Hama N300, 00 053306 Operating Instructions Manual

Page 1
00
053306
WLAN-Repeater
300Mbps, 2.4 GHz
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Gebruiksaanwijzing
GB
D FR NL
Page 2
1
4
2
3
Page 3
G Operating instruction
Controls and Displays
1. On/off switch
2. Network port
3. WPS button
4. Status LED
Important note –Operating instructions
•This is aquick guide to provide you with themost importantbasic information, such as safety warnings andhow to getstarted usingthe product.
•For the sake of protectingthe environment andsaving resources,Hama dispenses withprinted operating instructions andprovides them only in theformofPDF les/eManualsonwww.hama.com.
•Use the searchfunctionwiththe item number of your product to easily nd theproduct documentation.
•Alternatively,scanthe QR code below to be taken directly to thelocation of theoperating instructions.
•Save the operatinginstructionstoyourcomputer’s hard drive for future reference, or print it outif necessary.
Thank you for choosing aHama product. Take your time and read the following instructions and information completely.Keep these operating instructions in asafe place for futurereference.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package Contents
Beforeyou start setting up your Hama WLAN repeater, make surethat you have all the components:
•1xHama N300 WLAN-Repeater
•1xQuickstart Hama GmbH &CoKGreserves the right to modify the
scope of delivery without prior notice.
3. Safety Notes
•This product is intended for private, non-commercial use only.
•Only use the product for the intended purpose.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only use it in adry environment.
•Donot use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight.
•Lay all cables so that they do not pose atripping hazard.
•Donot drop the product and do not expose it to any major shocks.
•The product may only be operated with the type of power supply network described on the name plate.
•Only connect the product to asocket that has been approved for the device. The electrical socket must always be easily accessible.
•Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.
•Donot modify the product in any way.Doing so voids the warranty.
Warning
Do not open the product. Do not continue to operate the product if it is damaged, which may be indicated by smoke, odours or loud noises. Contact your dealer or our service department immediately (see Service and Support).
2
Page 4
4. System Requirements:
Note that your computer or the wireless device in question must be equipped with aWLAN network card/ USB stick or an integrated network adapter with an RJ45 LAN interface.
5. Controls and Display
5.1 On/off switch
Pressing the on/off switch (1) will switch the device on or off.
5.2 Network port
Youcan connect your PC or console to this network port in order to provide these devices access to your WLAN network device.
5.3 WPS button (6)
This button can be used to connect/link the repeater to your WLAN router using WPS; it can also be used to reset the repeater to the factory settings in case of amalfunction. To make aconnection/link using WPS, please read the section Start-Up Using WPS.
Restoring the factory settings:
If aconnection to the conguration program cannot be established, reset the device to the factory settings by pressing the WPS button for approx. 6seconds.
5.4 LED indicator Status LED
Constant light
Off Repeater is switched off
Flashes slowly
Flashes quickly
Repeater is switched on
Repeater is not connected to a network
Repeater is connecting to a network
5.5 Standard parameters
URL http://ap.setup
IP address 192.168.10.1
Password admin
SSID Wireless-N
WiFi key
6. Getting started
6.1 Operating modes
The repeater basically supports two different operating modes:
A) Repeater mode:
The repeater strengthens your wireless network; it is connected to the existing router/access point via WLAN. Here, the SSID and passwordofyour existing network arecopied.
The setup described in this quick guide relates solely to the repeater mode!
None /Nokey is necessary for connection
Note
3
Page 5
B) Access point mode:
The repeater is connected to your existing network through awired connection and, after conguration, sets up an independent wireless network.
Note
The setup of this mode is described in the product’s operating instructions, which you can access at www. hama.com by entering the item number.
6.2 Repeater mode
Note
Please observe the detailed operating instructions available at www.hama.com. They offer detailed, useful information on additional options for starting up and conguring your product.
6.2.1 Start-Up using WPS (WiFi protected setup) Requirements:
In order for you to use WPS, your existing WLAN router must support conguration using WPS. In addition, your WLAN router must be currently using the WPAorWPA 2 WLAN encryption standard, and the SSID (WLAN network name) of the WLAN router must be set to visible.
Note
Note that some manufacturers use designations other than WPS. Please read the instructions for your WLAN router to determine whether and how you can activate linking via ahardwarebutton (WPS) on your WLAN router.
To set up the Hama repeater using WPS, proceed as follows:
•Plug in the Hama repeater in the immediate vicinity of your WLAN router (we recommend starting up the device in the same room in which your WLAN router is located) and wait until its status LED (4) lights up.
•Press and hold the WPS button (3) for approximately 2 seconds. The status LED (4) begins to ash quickly.
•Press the WPS or QSS button on your WLAN router within the next 2minutes and according to the instructions in your WLAN router manual. (Consult the instructions for your WLAN router to determine how long to hold the button.)
•Wait for approx. 3minutes until the connection between the WLAN router and the repeater is established.
•The connection has been successfully set up when the status LED (4) is constantly lit.
•Place the Hama repeater in the location you have selected.
The WPS connection procedureisthus completed, and asecureconnection has been established between the repeater and the WLAN router.
6.2.2 Startup using aWLAN connection with
the PC
•Plug in the Hama repeater in the immediate vicinity of your WLAN router (we recommend starting up the device in the same room in which your WLAN router is located) and wait until its status LED (4) lights up.
•Connect your computer to the network ‘Wireless-N’. The entry of apasswordisnot required.
4
Page 6
•Then call up the address http://ap.setup in your Webbrowser.(Alternatively,you can also call up the repeater’sIPaddress 192.168.10.1)
•Select alanguage and enter the password. Then click ‘Login’ to start the conguration. The default password is admin.
•Select ‘Wizard’.
•Then select ‘Repeater’.
•The repeater lists all available networks. Select the desired network and enter the passwordfor your network. Then click ‘Connect’. Yo ucan change the router’sSSID, if desired. However,werecommend that you use the same SSID as your wireless network uses.
•When you have clicked ‘Connect’, the repeater will restart. Yo umust now connect your computer to the new network.
•Alternatively,you can also congurethe repeater using anetwork cable. To do so, connect your computer and the repeater with anetwork cable. Youcan then continue with the above conguration, from ‘Then call
up the address http://ap.setup....’.
6.2.3 Troubleshooting
If the repeater’sstatus LED (4) does not light up as described, the connection could not be established. Pleaseconsult thefollowing information in ordertox the problem.
•Checkthe location in which you installedthe repeater;werecommend plugging in the repeaterfor conguration in theimmediate vicinityofyourWLAN router.
•Checkwhetherthe WPS function is activated in the rmwareonyour WLAN router or whetheryourWLAN router supportsthisprocedureatall.
•CheckwhetheryourWLANnetwork is using ahidden SSID; we recommend not hiding theSSID for the initial setup.
•CheckwhetheryourWLANnetwork is using the 2.4 GHzband.The Hamarepeateronly supports the2.4 GHzband.
7. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failuretoobserve the operating instructions and/ or safety notes.
8. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com
9. Recycling Information Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as
batteries must not be disposed of with household waste. Consumers areobliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this aredened by the national law of the respective country.This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that aproduct is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
10. Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &CoKGdeclares that
the radio equipment type [00053306] is in
compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com-> 00053306 -> Downloads.
Frequency band(s) 2412 MHz -2472 MHz
Maximumradio­frequencypower transmitted
2.4 GHz /100mW (EIRP)
5
Page 7
D Bedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen:
1. Ein/Ausschalter
2. Netzwerkanschluss
3. WPS Ta ste
4. Status LED
Wichtiger Hinweis -Bedienungsanleitung
•Dies ist eine Kurzanleitung, die Sie mit wichtigen Basis-Informationen, wie Sicherheitshinweisen und der Inbetriebnahme ihres Produktes versorgt.
•Aus Gründen des Umweltschutzes und der Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die Firma Hama auf eine gedruckte Bedienungsanleitung und bietet diese ausschließlich als PDF-Download /eManual unter www. hama.com an.
•Nutzen Sie zum leichteren Aunden die Suchfunktion und als Suchbegriff die Artikelnummer um die Produktdokumentation zu erreichen.
•Speichern Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf Ihrem Computer und drucken Sie diese nach Möglichkeit aus.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,umbei Bedarf darin nachschlagen zu können.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen:
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um die Aufmerksamkeit auf besondereGefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzliche Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt:
Bevor Sie mit der Inbetriebnahme Ihres Hama WLAN Repeater beginnen, vergewissern Sie sich bitte, dass Ihre Lieferung vollständig ist:
•1xHama N300 WLAN-Repeater
•1
xQuickstart
Die Firma Hama GmbH &CoKGbehält sich das Recht vor,Änderungen im Lieferumfang ohne Vorankündigung vorzunehmen.
3. Sicherheitshinweise:
•Das Produktist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauchvorgesehen.
•Verwenden Siedas Produkt ausschließlich für dendazu vorgesehenen Zweck.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeitund Überhitzungund verwendenSie es nurintrockenen Umgebungen.
•Betreiben Siedas Produktnicht in unmittelbarerNähe derHeizung, anderer Hitzequellen oderindirekter Sonneneinstrahlung.
•Verlegen Siealle Kabel so, dass sie keineStolpergefahr darstellen.
•Lassen Siedas Produkt nicht fallen und setzen Siees keinenheftigen Erschütterungen aus.
•Das Produktdarfausschließlich an einem Versorgungsnetz betrieben werden, wieauf dem Typenschildbeschrieben.
•Betreiben Siedas Produktnur an einer dafür zugelassenen Steckdose. DieNetzsteckdose muss jederzeit leicht erreichbarsein.
•Entsorgen Siedas Verpackungsmaterial sofortgemäß den örtlichgültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurchverlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
Warnung
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen, davon ausgehender Rauchentwicklung, Geruchsbildung oder lauten Geräuschen nicht weiter.Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler oder unsereServiceabteilung (siehe Pkt. Service und Support).
6
Page 8
4. Systemvoraussetzung:
Beachten Sie, dass Ihr Computer bzw.das jeweilige
eless-Gerät entweder über eine WLAN –
Wir Netzwerkkarte/ -USB Stick bzw.einen integrierten Netzwerkadapter mit RJ45 LAN Schnittstelle verfügen muss.
5. Bedienungselemente und Anzeigen:
5.1 Ein/Ausschalter
Durch Drücken des Ein-/Ausschalters (1) wirddas Gerät ein- bzw.ausgeschaltet.
5.2 Netzwerkanschluss
An diesem Netzwerkanschluss können Sie Ihren PC oder Konsole anschließen, wenn dieses Gerät Zugriff auf Ihr WLAN-Netzwerkgerät erhalten soll.
5.3 WPS Taste
Diese Ta ste kann sowohl für die Verbindung/Kopplung des Repeaters mit Ihrem WLAN-Routers mittels WPS benutzt werden, als auch zum Zurücksetzen des Repeaters auf dessen Werkszustand, falls eine Fehlfunktion vorliegen sollte. Für die Verbindung/ Kopplung per WPS lesen Sie bitte im Abschnitt
Inbetriebnahme per WPS nach.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen:
Sollte die Verbindung zum Kongurationsprogramm nicht hergestellt werden können, setzen Sie das Gerät durch Drücken der WPS Ta ste für ca. 6Sekunden auf die Werkseinstellungen zurück.
5.4 LED-Anzeige Status LED
Dauerlicht Repeater ist eingeschaltet
Aus Repeater ist ausgeschaltet
Blinkt langsam
Blinkt schnell
Repeater mit keinem Netzwerk verbunden
Repeater verbindet sich gerade mit einem Netzwerk
5.5 Standard Parameter
URL http://ap.setup
IP-Adresse 192.168.10.1
Passwort admin
SSID Wireless-N
Wi­Schlüssel
6. Inbetriebnahme
6.1 Betriebsmodi
Der Repeater unterstützt grundsätzlich zwei verschiedene Betriebsmodi:
A) Repeater Modus:
Der Repeater verstärkt Ihr vorhandenes Wireless Lan, in dem er per WLAN mit dem bestehenden Router/Access Point verbunden wird. Hierbei werden SSID und Passwort Ihres bestehenden Netzwerkes kopiert.
Die in dieser Kurzanleitung beschriebene Einrichtung bezieht sich ausschließlich auf den Repeater Modus!
Hinweis
ohne /Kein Schlüssel zur Verbindung nötig
7
Page 9
B) Access Point Modus:
Der Repeater wirdmittels Kabel mit Ihrem bestehenden Netzwerk verbunden und baut nach erfolgter Konguration ein eigenständiges Wireless Lan auf.
Hinweis
Die Einrichtung dieses Modus wirdinder erweiterten Bedienungsanleitung, welche Sie auf www.hama.com unter Eingabe der Artikelnummer nden, beschrieben.
6.2 Repeater Modus
Hinweis
Beachten Sie die ausführliche Bedienungsanleitung auf www.hama.com.Diese enthält ausführliche und hilfreiche Informationen fürandereMöglichkeiten der Inbetriebnahme und dieKonguration Ihres Produktes.
6.2.1
Inbetriebnahmeper WPS(WiFi protectedsetup)
Voraussetzung:
Damit Sie WPS benutzen können, muss Ihr bestehender WLAN-Router die Konguration mittels WPS unterstützen. Weiterhin muss Ihr WLAN-Router den WLAN-VerschlüsselungsstandardWPA oder WPA2 aktuell verwenden, sowie die SSID (WLAN-Netzwerkname) des WLAN-Routers auf sichtbar eingestellt sein.
Hinweis
Beachten Sie, dass bei einigen Herstellern andere Begriffe anstatt WPS verwendet werden. Bitte lesen Sie dazu die Anleitung Ihres WLAN-Routers durch, ob und wie Sie die Kopplung per Hardware-Knopf (WPS) an Ihrem WLAN-Router aktivieren können.
Um den Hama Repeater mittels WPS einzurichten, gehen Sie wie folgt vor:
•Stecken Sie den Hama Repeater in unmittelbarer Nähe (wir empfehlen bei der Inbetriebnahme den gleichen Raum zu nutzen, in dem Ihr WLAN-Router bereits steht) des WLAN-Routers ein und warten Sie bis dessen Status LED (4) leuchtet.
•Drücken und halten Sie die WPS-Taste (3) für ca. 2Sekunden. Die Status LED (4) beginnt schnell zu blinken.
•Drücken Sie den WPS oder QSS Knopf auf Ihrem WLAN-Router innerhalb von 2Minuten, entsprechend der Anweisung in der Anleitung Ihres WLAN-Routers. (Wie lange Sie den Knopf drücken müssen entnehmen Sie bitte der Anleitung Ihres WLAN-Routers).
•Warten Sie nun für ca. 3Minuten bis die Verbindung zwischen dem WLAN-Router und Repeater aufgebaut ist.
•Die Verbindung wurde erfolgreich aufgebaut, wenn die Status LED (4) dauerhaft leuchtet.
•Platzieren Sie nun den Hama Repeater an den von Ihnen vorgesehen Platz.
Damit ist die Verbindung per WPS abgeschlossen und eine sichereVerbindung zwischen Repeater und WLAN­Router aufgebaut.
6.2.2 Inbetriebnahme per WLAN-Verbindung mit
dem PC
•SteckenSie den Hama Repeater in unmittelbarer Nähe (wirempfehlenbei der Inbetriebnahmeden gleichen Raumzunutzen, in dem Ihr WLAN-Routerbereits steht) desWLAN-Routersein und wartenSie bis dessen Status LED (4) leuchtet.
•Verbinden SieIhren Computer mit dem Netzwerk „Wireless-N“.Die Eingabeeines Passwortesist nicht erforderlich.
8
Page 10
•Rufen Sieanschließend dieAdressehttp://ap.setup in Ihrem Webbrowser auf.(Alternativ können Sieauch die IP-Adressedes Repeaters 192.168.10.1 aufrufen).
•Wählen SieeineSprache undgeben Sie dasPasswort ein. KlickenSie anschließendauf „Login“, um dieKonguration zu starten. DasStandardpasswort lautet admin.
•Wählen Sie„Wizard“.
•Wählen Sieanschließend „Repeater“.
•Der Repeaterlistet alle verfügbaren Netzwerkeauf . WählenSie das gewünschte Netzwerk ausund geben Siedas Passwort für IhrNetzwerk ein.KlickenSie anschließend auf Verbinden. Siekönnen dieSSIDdes Routers, falls gewünscht,ändern. Wir empfehlen jedoch, die selbe SSID zu verwenden, welche auch IhrWLAN­Netzwerk verwendet.
•Nach einemKlick auf „Verbinden“ startet derRepeater neu.Sie müssenIhren Computer nun mitdem neuen Netzwerk verbinden.
•Alternativ könnenSie denRepeaterauch mit Hilfe eines Netzwerkkabels kongurieren.Verbinden SiehierzuIhren Computer und den Repeater miteinem Netzwerkkabel. Anschließendkönnen Siemit deroben beschriebenen Konguration ab „RufenSie anschließend dieAdresse
http://ap.setup....“fortfahren.
6.2.3 Problembehebung
Sollte dieStatusLED (4) desRepeaters nicht wie beschrieben leuchten, konntedie Verbindungnicht aufgebaut werden. BitteprüfenSie folgende Hinweisezur Behebung des Problems.
•ÜberprüfenSie denOrt an dem Sieden Repeater aufgebaut haben, wirempfehlen, den Repeater fürdie Kongurationinunmittelbarer Umgebung IhresWLAN­Routerseinzustecken.
•Prüfen Sie, ob an Ihrem WLAN-Router dieWPS Funktion in der Firmwareaktiviertist, bzw. IhrWLAN-Routerdieses Verfahren überhauptunterstützt.
•Prüfen Sie, ob Ihrverwendetes WLAN-Netzwerk eine versteckteSSID verwendet, wie empfehlen für die Ersteinrichtung dieSSIDnicht zu verstecken.
•Prüfen Sie, ob IhrWLAN-Netzwerkdas 2,4 GHz Band verwendet. Der Hama Repeaterunterstützt nur das2,4 GHzBand.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
8. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) WeitereSupportinformationen nden sie hier: www.hama.com
9. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
10. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &CoKG, dass
der Funkanlagentyp [00053306] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Te xt der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.hama.com-> 00053306 -> Downloads.
Frequenzband/ Frequenzbänder
Abgestrahlte maximale Sendeleistung
2412 MHz -2472 MHz
2.4 GHz /100mW (EIRP)
9
Page 11
F Mode d‘emploi
Éléments de commande et d'affichage :
1. Interrupteur de mise sous/hors tension
2. Connexion réseau
3. Touche WPS
4. LED d’état
Remarque importante -mode d’emploi :
•Ceci est une notice d’utilisation qui vous fournit des informations de base importantes, par ex. des consignes de sécurité et des informations concernant la mise en service de votreproduit.
•Pour des raisons écologiques et and’économiser de précieuses matières premières, l’entreprise Hama renonce àimprimer le mode d’emploi et propose de télécharger celui-ci au format PDF / eManual sur www.hama.com.
•Utilisez la fonction de recherche et saisissez le numérodel’article souhaité pour trouver plus facilement la documentation du produit.
•Enregistrez ce mode d’emploi survotreordinateur pour le consulter ultérieurement et imprimez-le, dans la mesuredupossible.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendreletemps de lirel‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi àportée de main andepouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaireavec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votreattention sur des dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l'emballage :
Veuillez vous assurer que l‘emballage de votrerépéteur Wi-Fi de Hama contient bien tous les éléments avant la mise en service du produit :
•1répéteur Wi-Fi N300 de Hama
•1notice Quickstart La société Hama GmbH &CoKGseréserve le droit de modier les produits livrés sans préavis.
3. Consignes de sécurité:
•Ceproduit est destiné àune installation domestique non commerciale.
•Utilisez le produit exclusivement conformément àsa destination.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
•N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
•Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent aucun risque de chute.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
•Utilisez le produit exclusivement branché àunréseau électrique correspondant aux indications de la plaque signalétique.
•Branchez l‘appareil àune prise de courant appropriée. La prise de courant doit êtrefacilement accessible à tout moment.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous feraient perdrevos droits de garantie.
Avertissement
Ne tentez pas d‘ouvrir le produit et cessez de l‘utiliser en cas de détérioration, de dégagement de fumée, d‘odeur ou de bruit suspects. Contactez au plus vite votrerevendeur ou notreservice après-vente (voir « Service et assistance »).
10
Page 12
4. Configuration requise :
Veuillez noter que votreordinateur ou l’appareil sans l que vous utilisez doit disposer d’une carte réseau Wi-Fi /d’une clé USB Wi-Fi ou d’un adaptateur réseau intégré doté d’une interface réseau local RJ45.
5. Éléments de commande et d'affichage :
5.1 Interrupteur de mise sous/hors tension
Appuyez sur la touche (1) pour mettrel’appareil sous/ hors tension.
5.2 Connexion réseau
Vous pouvez raccorder votreappareil (PC ou console) à cette connexion réseau si vous souhaitez que cet appareil soit branché àvotreréseau Wi-Fi.
5.3 Touche WPS
Vous pouvez utiliser cette touche pour connecter/coupler le répéteur àvotrerouteur Wi-Fi via le WPS ainsi que pour rétablir la conguration d’origine du répéteur en cas de dysfonctionnement. Veuillez consulter le chapitreMise en service via le WPS pour connecter/coupler le répéteur via le WPS.
Rétablissement des paramètres par défaut :
Appuyez sur la touche WPS pendant env.6secondes pour rétablir les paramètres par défaut de l’appareil dans le cas où vous n’arrivez pas àétablir la connexion au programme de conguration.
5.4 Achage LED LED d’état
Lumière permanente
Lumièreéteinte le répéteur est hors tension
Clignotement lent
Clignotement rapide
le répéteur est sous tension
le répéteur n’est connecté à aucun réseau
le répéteur est en cours de connexion àunréseau
5.5 Paramètres par défaut
URL http://ap.setup
Adresse IP 192.168.10.1
Mot de passe
SSID Wireless-N
Code Wi-Fi
6. Mise en service
6.1 Modes de fonctionnement
Le répéteur prend deux modes de fonctionnement en charge :
A) Mode répéteur :
Le répéteur renforce votreréseau local sans lense connectant au routeur /aupoint d’accès via Wi-Fi. Le SSID et le mot de passe de votreréseau sont alors copiés.
La conguration décrite dans cette notice concerne uniquement le «Mode répéteur ».
admin
inusité /aucun code nécessaire pour se connecter
Remarque
11
Page 13
B) Mode point d’accès :
Le répéteur est connecté àvotreréseau au moyen d’un câble. Après congur local sans lautonome.
La conguration de ce mode est décrite dans le mode d’emploi détaillé, que vous trouverez sur le site www. hama.com en saisissant le numéroderéférence de l’article.
6.2 Mode répéteur
Veuillez consulterlemoded’emploi détaillé quevous trouverez surlesite www. hama.com.Ilcontientdes informationspratiques et complètes concernant d’autres possibilités de mise en service et la conguration de votre produit.
6.2.1 Mise en service via WPS (WiFi protected setup)
Condition préalable :
Votrerouteur Wi-Fi doit prendreencharge la fonction WPS pour que vous puissiez utiliser le WPS. Parailleurs, votrerouteur Wi-Fi doit utiliser la norme de cryptage WPAouWPA 2etleSSID (nom du réseau Wi-Fi) du routeur Wi-Fi doit êtreréglé sur visible.
ation, il met en place un réseau
Remarque
Remarque
Remarque
Veuillez noter que certains fabricants utilisent éventuellement un autreterme que WPS. Lisez le mode d’emploi de votrerouteur Wi-Fi pour savoir si vous pouvez activer le couplage àl’aide d’une touche (WPS) située sur votrerouteur Wi-Fi et connaîtrela procédureàsuivre.
Procédez comme suit andecongurer le répéteur de Hama via WPS :
•Branchez le répéteur de Hama àproximité directe du routeur Wi-Fi (pour la mise en service, il est conseillé de le placer dans la pièce où se trouve votrerouteur Wi-Fi) jusqu’à ce que la LED d’état (4) s’allume.
•Maintenez la touche WPS (3) enfoncée pendant env.2secondes. La LED d’état (4) se met àclignoter rapidement.
•Appuyez sur la touche WPS ou QSS de votrerouteur Wi-Fi dans un délai de 2minutes conformément à la consigne indiquée dans la notice de votrerouteur Wi-Fi (vous saurez alors combien de temps vous devrez maintenir la touche enfoncée).
•Patientez jusqu’à l’établissement de la connexion entre le routeur Wi-Fi et le répéteur (env.3minutes).
•Laconnexion est correctement établie lorsque la LED d’état (4) s’allume en permanence.
•Placez le répéteur de Hama àl’emplacement prévu.
La connexion via WPS est alors terminée ;une connexion sécurisée entrelerépéteur et le routeur Wi-Fi est établie.
6.2.2 Mise en service via une connexion Wi-Fi à
l’aide de votre ordinateur
•Branchez le répéteur de Hama àproximité directe du routeur Wi-Fi (pour la mise en service, il est conseillé de le placer dans la pièce où se trouve votrerouteur Wi-Fi) jusqu’à ce que la LED d’état (4) s’allume.
•Connectez votreordinateur au réseau «Wireless-N ». Il n’est pas nécessairedesaisir un mot de passe.
•Saisissez ensuite l’adresse http://ap.setup dans votrenavigateur Web(vous pouvez également saisir l’adresse IP du répéteur 192.168.10.1).
•Sélectionnez votrelangue et saisissez le mot de passe. Cliquez ennsur «Login»pour lancer la conguration. Le mot de passe par défaut est «admin ».
•Sélectionnez «Wizard».
•Sélectionnez ensuite «Repeater ».
12
Page 14
•Lerépéteur ache tous les réseaux disponibles. Sélectionnez le réseau souhaité et saisissez le mot de passe pour votreréseau. Cliquez ensuite sur Connecter. Vous pouvez modier le SSID du routeur si vous le souhaitez. Nous vous conseillons toutefois d’utiliser le même SSID que celui utilisé par votreréseau Wi-Fi.
•Lerépéteur redémarreaprès avoir cliqué sur « Connecter ». Vous devez alors connecter votre ordinateur au nouveau réseau.
•Vous pouvez également congurer le répéteur àl’aide d’un câble réseau. Pour ce faire, branchez un câble réseau àvotreordinateur et au répéteur.Poursuivez ensuite la conguration àpartir du point :«Saisissez
ensuite l’adresse http://ap.setup.... ».
6.2.3 Dépannage
•Laconnexion n’a pas pu êtreétablie si la LED d’état (4) du répéteur ne s’allume pas comme décrit dans cette notice. Veuillez vérier les points suivants pour résoudreleproblème.
•Vériez l’endroit où vous avez installé le routeur :nous vous conseillons de brancher,pour la conguration, le répéteur àproximité directe de votrerouteur Wi-Fi.
•Vériez que la fonction WPS est bien activée dans le micrologiciel de votrerouteur Wi-Fi et que votre routeur Wi-Fi prend bien en charge cette procédure.
•Vériez si le réseau Wi-Fi que vous utilisez n’est pas sécurisé par un SSID caché :nous recommandons de ne pas cacher le SSID lors de la premièreconguration.
•Vériez que votreréseau Wi-Fi utilise bien la bande 2,4 GHz. Le répéteur de Hama ne prend en charge que la bande 2,4 GHz.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
8. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :www.hama.com
9. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et and‘atteindre uncertain nombred‘objectifs en matièrede protection de l‘environnement, les règles
suivantes doivent êtreappliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas êtreéliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis àcette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi le remettreàunrevendeur.Enpermettant ennlerecyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribueraàla protection de notreenvironnement. C‘est un acte écologique.
10. Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
asociété Hama GmbH &Co. KG déclarepar
la présente que cet appareil est conforme aux
L
exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 2014/53/UE. Voss trouverez la déclaration de conformité selon la directive correspondante sur notre site: www.hama.com.
Frequenzband/ Frequenzbänder
Abgestrahlte maximale Sendeleistung
2412 MHz -2472 MHz
2.4 GHz /100mW (EIRP)
13
Page 15
N Gebruiksaanwijzing
Bedieningselementen en indicatoren:
1. Schakelaar Aan/Uit
2. Aansluitpunt netwerk
3. WPS-toets
4. Statusledje
Belangrijke aanwijzing ­bedieningsinstructies:
•Dit zijn beknopte bedieningsinstructies, waarin u belangrijke basisinformatie, zoals veiligheidsinstructies en de inbedrijfstelling van uw product, kunt lezen.
•Inhet kader van de milieubescherming en daarmee het besparen op waardevolle grondstoffen laat de rma Hama bedieningsinstructies in drukvorm achterwege en biedt deze uitsluitend als PDF-download /eManual onder www.hama.com aan.
•Maak gebruik van de zoekfunctie teneinde de bedieningsinstructies eenvoudiger te vinden en voer als zoekbegrip het artikelnummer in teneinde de productinformatie te bereiken.
•Sla deze bedieningsinstructies op uw computer op als naslagwerk voor op een later tijdstip of print deze naar mogelijkheid.
Hartelijk dank dat uvoor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Bergdeze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat uhem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat uhem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht uhet toestel verkopen, geeft udan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies
Waarschuwing
Wordtgebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzonderegevaren en risico‘s.
Aanwijzing
Wordtgebruikt voor extrainformatie of belangrijke informatie.
2. Inhoud van de verpakking:
Controleer voordat umet de inbedrijfstelling van uw Hama WLAN-repeater of uw levering compleet is a.u.b.:
•1xHama N300 WLAN-Repeater
•1xQuickstart De rma Hama GmbH &CoKGbehoudt zich het recht
voor om wijzigingen in de omvang van de levering zonder voorafgaande aankondiging uit te voeren.
3. Veiligheidsinstructies:
•Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring.
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of anderewarmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen.
•Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar vormen.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zwareschokken of stoten.
•Het product mag uitsluitend op een voedingsnet worden aangesloten en gebruikt zoals op het typeplaatje is beschreven.
•Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact. Het stopcontact moet te allen tijde goed toegankelijk zijn.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
Waarschuwing
Open het product niet en gebruik het niet verder bij beschadigingen, rookontwikkeling, vreemde geuren of harde geluiden. Neem direct contact op met het verkooppunt of onze service-afdeling (zie punt service en support).
14
Page 16
4. Systeemvereisten:
Houd er rekening mee dat uw computer resp. het
effende dr
desbetr WLAN –netwerkkaart/ -USB-stick of een geïntegreerde netwerkadapter met RJ45 LAN-interface moet beschikken.
5. Bedieningselementen en indicatoren:
5.1 Schakelaar Aan/Uit
Door op de schakelaar Aan/Uit (1) te drukken wordt het apparaat in- resp. uitgeschakeld.
5.2 Aansluitpunt netwerk
Op dit aansluitpunt voor het netwerk kunt uuwpcof console aansluiten indien dit apparaat toegang tot uw WLAN-netwerkapparaat dient te krijgen.
5.3 WPS-toets
Deze toets kan zowel voor de verbinding/koppeling van de repeater met uw WLAN-router door middel van WPS worden gebruikt als voor het resetten van de repeater naar de fabrieksinstellingen in het geval dat er iets niet goed werkt. Lees voor de verbinding/koppeling per WPS de paragraaf Inbedrijfstelling per WPS a.u.b.
Resetten naar fabrieksinstellingen:
Indien de verbinding met het conguratieprogramma niet tot stand kan worden gebracht, houd dan de toets WPS gedurende ca. 6seconden ingedrukt om het apparaat te resetten naar de fabrieksinstellingen.
5.4 LED-indicator Statusledje
Brandt constant
Uit Repeater is uitgeschakeld
Knippert langzaam
Knippert snel
aadloze appar
aat ofwel over een
Repeater is ingeschakeld
Repeater niet met een netwerk verbonden
Repeater is bezig zich met een netwerk te verbinden
5.5 Standaardparameters
URL http://ap.setup
IP-adres 192.168.10.1
Password (wachtwoord)
SSID Wireless-N
WLAN-sleutel
6. Inbedrijfstelling
6.1 Bedrijfsmodi
De repeater ondersteunt in feite twee verschillende bedrijfsmodi:
A) Repeater-modus:
De repeater versterkt uw aanwezig WLAN doordat hij per WLAN met de bestaande router/acces point wordt verbonden. Hierbij worden SSID en wachtwoordvan uw bestaande netwerk gekopieerd.
Aanwijzing
De in deze beknopte bedieningsinstructies beschreven conguratie heeft uitsluitend betrekking op de repeater-modus!
admin
zonder /geen sleutel voor de verbinding nodig
15
Page 17
B) Access Point-modus:
De repeater wordt met een kabel met uw bestaande netwerk verbonden en br conguratie een zelfstandig WLAN tot stand.
Aanwijzing
De conguratie van deze modus wordt in de uitgebreide bedieningsinstructies beschreven, welke uopwww.hama.com door het invoeren van het artikelnummer kunt vinden.
6.2 Repeater modus
Aanwijzing
Neemdeuitgebreidebedieningsinstructies op www. hama.com in acht.Dezebevatten uitvoerigeennuttige informatie over anderemogelijkheden om uw productin bedrijf te stellen en te congureren.
6.2.1 Inbedrijfstelling per WPS (WiFi protected setup)
Voorwaarde:
Opdat uWPS kunt gebruiken, moet uw bestaande WLAN-router de conguratie door middel van WPS ondersteunen. Verder moet uw WLAN-router de WLAN-encryptiestandaardWPA of WPA2 op dat moment gebruiken en moet de SSID (WLAN-netwerknaam) van de WLAN-router op zichtbaar zijn ingesteld.
engt na een voltooide
Aanwijzing
Houd er rekening mee dat bij sommige fabrikanten anderebegrippen dan WPS worden gebruikt. Lees daarvoor de handleiding van uw WLAN-router door, of en hoe udekoppeling per hardwareknop (WPS) op uw WLAN-router kunt activeren.
Ga als volgt te werk om de Hama-repeater door middel van WPS te congureren:
•Steek de Hama-repeater dicht in de buurt (wij adviseren bij de inbedrijfstelling dezelfde ruimte te gebruiken waarin uw WLAN-router reeds staat) van de WLAN-router in een stopcontact en wacht totdat het statusledje (4) gaat branden.
•Houd de WPS-toets (3) gedurende ca. 2seconden ingedrukt. Het statusledje (4) begint snel te knipperen.
•Druk binnen 2minuten op de WPS- of QSS-toets op uw WLAN-router,overeenkomstig de instructie in de handleiding van uw WLAN-router.(Hoelang udetoets ingedrukt moet houden, staat in de handleiding van uw WLAN-router).
•Wacht nu ca. 3minuten totdat de verbinding tussen de WLAN-router en repeater tot stand is gebracht.
•Deverbinding is succesvol tot stand gebracht als het statusledje (4) constant brandt.
•Installeer nu de Hama-repeater op de door ugewenste plaats.
Daarmee is de verbinding per WPS voltooid en een veilige verbinding tussen repeater en WLAN-router tot stand gebracht.
6.2.2 Inbedrijfstelling per WLAN-verbinding met
de pc
•Steek de Hama-repeater dicht in de buurt (wij adviseren bij de inbedrijfstelling dezelfde ruimte te gebruiken waarin uw WLAN-router reeds staat) van de WLAN-router in een stopcontact en wacht totdat het statusledje (4) gaat branden.
•Verbind uw computer met het netwerk „Wireless-N“. Er hoeft geen wachtwoordteworden ingevoerd.
•Roep vervolgens het adres http://ap.setup in uw webbrowser op. (Als alternatief kunt uook het IP­adres van de repeater 192.168.10.1 oproepen).
•Selecteer een taal en voer het wachtwoordin. Klik vervolgens op „Login“ om de conguratie te starten. Het standaardwachtwoordluidt admin.
16
Page 18
•Selecteer „Wizard“.
•Selecteer vervolgens „Repeater“.
•Derepeater toont alle beschikbarenetwerken. Selecteer het gewenste netwerk en voer het wachtwoordvoor uw netwerk in. Klik vervolgens op Verbinden. Ukunt de SSID van de router,indien gewenst, wijzigen. Wij adviseren echter dezelfde SSID te gebruiken die uw WLAN-netwerk ook gebruikt.
•Naeen klik op „Verbinden“ start de repeater opnieuw. Umoet uw computer nu met het nieuwe netwerk verbinden.-
•Als alternatief kunt uderepeater ook met behulp van een netwerkkabel congureren. Verbind hiervoor uw computer en de repeater met een netwerkkabel. Aansluitend kunt umet de hierboven beschreven conguratie vanaf „Vervolgens het adres http://
ap.setup....“verdergaan.
6.2.3 Problemen oplossen
•Indien het statusledje (4) van de repeater niet zoals is beschreven gaat branden, kon de verbinding niet tot stand worden gebracht. Probeer met behulp van de volgende aanwijzingen het probleem op te lossen.
•Controleer de plaats waar uderepeater hebt geïnstalleerd. Wij adviseren de repeater voor de conguratie in de directe omgeving van uw WLAN­router in een stopcontact te steken.
•Controleer of op uw WLAN-router de WPS-functie in de rmwareisgeactiveerdresp. of uw WLAN-router deze methode überhaupt ondersteunt.
•Controleer of uw gebruikte WLAN-netwerk een verborgen SSID gebruikt. Wij adviseren voor de eerste conguratie de SSID niet te verbergen.
•Controleer of uw WLAN-netwerk de 2,4 GHz band gebruikt. De Hama repeater ondersteunt alleen de 2,4 GHz band.
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
8. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt uhier: www.hama.com
9. Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Tengevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische
apparatuur,zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbareverzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verderespecicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of anderevormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert ueen grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
10. Conformiteitsverklaring
Hama GmbH &Co. KG verklaart hierbij dat dit
toestel zich in overeenstemming met de
essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU bevindt. De conformiteitsverklaring overeenkomstig de desbetreffende Richtlijn vindt uonder www.hama.com.
Frequenzband/ Frequenzbänder
Abgestrahlte maximale Sendeleistung
2412 MHz -2472 MHz
2.4 GHz /100mW (EIRP)
17
Page 19
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
www.hama.com
Allliste dbrands are trademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissionsexcepted, andsubject to technical changes. Ourgeneralterms of delivery andpaymentare applied.
00053306/02.18
Loading...