HAMA 176593 WiFi, 176592 WiFi User guide [pl]

00176592 00176593
STEROWANIE OGRZEWANIEM PRZEZ WIFI
Głowica (00176592), Zestaw (00176593)
Dziękujemy za wybór produktu firmy Hama.
1
2
7
8 9
10 11
3 4 5 6
Poświęć swój czas i przeczytaj całkowicie poniższe instrukcje i informacje. Proszę zachować tę instrukcję w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. W przypadku sprzedaży urządzenia, prosimy o przekazanie niniejszej instrukcji obsługi nowemu właścicielowi.
Sterowanie i wyświetlacze
1. Pokrętło sterujące / przycisk On/Off
2. Wyświetlacz LED
3. Połączenie WLAN
4. Tryb
5. Faza grzewcza
6. Niski poziom baterii
7. Temperatura
8. Niebieska dioda stanu
9. Czerwona dioda LED
10. Reset / Parowanie
11. Gniazdo Micro-USB
Explanation of warning symbols and notes
1.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Ten symbol wskazuje na ryzyko porażenia prądem w wyniku dotknięcia części produktu przewodzących niebezpieczne napięcie.
Ostrzeżenie
Ten symbol jest używany do wskazania instrukcji bezpieczeństwa lub zwrócenia uwagi na konkretne zagrożenia i ryzyko.
Uwaga
Ten symbol służy do wskazywania dodatkowych informacji lub ważnych uwag.
2. Zawartość opakowania
1x
1x
1x
2x
1x
2x 1x
1x
1x
2x
2x
2x
4x
2x
00000000
WIFIHEATING CONTROL
"Add-On"(00176592), "Starter kit"(00176593)
00000000
WIFIHEATING CONTROL
"Add-On"(00176592), "Starter kit"(00176593)
00176592
1 x termostat grzejnikowy 2 x baterie AA 1 x zestaw adapterów
1x
00176593
2 x termostaty grzejnikowe 1 x centralna jednostka sterująca 4 x baterie AA 2 x zestawy adapterów 1 x zasilacz USB
3. Instrukcje bezpieczeństwa
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego.
Używaj produktu tylko zgodnie z przeznaczeniem.
Chroń produkt przed brudem, wilgocią i przegrzaniem i używaj go wyłącznie w suchych
pomieszczeniach.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
Używaj artykułu tylko w umiarkowanych warunkach klimatycznych.
Podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, urządzenie to należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Nie eksploatuj produktu poza granicami mocy określonymi w danych technicznych.
Nie używaj produktu w miejscach, w których nie wolno używać produktów elektronicznych.
Nie używaj produktu w wilgotnym środowisku i unikaj rozpryskiwania wody.
Nie upuszczać produktu i nie narażać go na większe wstrząsy.
Nie należy w żaden sposób modyfikować produktu. Takie postępowanie powoduje utratę
gwarancji.
Przechowywać materiał opakowaniowy poza zasięgiem dzieci ze względu na ryzyko uduszenia.
Materiał opakowaniowy należy natychmiast zutylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnie
przepisami.
Wszystkie kable poprowadzić tak, aby nie było ryzyka potknięcia się.
Nie zginać ani nie zgniatać kabla.
Przy odłączaniu kabla zawsze ciągnąć bezpośrednio za wtyczkę, nigdy za sam kabel.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Nie otwieraj urządzenia ani nie kontynuuj jego pracy, jeśli ulegnie ono uszkodzeniu.
Nie używaj produktu, jeśli AC, kabel zasilający lub kabel sieciowy są uszkodzone.
Nie należy podejmować prób samodzielnego serwisowania lub naprawy produktu. Wszelkie
prace serwisowe należy pozostawić wykwalifikowanym specjalistom.
4.
Rozpoczęcie pracy
4.1 Wkładanie / wymiana baterii
Ostrzeżenie - Baterie
Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację (oznaczenia + i -) i odpowiednio włożyć baterie. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować wyciek lub wybuch baterii.
Należy używać wyłącznie baterii (lub akumulatorów) zgodnych z podanym typem.
Przed włożeniem baterii należy oczyścić styki baterii i styki biegunowe.
Nie pozwalaj dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru.
Nie należy mieszać starych i nowych baterii, ani baterii różnych typów lub pochodzących od różnych producentów.
Wyjmij baterie z produktów, które nie są używane przez dłuższy czas (chyba że są przechowywane w gotowości na wypadek awarii).
Nie należy zwierać baterii.
Nie należy ładować baterii.
Nie należy palić baterii.
Baterie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Nigdy nie otwieraj, nie uszkadzaj i nie połykaj baterii ani nie dopuszczaj do przedostania się ich do środowiska. Mogą one zawierać toksyczne, szkodliwe dla środowiska metale ciężkie.
Zużyte baterie wyjąć z produktu i niezwłocznie zutylizować.
Należy unikać przechowywania, ładowania i używania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim ciśnieniu atmosferycznym (np. na dużych wysokościach).
1 2
4
5
3
Miga
30 sec.
Nacisnąć symbol baterii na obudowie i pociągnąć pokrywę obudowy do góry nad pokrętło sterujące.
Wyjąć zużyte baterie i w razie potrzeby zutylizować je. Włożyć dwie nowe baterie typu AA. Zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację, jak pokazano na schemacie w komorze baterii.
"LA" miga na wyświetlaczu.
Zamknąć komorę baterii, wciskając pokrywę obudowy z powrotem na pokrętło sterujące.
Odczekaj około 30 sekund, aż wyświetlacz "LA" zaświeci się na stałe. Termostat może być teraz
zamontowany na grzejniku.
4.2 Montaż adaptera
Dzięki nakrętce złączkowej termostat można zamontować na wszystkich zaworach o wymiarach gwintu M30 x 1,5 mm najbardziej popularnych marek, takich jak Heimeier, MNG, Junkers, Landis +Gyr (Duodyr), Honeywell-Braukmann, Oventrop, Schlösser, Comap, Valf Sanayii, Mertik Maxitrol, Watts, Wingenroth (Wiroflex), R.B.M, Tiemme, Jaga, Siemens i Idmar.
Dzięki adapterom zawartym w zakresie dostawy, urządzenie można zamontować również na zaworach grzejnikowych typu Danfoss RA, Danfoss RAV, Caleffi i Giacomini.
Aby zamontować przystawki, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami dla danej części.
Danfoss RA i Danfoss RAV
Podczas montażu należy upewnić się, że bolce wewnątrz adaptera pokrywają się z wycięciami na zaworze.
Całkowicie zamocować adapter odpowiedni dla danego zaworu.
Podczas montażu może być konieczne użycie śrubokręta i lekkie wygięcie adaptera w obszarze
tulei śrubowej. Umożliwi to łatwiejsze wciśnięcie adaptera na zawór. Po zablokowaniu na korpusie zaworu, zabezpieczyć adapter za pomocą dołączonej śruby i nakrętki.
Danfoss RAV
W zaworach Danfoss RAV przedłużenie popychacza musi być umieszczone na trzpieniu zaworu przed montażem.
Caleffi
Proszę umieścić adapter Caleffi bezpośrednio na zaworze.
Giacomini
Aby zamontować adapter Giacomini, proszę najpierw założyć górny element, następnie umieścić przedłużenie popychacza na trzpieniu zaworu, a na koniec zamocować tłok do termostatu.
4.3 Mocowanie na zaworze grzejnikowym
Ostrzeżenie - montaż
Nigdy nie używaj siły podczas procesu dopasowywania. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Przed rozpoczęciem montażu jakichkolwiek przystawek należy upewnić się, że grzejnik jest wyłączony i ostygł.
1
2
Miga
30 sec.
Umieść termostat prosto na zaworze i dokręć nakrętkę złączkową.
Zamontuj termostat tak, aby wskaźnik LED pozostał dla Ciebie widoczny.
Wcisnąć pokrętło regulacyjne (1). Wskaźnik "LA" zaczyna migać. Termostat
grzejnikowy przeprowadza teraz bieg adaptacyjny.
Po przeprowadzeniu biegu adaptacyjnego na wyświetlaczu pojawi się aktualna temperatura. Jeśli tak nie jest, należy ponownie wykonać powyższe czynności.
4.4 Montaż centralnej jednostki sterującej
Flashing
https://de.hama.com/
smarthome#smart-solution
Ostrzeżenie
Produkt należy obsługiwać wyłącznie z gniazdka, które zostało zatwierdzone dla tego urządzenia. Gniazdo musi być zainstalowane w pobliżu produktu i musi być łatwo dostępne.
Odłącz produkt od zasilania za pomocą przełącznika On/Off - jeśli nie jest on dostępny, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
W przypadku korzystania z listwy zasilającej z wieloma gniazdami upewnij się, że łączny pobór mocy wszystkich podłączonych urządzeń nie przekracza maksymalnej przepustowości listwy zasilającej.
Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy odłączyć go od zasilania.
Podłącz załączony kabel micro-USB do gniazda micro-USB i zasilacza USB.
Podłącz zasilacz do prawidłowo zainstalowanego i łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
Diody LED zaczynają migać.
4.5 Instalacja aplikacji
Pobierz aplikację "Hama Smart Solution" za pomocą kodu QR i zainstaluj ją.
4.6 Integracja urządzeń z aplikacją Hama Smart Solution
1
2
3
My Home
Connecting Now
Lights up
solid
Added successfully
Done
Parowanie centralnej jednostki sterującej
Aby sparować termostat grzejnikowy z aplikacją Hama Smart Solution, należy najpierw zintegrować centralną jednostkę sterującą z aplikacją Hama Smart Solution.
Upewnij się, że centralna jednostka sterująca jest podłączona do zasilania i że diody LED migają.
Otwórz aplikację i wybierz "Mój dom" w lewej dolnej krawędzi ekranu.
Następnie dotknąć "+" przy prawej górnej krawędzi ekranu i wybrać kategorię
"Sterowanie ogrzewaniem".
Potwierdź w aplikacji, że centrala miga.
Teraz wprowadź nazwę swojej sieci WiFi i hasło.
Potwierdzić wprowadzone dane przyciskiem "OK". Centralna jednostka sterująca jest teraz podłączona.
Po udanym połączeniu czerwona dioda LED świeci światłem ciągłym, a aplikacja potwierdza że centralna jednostka sterująca została podłączona. Możesz teraz przypisać jej inną nazwę, jeśli chcesz.
Dotknij "Done". Procedura została zakończona.
Teraz połącz termostaty grzejnikowe z centralną jednostką sterującą.
1
W tym celu wybierz w aplikacji swoją centralną jednostkę sterującą z listy znalezionych urządzeń.
Pojawi się następujący ekran:
Parowanie termostatów grzejnikowych
Obrócić pokrętło regulacyjne na termostacie grzejnikowym w lewo, aż na wyświetlaczu pojawi się "OF".
"OF" staje się widoczne, jeśli patrzy się na wyświetlacz od strony pokrętła sterującego. Jeśli nie pojawi się "OF", przekręcić pokrętło w przeciwnym kierunku.
Jeśli wyświetlacz zgaśnie, obrócić lekko pokrętło, aż wyświetlacz ponownie się zapali.
Nacisnąć i przytrzymać pokrętło sterujące przez około 5 sekund, aż
5 sec.
2
3
zgaśnie wskazanie "OF" i pojawi się "- -".
W aplikacji naciśnij "Add secondary device".
Potwierdzić za pomocą "Dioda LED już miga".
Na ekranie "Znajdź urządzenie" w aplikacji zobaczysz teraz wszystkie termostaty, które
centrala mogła znaleźć.
Wyszukiwanie trwa około 15 sekund. Na dużych odległościach lub przy słabym połączeniu proces ten może trwać do 2 minut.
Po znalezieniu termostatów naciśnij "Gotowe".
Możesz teraz zmienić nazwę swoich termostatów, jeśli chcesz naciskając na symbol pióra
4
obok nazwy urządzenia.
Naciśnij "Done", aby zakończyć proces integracji.
Przesuń przycisk "Activate" na dolnej krawędzi ekranu od prawej do lewej, aby włączyć
sterowanie termostatem grzejnikowym.
Możesz teraz ustawić i skonfigurować termostat grzejnikowy za pomocą aplikacji.
5. Konfiguracja termostatów
Dla prostego ustawienia temperatury, w zakładce "Program" dostępne są cztery różne tryby pracy dla każdego dnia tygodnia.
Dzięki temu można automatycznie ustawić temperaturę grzejnika w różnych porach dnia. Dzięki programom ustawionym w aplikacji można również dokonywać dalszych automatycznych zmian temperatury.
W zakładce "Ustawienia" można aktywować funkcje ochrony przed osadzaniem się kamienia, ochrony przed zamarzaniem, wykrywania otwarcia okna, zabezpieczenia przed dziećmi i kalibracji temperatury. Funkcje te, wraz z kilkoma innymi opcjami ustawień, zostały wyjaśnione poniżej.
Ochrona przed osadzaniem się kamienia
Jeśli zawór grzejnikowy nie jest otwierany przez dwa lub więcej tygodni, może to spowodować osadzanie się kamienia w zaworze.
Aby temu zapobiec, termostat grzejnikowy otwiera zawór na 30 sekund co dwa tygodnie. Podczas tego procesu na wyświetlaczu pojawia się napis "Ad".
Ochrona przed zamarzaniem
W trybie Off na wyświetlaczu pojawia się .
Jeśli temperatura spadnie poniżej 5°C, termostat automatycznie włączy ogrzewanie.
Ogrzewanie trwa do momentu, gdy temperatura osiągnie 8°C. Następnie termostat przełącza się z
powrotem w tryb Wył.
Wykrywanie otwartego okna
Jeżeli przy włączonym ogrzewaniu zostanie otwarte okno, to przy gwałtownym spadku temperatury termostat grzejnikowy automatycznie zatrzyma proces ogrzewania. (Spadek temperatury o 6°C w ciągu 4 min)
"OP" pojawia się na wyświetlaczu. Gdy tylko okno zostanie zamknięte, a temperatura ponownie wzrośnie o 2°C, termostat grzejnikowy automatycznie powraca do normalnego trybu pracy.
Zabezpieczenie przed dziećmi
Nacisnąć i przytrzymać pokrętło sterujące (1) przez około 5 sekund, aby aktywować funkcję zabezpieczenia przed dziećmi.
Na wyświetlaczu pojawia się napis "LC".
Zabezpieczenie przed dziećmi można wyłączyć, naciskając pokrętło sterujące przez 5 sekund.
Zmiana temperatury podczas operacyjnego programu ogrzewania
Gdy aktywny jest program grzewczy, temperaturę można zmienić ręcznie, obracając pokrętło sterujące.
miga krótko na wyświetlaczu. Ręczna zmiana temperatury pozostaje aktywna do następnej zmiany trybu programu.
Jeżeli następnie uaktywni się tryb programu, ręczna zmiana temperatury jest nadrzędna.
Jeśli nie ma
Aby natychmiast przywrócić termostat grzejnikowy do temperatury ustawionej w programie
grzewczym, należy dwukrotnie nacisnąć pokrętło regulacyjne przy zapalonym wyświetlaczu.
Temperatura pokazana na wyświetlaczu powraca do pierwotnej wartości.
Na wyświetlaczu pojawia się .
On/Off
Jeśli temperatura jest ustawiona na <5°C, na wyświetlaczu pojawia się "OF".
Jeśli temperatura jest ustawiona na >30°C, na wyświetlaczu pojawia się "ON".
Jeśli termostat ma bezprzewodowe połączenie z centralną jednostką sterującą, jest to widoczne
na wyświetlaczu
Termostat posiada dwa tryby pracy. Tryb programowania jest sygnalizowany na wyświetlaczu przez . Jeśli termostat jest w trybie ręcznym, na wyświetlaczu nie pojawia się .
Alarm
Jeśli w czujniku wystąpi błąd, na wyświetlaczu pojawi się "Er".
Alarm niskiego poziomu baterii
Uwaga - stan niskiego poziomu baterii
Jeśli napięcie akumulatora jest niskie, to na wyświetlaczu sterownika pojawia się symbol .
Aplikacja powiadamia użytkownika o niskim poziomie baterii poprzez komunikat push.
Jeśli napięcie baterii jest bardzo niskie, symbol na wyświetlaczu kontrolera zaczyna migać.
Ze względu na ochronę przed mrozem regulator otwiera zawór w 100%. Połączenie Wi-Fi
zostaje przerwane.
Nowa wersja (V2)
Ze względu na ochronę przed mrozem sterownik otwiera zawór o 30%. Połączenie Wi-Fi zostaje przerwane.
Na sterowniku nadal można ręcznie ustawić zawór na 0% (OF) lub 100% (ON).
Po osiągnięciu niskiego napięcia baterii zdecydowanie zaleca się ich wymianę, aby
zapewnić płynne działanie.
Wymienić baterie zgodnie z opisem w punkcie 4.1 Wkładanie / wymiana baterii.
Tryb zewnętrzny
Tryb Outward można aktywować w aplikacji. Gdy tylko zostanie on aktywowany, na wyświetlaczu
pojawi się "LH".
Jeśli ten tryb jest aktywny, ustawiona temperatura jest automatycznie obniżana do 16°.
Obracanie wyświetlacza
Najpierw należy ustawić pokrętło w pozycji OF. Następnie, poprzez 5-krotne naciśnięcie pokrętła
sterującego, można obrócić wyświetlacz o 180°.
Uwaga - ponowne uruchomienie parowania
Ponowne uruchomienie centralnej jednostki sterującej
Naciśnij i przytrzymaj przycisk na centralnej jednostce sterującej przez około 5 sekund. Gdy tylko diody LED zaczną migać, możesz, zgodnie z opisem w punkcie 4.6 Integracja urządzeń z aplikacją Hama Smart Solution, rozpocząć kolejną próbę parowania.
Ponowne uruchomienie termostatu
Nacisnąć i przytrzymać pokrętło regulacyjne na termostacie grzejnikowym przez około 5 sekund, aż na wyświetlaczu LED pojawi się "- -". Upewnij się, że termostat wcześniej wyświetlił "OF".
Możesz teraz, zgodnie z opisem w punkcie 4.6 Integracja urządzeń z aplikacją Hama Smart Solution, rozpocząć kolejną próbę parowania.
, termostat jest w trybie ręcznym.
5.1 Sterowanie za pomocą asystentów głosowych
07:00 17:00
18°C 23°C
+
+
-8°C
Obsługiwane są następujące polecenia głosowe:
Włączanie / wyłączanie
"Alexa / OK Google, włącz ogrzewanie"
Dostosuj temperaturę
"Alexa / OK Google, ustaw ogrzewanie na 25 stopni" "Alexa / OK Google, ustaw ogrzewanie o 5 stopni cieplej".
5.2 Rozszerzone opcje użytkowania wraz ze scenariuszami
Scenariusze i sekwencje automatyczne, które można tworzyć w aplikacji, umożliwiają różne opcje kombinacji i wykorzystania tych produktów, w zależności od produktów SmartHome w Twoim domu.
Programowanie odbywa się zawsze za pośrednictwem aplikacji (patrz Sekcja 4 Przewodnika po aplikacji) i będzie oferowane / sugerowane użytkownikowi w sposób indywidualny.
Opcja standardowego użytkowania
Opcja rozszerzonego użytkowania
6. Dane techniczne
Zasilanie jednostki centralnej
Zasilanie termostatu grzejników
Przyłącze termostatu grzejnikowego
5V 1A
2 x baterie AA
M30 x 1.5
7. Pielęgnacja i konserwacja
Uwaga
Odłącz urządzenie od sieci przed czyszczeniem i podczas dłuższych okresów nieużywania.
Produkt należy czyścić tylko lekko wilgotną, niestrzępiącą się szmatką i nie stosować agresywnych środków czyszczących.
8. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji
Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela gwarancji za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego montażu/montażu, nieprawidłowego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
9. Serwis i wsparcie
W przypadku pytań dotyczących tego produktu prosimy o kontakt z infolinią: +48 799 399 847 Dalsze informacje dotyczące wsparcia można znaleźć tutaj: www.hama.com
10. Informacje o recyklingu
Uwaga dotycząca ochrony środowiska:
Po wdrożeniu do krajowego systemu prawnego dyrektyw europejskich 2012/19/EU i 2006/66/EU: urządzeń elektrycznych i elektronicznych, a także baterii nie wolno wyrzucać wraz z odpadami z gospodarstw domowych. Konsumenci są zobowiązani ustawowo do zwrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych, jak również baterii do wyznaczonych
publicznych punktów zbiórki lub do punktu sprzedaży po zakończeniu okresu użytkowania. Szczegółowe informacje na ten temat są określone w przepisach prawnych danego kraju. Obecność powyższego symbolu na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że produkt podlega tym przepisom. Poprzez recykling, ponowne wykorzystanie materiałów lub inne formy utylizacji starych urządzeń/akumulatorów wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska.
11. Deklaracja zgodności
Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy typu [00176592, 00176593] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.hama.com -> 00176592, 00176593 -> Downloads.
Pasmo(-a) częstotliwości 2.4 GHz
Maksymalna moc nadawana w częstotliwości radiowej
< 100mW
Loading...