Press and hold, on: 3 seconds;
off: 5 seconds.
n TALK button
f PLACER LES APPELS
Appuyez sans relâcher, marche:
3 secondes; arrêt: 5 secondes.
n Touche TALK
e REALIZAR LLAMADAS
Manténgalo pulsado: 3
segundos para encender y 5
segundos para apagar.
n Botón TALK (Hablar)
o BELLEN
Houd ingedrukt, voor aan: 3
seconden; uit: 5 seconden.
n Knop PRATEN
d ANRUFE ANNEHMEN/
BEENDEN
“Einmal drücken”
g ANSWERING/ENDING
CALLS
“Press Once”
f PRENDRE LES APPELS ET
Y METTRE FIN
“appuyez une fois”
e RESPONDER/COLGAR
“Pulse una vez”
o GESPREKKEN BEANTWOORDEN/BEËINDIGEN
“druk éénmaal in”
6
Page 7
d ANPASSEN DES ERGOBUD® ADVANCE
*Eingetragenes Warenzeichen
M
L
XS
S
g FITTING ERGOBUD® ADVANCE
*Registered trademark
f AJUSTER L’ERGOBUD® ADVANCE
*Marque déposée
e COLOCACIÓN DEL ADAPTADOR
ERGOBUD® ADVANCE
*Marca registrada
o ERGOBUD® ADVANCE PASSEND MAKEN
*Gedeponeerd handelsmerk
7
Page 8
d Die im Gerät integrierte Multipoint-Technologie ermöglicht die gleichzeitige Nutzung des
Headsets mit zwei Bluetooth-Geräten. Zum Verbinden des Headsets mit einem zweiten BluetoothGerät siehe “Pairing” in dieser Anleitung.
• Um einen weiteren Anruf anzunehmen, drücken Sie einmal auf die Talk-Taste.
• Wenn Sie den zweiten Anruf nicht annehmen möchten, ignorieren Sie diesen über die Taste
„auflegen“ am Mobiltelefon.
g Multipoint technology which allows you to use one headset with two different Bluetooth
mobile phones. To pair your headset to a second phone, please refer to “Paring” section of this
manual.
• To answer a second call, press once on the TALK button.
• If you choose not to answer the second call, just end the call by control button from mobile
phone.
f L‘oreillette prend en charge la technologie multipoint, ce qui vous permet d‘utiliser la meme
oreillette avec deux telephones mobiles Bluetooth differents. Pour coupler votre oreillette a un
autre telephone, référez-vous à la section « Jumelage » de ce manuel.
• Pour repondre a un deuxieme appel, appuyez une fois sur la touche TALK.
• Si vous choisissez de ne pas répondre au second appel, à la fin seulement l‘appel lancé par
bouton de commande depuis un téléphone mobile.
e La tecnologia Multipoint, que le permite utilizar el mismo auricular con dos telefonos moviles
Bluetooth diferentes. Para emparejar el auricular con un segundo telefono, por favor refiérase a la
sección de este manual sobre “Sincronización”.
• Para responder a una segunda llamada, pulse una vez en el botón TALK.
• Si decide no responder a la segunda convocatoria, a finalizar la llamada por el botón de
control del teléfono móvil.
8
Page 9
o De Multipoint-technologie kunt u een headset met twee verschillende Bluetoothtelefoons
gebruiken. Zie paragraaf “Paren” in deze handleiding als u de headset wilt afstemmen op een
tweede telefoon.
• Als u een tweede oproep wilt beantwoorden,druk één keer op de TALK toets.
• Als u ervoor kiest om de tweede oproep niet te beantwoorden, druk op de TALK-toets voor
3 seconden.
9
Page 10
d Zulassungs- und Sicherheitsbescheinigungen/Allgemeine Informationen
Dieses Gerät trägt die CE-Kennzeichnung entsprechend den Bestimmungen der Directive R&TTE
(1999/5/EG). Hama GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den weiteren relevanten Regelungen und Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befi ndet. Die Übereinstimmungs-erklärung und Konformitätserklärung fi nden
Sie im Internet unter http://www.hama.com
g Regis tratio n and Safet y Certi fi ca tion/Ge neral Inf ormation
This device bears the CE symbol as specifi ed by the provisions of Directive R & TTE (1999/5/EC).
Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compliance with the basic requirements
and other relevant guidelines and regulations of the 1999/5/EC guideline. You will fi nd the declaration
of compliance and declaration of conformity in the Internet at
f Cer tifi cats d´agré ment et de sé curité/ Infor mations gé nérales
Cet appareil porte la caractéristique CE selon les prescriptions des directives R&TTE (1999/5/EG).
Hama GmbH & Co. KG certifi e que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux
autres règlements de la directive 1999/5/EG. Vous po uvez consu lter la déc laratio n de régular ité
et de co nformi té sur int ernet en cli quant sur : h ttp: //ww w.hama. com
e Cer tifi cados de aut orizació n y segurida d/Inf ormacione s generale s
Hama Technics declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la
Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la
legislacion espanola mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre. La declaración de
conformidad del fabricante y la declaración de conformidad se encuentran en Internet bajo
http://www.hama.com
10
http://www.hama.com
Page 11
o Regis tratie bewijzen en v eiligheids keuringen /algeme ne inform atieDit toestel draagt de
CE-markering volgens de bepalingen van de richtlijn R&TTE (1999/5/EG). Hama GmbH & Co. KG
verklaart hierbij dat dit toestel voldoet aan de vereisten en de overige relevante voorschriften van
de richtlijn 1999/5/EG. De verklaring van overeenstemming en de conformiteitsverklaring vindt u op
internet onder http://www.hama.com
11
Page 12
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
All listed br ands are trademar ks of the corres ponding compan ies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00104803/01.10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.