Hama 00177094, 00177095, 00177096 Operating Instructions Manual

Page 1
Bluetooth Stereo Headset
D
GB
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
00177094 BTH Run 00177095 BTH Active 00177096 BTH Active
Page 2
Page 3
1
2
4
3
5
6
7
Page 4
2
G Operating instruction
Controls and Displays
1. Earphones 2 Microphone 3 Status LEDs 4 Volume +, jump forward one title 5 On/off button, voice control, multifunction button (MF) 6 Volume -, jump backward one title 7 Charging socket
Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specic hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package Contents
•1x Bluetooth stereo headset
•1x USB charging cable
•3pairs of ear cushions (sizes S, M, L)
•These operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial use only.
•Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment.
•Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Do not operate the product outside the power limits given in the specications.
•Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
•Since the battery is integrated and cannot be removed, you will need to dispose of the product as a whole. Do this in compliance with the legal requirements.
•Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.
•Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
Warning - Battery
•Only use suitable charging devices or USB connections for charging.
•As a rule, do not charge devices or USB connections that are defective and do not try to repair them yourself.
•Do not overcharge the product or allow the battery to completely discharge.
•Avoid storing, charging or using batteries in extreme temperatures.
•When stored over a long period of time, batteries should be charged regularly (at least every three months).
Warning - High volumes
•Using this product limits your perception of ambient noise. For this reason, do not operate any vehicles or machines while using this product.
•Always keep the volume at a reasonable level. Loud volumes, even over short periods, can cause hearing loss.
4. Getting Started
•The headset is equipped with a rechargeable battery. The battery must be fully charged before using the device for the rst time.
•Ensure that the headset is switched off before charging it.
•Begin charging by connecting the included USB charging cable to the charging socket (4) as well as to the USB connection of a PC/laptop.
•Alternatively, you can charge the headset using a suitable USB charger. Please refer to the operating instructions for the USB charger used.
•The display lights up constantly in red during the charging process.
•It takes around 2-3 hours until the battery is completely charged.
•Once the charging process is complete, the LED goes out.
•Disconnect all cable and mains connections after use.
5. Operation
Switching the headset off/on
•Press the MF button (5) until a voice says “Power ON” and the blue LED ashes.
•To switch it off, press and hold the MF button (5) until a voice says “Power OFF” and the red LED ashes.
Page 5
3
Note
The functions described in this section are only available for Bluetooth-capable terminal devices.
5.1. Bluetooth pairing
Note – Pairing
•Make sure that your Bluetooth-capable terminal device is on and Bluetooth is activated.
•Make sure that your Bluetooth-capable terminal device is visible for other Bluetooth devices.
•For more information, please refer to the operating instructions of your terminal device.
•The headset and the terminal device should not be any further than 1 metre away from each other. The smaller the distance, the better.
•Switch the headset on using the MF button (5).
•Press and hold the MF button (5) until the red and blue LEDs ash alternatingly. The headset is searching for a Bluetooth connection.
•Open the Bluetooth settings on your terminal device and wait until
Hama BTH RUN or Hama BTH ACTIVE
appears in the list of
Bluetooth devices found.
•Select
Hama BTH RUN or Hama BTH ACTIVE
and wait until the headset is listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device.
Note – Bluetooth password
Some terminal devices require a password in order to connect to another Bluetooth device.
•If your terminal device requests a password for connection with the headset, enter 0000.
Note
•Once the connection has been established, a voice says, “Connected”.
•If the connection attempt takes longer than 120 seconds to complete, it is cancelled and the LEDs go out. In this case, repeat the steps listed previously under 5.1 Bluetooth pairing.
5.2. Automatic Bluetooth connection (after successful pairing)
Note
•Make sure that your Bluetooth-capable terminal device is on and Bluetooth is activated.
•Make sure that your Bluetooth-capable terminal device is visible for other Bluetooth devices.
•For more information, please refer to the operating instructions of your terminal device.
•Switch the headset on using the MF button (5). The blue LED begins to ash and the headset automatically connects with the last terminal device used.
Note
•Once the connection has been established, a voice says, “Connected”.
•If the connection attempt takes longer than 120 seconds to complete, it is cancelled and the LEDs go out. In this case, repeat the steps listed previously under 5.2.
•It may be necessary to make settings on your terminal device to enable automatic connection with the paired headset.
Note – Connection impaired
After the headset and terminal device have been paired, a connection is established automatically. If the Bluetooth connection is not established automatically, check the following:
•Check the Bluetooth settings of your terminal device to see whether Hama BTH RUN or Hama BTH ACTIVE is connected. If not, repeat the steps listed under 5.1. Bluetooth pairing.
•Check whether obstacles are impairing the range. If so, move the devices closer together.
•The performance can also be affected by a weak battery.
5.3. Bluetooth multipoint connection
This headset can be connected with two Bluetooth-enabled terminal devices simultaneously.
•First connect the headset with the rst terminal device as described in 5.1.
•Then disable Bluetooth on that terminal device.
•Next, connect the headset with the second terminal device as described in 5.1.
•Activate Bluetooth on the rst terminal device once more. The headset now connects to that terminal device automatically.
Page 6
4
5.4. Audio playback
Note
•Note that the functions described under 5.3. and 5.4. are only possible with an active Bluetooth connection.
•Your terminal device must also support the individual functions.
•For more information, please refer to the operating instructions of your terminal device.
•Functions can still be controlled directly via the terminal device.
•Set the volume on your terminal device to a low level.
•Switch the headset on using the MF button (5). Upon successful connection, a voice says, “Connected”.
•Start audio playback on the connected terminal device.
•Press Volume + (4) to increase the volume. There is an announcement when the maximum volume is reached.
•Press Volume - (6) to reduce the volume.
•Press the MF button (5) to start or pause audio playback.
•Press and hold Jump forward one title (4) to skip to the next title.
•Press and hold Jump backward one title (6) to skip to the previous title.
5.5. Hands-free function
•Press the MF button (5) once to answer an incoming call.
•Press and hold the MF button (5) for approx. 2 seconds to reject an incoming call.
•During a call, you can put it on hold by pressing and holding the MF button (5) for approx. 2 seconds.
•Press and hold the MF button (5) again for approx. 2 seconds to continue the call.
•During a call, press the MF button (5) once to end the call.
•Press and hold the MF button (5) for approx. 2 seconds to call the number of the last call.
Note – Call quality
To increase the call quality, make sure that you are near the headset with your mobile phone during the call.
5.6. Disconnecting the headset
•Switch the headset off.
•Disconnect the headset via the Bluetooth settings on your terminal device.
5.7. Battery capacity
•An announcement is made and the display ashes in red when the battery is low
•Charge the headset as described in 4. Getting Started.
6. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. Make sure that water does not get into the product.
7. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
8. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com
Page 7
5
9. Technical Data
Bluetooth Headset
Earphone/microphone impedance
16 Ω / 1,4 – 2,2k Ω
Frequency 20 – 20.000Hz
Earphone/microphone sensitivity
96dB / -42dB
WBCV ≥ 75mV
Range Max. 10m
Bluetooth technology V4.1
Prole
A2DP V1.3 / AVRCP V1.5 / HFP
V1.6 / HSP
Transmission frequency 2.4 – 2.48GHz
Battery Li-Po 3,7 V
Battery capacity 60mAh
Current consumption Max. 120 mA
Charging voltage Max. 5 V USB
Total weight 12g
Standby/talking time 180h / 4h
10. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of
with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are dened by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
11. Declaration of Conformity
Hama GmbH 8 Co. KG hereby declares that the device complies with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/EU. See www.hama.com for the declaration of conformity with the relevant directive.
Page 8
6
D Bedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
1.
Ohrhörer
2.
Mikrophon
3.
Status LEDs
4.
Lautstärke +, Titelsprung vorwärts
5.
Taste Ein/Aus, Gesprächssteuerung, Multifunktionstaste (MF)
6.
Lautstärke -, Titelsprung zurück
7.
Ladebuchse
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.
1.
Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•1x Bluetooth-Stereo-Headset
•1x USB-Ladekabel
•3Paar Ohrpolster (Größe S/M/L)
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
•Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt werden, entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
Warnung – Akku
•Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB­Anschlüsse zum Auaden.
•Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen Sie nicht, diese zu reparieren.
•Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht.
•Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen.
•Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig (mind. vierteljährig) nach.
Warnung – Hohe Lautstärke
•Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen ein. Bedienen Sie daher während der Benutzung keine Fahrzeuge oder Maschinen.
•Halten Sie die Lautstärke immer auf einem vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können – selbst bei kurzer Dauer – zu Hörschäden führen.
4. Inbetriebnahme
•Das Headset verfügt über einen wieder auadbaren Akku. Vor der ersten Anwendung muss der Akku vollständig aufgeladen werden.
•Stellen Sie sicher, dass das Headset vor dem Auaden ausgeschaltet ist.
•Starten Sie den Ladevorgang, indem Sie das beiliegende USB­Ladekabel an die Ladebuchse (4) und an den USB-Anschluss eines PCs/Notebooks anschließen.
•Alternativ können Sie das Headset über ein geeignetes USB­Ladegerät laden. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des verwendeten USB-Ladegeräts.
•Die Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs dauerhaft rot.
•Es dauert ca. 2-3 Stunden, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
•Nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt die LED.
•Trennen Sie anschließend alle Kabel- und Netzverbindungen.
5.
Betrieb
Ein-/ Ausschalten des Headsets
•Drücken Sie die MF Taste(5), bis die Ansage (Power ON) ertönt und die blaue LED blinkt.
•Zum Ausschalten drücken Sie die MF Taste(5), bis die Ansage (Power OFF) ertönt, sowie die rote LED blinkt und erlischt.
Page 9
7
Hinweis
Die in diesem Kapitel beschriebenen Funktionen sind nur mit Bluetooth-fähigen Endgeräten möglich.
5.1. Bluetooth Erstverbindung (Pairing)
Hinweis – Pairing
•Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth-fähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist.
•Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth-fähiges Endgerät für andere Bluetooth Geräte sichtbar ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Das Headset und das Endgerät sollten nicht weiter als 1 Meter voneinander entfernt sein. Je geringer der Abstand, desto besser.
•Schalten Sie das Headset mit der MF Taste(5) ein.
•Drücken und halten Sie die MF Taste(5), bis die blaue und rote LED abwechselnd blinken. Das Headset sucht nach einer Bluetooth Verbindung.
•Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth Einstellungen und warten Sie bis in der Liste der gefundenen Bluetooth Geräte Hama BTH RUN oder Hama BTH ACTIVE angezeigt wird.
•Wählen Sie Hama BTH RUN oder Hama BTH ACTIVE aus und warten Sie, bis das Headset als verbunden in den Bluetooth Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt wird.
Hinweis – Bluetooth Passwort
Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit einem anderen Bluetooth Gerät ein Passwort.
•Geben Sie für die Verbindung mit dem Headset das Passwort 0000 ein, wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden.
Hinweis
•Wenn die Verbindung erfolgreich war, ertönt die Ansage Connected.
•Wenn der Verbindungvorgang länger als 120 Sekunden dauert, erlöschen die LEDs und der Vorgang wird abgebrochen.
•In diesem Fall wiederholen Sie die oben unter 5.1 genannten Schritte zur Bluetooth Erstverbindung (Pairing).
5.2.Automatische Bluetooth Verbindung (nach bereits erfolgtem Pairing)
Hinweis
•Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth-fähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist.
•Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth-fähiges Endgerät für andere Bluetooth Geräte sichtbar ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Schalten Sie das Headset mit der MF Taste (5) ein. Die blaue LED beginnt zu blinken und das Headset verbindet sich automatisch mit dem zuletzt genutzten Endgerät.
Hinweis
•Wenn die Verbindung erfolgreich war, ertönt die Ansage Connected.
•Wenn der Verbindungvorgang länger als 120 Sekunden dauert, erlöschen die LEDs und der Vorgang wird abgebrochen. In diesem Fall wiederholen Sie die oben unter
5.2 genannten Schritte.
•Gegebenenfalls müssen Sie die Einstellung auf dem Endgerät vornehmen, um die automatische Verbindung mit dem Headset zuzulassen.
Hinweis - Verbindung beeinträchtigt
Nach einer erfolgreichen Erstverbindung erfolgt die Verbindung automatisch. Sollte sich die Bluetooth Verbindung nicht automatisch wiederherstellen, prüfen Sie die folgenden Punkte:
•Kontrollieren Sie in den Bluetooth Einstellungen des Endgerätes, ob Hama BTH RUN oder Hama BTH ACTIVE verbunden ist. Wenn nicht, wiederholen Sie die unter
5.1. Bluetooth Erstverbindung genannten Schritte.
•Kontrollieren Sie, ob Hindernisse die Reichweite beeinträchtigen. Wenn ja, positionieren Sie die Geräte näher zueinander.
•Auch bei schwacher Batterie kann die Leistung beeinträchtigt sein.
Page 10
8
5.3. Bluetooth Multipoint Verbindung
Dieses Headset kann sich mit zwei Bluetooth-fähigen Endgeräten gleichzeitig verbinden (Multipoint).
•Verbinden Sie zunächst das Headset wie unter 5.1 beschrieben mit dem ersten Endgerät.
•Deaktivieren Sie anschließend die Bluetooth Funktion auf diesem Endgerät.
•Verbinden Sie dann das Headset wie unter 5.1 beschrieben mit dem zweiten Endgerät.
•Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf dem ersten Endgerät erneut. Das Headset verbindet sich dann auch mit diesem Endgerät mittels der automatischen Bluetooth Verbindung.
5.4. Audio-Wiedergabe
Hinweis
•Beachten Sie, dass die unter 5.4. und 5.5. beschriebenen Funktionen nur bei einer aktiven Bluetooth Verbindung möglich sind.
•Zudem müssen die einzelnen Funktionen von Ihrem Endgerät unterstützt werden.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Die Funktionen lassen sich weiterhin auch direkt über das Endgerät steuern.
•Stellen Sie die Lautstärke Ihres Endgerätes auf ein niedriges Niveau ein.
•Schalten Sie das Headset mit der MF Taste (5) ein. Eine erfolgreiche Verbindung wird durch die Ansage (Connected) angezeigt.
•Starten Sie die Audiowiedergabe auf dem verbundenen Endgerät.
•Drücken Sie Lautstärke+ (4), um die Lautstärke zu erhöhen. Bei Erreichen der maximalen Lautstärke erfolgt eine entsprechende Ansage.
•Drücken Sie Lautstärke- (6), um die Lautstärke zu reduzieren.
•Drücken Sie die MF Taste (5), um die Audio-Wiedergabe anzuhalten oder zu starten.
•Drücken und halten Sie Titelsprung vorwärts (4), um zum nächsten Titel zu springen.
•Drücken und halten Sie Titelsprung zurück (6), um zum vorherigen Titel zu springen
5.5. Freisprechfunktion
•Drücken Sie einmal die MF Taste (5), um einen eingehenden Anruf anzunehmen.
•Drücken und halten Sie die MF Taste (5) für ca. 2 Sekunden, um den eingehenden Anruf abzuweisen.
•Drücken und halten Sie während des Gesprächs die MF Taste (5) für ca. 2 Sekunden, um den Anruf zu halten.
•Drücken und halten Sie die MF Taste (5) erneut für ca. 2 Sekunden, um den Anruf fortzusetzen.
•Drücken Sie während des Gesprächs einmal die MF Taste (5), um den Anruf zu beenden.
•Drücken und halten Sie die MF Taste (5) für ca. 2 Sekunden, um die Nummer des letzten Anrufs anzurufen.
Hinweis – Gesprächsqualität
Achten Sie darauf, dass Sie sich mit Ihrem Mobiltelefon während eines Anrufs in der Nähe des Headsets benden, um die Gesprächsqualität zu erhöhen.
5.6. Trennen des Headsets
•Schalten Sie das Headset aus.
•Trennen Sie das Headset über die Bluetooth Einstellungen Ihres Endgerätes.
5.7. Akkukapazität
•Bei geringer Akkukapazität ertönt eine Ansage (Battery Low) und die Anzeige blinkt rot auf.
•Laden Sie das Headset – wie in 4. Inbetriebnahme beschrieben – auf.
6.
Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
8. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama­Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen nden sie hier: www.hama.com
Page 11
9
9. Technische Daten
Bluetooth Headset
Impedanz Ohrhörer/Mikrofon 16 Ω / 1,4 – 2,2k Ω
Frequenz 20 – 20.000Hz
Empndlichkeit Ohrhörer/
Mikrofon
96dB / -42dB
WBCV ≥ 75mV
Reichweite Max. 10m
Bluetooth-Technologie V4.1
Prole
A2DP V1.3 / AVRCP V1.5 / HFP
V1.6 / HSP
Sendefrequenz 2.4 – 2.48GHz
Akku Li-Po 3,7 V
Akkukapazität 60mAh
Stromaufnahme Max. 120 mA
Ladespannung Max. 5 V USB
Gewicht gesamt 12g
Standby-/Gesprächszeit 180h / 4h
10. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchs­anleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
11. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Hama GmbH 8 Co. KG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU bendet. Die Konformitätserklärung gemäß der entsprechenden Richtlinie nden Sie unter www.hama.com.
Page 12
00177094_96/04.16
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim
/ Germany
www.hama.com
Loading...