Hama 0139990 User manual [ml]

SPEAK2Webcam
00
139990
A B C
USB
G Warranty Disclaimer
Hama GmbH&Co. KG assumes no liability andprovides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failuretoobserve theoperating instructions and/orsafety notes.
D Haftungsausschluss
Die HamaGmbH &Co. KG übernimmtkeinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage undunsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtungder Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
F Exclusiondegarantie
La sociétéHama GmbH &Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommagesprovoqués par une installation,un montage ou une utilisation nonconformes du produit ouencoreprovoqués parun non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
E Exclusiónderesponsabilidad
Hama GmbH&CoKG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por unainstalación, montaje o manejo incorrectos del productooporla no observación de las instrucciones demanejo y/o de las instrucciones de seguridad.
R Отказ отгарантийныхобязательств
Компания Hama GmbH &Co. KG не несет ответственность за ущерб,возникший вследствие неправильногомонтажа, подключения ииспользования изделия не по назначению,а такжевследствие несоблюдения инструкции поэксплуатации и техники безопасности.
I Esclusionedigaranzia
Hama GmbH&Co.KGnon si assume alcuna responsabilità per i danni derivatidal montaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dallamancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni disicurezza.
N Uitsluitingvan garantieenaansprakelijkheid
Hama GmbH&Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik vanhet product ontstaan of het resultaat zijn vanhet niet inacht nemen van debedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
J Απώλεια εγγύησης
Ηετα ιρεία Hama GmbH &CoKGδεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ήεγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση καισυναρμολόγηση ήλανθασμένη χρήση του προϊόντος ήμητήρηση τωνοδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
P Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH&Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkodywskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktulub nieprzestrzegania instrukcji obsługii/lub wskazówek bezpieczeństwa.
H Szavatosság kizárása
AHama GmbH &Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal atermék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából,vagy akezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírásokbe nem tartásából eredőkárokért.
C Vyloučení záruky
Hama GmbH&Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škodyvzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu kpoužití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Q Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce zneodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo znerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostnýchpokynov.
O Exclusãodegarantia
AHama GmbH &CoKG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produtoenão observação do das instruções de utilização e/ou das informações desegurança.
T Garanti reddi
Hama GmbH&Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veyagüvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.
M Excludere degaranție
Hama GmbH&Co. KG nu îşi asumă nici orăspunderesau garanție pentru pagubecauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoareaprodusului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosiresau/și ainstrucțiunilor de siguranță.
S Garantifriskrivning
Hama GmbH&Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation,montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/ eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
L Vastuun rajoitus
Hama GmbH&Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisestaasennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
K Udlukkelse af garantikrav
Hama GmbH&Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader,der skyldes ukorrekt installation, montering og ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningen og/eller sikkerhedshenvisningerne.
V Fraskrivelseavansvar
Hama GmbH&CoKGKGovertar ingen form foransvar eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig installering eller montering eller ukyndig bruk av produktet ellersom følge av at produktet har blitt benyttet uten at bruksveiledningen og/eller sikkerhetsanvisningene ertatt hensyn til.
Z Isključenje odgovornosti
Firma Hama GmbH &Co. KG ne preuzima nikakvuodgovornost za štete koje nastanu zbog nestručne instalacije, montažeinestručne upotrebe proizvoda ilizbog nepoštovanja uputstva za upotrebu i/ili napomena zabezbednost.
Y Atleidimas nuoatsakomybės
„Hama GmbH&Co. KG“neprisiima atsakomybės už žalą, kuri padaroma netinkamai įrengus,įmontavus gaminį, jį naudojant ne pagal paskirtį, neatsižvelgiant įnaudojimo instrukciją ir (arba) saugos nuorodas.
B Отказ отправа
Хама ГмбХ &Ко. КГнепоема никаква отговорност или гаранция за повреди врезултат на неправилна инсталация, монтаж инеправилна употреба на продуктаили неспазване на упътванетозаобслужване и/или инструкциите за безопасност.
1 Відмова відвідповідальності
Компанія Hama GmbH &Co. KG не несежод ної відповідальності та не відшкодовує матеріальні збитки за пошкодження внаслідок неналежноговстановлення, монтажу йекс плуатації продукту, атакож унаслідок недотримання інструкцій посібника зексплуатації та/або вказівок зтехніки безпеки.
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
www.hama.com
Alllistedbrands are trademarksofthe correspondingcompanies. Errorsand omissionsexcepted, andsubjecttotechnical changes.Our generalterms ofdeliveryand payment are applied.
00139990/05.17
D Hinweis zum Umweltschutz:
Ab demZeitpunktder Umsetzung dereuropäischen Richtlinien 2012/19/EUund 2006/66/EGinnationales Recht gilt folgendes: ElektrischeundelektronischeGeräte sowieBatterien dürfen nichtmit dem Hausmüll entsorgtwerden. Der Verbraucher ist gesetzlichverpflichtet,elektrischeund elektronische Geräte sowieBatterien amEndeihrerLebensdauer an den dafür eingerichteten,öffentlichen Sammelstellenoderandie Verkaufsstellezurückzugeben. Einzelheiten dazuregelt das jeweilige Landesrecht. DasSymbol aufdem Produkt,derGebrauchsanleitungoder der Verpackung weist aufdiese Bestimmungenhin.Mit der Wiederverwertung, der stofflichenVerwertung oderanderenFormen der Verwertungvon Altgeräten/Batterien leisten Sie einenwichtigen Beitrag zum SchutzunsererUmwelt.
G Note on environmental protection:
After the implementation oftheEuropeanDirective2012/19/EUand 2006/66/EU in thenationallegal system,the followingapplies: Electric and electronicdevicesaswell as batteriesmustnot bedisposedofwithhousehold waste.Consumers areobliged by lawtoreturn electrical andelectronicdevices as well as batteriesatthe endoftheirservice lives to the publiccollecting pointssetup forthis purpose or point of sale. Detailstothisare definedbythe nationallaw of the respective country. Thissymbolon the product, theinstruction manualorthe package indicates thataproductissubject totheseregulations. By recycling, reusing thematerials or otherforms of utilising olddevices/Batteries, youare making animportant contribution to protecting ourenvironment.
F Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformémentàla directive européenne 2012/19/EUet 2006/66/CE,etafin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matièredeprotectiondel'environnement, lesrègles suivantesdoivent êtreappliquées: Les appareilsélectriquesetélectroniques ainsiqueles batteriesnedoivent pas êtreéliminés avec les déchets ménagers.Le pictogramme“picto”présentsur le produit,son manuel d'utilisationousonemballageindiqueque le produit est soumis àcetteréglementation. Le consommateurdoit retourner le produit/la batterie usageraux points de collecteprévus àcet effet. Il peut aussileremettre àunrevendeur. En permettant enfin le recyclagedes produits ainsique les batteries,le consommateur contribueraàla protectiondenotre environnement. C'estunacteécologique.
E Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta enmarcha de la directivaEuropea2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Losaparatoseléctricos yelectrónicos, así como las baterías, no se deben evacuaren la basura doméstica. El usuario está legalmenteobligadoallevarlos aparatoseléctricos yelectrónicos, asícomo pilas ypilas recargables,al final de su vida útil alos puntos de recogida comunales oadevolverlos allugar donde losadquirió. Losdetalles quedarandefinidos por la leydecada país. Elsímbolo en el producto, en lasinstrucciones de uso oenelembalaje hace referenciaaello.Gracias al reciclaje,alreciclaje del material oaotras formas de reciclajede aparatos/pilasusados,contribuye Usted de forma importante alaproteccióndenuestro medioambiente.
N Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van deinvoeringvande EuropeseRichtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system,is het volgendevantoepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen magniet met hethuisvuil weggegooidworden. Consumenten zijn wettelijk verplichtomelectrischeenelctronischeapparaten zoalsbatterijen op het einde vangebruikin te dienenbij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezetvoor dit doeleindeofbijeenverkooppunt.Verderespecificaties aangaande dit onderwerp zijnomschreven doordenationale wetvan het betreffende land. Dit symboolophetproduct, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidteropdat het productonderworpen is aandezerichtlijnen.Doorte recycleren, hergebruiken vanmaterialen of andere vormen van hergebruikenvan oudetoestellen/batterijen, levert ueen grote bijdrage aandebeschermingvan het mileu.
I Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazionedella Direttiva Europea 2012/19/EU e2006/66/EU nelsistemalegale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche edelettronicheelebatterienon devono essere smaltite con irifiutidomestici. Iconsumatori sono obbligati dalla legge arestituire Idispositivi elettriciedelettroniciele batteriealla fine dellalorovitautile ai punti diraccoltapubblicipreposti per questoscopo onei puntivendita.Dettagli diquanto riportatosono definitidalle leggi nazionali di ogni stato.Questo simbolo sul prodotto,sul manuale d’istruzioniosull’imballo indicano che questo prodotto èsoggettoaqueste regole. Riciclando,ri-utilizzando imaterialioutilizzando sottoaltra formaivecchiprodotti/le batterie, dareteunimportante contributoallaprotezionedell’ambiente.
J Υπόδειξη σχετικάμετην προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμήπου ηΕυρωπαϊκήΟδηγία 2012/19/EU και2006/66/EE ενσωματώνεται στοεθνικόδίκαιοισχύουνταεξής: Οι ηλεκτρικές καιοιηλεκτρονικές συσκευέςκαθώςκαι οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνταισταοικιακά απορρίμματα.Οικαταναλωτέςυποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουντις ηλεκτρικέςκαιηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τιςμπαταρίες στοτέλος της ζωής τουςστα δημόσιασημεία περισυλλογής πουέχουν δημιουργηθεί γι’αυτό το σκοπό ήστα σημεία πώλησης. Οιλεπτομέρειεςρυθμίζονται στη σχετικήνομοθεσία.Τοσύμβολο πάνωστο προϊόν,στο εγχειρίδιο χρήσηςήστη συσκευασία παραπέμπει σε αυτέςτις διατάξεις. Με τηνανακύκλωση,επαναχρησιμοποίησητων υλικών ήμεάλλεςμορφές χρησιμοποίησηςπαλιώνσυσκευών/Μπαταριώνσυνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανίαισχύουναντίστοιχαοιπαραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμόγια μπαταρίες καισυσσωρευτές.
S Not om miljöskydd:
Efter implementeringenavEUdirektiv 2012/19/EU och2006/66/EU iden nationellalagstiftningen, gäller följande: Elektriska ochelektroniska apparater samt batterier får intekastas ihushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparatersamtbatteriervid slutet av dess livslängd till, fördettaändamål, offentliga uppsamlingsplatser.Detaljer för detta definierasvia den nationella lagstiftningen irespektiveland. Dennasymbol på produkten, instruktionsmanualeneller på förpackningenindikerar att produkten innefattasavdenna bestämmelse.Genom återvinning och återanvändning av material/batterierbidrar du tillatt skyddamiljön ochdin omgivning.
L Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien,kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EUja2006/66/EUotetaan käyttöönkansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö-jaelektroniikkalaitteita ja paristoja ei saahävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyäniille varattuihinjulkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan.Tähänliittyvistä yksityiskohdista säädetäänkulloisenkin osavaltion laissa.Näistä määräyksistämainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessatai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojenlaitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutusyhteisen ympäristömme suojelussa.
P Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiejdyrektywy 2012/19/EU i2006/66/EU do prawanarodowegoobowiązująnastępujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych orazbaterii jednorazowychnie należy wyrzucać razemzcodziennymiodpadami domowymi!Użytkownikzobowiązany prawnie doodniesienia zepsutych,zniszczonych lubniepotrzebnych urządzeń elektrycznychielektronicznych dopunktu zbiórki lubdosprzedawcy.Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danegokraju.Informujeotym symbolprzekreślonegokosza umieszczonynaopakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
H Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EUés 2006/66/EU ajánlása szerint, amegjelöltidőponttólkezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek akövetkezők: Az elektromos és elektronikaikészülékeket és az elemeketnem szabadaháztartási szemétbedobni! Aleselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket,akkumulátorokat nemszabadaháztartási szemétbedobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromosés elektronikuskészülékekgyűjtésére törvényi előírás kötelezmindenkit, ezért azokat elkell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyrevagyvisszavinni avásárlás helyére.Atermék csomagolásán feltüntetett szimbólumegyértelműjelzést ad erre vonatkozóanafelhasználónak. Arégikészülékekbegyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formábantörténő újra hasznosításaközös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
C Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice2012/19/EU a2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrickáaelektronická zařízenístejně jako baterie nepatří do domovníhoodpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechnazařízeníabaterie po uplynutí jejichživotnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanovízákon příšlušné země. Symbol na produktu, návodkobsluze nebo balenínatotopoukazuje. Recyklací ajinými způsoby zužitkování přispívátekochraně životního prostředí.
Q Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU stanovuje: Elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmúvyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľjezo zákona povinný zlikvidovať elektrickéaelektronickézariadenia, rovnako ako batérie na miesta ktomuurčené.Symbolizuje to obrázokvnávodenapoužitie, alebona balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formourecykláciestarých zariadení/batérií prispievate kochrane životnéhoprostredia.
O Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementaçãodadirectivacomunitária2012/19/EU e2006/66/EUnosistemalegalnacional, oseguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias,não podem ser eliminados juntamentecom olixo doméstico. Consumidoresestãoobrigadospor lei acolocarosaparelhoseléctricoseelectrónicos, bemcomobaterias,sem usoem locais públicosespecíficosparaesteefeitoounopontode venda. Os detalhes para este processo sãodefinidosporlei pelos respectivos países.Este símbolo no produto,omanual de instruçõesouaembalagemindicamque oprodutoestá sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiaisdos seusvelhos aparelhos/baterias,esta afazer uma enorme contribuição para aprotecção do ambiente.
R Охрана окружающей среды:
Смоментапереходанациональногозаконодательстванаевропейскиенормативы 2012/19/EUи 2006/66/EU действительно следующее: Электрические иэлектронныеприборы, атакже батареи запрещается утилизировать собычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязанутилизироватьэлектрические иэлектронныеприборы, атакже батареи иаккумуляторы после их использования вспециально предназначенных дляэтогопунктахсбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентацияэтих требованийосуществляетсясоответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данныхпредписаний обозначается особым значкомнаизделии, инструкции по эксплуатации илиупаковке. Припереработке, повторномиспользовании материаловили при другой форме утилизациибывшихвупотреблении приборов Вы помогаете охранеокружающей среды.В соответствииспредписаниями по обращению сбатареями, вГермании вышеназванные нормативыдействуют для утилизации батарей иаккумуляторов.
T Çevrekoruma uyarısı:
AvrupaBirliğiDirektifi2012/19/EU ve2006/66/EU ulusal yasaluygulamalar için de geçerliolduğutarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarlapiller normal evsel çöpeatılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektriklive elektronikcihazları piller, kamuya aittoplamayerlerine götürme veyasatın alındıklarıyerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konuile ilgili ayrıntılarulusalyasalarladüzenlenmektedir. Ürünüzerinde,kullanmakılavuzunda veya ambalajdabulunanbu semboltüketiciyi bukonuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı,yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veyadiğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemlibir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kurallarıAlmanya’da piller ve aküleriçin de geçerlidir.
M Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Dinmomentulaplicăriidirectivelor europene2012/19/EUşi2006/66/EU în dreptulnaționalsunt valabile următoarele: Aparateleelectrice şi electronice nu potfisalubrizate cu gunoiulmenajer. Consumatorul este obigat conformlegii să predea aparatele electriceșielectronicelasfârșitul duratei de utilizarelalocurile de colectare publice sauînapoideunde au fost cumpărate. Detaliilesuntreglementate de către legislaţia țăriirespective. Simboluldepeprodus,îninstrucţiunile de utilizaresau pe ambalaj indică acestereglementări. Prin reciclarea, revalorificareamaterialelor saualte formede valorificare aaparatelorscoase din uzaduceți ocontribuție importatăla protecția mediului nostru înconjurător.
K Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Fra og med indførelsen afEU-direktiverne 2012/19/EU og 2006/66/EF inationalret gælderfølgende: Elektrisk og elektronisk udstyrsamt batterier må ikkebortskaffessammenmed almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtettil at aflevere udtjentelektriskogelektroniskudstyr samt batterier til dertil indrettede,offentlige indsamlingssteder ellertil forhandleren. De nærmere bestemmelser vedr. dettefastlæggesaflovgivningen idet pågældende land. Symbolet på produktet,brugsvejledningenelleremballagen henviser tildisse bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre formerfor nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidragtil beskyttelse af miljøet.
V Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Fratidspunktetforomsetningav de europeiske direktivene 2012/19/EU og 2006/66/EFinasjonalrettgjelderfølgende: Elektriskeogelektroniskeapparater og batterier må ikkedeponeres sammen med husholdningssøppelet.Forbrukeren er lovmessig forpliktet tilålevere elektriskeog elektroniskeapparater ogbatteriertilde offentlige samlestedeneeller tilbake tilstedet hvorproduktene ble kjøpt. Detaljer angåendedette reguleresavhvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen elleremballasjen henviseromdisse bestemmelsene.Med resirkulering,gjenbrukavstoffereller andre formeravgjenbruk av gamle apparater/batterierbidrar du betydeligtilåbeskyttemiljøet vårt.
B Указание относно защитата на околната среда:
От момента на прилаганетонаевропейскитедирективи2012/19/EUи2006/66/EОвнационалното право на съответните страни важи следното:Електрическите иелектроннитеуреди ибатериитенебивадасеизхвърлятс битовите отпадъци.Потребителят едлъжен по закондавърне електрическитеиелектронните уредиибатериите вкраянатяхната дълготрайност на изградените за целтаобществени пунктове за събираненаотпадъци илинатърговския обект.Подробностите по въпросасарегламентиранивзаконодателствотонасъответната страна.Символът върхупродукта, упътванетозаупотребаили опаковкатанасочва към тези разпоредби. Чрез рециклирането,преработкатанаматериалитеили други форминаоползотворяване на старите уреди/батериивие допринасяте за защитатананашатаоколна среда.
1 Указівки щодо охорони навколишньогосередовища
Змоменту впровадження європейських Директив 2012/19/EUі2006/66/ЕС унаціональну законодавчусистему діють наступніправила:Електричні йелектронні пристрої,наприкладакумулятори,заборонено утилізувати разом із побутовимивідходами.Після закінченнятерміну служби електричних йелектронних пристроїв, наприклад акумуляторів, користувачназаконодавчомурівні зобов'язанийздатиїх успеціально передбаченийпункт збору або вточкупродажу. Детальніумовиздаванняцих пристроїв визначаються відповіднодонаціонального законодавства.Націумовивказує символ,розміщений на виробі, упосібникузексплуатаціїабо на упаковці. Завдяки вторинному використанню, належній утилізаціїабоіншим способамвикористаннястарих пристроївабо акумуляторів ви робитесуттєвий внесок вохоронунавколишнього середовища.
Z Napomene oekološkoj zaštiti:
Od trenutka primeneevropskih Direktiva 2002/96/EZ i2006/66/EZ unacionalnom pravu: Električni ielektronski uređaji, kao nibaterijenesmejudaseodlažu ukućni otpad.Potrošač je zakonski obavezan daelektrične ielektronske uređajei baterije na krajunjihovog životnog veka predajavnim preduzećima za sabiranje otpadaili prodajnommestu.Pojedinosti reguliše dotično nacionalno pravo.Simbolnaproizvodu, uputstvuzaupotrebuiliambalažiukazuje na te odredbe. Reciklažom, ponovnim iskorišćenjem materijalaili drugim oblicimaiskorišćenja starihuređaja/baterija uvelikoj meri doprinosite očuvanju naše životneokoline.
Y Nuoroda dėl aplinkos apsaugos:
Nuotolaiko,kai Europos direktyvos2002/96/EBir2006/66/EBbuvoperkeltosįnacionalinęteisę, galiojatoliaunurodytos taisyklės: elektrinių,elektroniniųprietaisųirakumuliatorių baterijųnegalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Naudotojas pagalįstatymusįsipareigoja elektrinius,elektroninius prietaisus ir akumuliatorių baterijas, kurių naudojimo trukmė pasibaigė,nugabenti įspecialiaitam įrengtą viešąją surinkimoarba pardavimo vietą.Šiastaisykles išsamiai reglamentuoja atitinkamosšalies teisė.Ant gaminio, pakuotės arba naudojimoinstrukcijoje pateiktas simbolisnurodo, jog būtina laikytis šios nuostatos. Senus prietaisus /akumuliatorių baterijas atiduodami perdirbti,pakartotinai naudotiarba utilizuodami kitubūduprisidedate priemūsų aplinkosapsaugos.
Loading...