym typem.
• Przed włożeniem baterii należy oczyścić styki
baterii i styki biegunowe.
• Nie pozwalaj dzieciom na wymianę baterii
bez nadzoru.
• Nie należy mieszać starych i nowych baterii,
ani baterii różnych typów lub pochodzących
od różnych producentów.
• Wyjmij baterie z produktów, które nie są
używane przez dłuższy czas (chyba że są
przechowywane w gotowości na wypadek
awarii).
• Nie należy zwierać baterii.
• Nie należy ładować baterii.
• Nie należy palić baterii.
• Baterie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
• Nigdy nie otwieraj, nie uszkadzaj i nie połykaj
baterii ani nie dopuszczaj do przedostania się
ich do środowiska. Mogą one zawierać
toksyczne, szkodliwe dla środowiska metale
ciężkie.
• Zużyte baterie wyjąć z produktu i
niezwłocznie zutylizować.
• Należy unikać przechowywania, ładowania i
używania w ekstremalnych temperaturach i
przy bardzo niskim ciśnieniu atmosferycznym
(np. na dużych wysokościach).
12
4
5
3
Miga
30 sec.
• Nacisnąć symbol baterii na obudowie i pociągnąć pokrywę obudowy do góry nad pokrętło
sterujące.
• Wyjąć zużyte baterie i w razie potrzeby zutylizować je. Włożyć dwie nowe baterie typu AA. Zwrócić
uwagę na prawidłową polaryzację, jak pokazano na schemacie w komorze baterii.
• "LA" miga na wyświetlaczu.
• Zamknąć komorę baterii, wciskając pokrywę obudowy z powrotem na pokrętło sterujące.
• Odczekaj około 30 sekund, aż wyświetlacz "LA" zaświeci się na stałe. Termostat może być teraz
zamontowany na grzejniku.
4.2 Montaż adaptera
• Dzięki nakrętce złączkowej termostat można zamontować na wszystkich zaworach o wymiarach
gwintu M30 x 1,5 mm najbardziej popularnych marek, takich jak Heimeier, MNG, Junkers, Landis
+Gyr (Duodyr), Honeywell-Braukmann, Oventrop, Schlösser, Comap, Valf Sanayii, Mertik Maxitrol,
Watts, Wingenroth (Wiroflex), R.B.M, Tiemme, Jaga, Siemens i Idmar.
• Dzięki adapterom zawartym w zakresie dostawy, urządzenie można zamontować również na
zaworach grzejnikowych typu Danfoss RA, Danfoss RAV, Caleffi i Giacomini.
Aby zamontować przystawki, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami dla danej
części.
Danfoss RA i Danfoss RAV
• Podczas montażu należy upewnić się, że bolce wewnątrz adaptera pokrywają się z wycięciami na
zaworze.
• Całkowicie zamocować adapter odpowiedni dla danego zaworu.
• Podczas montażu może być konieczne użycie śrubokręta i lekkie wygięcie adaptera w obszarze
tulei śrubowej. Umożliwi to łatwiejsze wciśnięcie adaptera na zawór. Po zablokowaniu na korpusie
zaworu, zabezpieczyć adapter za pomocą dołączonej śruby i nakrętki.
DanfossRAV
• W zaworach Danfoss RAV przedłużenie popychacza musi być umieszczone na trzpieniu zaworu
przed montażem.
Caleffi
• Proszę umieścić adapter Caleffi bezpośrednio na zaworze.
Giacomini
• Aby zamontować adapter Giacomini, proszę najpierw założyć górny element, następnie
umieścić przedłużenie popychacza na trzpieniu zaworu, a na koniec zamocować tłok do
termostatu.
4.3 Mocowanie na zaworze grzejnikowym
Ostrzeżenie - montaż
• Nigdy nie używaj siły podczas procesu dopasowywania. Może to spowodować uszkodzenie
urządzenia.
• Przed rozpoczęciem montażu jakichkolwiek przystawek należy upewnić się, że grzejnik jest
wyłączony i ostygł.
1
2
Miga
30 sec.
• Umieść termostat prosto na zaworze i dokręć nakrętkę złączkową.
• Zamontuj termostat tak, aby wskaźnik LED pozostał dla Ciebie widoczny.
• Wcisnąć pokrętło regulacyjne (1). Wskaźnik "LA" zaczyna migać. Termostat
grzejnikowy przeprowadza teraz bieg adaptacyjny.
• Po przeprowadzeniu biegu adaptacyjnego na wyświetlaczu pojawi się aktualna
temperatura. Jeśli tak nie jest, należy ponownie wykonać powyższe czynności.
4.4 Montaż centralnej jednostki sterującej
Flashing
https://de.hama.com/
smarthome#smart-solution
Ostrzeżenie
• Produkt należy obsługiwać wyłącznie z gniazdka, które zostało zatwierdzone dla tego
urządzenia. Gniazdo musi być zainstalowane w pobliżu produktu i musi być łatwo dostępne.
• Odłącz produkt od zasilania za pomocą przełącznika On/Off - jeśli nie jest on dostępny, wyjmij
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
• W przypadku korzystania z listwy zasilającej z wieloma gniazdami upewnij się, że łączny pobór
mocy wszystkich podłączonych urządzeń nie przekracza maksymalnej przepustowości listwy
zasilającej.
• Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy odłączyć go od zasilania.
• Podłącz załączony kabel micro-USB do gniazda micro-USB i zasilacza USB.
• Podłącz zasilacz do prawidłowo zainstalowanego i łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
• Diody LED zaczynają migać.
4.5 Instalacja aplikacji
• Pobierz aplikację "Hama Smart Solution" za pomocą kodu QR i zainstaluj ją.
4.6 Integracja urządzeń z aplikacją Hama Smart Solution
1
2
3
My Home
Connecting Now
Lights up
solid
Added successfully
Done
Parowanie centralnej jednostki sterującej
• Aby sparować termostat grzejnikowy z aplikacją Hama Smart Solution, należy najpierw
zintegrować centralną jednostkę sterującą z aplikacją Hama Smart Solution.
• Upewnij się, że centralna jednostka sterująca jest podłączona do zasilania i że diody LED migają.
• Otwórz aplikację i wybierz "Mój dom" w lewej dolnej krawędzi ekranu.
• Następnie dotknąć "+" przy prawej górnej krawędzi ekranu i wybrać kategorię
"Sterowanie ogrzewaniem".
• Potwierdź w aplikacji, że centrala miga.
• Teraz wprowadź nazwę swojej sieci WiFi i hasło.
Potwierdzić wprowadzone dane przyciskiem "OK". Centralna jednostka sterująca
jest teraz podłączona.
• Po udanym połączeniu czerwona dioda LED świeci światłem ciągłym, a aplikacja
potwierdza że centralna jednostka sterująca została podłączona. Możesz teraz przypisać
jej inną nazwę, jeśli chcesz.
• Dotknij "Done". Procedura została zakończona.
• Teraz połącz termostaty grzejnikowe z centralną jednostką sterującą.
1
• W tym celu wybierz w aplikacji swoją centralną jednostkę sterującą z listy znalezionych urządzeń.
• Pojawi się następujący ekran:
Parowanie termostatów grzejnikowych
• Obrócić pokrętło regulacyjne na termostacie grzejnikowym w lewo, aż na wyświetlaczu
pojawi się "OF".
• "OF" staje się widoczne, jeśli patrzy się na wyświetlacz od strony pokrętła sterującego.
Jeśli nie pojawi się "OF", przekręcić pokrętło w przeciwnym kierunku.
• Jeśli wyświetlacz zgaśnie, obrócić lekko pokrętło, aż wyświetlacz ponownie się zapali.
• Nacisnąć i przytrzymać pokrętło sterujące przez około 5 sekund, aż
5 sec.
2
3
zgaśnie wskazanie "OF" i pojawi się "- -".
• W aplikacji naciśnij "Add secondary device".
• Potwierdzić za pomocą "Dioda LED już miga".
• Na ekranie "Znajdź urządzenie" w aplikacji zobaczysz teraz wszystkie termostaty, które
centrala mogła znaleźć.
• Wyszukiwanie trwa około 15 sekund. Na dużych odległościach lub przy słabym połączeniu
proces ten może trwać do 2 minut.
• Po znalezieniu termostatów naciśnij "Gotowe".
• Możesz teraz zmienić nazwę swoich termostatów, jeśli chcesz naciskając na symbol pióra
4
obok nazwy urządzenia.
• Naciśnij "Done", aby zakończyć proces integracji.
• Przesuń przycisk "Activate" na dolnej krawędzi ekranu od prawej do lewej, aby włączyć
sterowanie termostatem grzejnikowym.
• Możesz teraz ustawić i skonfigurować termostat grzejnikowy za pomocą aplikacji.
5. Konfiguracja termostatów
• Dla prostego ustawienia temperatury, w zakładce "Program" dostępne są cztery różne tryby pracy dla
każdego dnia tygodnia.
• Dzięki temu można automatycznie ustawić temperaturę grzejnika w różnych porach dnia. Dzięki
programom ustawionym w aplikacji można również dokonywać dalszych automatycznych zmian
temperatury.
W zakładce "Ustawienia" można aktywować funkcje ochrony przed osadzaniem się kamienia, ochrony
przed zamarzaniem, wykrywania otwarcia okna, zabezpieczenia przed dziećmi i kalibracji temperatury.
Funkcje te, wraz z kilkoma innymi opcjami ustawień, zostały wyjaśnione poniżej.
Ochrona przed osadzaniem się kamienia
• Jeśli zawór grzejnikowy nie jest otwierany przez dwa lub więcej tygodni, może to spowodować
osadzanie się kamienia w zaworze.
• Aby temu zapobiec, termostat grzejnikowy otwiera zawór na 30 sekund co dwa tygodnie. Podczas
tego procesu na wyświetlaczu pojawia się napis "Ad".
Ochrona przed zamarzaniem
• W trybie Off na wyświetlaczu pojawia się .
• Jeśli temperatura spadnie poniżej 5°C, termostat automatycznie włączy ogrzewanie.
• Ogrzewanie trwa do momentu, gdy temperatura osiągnie 8°C. Następnie termostat przełącza się z
powrotem w tryb Wył.
Wykrywanie otwartego okna
• Jeżeli przy włączonym ogrzewaniu zostanie otwarte okno, to przy gwałtownym spadku temperatury
termostat grzejnikowy automatycznie zatrzyma proces ogrzewania. (Spadek temperatury o 6°C w
ciągu 4 min)
• "OP" pojawia się na wyświetlaczu. Gdy tylko okno zostanie zamknięte, a temperatura ponownie
wzrośnie o 2°C, termostat grzejnikowy automatycznie powraca do normalnego trybu pracy.
Zabezpieczenie przed dziećmi
• Nacisnąć i przytrzymać pokrętło sterujące (1) przez około 5 sekund, aby aktywować funkcję
zabezpieczenia przed dziećmi.
• Na wyświetlaczu pojawia się napis "LC".
• Zabezpieczenie przed dziećmi można wyłączyć, naciskając pokrętło sterujące przez 5 sekund.
Zmiana temperatury podczas operacyjnego programu ogrzewania
• Gdy aktywny jest program grzewczy, temperaturę można zmienić ręcznie, obracając pokrętło
sterujące.
•miga krótko na wyświetlaczu. Ręczna zmiana temperatury pozostaje aktywna do następnej
zmiany trybu programu.
• Jeżeli następnie uaktywni się tryb programu, ręczna zmiana temperatury jest nadrzędna.
• Jeśli nie ma
• Aby natychmiast przywrócić termostat grzejnikowy do temperatury ustawionej w programie
grzewczym, należy dwukrotnie nacisnąć pokrętło regulacyjne przy zapalonym wyświetlaczu.
• Temperatura pokazana na wyświetlaczu powraca do pierwotnej wartości.
• Na wyświetlaczu pojawia się .
On/Off
• Jeśli temperatura jest ustawiona na <5°C, na wyświetlaczu pojawia się "OF".
• Jeśli temperatura jest ustawiona na >30°C, na wyświetlaczu pojawia się "ON".
• Jeśli termostat ma bezprzewodowe połączenie z centralną jednostką sterującą, jest to widoczne
na wyświetlaczu
• Termostat posiada dwa tryby pracy. Tryb programowania jest sygnalizowany na wyświetlaczu
przez . Jeśli termostat jest w trybie ręcznym, na wyświetlaczu nie pojawia się .
Alarm
• Jeśli w czujniku wystąpi błąd, na wyświetlaczu pojawi się "Er".
Alarm niskiego poziomu baterii
Uwaga - stan niskiego poziomu baterii
Jeśli napięcie akumulatora jest niskie, to na wyświetlaczu sterownika pojawia się symbol .
• Aplikacja powiadamia użytkownika o niskim poziomie baterii poprzez komunikat push.
Jeśli napięcie baterii jest bardzo niskie, symbol na wyświetlaczu kontrolera zaczyna migać.
• Ze względu na ochronę przed mrozem regulator otwiera zawór w 100%. Połączenie Wi-Fi
zostaje przerwane.
Nowa wersja (V2)
• Ze względu na ochronę przed mrozem sterownik otwiera zawór o 30%. Połączenie Wi-Fi zostaje
przerwane.
• Na sterowniku nadal można ręcznie ustawić zawór na 0% (OF) lub 100% (ON).
• Po osiągnięciu niskiego napięcia baterii zdecydowanie zaleca się ich wymianę, aby
zapewnić płynne działanie.
• Wymienić baterie zgodnie z opisem w punkcie 4.1 Wkładanie / wymiana baterii.
Tryb zewnętrzny
• Tryb Outward można aktywować w aplikacji. Gdy tylko zostanie on aktywowany, na wyświetlaczu
pojawi się "LH".
• Jeśli ten tryb jest aktywny, ustawiona temperatura jest automatycznie obniżana do 16°.
Obracanie wyświetlacza
• Najpierw należy ustawić pokrętło w pozycji OF. Następnie, poprzez 5-krotne naciśnięcie pokrętła
sterującego, można obrócić wyświetlacz o 180°.
Uwaga - ponowne uruchomienie parowania
Ponowne uruchomienie centralnej jednostki sterującej
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk na centralnej jednostce sterującej przez około 5 sekund. Gdy
tylko diody LED zaczną migać, możesz, zgodnie z opisem w punkcie 4.6 Integracja urządzeń z
aplikacją Hama Smart Solution, rozpocząć kolejną próbę parowania.
Ponowne uruchomienie termostatu
• Nacisnąć i przytrzymać pokrętło regulacyjne na termostacie grzejnikowym przez około 5
sekund, aż na wyświetlaczu LED pojawi się "- -". Upewnij się, że termostat wcześniej wyświetlił
"OF".
• Możesz teraz, zgodnie z opisem w punkcie 4.6 Integracja urządzeń z aplikacją Hama Smart
Solution, rozpocząć kolejną próbę parowania.
, termostat jest w trybie ręcznym.
5.1 Sterowanie za pomocą asystentów głosowych
07:0017:00
18°C23°C
+
+
-8°C
Obsługiwane są następujące polecenia głosowe:
• Włączanie / wyłączanie
"Alexa / OK Google, włącz ogrzewanie"
• Dostosuj temperaturę
"Alexa / OK Google, ustaw ogrzewanie na 25 stopni"
"Alexa / OK Google, ustaw ogrzewanie o 5 stopni cieplej".
5.2 Rozszerzone opcje użytkowania wraz ze scenariuszami
Scenariusze i sekwencje automatyczne, które można tworzyć w aplikacji, umożliwiają różne opcje
kombinacji i wykorzystania tych produktów, w zależności od produktów SmartHome w Twoim domu.
Programowanie odbywa się zawsze za pośrednictwem aplikacji (patrz Sekcja 4 Przewodnika po
aplikacji) i będzie oferowane / sugerowane użytkownikowi w sposób indywidualny.
Opcja standardowego użytkowania
Opcja rozszerzonego użytkowania
6. Dane techniczne
Zasilanie jednostki centralnej
Zasilanie termostatu grzejników
Przyłącze termostatu grzejnikowego
5V 1A
2 x baterie AA
M30 x 1.5
7. Pielęgnacja i konserwacja
Uwaga
Odłącz urządzenie od sieci przed czyszczeniem i podczas dłuższych okresów nieużywania.
Produkt należy czyścić tylko lekko wilgotną, niestrzępiącą się szmatką i nie stosować agresywnych
środków czyszczących.
8. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji
Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela gwarancji za szkody powstałe w
wyniku nieprawidłowego montażu/montażu, nieprawidłowego użytkowania produktu lub
nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
9. Serwis i wsparcie
W przypadku pytań dotyczących tego produktu prosimy o kontakt z infolinią: +48 799 399 847
Dalsze informacje dotyczące wsparcia można znaleźć tutaj: www.hama.com
10. Informacje o recyklingu
Uwaga dotycząca ochrony środowiska:
Po wdrożeniu do krajowego systemu prawnego dyrektyw europejskich 2012/19/EU i
2006/66/EU:
urządzeń elektrycznych i elektronicznych, a także baterii nie wolno wyrzucać wraz z
odpadami z gospodarstw domowych. Konsumenci są zobowiązani ustawowo do zwrotu
urządzeń elektrycznych i elektronicznych, jak również baterii do wyznaczonych
publicznych punktów zbiórki lub do punktu sprzedaży po zakończeniu okresu użytkowania.
Szczegółowe informacje na ten temat są określone w przepisach prawnych danego kraju.
Obecność powyższego symbolu na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że
produkt podlega tym przepisom. Poprzez recykling, ponowne wykorzystanie materiałów lub inne
formy utylizacji starych urządzeń/akumulatorów wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego
środowiska.
11. Deklaracja zgodności
Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy typu [00176592,
00176593] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest
dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Pasmo(-a) częstotliwości2.4 GHz
Maksymalna moc nadawana w częstotliwości
radiowej
< 100mW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.