Hama 00139600, 00139601, 00139602, 00139603 Operating Instructions Manual

POCKETMobile Speaker
Mobiler Lautsprecher
E
F
D
GB
NL
I
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
Работна инструкция
BG
H
CZ
SK
P
RO
RUS
00139600
00139601 00139602 00139603
LED
OFF
DCSV
ON
15
6
4
DCSV
2
3
2
G Operating instruction
Controls and Displays
1. On/off switch
2. 3.5 mm jack
3. DC socket
4. LED indicator
5. Volume control
6. Hand strap
Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package Contents
•1Pocket smartphone speaker
•1USB/DC cable
•1hand strap
•These operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial use only.
•Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment.
•Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight.
•Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not permitted.
•Since the battery is integrated and cannot be removed, you will need to dispose of the product as a whole. Do this in compliance with the legal requirements.
•Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
•Be considerate. Loud volumes can have a detrimental effect on your surroundings.
•Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.
•Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
•Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!
4. Operation
4.1. Charging the battery
Warning – Battery
•Only use suitable charging devices or USB connections to charge the product.
•As a rule, do not use charging devices or USB connections that are defective and do not try to repair them yourself.
•Do not overcharge the product or allow the battery to completely discharge.
•Avoid storing, charging or using batteries in extreme temperatures.
•When stored for a long period of time, batteries should be charged regularly (at least every three months).
•Charge the speaker fully before using it for the rst time.
•Connect the included USB cable to the speaker’s DC socket (3).
•Connect the USB plug on the USB/DC cable to an available USB port on your computer or another suitable USB terminal device. Please refer to the operating instructions for the USB terminal device used.
•The LED indicator (4) will illuminate in red during active charging. If the battery is fully charged, the red LED indicator (4) will switch off.
3
Note – Charging
•It takes approx. 3 hours to completely charge the product.
•The speaker’s battery can be charged whether the speaker is on or off.
4.2. Audio playback
•Ensure that the speaker is switched off.
•Connect your mobile terminal device (MP3 player, smartphone, etc.) to the speaker using the included 3.5 mm jack (2).
•Set the volume on your terminal device to a low level.
•Use the on/off switch (1) to switch on the speaker. The on/off switch (1) will be in the ON position.
•The blue LED indicator (4) will illuminate.
•Start and control audio playback on the connected terminal device as required.
5. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly moist, lint-free cloth, and do not use aggressive cleaning agents. Make sure that water does not get into the product.
6. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
7. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com
8. Technical Data
Pocket speaker
Charging voltage
5 V
230 mA
Battery type 3.7V Li-Ion 500 mAh 1.85 Wh
Temperature range 0° C – 40° C
Frequency range 20 Hz – 20 kHz
Power 3 W
Impedance
4
9. Recycling Information Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries
must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are dened by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
4
D Bedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
1. Ein-/Ausschalter
2. 3,5mm-Klinkenstecker
3. DC-Buchse
4. LED-Anzeige
5. Lautstärkeregler
6. Trageschlaufe
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•1x Smartphone Lautsprecher Pocket
•1x USB-/DC-Kabel
•1x Trageschlaufe
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
•Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt werden, entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
•Nehmen Sie Rücksicht. Hohe Lautstärken können ihre Umgebung stören oder beeinträchtigen.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
4. Betrieb
4.1. Aufladen des Akkus
Warnung – Akku
•Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB­Anschlüsse zum Auaden.
•Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB­Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen Sie nicht, diese zu reparieren.
•Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht.
•Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen.
•Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig (mind. vierteljährig) nach.
•Laden Sie vor dem ersten Gebrauch den Lautsprecher einmal vollständig auf.
•Schließen Sie das mitgelieferte USB-/DC-Kabel an der DC- Buchse (3) des Lautsprechers an.
•Schließen Sie den USB-Stecker des USB-/DC-Kabels an einer freien USB-Buchse Ihres Computers oder einem anderen geeigneten USB-Endgerät an. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des verwendeten USB-Endgeräts.
•Die LED-Anzeige (4) leuchtet bei einem aktiven Ladevorgang rot. Ist der Akku vollständig geladen, erlischt die LED-Anzeige (4).
5
Hinweis – Ladevorgang
•Ein kompletter Ladevorgang dauert ca.3 Stunden.
•Der Akku des Lautsprechers kann sowohl in ein- als auch ausgeschaltetem Zustand geladen werden.
4.2. Audio-Wiedergabe
•Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher ausgeschaltet ist.
•Verbinden Sie Ihr mobiles Endgerät (MP3-Player, Smartphone, etc.) und den Lautsprecher mittels des 3,5mm-Klinkensteckers (2).
•Stellen Sie die Lautstärke Ihres Endgerätes auf ein niedriges Niveau ein.
•Betätigen Sie den Ein-/ Ausschalter (1), um den Lautsprecher einzuschalten. Der Ein-/Ausschalter (1) ist auf der Position ON.
•Die blaue LED-Anzeige (4) leuchtet.
•Starten und steuern Sie die Audiowiedergabe entsprechend auf dem angeschlossenen Endgerät.
5. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt.
6. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
7. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen nden sie hier: www.hama.com
8. Technische Daten
Lautsprecher Pocket
Ladespannung
5 V 230 mA
Batterie Typ 3.7V Li-Ion 500 mAh 1.85 Wh
Temperaturbereich 0° C – 40° C
Frequenzbereich 20 Hz – 20 kHz
Leistung 3 W
Impedanz
4
9. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
6
F Mode d‘emploi
Éléments de commande et d'affichage
1. Interrupteur de mise sous/hors tension
2. Jack mâle 3,5mm
3. Prise CC
4. Voyant LED
5. Réglage du volume
6. Dragonne
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main an de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
•1enceinte pour smartphone Pocket
•1câble USB/CC
•1dragonne
•Mode d‘emploi
3. Consignes de sécurité
•Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
•Évitez d’utiliser le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
•Évitez d’utiliser le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
•La batterie est installée de façon permanente et ne peut pas être retirée ; recyclez le produit en bloc conformément aux directives légales.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
•Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
•Montrez-vous respectueux des personnes dans votre environnement. Un volume excessif est susceptible de déranger les personnes de votre environnement ou de leur porter atteinte.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
•N’apportez aucune modication à l’appareil. Des modications vous feraient perdre vos droits de garantie.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants !
4. Fonctionnement
4.1. Charge de la batterie
Avertissement – concernant la batterie
•Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou une connexion USB lors de la recharge.
•Cessez d‘utiliser tout chargeur ou toute connexion USB défectueux et ne tentez pas de réparer ces derniers.
•Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement le produit.
•Évitez un stockage, une charge ou une utilisation à des températures extrêmes.
•Rechargez régulièrement le produit (au moins une fois par trimestre) en cas de longue période de stockage.
•Veuillez charger entièrement les haut-parleurs lors de la première utilisation.
•Branchez le câble USB/DC fourni à la prise CC (3) de l’enceinte.
•Insérez le connecteur USB du câble USB/CC dans un port USB libre de votre ordinateur ou d’un autre appareil USB approprié. Veuillez les consignes du mode d’emploi de l‘appareil USB utilisé à ce sujet.
•Le voyant LED (4) s’allume en rouge pendant la charge. Le voyant LED (4) s’éteint lorsque la batterie est entièrement chargée.
7
Remarque – concernant le cycle de charge
•Un cycle de charge complet dure environ 3 heures.
•Il est possible de recharger la batterie d’une enceinte sous ou hors tension.
4.2. Lecture audio
•Vériez que l’enceinte soit hors tension.
•Connectez votre appareil portable (lecteur MP3, smartphone, etc.) à l´enceinte à l´aide de la prise Jack mâle 3,5mm (2) fourni.
•Réglez le volume de votre appareil à un niveau bas.
•Appuyez sur l‘interrupteur de mise sous/hors tension (1) an de mettre l‘enceinte sous tension. L’interrupteur de mise sous/hors tension (1) placé en position ON.
•Le voyant LED (4) s‘allume en bleu.
•Démarrez et pilotez la lecture audio sur l‘appareil connecté.
5. Soins et entretien
Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit.
6. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
7. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/ anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com
8. Caractéristiques techniques
Enceinte Pocket
Tension d’alimentation
5 V
230 mA
Type de batterie 3.7V Li-Ion 500 mAh 1.85 Wh
Plage de température0° C – 40° C
Fréquence 20 Hz – 20 kHz
Puissance 3 W
Impédance
4
9. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/ CE et 2006/66/CE, et an d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être
appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enn le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique.
8
E Instrucciones de uso
Elementos de manejo e indicadores
1. Interruptor on/off
2. Jack estéreo de 3,5 mm
3. Conector hembra CC
4. Visualización LED
5. Regulador de volumen
6. Correa
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones
Aviso
Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
•1altavoz para smartphone Pocket
•1cable USB/CC
•1correa
•Estas instrucciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
•El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.
•No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la radiación directa del sol.
•No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
•La pila recargable está montada de forma ja y no se puede retirar, deseche el producto como una unidad y en conformidad con los reglamentos locales
•No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
•No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
•Tenga consideración con los demás. Los volúmenes altos pueden molestar o afectar a su entorno.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
•No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
4. Funcionamiento
4.1. Carga de la batería
Aviso – Pila recargable
•Utilice sólo cargadores adecuados o conexiones USB para cargar.
•No siga utilizando cargadores o conexiones USB defectuosos y no intente repararlos.
•No sobrecargue ni descargue en profundidad el producto.
•Evite almacenar, cargar y usar las pilas en condiciones de temperatura extrema.
•En caso de almacenamiento prolongado, cargue regularmente (mín. trimestralmente).
•Antes de utilizar por primera vez el altavoz, cárguelo por completo.
•Conecte el cable USB/CC suministrado al conector hembra CC (3) del altavoz.
•Conecte ahora la clavija USB del cable USB/CC a un puerto USB libre de su ordenador o de otro terminal USB apropiado. Para ello, tenga en cuenta las instrucciones de manejo del terminal USB utilizado.
•El indicador LED (4) luce rojo mientras dure el proceso de carga activo. Una vez se haya cargado completamente la pila recargable, el indicador LED (4) se apaga.
Loading...
+ 22 hidden pages