Hama IR100, 00053195 User Manual

Page 1
NETWORK ENTERTAINMENT
00053195
Internet Radio »IR100«
d
Original-Bedienungsanleitung
g
User Manual
Page 2
2
IR100
d
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . 4
Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . 5
Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bestimmungsgemäße Verwendung 6
Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gefahr durch elektrischen Strom . . 7
Umgang mit Batterien . . . . . . . . . . . 7
Grundlegende Sicherheitshinweise 8
Aufbau und Funktion . . . . . . . . . . . . 9
Vorderseite des Gerätes . . . . . . . . . 9
Rückseite des Gerätes . . . . . . . . . 10
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aufstellen und Anschließen . . . . . 13
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . 13
Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lieferumfang und
Transportinspektion . . . . . . . . . . . 13
Entsorgung der Verpackung . . . . . 14
Anforderungen an den Aufstellort 14
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . 15
Netzanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Netzwerkanschluss . . . . . . . . . . . . 15
Kabelgebundenes Netzwerk . . . 15
Kabelloses Netzwerk . . . . . . . . . 16
Weitere Anschlüsse . . . . . . . . . . . . 17
Anschluss eines
USB-Massenspeichers . . . . . . . . 17
Anschluss eines externen
Lautsprecher-Systems . . . . . . . . 17
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . 17
Batterie in die Fernbedienung
einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gerät ein- und ausschalten . . . . . . 18
Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Erstbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
System-Einstellungen . . . . . . . . . . 21
12/24-Stunden-Anzeige . . . . . . . 21
Uhrzeit/Datum . . . . . . . . . . . . . . 21
Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Software-Update . . . . . . . . . . . . 25
Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Internet-Radio . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zuletzt gelistete Sender . . . . . . . 26
Sender-Liste . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Favoriten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Registrieren . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hinzugefügte Sender . . . . . . . . . 28
Voreinstellungen (Presets) . . . . . 28
Informationen zum aktuellen
Sender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Musik-Player . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gemeinsame Dateien . . . . . . . . 29
USB-Playback . . . . . . . . . . . . . . 30
Abspiel-Informationen . . . . . . . . 32
AUX IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Equalizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Original-Bedienungsanleitung
Page 3
3
IR100
d
Problembehebung . . . . . . . . . . . . . 35
Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . 35
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Support- und
Kontaktinformationen . . . . . . . . . . 38
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . 38
Hinweise zur
EG-Konformitätserklärung . . . . . . 39
Einsatzbeschränkungen . . . . . . . . 39
Page 4
4
Einführung
IR100
d
Einführung
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf dieses kompakten Internet Radios haben Sie sich für
ein Qualitätsprodukt von Hama entschieden, welches hinsichtlich Technik und Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht.
Das IR100 dient zur Wiedergabe von Musik vom PC, aus dem Internet bzw. aus Netzwerken.
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Um­fang nutzen können.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Internet Radios IR100 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die dieses Gerät bedient oder die Störungsbehebung am Gerät durchführt.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Page 5
5
Einführung
IR100
d
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Infor­mationen, Daten und Hinweise für die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwen­dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin­weise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine dro­hende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mög­liche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verlet-
zungen von Personen zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Page 6
6
Einführung
IR100
d
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur zur Wiedergabe von Audiodateien vom PC, aus dem Internet bzw. aus Netzwerken und von externen MP3-Playern bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwen­dung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vor-
gehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge­mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, so-
wie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschütztes Material ohne Genehmigung des Rechteinhabers zu kopieren, auszustrahlen, zu zeigen, über Kabel zu senden, öffentlich wiederzugeben oder zu verleihen.
Soweit nicht anders angegeben, sind alle genannten Markenzeichen und Logos gesetzlich geschützte Marken der Hama GmbH. Microsoft, Windows und das Windows Logo sind Marken der Microsoft Corporation. Alle anderen Produkt- und Firmennamen sind Marken der jeweiligen Inhaber.
Page 7
7
Sicherheit
IR100
d
Sicherheit
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestim­mungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen­und Sachschäden führen.
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder
Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefähr­dung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Steckernetzteil, das
Anschlusskabel oder der Anschlussstecker beschädigt sind.
► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden
spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Umgang mit Batterien
WARNUNG
Gefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung!
Für den sicheren Umgang mit Batterien beachten Sie folgende Sicherheitshinweise:
► Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer. ► Schließen Sie die Batterien nicht kurz. ► Versuchen Sie nicht die Batterien wieder aufzuladen. ► Überprüfen Sie regelmäßig die Batterie. Ausgetretene Batte-
riesäure kann dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit einer beschädigten oder ausgelaufenen Batterie besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutz­handschuhe tragen.
► Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlu-
cken umgehend einen Arzt aufsuchen.
► Entnehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn Sie
das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
Page 8
8
Sicherheit
IR100
d
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgen­den Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
■ Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
■ Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder moto-
rischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
■ Öffnen Sie das Gerät nicht. Durch unbefugtes Öffnen und un-
sachgemäße Reparaturen können Gefahren für die Benutzer des Gerätes entstehen. Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann durchführen. Durch unsachgemäße Reparatu­ren erlischt der Garantieanspruch.
■ Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur
von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenom­men werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge-
tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von
Flüssigkeiten. Bei Kontakt mit Flüssigkeit sofort das Gerät von der Stromversorgung trennen.
■ Reinigen Sie das Gehäuse des Gerätes mit einem leicht ange-
feuchteten Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- oder Lösungsmittel.
■ Die Zuleitung immer am Anschlussstecker aus der Steckdose
ziehen, nicht am Anschlusskabel.
■ Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
■ Elektronische Geräte sind empfi ndlich, vermeiden Sie Stöße oder
Schläge.
■ Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter das Steckernetzteil
aus der Steckdose ziehen.
Page 9
9
Aufbau und Funktion
IR100
d
Aufbau und Funktion
Vorderseite des Gerätes
LCD-Anzeige (Display):
Anzeige des Menütextes.
2
PRESET-Taste:
Speichern der bevorzugten Sender/Aufrufen der Liste bevorzugter Sender.
3
MODE-Taste:
Auswahl der Betriebsmodi: Internet-Radio, Musik-Player, AUX IN.
4
MENÜ-Taste:
Ruft das Menü des aktuellen Modus auf.
5
INFO-Taste:
Zeigt Informationen über den aktuellen Sender oder den abgespiel­ten Titel an. Mehrmaliges Betätigen führt zu weiteren Informatio­nen.
6
Return-Taste:
Funktionsschritt zurück.
5
4
6
7
8
9
10
2
3
Page 10
10
Aufbau und Funktion
IR100
d
7
VOLUME-Drehknopf / STANDBY-Taste:
Drehknopf für Lautstärke-Regelung (- = leiser, + = lauter), Taste schaltet in den Bereitschafts-Modus.
8
NAVIGATE-Drehknopf (8a) / SELECT-Taste (8b):
Drehknopf für Menü-Navigation (8a) Taste für Funktions-Auswahlbestätigung (8b)
9
USB-Anschluss:
Anschluss für USB-Geräte/MP3-Player
10
Kopfhörer-Anschlussbuchse:
Anschlussbuchse für Kopfhörer mit 3,5mm Klinkenstecker.
Rückseite des Gerätes
10
EIN-/AUS-Schalter:
Schaltet das Internetradio ein bzw. aus.
12
LINE IN-Buchse:
Eingangs-Anschlussbuchse für Audiogeräte mit 3,5 mm Klinken­stecker.
10
12
13
14
15
16
Page 11
11
Aufbau und Funktion
IR100
d
13
LINE OUT-Buchse:
Ausgangs-Anschlussbuchse für externe Lautsprecher mit 3,5mm Klinkenstecker.
14
DC IN-Buchse:
Stromanschlussbuchse (9V) für Steckernetzteil.
15
LAN-Anschlussbuchse:
Anschlussbuchse für Ethernet-Verbindung.
16
SNOOZE-Taste (Geräte-Oberseite):
Snooze-Funktion („Einschlaf“-Funktion).
Fernbedienung
Alle Funktionen des Gerätes können mit der Fernbedienung ausge­führt werden. Im Folgenden fi nden Sie die grundlegenden Funktionen der Fernbedienungstasten.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
12
13
14
15
16
17
18
19
Page 12
12
Aufbau und Funktion
IR100
d
Nr.
Funktion
1
Ein-/ausschalten (Standby-Modus).
2 Betriebs-Modus auswählen. 3 Voreingestellte Sender (im Internet Radio-Modus) 4 Cursor im Navigationsmenü nach links bewegen. 5 Cursor im Navigationsmenü nach unten bewegen. 6 Zum vorherigen Titel oder zur vorherigen Datei springen. 7 Stummschaltung. Durch erneutes Drücken Ton wieder einschalten. 8 Menü auswählen.
9 Sleep-Funktion aufrufen. 10 Cursor im Navigationsmenü nach oben bewegen. 11 Alarm-Funktion aufrufen. 12 Information aufrufen. 13 Wiederholen (im Musik Player-Modus, z. B. UPnP oder USB) 14 Cursor im Navigationsmenü nach rechts bewegen. 15 Auswahl bestätigen. 16 Titel oder Datei wiedergeben. 17 Zum nächsten Titel oder zur nächsten Datei springen. 18 Lautstärke erhöhen (0 - 20). 19 Lautstärke senken (20 - 0).
Page 13
13
Aufstellen und Anschließen
IR100
d
Aufstellen und Anschließen
Sicherheitshinweise
GEFAHR
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden:
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
► Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den
Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Auspacken
 Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanlei-
tung aus dem Karton.
 Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch alle Verpackungsmaterialien
vom Gerät.
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
● Internet Radio
● Audio-Stereo-Kabel, beidseitig mit 3,5mm Klinkenstecker
● Fernbedienung
● 1 Batterie Typ CR 2025 für Fernbedienung
● Steckernetzteil
● Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige oder beschädigte Lieferung umgehend Ihrem Lieferanten/Händler.
Page 14
14
Aufstellen und Anschließen
IR100
d
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpa­ckungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs­technischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
■ Das Gerät muss auf einer festen, fl achen und waagerechten
Unterlage aufgestellt werden.
■ Betreiben Sie das Gerät in einer Umgebungstemperatur von
+5 °C ~ +35 °C.
■ Verwenden Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr
feuchten Umgebung.
■ Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
■ Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von magnetischen Fel-
dern.
■ Sehen Sie rund um das Gerät ausreichend Platz zur Belüftung
vor.
■ Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzver-
bindung notfalls schnell getrennt werden kann.
■ Eine Verbindungsmöglichkeit zu Netzwerken sollte in der Nähe
sein (LAN/PC, WLAN/Router).
Page 15
15
Aufstellen und Anschließen
IR100
d
Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
■ Das Gerät wird über das mitgelieferte Steckernetzteil mit einer
Gleichspannung von 9V versorgt. Schließen Sie das Gerät aus­schließlich über das mitgelieferte Steckernetzteil an die Stromver­sorgung an.
■ Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschluss-
daten des Steckernetzteils (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten
■ Schützen Sie das Anschlusskabel vor heißen Oberfl ächen und
scharfen Kanten.
■ Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel nicht straff gespannt
oder geknickt wird.
■ Lassen Sie das Anschlusskabel nicht über Ecken hängen (Stol-
perdrahteffekt).
■ Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht nutzen, trennen Sie
das Steckernetzteil von der Stromversorgung.
Netzanschluss
 Schließen Sie den Anschlussstecker des Steckernetzteils an die
Gleichstrombuchse DC IN (14) auf der Rückseite des Gerätes an.
 Stecken Sie das Steckernetzteil in die Steckdose.
Netzwerkanschluss
Kabelgebundenes Netzwerk
 Überprüfen Sie zuerst, ob die Kontrolleuchte (LINK/ACT) Ihrer
LAN-Verbindung/Ihres Routers leuchtet
HINWEIS
Informationen zur LAN-Verbindung fi nden Sie in der Bedie- nungsanleitung des Router-Herstellers.
Page 16
16
Aufstellen und Anschließen
IR100
d
 Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel mit RJ45-Stecker (20) und
verbinden Sie den LAN-Anschluss (15) des Gerätes mit dem LAN-Anschluss Ihres Routers.
Kabelloses Netzwerk
 Überprüfen Sie zuerst, ob die Kontrolleuchte (LINK/ACT) Ihrer
WLAN-Verbindung/Ihres Routers leuchtet.
HINWEIS
Informationen zur WLAN-Verbindung/ zu WiFi-Netzwerken fi n- den Sie in der Bedienungsanleitung des Router-Herstellers.
HINWEIS
► WiFi ermöglicht einen drahtlosen Datentransfer ohne Verkabe-
lung zwischen den Geräten. Wände oder andere Hindernisse können die Reichweite jedoch einschränken. Versuchen Sie deshalb, den besten Standort innerhalb der o.g. Distanz zu fi nden, um Unterbrechungen und Störungen beim Betrieb des Gerätes zu vermeiden.
15
20
Page 17
17
Inbetriebnahme
IR100
d
Weitere Anschlüsse
Anschluss eines USB-Massenspeichers (z. B. MP3-Player, externes USB-Festplattenlaufwerk, USB-Stick)
 Schließen Sie einen USB-Massenspeicher (z. B. MP3-Player,
USB-Stick oder USB-Festplattenlaufwerk) an den USB-An­schluss (9) des Gerätes an.
Auf diese Weise können Sie auf die Inhalte eines USB-Massenspei­chers zugreifen.
Anschluss eines externen Lautsprecher-Systems
Zur Erhöhung der Klangqualität des Gerätes kann ein externes Laut­sprechersystem angeschlossen werden.
 Verbinden Sie ein externes Lautsprecher-System über die
LINE OUT-Buchse (13) mit dem beigefügten Audiokabel.
Inbetriebnahme
Batterie in die Fernbedienung einlegen
HINWEIS
Die zum Lieferumfang gehörende Batterie ist bereits werksseitig in die Fernbedienung eingesetzt.
Zum Einlegen einer neuen Batterie gehen Sie wie folgt vor:
 Ziehen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung.  Entfernen Sie die verbrauchte Batterie und legen Sie eine neue
Batterie vom Typ CR2025 (Knopfzelle) in das Batteriefach ein. Achten Sie darauf, die Batterie entsprechend ihrer Polarität einzulegen.
 Schieben Sie das Batteriefach wieder in die Fernbedienung.
HINWEIS
Wechseln Sie die Batterie, wenn die Reichweite der Fernbedie­nung abnimmt bzw. wenn das Gerät nicht mehr auf alle Befehle reagiert.
Page 18
18
Inbetriebnahme
IR100
d
Gerät ein- und ausschalten
Einschalten
Nach Anschluss an die Stromversorgung schalten Sie das Gerät am EIN-/AUS-Schalter (11) auf der Rückseite des Gerätes ein (EIN/ON).
Betätigen Sie danach die STANDBY-Taste (7), um in den Betriebs­modus zu gelangen.
Ausschalten
HINWEIS
Bei Betätigung der EIN/AUS-Taste (1) auf der Fernbedienung schaltet das Gerät nur in den Standby-Modus.
Schalten Sie den EIN-/AUS-Schalter (11) auf der Rückseite des Ge­rätes in Stellung AUS/OFF.
Page 19
19
Bedienung
IR100
d
Bedienung
Die Funktionen Ihres Gerätes werden Ihnen über ein Menü angebo­ten, das aus mehreren Ebenen besteht.
Erstbetrieb
 Schalten Sie das Gerät ein. Nach ein paar Sekunden erscheint
das Hauptmenü.
Die Hauptmenü-Funktionen werden als Symbol auf dem Bildschirm angezeigt.
 Um auf eine Funktion zuzugreifen bzw. um ein Untermenü zu
öffnen, wählen Sie mit dem Navigations-Drehknopf (8a) die gewünschte Funktion und drücken Sie anschließend den Dreh­knopf (8b) (SELECT-Funktion = „Auswahl“-Funktion).
Bei der ersten Inbetriebnahme fragt das System, ob Sie den SETUP WIZARD starten möchten, um das Setup des Gerätes durchzufüh­ren.
 Wählen Sie JA aus, um mit dem Setup zu beginnen.
HINWEIS
Detaillierte Informationen zum SETUP WIZARD fi nden Sie im Kapitel SYSTEM-EINSTELLUNGEN.
 Wenn Sie ein drahtgebundenes Netzwerk verwenden, können
Sie den SETUP WIZARD verlassen; wählen Sie hierzu NEIN/NO aus. Danach fragt Sie das System, ob Sie den SETUP WIZARD bei der nächsten Geräte-Inbetriebnahme starten möchten.
Page 20
20
Bedienung
IR100
d
 Drücken Sie die STANDBY-Taste (7), um in den Standby-Modus
zu gelangen. Nun werden Uhrzeit, Datum und alle aktivierten Alarm-Zeiten angezeigt.
Das Gerät verbindet sich bei erneutem Einschalten automatisch mit dem zuvor eingestellten Netzwerk. Möchten Sie die Verbindung über ein anderes Netzwerk, wählen Sie die Funktion SYSTEM­EINSTELLUNGEN, um die entsprechende Verbindung zu konfi gurie- ren.
Hauptmenü
Im Hauptmenü können Sie die folgenden Modi auswählen:
■ Internet-Radio
■ Music Player
■ AUX IN
■ Sleep
■ Alarm
■ System settings
 Wählen Sie die gewünschte Funktion durch Drehen des
Navigations-Drehknopfes (8a) aus und bestätigen Sie die Aus­wahl durch Drücken der Navigations-Taste (8b).
Page 21
21
Bedienung
IR100
d
System-Einstellungen
Möchten Sie Einstellungen vornehmen, wählen Sie JA/YES. Folgende Einstellungen können nun vorgenommen werden:
12/24-Stunden-Anzeige
 Zur Auswahl zwischen 12 oder 24 Stunden-Anzeige wählen Sie
EINSTELLUNG 12/24 STUNDEN aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Uhrzeit/Datum
Uhrzeit und Datum können manuell oder automatisch durch das Netzwerk eingestellt werden.
 Bei Auswahl der Option KEIN UPDATE werden Sie vom System
aufgefordert, die Daten manuell einzugeben. Das Datum wird im Fomat TagTag/MonatMonat/JahrJahr ange­zeigt, die Uhrzeit im Format StundeStunde/MinuteMinute. Der einzustellende Wert blinkt jeweils und kann mit dem Navigations-Drehknopf (8a) eingestellt und durch Drücken der Navigations-Taste (8b) bestätigt werden. Nach Einstellung und Bestätigung eines Wertes blinkt automatisch die nächste Ziffer.
 Die automatische Einstellung erfolgt durch Datenabgleich aus
dem Internet. Wählen Sie hierzu Ihre Zeitzone aus.
Page 22
22
Bedienung
IR100
d
Unverschlüsselte Netzwerke
Das Gerät ist kompatibel zu allen üblichen Netzwerk-Protokollen und Verschlüsselungs-Methoden. Bei unverschlüsseltem Netzwerk stellt das Gerät automatisch eine Verbindung her; es müssen keine Einstellungen vorgenommen werden.
Verschlüsselte Netzwerke (Standard)
 Geben Sie den Netzwerk-Schlüssel ein. Steuern Sie hierzu den
Cursor durch Drehen des Navigations-Drehknopfes (8a) auf die auszuwählenden Ziffern und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Navigations-Taste (8b).
 Der eingegebene Schlüssel wird im oberen Bereich der Anzeige
dargestellt. Um den Cursor vor die erste Ziffer zurückzustellen, wählen Sie die Schaltfl äche BKSP, OK oder CANCEL an.
WPS-verschlüsseltes Netzwerk
WPS-verschlüsselte Netzwerke werden von WPS durch den Netz­werknamen identifi ziert, sobald das Gerät eine verfügbare Verbin- dung sucht.
 Wählen Sie eine der folgenden Verbindungs-Methoden:
Verbindungstaste drücken
Page 23
23
Bedienung
IR100
d
Das Gerät fordert Sie auf, die Verbindungstaste Ihres Routers zu drücken. Danach sucht das Gerät nach einem entsprechenden Netz­werk und verbindet sich mit diesem.
PIN
 Das Gerät generiert eine 8-stelligen Codenummer. Geben Sie
diese Codenummer in Ihrem kabellosen Router bzw. Zugangs­gerät ein.
WPS
 Geben Sie den Schlüssel für ein standardmäßig verschlüsseltes
Netzwerk ein.
HINWEIS
► Weitere Informationen zum Einrichten von WPS-verschlüssel-
ten Netzwerken fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WPS-Routers.
Fertigstellung
Das Gerät verbindet mit dem ausgewählten Netzwerk.
Page 24
24
Bedienung
IR100
d
Wenn keine Verbindung zustande kommt, kehrt das Gerät automa­tisch zur vorherigen Anzeige zurück und fordert zu einem erneuten Verbindungs-Versuch auf.
Falls eine bestehende Netzwerkverbindung verloren geht, versucht das Gerät automatisch, eine erneute Verbindung herzustellen.
Ansicht Einstellungen
 Prüfen Sie die folgenden Informationen des aktuell verbundenen
Netzwerkes:
aktive Verbindung, MAC-Adresse, WLAN-Region, DHCP, SSID, IP­Adresse, Subnet-Maske, Gateway-Adresse, erste und zweite DNS.
WLAN-Region
 Wählen Sie eine WLAN-Region für optimale WLAN-Konnektivi-
tät: Europa, Japan, Singapore, Australien, Korea.
Manuelle Einstellungen
 Wählen Sie zwischen drahtloser oder kabelgebundener Ver-
bindung und aktivieren/deaktivieren Sie DHCP (Dynamic Host Confi guration Protocol).
Page 25
25
Bedienung
IR100
d
Netzwerk-Profi le
Das Gerät speichert die letzten vier Drahtlos-Netzwerke, mit denen es verbunden wurde und versucht, zu einem dieser vier wiederzuver­binden. Hierzu können Sie eine Aufl istung der registrierten Netzwer- ke ansehen. Unerwünschte Netzwerke hierbei können Sie wie folgt löschen:
 Drehen Sie den Navigations-Drehknopf (8a) und wählen Sie die
Funktion LÖSCHEN / JA aus. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Select-Taste (8b).
Sprache
Die voreingestellte Sprache ist ENGLISCH.
 Drehen Sie den Navigations-Drehknopf (8a) und wählen Sie die
gewünschte Sprache aus. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Select-Taste (8b).
Reset
Die Ausführung eines RESET setzt alle Einstellungen auf die Werkseinstellung zurück. Dabei werden alle manuellen Einstellungen wie Uhrzeit, Datum, Netzwerk-Konfi guration und Voreinstellungen gelöscht.
Die Geräte-Software-Version bleibt erhalten, so wie sie im Internet­Radio-Portal registriert wurde. Favoriten aus dem Internet-Radio bleiben solange erhalten, bis Sie eine Neu-Registrierung mit einem anderen Account im Internet-Portal durchführen.
Software-Update
Von Zeit zu Zeit sind Software-Updates verfügbar. Die Verfügbarkeit können Sie entweder sporadisch prüfen oder vom Gerät periodisch prüfen lassen. Wenn dabei eine neuere Software-Version gefunden wird, fragt das Gerät, ob es das Update ausführen soll. Bei Zustim­mung erfolgt ein Download und die Installation der neuen Software. Bei der Installation bleiben alle Benutzer-Einstellungen erhalten.
HINWEIS
► Überprüfen Sie vor dem Software-Download die korrekte und
sichere Stromversorgung des Gerätes. Stromunterbrechung während des Software-Downloads kann zu Funktionsstörungen und/oder Schäden am Gerät führen!
Page 26
26
Bedienung
IR100
d
Info
Zeigt die Firmware-Version und die Radio-ID an.
 Drücken Sie zur Anzeige dieser Informationen die
Info-Taste (5).
Internet-Radio
Durch die Breitband-Internetverbindung kann das Gerät weltweit tausende Radio-Sender und Podcasts empfangen. Wenn Sie die Funktion INTERNET-RADIO auswählen, verbindet sich das Gerät mit dem Silicon Internet Radio Portal, um eine Liste der Sender zu laden.
 Drehen Sie den Navigations-Drehknopf (8a) und wählen Sie die
Funktion INTERNET RADIO aus. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Select-Taste (8b).
 Um während des Hörens von Radio-Sendestationen schnell zum
vorherigen Menü zu gelangen, drücken Sie die Return-Taste (6).
Zuletzt gelistete Sender
Wenn der Modus INTERNET RADIO erneut gestartet wird, werden die zuletzt gelisteten Sender automatisch ausgewählt.
 Zur Auswahl anderer, gelegentlich ausgewählter Sender aktivie-
ren Sie die Funktion SENDER-LISTE. Diese Sender erscheinen dann am Anfang der Liste.
Page 27
27
Bedienung
IR100
d
Sender-Liste
 Wählen Sie im Menü zwischen den unterschiedlichen
Kategorien:
■ Location
■ Genre
■ Popular
■ New
 Sie können Stationen auch über verschiedene Schlüsselwörter
suchen.
Favoriten
Die Favoriten werden im Internet-Radio-Portal gespeichert und sind für alle Internet Radios verfügbar, die mit dem selben Account regist­riert wurden.
HINWEIS
► Bevor Sie Favoriten nutzen können, müssen Sie das Gerät im
Internet-Radio-Portal registrieren.
Registrieren
HINWEIS
Der Zugriffs-Code für die Registrierung des Gerätes wird im Geräte-Menü „Sender-Liste>Hilfe>Zugriffscode erhalten“ ange­zeigt.
Page 28
28
Bedienung
IR100
d
 Besuchen Sie die Webseite www.wifi radio-frontier.com  Registrieren Sie sich, um Ihren Account zu erhalten.
Geben Sie hierzu folgende Informationen an:
■ Zugriffs-Code
■ e-mail-Adresse
■ Passwort
■ Internet Radio-Modell (Radio-ID)
HINWEIS
Die Radio-ID ist eine Kombination aus Zahlen und Buchstaben und ist dem Gerät fest zugeordnet. Die Radio-ID wird in der Funktion „Internet Radio“ im Menü „>Systemeinstellungen>Info“ auf dem Display angezeigt.
 Wenn Sie bereits einen Account besitzen und ein zusätzliches
Internet Radio hinzufügen möchten, loggen Sie sich mit Ihrem Account ein und wählen „My preferences > Add another Wi-Fi radio“.
HINWEIS
Sobald Ihr Gerät im Internet-Radio-Portal registriert ist, können Sie alle Internet-Radio-Favoriten und zusätzliche Stations­Funktionen nutzen.
 Um eine Station als Favorit zu speichern, drücken und halten
Sie die Select-Taste (8b) solange, bis in der Anzeige FAVORIT HINZUGEFÜGT erscheint. Die Station erscheint nun in der Favoriten-Liste.
Hinzugefügte Sender
Gewünschte Sender, die nicht im Internet-Radio-Portal gelistet sind, können hinzugefügt werden.
Voreinstellungen (Presets)
 Die Voreinstellungen werden im Radio gespeichert. Von anderen
Radios kann nicht darauf zugegriffen werden. Um eine Internet-Radio-Voreinstellung zu speichern, drücken und halten Sie die Preset-Taste (2), bis die Anzeige PRESET­SPEICHERN anzeigt.
 Wählen Sie eine der zehn Voreinstellungen, um den aktuellen
Sender zu speichern.
 Um eine Voreinstellung auszuwählen, drücken Sie die Preset-
Taste (2) und wählen einen der aufgelisteten, voreingestellten Sender aus.
Page 29
29
Bedienung
IR100
d
 Wenn einer der voreingestellten Sender empfangen wird, zeigt
das Display „Pn“ (P1, P2 usw.) im unteren Bereich an.
Informationen zum aktuellen Sender
Während der aktuelle Sender zu hören ist, wird in der Anzeige der Sender-Name und eine Beschreibung angezeigt.
 Um weitere Informationen zu erhalten drücken Sie die Taste
INFO (5).
Jedesmal, wenn Sie die IFO-Taste (5) betätigen, wird ein ande­rer Informations-Satz angezeigt (Name/Beschreibung, Genre/Ort, Empfangsstärke, Codec-/Sampling-Rate, Playback-Puffer, aktuelles Datum).
Musik-Player
Der Musik-Player spielt MP3- und WMA-Formate von einem Compu­ter, einem lokalen Netzwerk, von einem USB-Stick oder von einem Festplattenlaufwerk ab.
 Um während des Abspielens eine Titels schnell zum vorherigen
Menü zu gelangen, drücken Sie die Taste Return (6).
 Wählen Sie mit den Fernbedienungstasten ZURÜCK (6) oder
VOR (17) den vorherigen bzw. den nächsten Titel an. Zum schnellen Rück- oder Vorlauf halten Sie diese Tasten gedrückt.
 Mit der Fernbedienungstaste (16) wählen Sie ABSPIELEN bzw.
PAUSE.
Gemeinsame Dateien
Wenn Sie GEMEINSAME DATEIEN eingestellt haben, sehen Sie ei­nen Eintrag bestehend aus <COMPUTER NAME>:<NAME GEMEIN­SAME DATEI>. Wenn Sie mehr als einen Computer mit GEMEINSA­MEN DATEIEN verwenden, werden die Alternativen aufgelistet.
 Wählen Sie diejenige GEMEINSAME DATEI aus, die Sie abspie-
len möchten.
Page 30
30
Bedienung
IR100
d
Von hier ab werden die Menüs vom Server der GEMEINSAMEN DATEIEN aus generiert. Die ersten Menüs zeigen eine Aufl istung der Dateitypen und z.B. Musik, Video, Bilder und Playlisten. Das Internet Radio kann jedoch nur Titel aus den Bereichen MUSIK und PLAYLIS­TEN abspielen.
Es gibt eine Suchfunktion zum Auffi nden von Tracks bzw. Titeln ähn- lich der Internet-Radio-Suche. Für Musik gibt es eine Vielzahl von Möglichkeiten, um Tracks oder Titel auszuwählen inkl. Genre, Künstler, Album, Komponist und Bewertung.
.
 Wenn Sie den Titel gefunden haben, den Sie abspielen möchten,
drücken Sie die Taste Select (8b).
USB-Playback
Hierbei werden die Menüs von den Dateien des USB-Gerätes aus generiert.
Blättern Sie mit Hilfe des Navigations-Drehknopfes (8a) und der Return-Taste (6) durch die Ordner.
In der Anzeige werden Ordner und Datei-Namen angezeigt (nicht notwendigerweise Track- bzw. Titel-Namen).
Page 31
31
Bedienung
IR100
d
Sobald Sie einen Track oder Titel gefunden haben, den Sie abspielen möchten, drücken Sie die Select-Taste (8b)
Page 32
32
Bedienung
IR100
d
Abspiel-Informationen
Während ein Track/Titel abgespielt wird, zeigt die Anzeige den Na­men des Tracks/Titels und des Künstlers (UPnP) oder den Datei-Na­men (USB) an. Zusätzlich wird eine Fortschrittsanzeige für gespielte Zeit und Gesamtzeit dargestellt. Im unteren Bereich der Anzeige befi ndet sich ein icon, welches die gewählte Ressource anzeigt (UPnP oder USB).
 Drücken Sie die INFO-Taste (5), um weitere Informationen zu
erhalten.
Bei wiederholtem Drücken der INFO-Taste (5) werden verschiedene Informationen dargestellt:
■ UPnP: Track bzw. Titel/Interpret/Fortschrittanzeige/Track- bzw.
Titel-Dauer, Album, Codec-/Sampling-Rate, Playback-Puffer und aktuelles Datum
■ USB: Datei-Name, Ordner, Pfad, Codec-/Sampling-Rate, Play-
back-Puffer und aktuelles Datum.
AUX IN
Im AUX IN-Modus spielt das Gerät Tracks/Titel von externen Audio­Geräten ab wie z.B. einem MP3-Player.
Abspielen im AUX IN-Modus:
 Stellen Sie die Lautstärke vom Internet Radio sowie auch vom
externen Audio-Gerät leise.
 Verbinden Sie das externe Audio-Gerät mit dem AUDIO-Eingang/
LINE IN (12) des Internet Radios.
 Drücken Sie entweder die MODE-Taste (3), bis das Display AUX
IN anzeigt, oder wählen Sie AUX IN im Untermenü aus.
 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke des Internet-Radios ein
und ggf. auch die Lautstärke des externen Audio-Gerätes.
Page 33
33
Bedienung
IR100
d
Sleep
 Um die SLEEP-Funktion zu aktivieren, wählen Sie sie im Haupt-
menü aus oder drücken Sie auf der Fernbedienung die SLEEP­Taste (9).
 Wählen Sie danach die gewünschte Dauer aus:
AUS, 15, 30, 45 oder 60 Minuten.
 Sobald Sie die SLEEP-Zeit ausgewählt haben, kehrt das System
zum Hauptmenü zurück.
Alarm
Es gibt zwei Weck-Alarme mit Snooze-Einrichtung („Einschlaf-Funk­tion“) und eine Sleep-Funktion, um das System nach einer voreinge­stellten Zeit abzuschalten. Jeder Alarm-Start kann in einer bestimm­ten Weise eingestellt werden.
 Um den Alarm einzustellen oder zu ändern, wählen Sie entweder
ALARM 1 bzw. 2 im Hauptmenü, oder drücken Sie die Fernbe­dienungs-Taste ALARM (11).
 Wählen Sie die Alarm-Nummer (1 oder 2) und stellen Sie folgen-
de Parameter ein:
■ ENABLE: AUS, TÄGLICH, EINMAL, AM WOCHEN-
ENDE, WERKTAGS
■ UHRZEIT
■ MODUS: Buzzer oder Internet Radio
■ PRESET: zuletzt gelistet 1 - 10
■ LAUTSTÄRKE: 0 - 20
Page 34
34
Bedienung
IR100
d
 Um die neuen Einstellungen zu aktivieren, scrollen Sie mit dem
Navigations-Drehknopf (8a) im Menü nach unten und wählen Sie SPEICHERN.
Das Display zeigt nun den aktiven Alarm durch ein Icon unten links in der Anzeige an.
 Der Alarm ertönt zur eingestellten Alarmzeit. Um ihn temporär
auszuschalten, drücken Sie die SNOOZE-Taste (16) auf der Geräteoberseite.
 Wenn gewünscht, ändern Sie die SNOOZE-Periode mit Hilfe der
Select-Taste (8b).
Das Gerät wechselt dann für die eingestellte Dauer in den STAND­BY-Modus, und das Icon SILENT ALARM blinkt in der Anzeige.
Equalizer
Es sind verschiedene Equalizer-Voreinstellungen verfügbar: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop und Nachrichten. Zusätzlich sind benutzerdefi nierte Einstellungen möglich. Gestalten
Sie Ihren persönlichen Equalizer mit Bass-, Höhen- und Lautstärke­Anpassungen.
Page 35
35
Problembehebung
IR100
d
Problembehebung
Fehlersuchtabelle
Bevor Sie das Gerät an den Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseiti­gen können.
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Gerät lässt sich nicht einschal­ten
Netzadapter nicht korrekt angeschlos­sen
Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter in der Steckdose steckt und am Gerät angeschlossen ist.
Steckdose liefert keine Spannung
Überprüfen Sie die Haus­sicherungen.
EIN-/AUS-Schalter (11) nicht einge­schaltet
Schalten Sie den EIN-/ AUS-Schalter (11) in die Stellung EIN/ON.
Fernbedienung funktioniert nicht
Gerät defekt
Benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Zu weit entfernt
Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung nicht zu weit vom Gerät entfernt ist.
Batterie leer
Wechseln Sie die Batterie der Fernbedienung; beim Einlegen der neuen Bat­terie auf richtige Polarität achten!
Es ist kein Ton zu hören
Gerät stumm ge­schaltet
Drücken Sie die MUTE­Taste (7) der Fernbedie­nung, um die Stummschal­tung aufzuheben.
Lautstärke zu leise eingestellt
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Kopfhörer am Ge­rät angeschlossen
Trennen Sie den Kopf­hörer vom Gerät.
Page 36
36
Problembehebung
IR100
d
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Keine Netz­werkverbindung
Keine LAN-Kabel­oder WLAN­Verbindung
Prüfen Sie das LAN-Kabel bzw. die WLAN-Funktion.
Keine IP-Adresse
Stellen Sie eine IP-Adres­se am Gerät ein.
DHCP-Funktion am Router nicht aktiv
Aktivieren Sie die DHCP­Funktion am Router und verbinden Sie erneut mit dem Gerät.
Eine Firewall im Netzwerk ist aktiv
Stellen Sie das entspre­chende Programm so ein, dass ein Zugang ermög­licht wird.
Keine WLAN­Verbindung
Keine WLAN­Verfügbarkeit
Prüfen Sie die Verfügbar­keit von WLAN-Verbin­dung.
Entfernung zum Router zu groß.
Platzieren Sie das Gerät näher zum Router.
Falsches Passwort
Geben Sie korrektes WEP/ WPA-Passwort ein.
Keine LAN­Verbindung
Kein LAN-Netzwerk
Prüfen Sie die Verfügbar­keit des LAN-Netzwerkes.
Kein LAN-Kabel
Schließen Sie das LAN­Kabel an.
Defektes LAN­Kabel
Ersetzen Sie das LAN­Kabel.
Sender nicht gefunden
Kein Netzwerk­zugriff
Prüfen Sie Netzwerk-, Zugangs- und Firewall­Einstellungen.
Ausgewählter Sender nicht verfügbar
Später nochmals versu­chen oder anderen Sender auswählen.
Link zu der ge­wähltem Sender hat sich geändert oder ist nicht mehr verfügbar
Kontaktieren Sie den Provider.
Eingegebener Link nicht korrekt
Link zum hinzugefügten Sender korrigieren.
Page 37
37
Problembehebung
IR100
d
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Kein Alarm
Alarm-Funktion nicht aktiv
Alarm-Funktion aktivieren.
Es ist kein Ton zu hören
Maßnahmen wie bei „es ist kein Ton zu hören“.
Alarm eingestellt mit SENDER (aber kein Sender ver­fügbar)
Netzwerkverbindung herstellen oder andere Alarm-Art einstellen.
MP3-Player wird nicht er­kannt
MP3-Player nicht/ nicht korrekt ange­schlossen
MP3-Player korrekt an­schließen.
Player-Typ kann vom Gerät nicht gelesen werden
Verwenden Sie alternativ einen USB-Stick.
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Page 38
38
Anhang
IR100
d
Anhang
Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie es von der Stromversorgung und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonnenein­strahlung.
Support- und Kontaktinformationen
Bei defekten Produkten:
Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktberatung.
Internet/World Wide Web:
Produktunterstützung, neue Treiber oder Produktinformationen bekommen Sie unter www.hama.com
Support Hotline – Hama Produktberatung:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 e-mail: produktberatung@hama.de
Technische Daten
Modell Modell-Nr.
WiFi-Internet Radio IR100 00053195
Beschreibung
Internet-Radio/Netzwerk-Audio-Player
mit eingebauten Zweikanal-Lautsprechern Display 128 x 64 dot-Matrix Unterstützte Netz-
werke
IEEE 802.11b/g wireless (WLAN)
10/100 Ethernet (LAN) WLAN-Schlüssel WEP, WPA, WPA2 (PSK)
Sende-Protokoll
NTP Network Time Protocol
RTSP Real Time Streaming Protocol
MMS Microsoft Media Streaming Protocol
HTTP Hyper Text Transfer Protocol
Page 39
39
Anhang
IR100
d
Unterstütze Abspiel­formate
WMA Windows Media Autio
MP3 MPEG Layer 3 Audio Steckernetzteil 9V, 2A Leistungsaufnahme
im Standby-Modus
1,5W (SLEEP-Modus)
Lautsprecher­Leistung
2 x 5W
Anschlüsse
Kopfhörer, 3,5mm Stereoklingenbuchse
LINE OUT 3,5mm Ausgangsbuchse
LINE IN 3,5mm Eingangsbuchse
LAN (RJ45)-Anschluss
USB-Anschluss
DC IN Stromversorgungsbuchse Betriebstemperatur +5°C bis +35°C Abmessungen (L x H x T)
155 x 155 x 161 mm
Nettogewicht (ohne Stecker-
netzteil)
ca. 1,53 kg
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet. Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/ EG nden Sie unter www.hama.com
Einsatzbeschränkungen
Dieses Gerät darf in Frankreich nur in geschlossenen Räumen ver­wendet werden!
Informationstechnische Einrichtung Class A
Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
Page 40
40
IR100
g
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Information on this user manual . 42
Liability disclaimer . . . . . . . . . . . . 43
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Danger of electric shock . . . . . . . . 45
Handling batteries . . . . . . . . . . . . . 45
Fundamental safety precautions . 46
Design and function . . . . . . . . . . . 47
Front of the device . . . . . . . . . . . . . 47
Back of the device . . . . . . . . . . . . . 48
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . 49
Setup and connection . . . . . . . . . . 51
Safety precautions . . . . . . . . . . . . . 51
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Checking contents and packaging 51
Disposal of the packaging . . . . . . 52
Requirements for the
place of operation . . . . . . . . . . . . . 52
Electrical connection . . . . . . . . . . . 53
Mains connection . . . . . . . . . . . . . 53
Network connection . . . . . . . . . . . 53
Wired network . . . . . . . . . . . . . . 53
Wireless network . . . . . . . . . . . . 54
Additional connections . . . . . . . . . 55
Connecting a USB
mass storage device . . . . . . . . . 55
Connecting an external
loudspeaker system . . . . . . . . . . 55
Startup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Insert the battery into the
remote control . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Switching the device ON and OFF 56
Switching on . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Switching off . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Initial startup . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
System settings . . . . . . . . . . . . . . . 59
12/24 hour display . . . . . . . . . . . 59
Time/Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Resetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Software update . . . . . . . . . . . . . 63
INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Internet radio . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Last stations listed . . . . . . . . . . . 64
Station list . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Favourites . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Registering . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Stored stations . . . . . . . . . . . . . . 66
Presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Information on the current station 67
Music player . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Shared fi les . . . . . . . . . . . . . . . . 67
USB playback . . . . . . . . . . . . . . . 68
Playback information . . . . . . . . . 70
AUX IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Equalizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
User manual
Page 41
41
IR100
g
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . 73
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . 73
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Support and contact information . 76
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Notes on EC Declaration
of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Operating restrictions . . . . . . . . . . 77
Page 42
42
Introduction
IR100
g
Introduction
Foreword
Dear Customer, By purchasing this Internet radio, you have decided in favour of a
quality product from Hama which corresponds to the latest state of development with respect to technology and functional performance.
The IR100 is used for playing back music via PC, Internet or net­works.
Please read the information contained in this user manual to familiar­ise yourself quickly with the device and be able to make full use of its functions.
We wish you a lot of pleasure with the device.
Information on this user manual
This user manual forms an integral part of the IR100 Internet radio (hereinafter referred to as device) and contains important information on the intended use, safety, connection and operation of the device.
The user manual must be kept near the device at all times. Its con­tents must be read and applied by all persons who use or maintain the device.
Keep this user manual in a safe place and pass it on with the device to any future owners.
Page 43
43
Introduction
IR100
g
Liability disclaimer
All technical information, data and instructions for operation con­tained in this user manual were valid at the time of printing which, to the best of our knowledge, corresponds to the experience and know­how gained.
The manufacturer assumes no liability for damage or injury result­ing from failure to observe the user manual, use for other than the intended purpose, unprofessional repairs, unauthorised modifi cations or use of non-approved spare parts.
Warnings
The following warnings are used in this user manual:
DANGER
A warning of this category indicates an impending dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, it may lead to serious injury or even death.
► Follow the instructions in this warning to avoid the danger of
serious injury or even death.
WARNING
A warning of this category indicates a potentially dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, it may lead to injuries.
► Follow the instructions in this warning to avoid the risk of injury.
NOTE
A note indicates additional information that simplifi es the use of the device.
Page 44
44
Introduction
IR100
g
Intended use
This device is only intended for the playback of audio fi les via PC, Internet or networks and external MP3 players.
Any other use other than previously stated is considered as improper use.
WARNING
Danger resulting from improper use!
If not used for its intended purpose or used in any other way, the device may be or become a source of danger.
► Only use the device for its intended purpose. ► Observe the procedures described in this user manual.
No claims of any kind will be accepted for damage or injury resulting from use of the device for other than its intended purpose. The risk has to be borne solely by the owner of the device.
Copyright
This documentation is protected by copyright. Any duplication or reprinting, in whole or in part as well as reproduc-
tion of any illustrations even in modifi ed form is only permitted with the written approval of the manufacturer.
It is forbidden by law to copy, broadcast, display, transmit via cable, play back in public or hire out material protected by copyright without the consent of the copyright owner.
Unless otherwise specifi cally indicated, all trademarks and logos mentioned are trademarks of Hama GmbH and are protected by law. Microsoft, Windows and the Windows logo are trademarks of Microsoft Corporation. All other product and company names are trademarks of their respective owners.
Page 45
45
Safety
IR100
g
Safety
This device complies with the prescribed safety regulations. Improper use can however, result in personal injury and/or damage to the device.
Danger of electric shock
DANGER
Danger to life by electric shock! Contact with live wires or components could lead to serious
injury or even death!
Observe the following safety precautions to avoid electric shocks:
► Do not use this device if the mains adapter, power cable or plug
is damaged.
► On no account should the housing of the device be opened.
Danger of electric shock if live connections are touched and/or the electrical and mechanical confi guration is changed.
Handling batteries
WARNING
Danger resulting from improper use!
Observe the following safety instructions to ensure safe handling of the batteries:
► Do not throw batteries into a fi re. ► Do not short circuit the batteries. ► Do not try to re-charge the batteries. ► Check the battery regularly. Leaking battery acid can cause
permanent damage to the device. Particular care and attention is required when dealing with damaged or leaking batteries. Danger of acid burning! Wear protective gloves.
► Keep batteries out of the hands of children. If swallowed, con-
sult a doctor immediately.
► Remove the battery from the remote control when the device is
not to be used for a longer period of time.
Page 46
46
Safety
IR100
g
Fundamental safety precautions
Observe the following safety instructions to ensure safe handling of the device:
■ Inspect the device for visible signs of damage before use. Do not
use a damaged device.
■ Do not allow children to play with the device.
■ Persons who due to their physical, mental or motor response
abilities are unable to operate the device may only use it under supervision or instruction by a responsible person.
■ Do not open the device. Unauthorised opening and repairs can
lead to considerable danger for the user and cause serious damage to the device. Only allow qualifi ed persons to carry out repairs. Improper repairs will void the warranty.
■ Repairs to the device during the warranty period may only be
carried out by service centres authorised by the manufacturer oth­erwise the warranty will become void in the event of subsequent damage.
■ Defective parts may only be replaced with original spare parts.
Only these parts guarantee that the safety requirements are satis­ ed.
■ Protect the device against humidity and penetration by liquids. If
the device comes into contact with liquids, disconnect it from the power supply immediately.
■ Clean the housing of the device with a slightly dampened cloth.
Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents or sol­vents.
■ Always pull the mains lead out of the plug socket at the plug, not
at the mains lead.
■ Do not place any objects on the device.
■ Electronic devices are sensitive so avoid knocks and blows.
■ Disconnect the mains adapter from the mains socket in the event
of faults or during thunderstorms.
Page 47
47
Design and function
IR100
g
Design and function
Front of the device
LCD display:
Display of the menu text.
2
PRESET button:
Storing the preferred stations/calling the list of preferred stations.
3
MODE button:
Selecting the operating mode: Internet radio, Music player, AUX IN.
4
MENU button:
Displays the menu for the current mode.
5
INFO button:
Display information on the current station or title being played back. Repeated pressing displays additional information.
6
Return button:
One step backwards.
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Page 48
48
Design and function
IR100
g
7
Rotary VOLUME knob / STANDBY button:
Rotary knob for adjusting the volume (- = decrease, + = increase), Button switches to standby mode.
8
Rotary NAVIGATION knob (8a) / SELECT button (8b):
Rotary knob for menu navigation (8a) Button for function confi rmation (8b)
9
USB connection:
Connection for USB devices/MP3 players
10
Headphone connecter socket:
Connecter socket for headphones with 3.5 mm jack plugs.
Back of the device
10
ON/OFF switch:
Switches the Internet radio on and off.
12
LINE IN socket:
Input socket for audio devices with 3.5 mm jack plugs.
10
12
13
14
15
16
Page 49
49
Design and function
IR100
g
13
LINE OUT socket:
Output connecter socket for external loudspeakers with
3.5 mm jack plug.
14
DC IN socket:
Power connection socket (9V) for mains adapter.
15
LAN connection socket:
Socket for Ethernet connection.
16
SNOOZE button (top of the device):
Snooze function.
Remote control
All functions of the device can be controlled using the remote control. The following lists the basic functions of the remote control.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
12
13
14
15
16
17
18
19
Page 50
50
Design and function
IR100
g
No.
Function
1
Switch ON/OFF (standby mode).
2 Select operating mode. 3 Preset stations (Internet Radio mode) 4 Move cursor left in the navigation menu. 5 Move cursor down in the navigation menu. 6 Jump to the previous title or le. 7 Switch off the sound. Press the button again to switch on the sound. 8 Select menu
9 Call sleep function. 10 Move cursor up in the navigation menu. 11 Call alarm function. 12 Call information. 13 Repeat (Music Player mode, such as UPnP or USB) 14 Move cursor right in the navigation menu. 15 Con rm selection 16 Play back title or le. 17 Jump to the next title or le. 18 Increase volume (0 - 20). 19 Decrease volume (20 - 0).
Page 51
51
Setup and connection
IR100
g
Setup and connection
Safety precautions
DANGER
Persons may be injured or material damage may be caused when putting the device into operation!
Observe the following safety precautions to avoid danger:
► Packaging materials must not be used as toys. Risk of suffoca-
tion.
► Follow all instructions on requirements for the place of operation
as well the electrical connection of the device to avoid personal injury and material damage.
Unpacking
 Unpack all parts of the device including the user manual.  Remove all packing material from the device before using.
Checking contents and packaging
The device is supplied with the following components as standard:
● Internet radio
● Stereo audio cable, equipped with a 3.5 mm jack plug at each
end
● Remote control
● 1 type CR 2025 battery in the remote control
● Mains adapter
● User manual
NOTE
Check for damage or missing items on delivery. Report incom­plete or damaged items to your supplier/retailer immediately.
Page 52
52
Setup and connection
IR100
g
Disposal of the packaging
The packaging protects the device against damage during transit. The packaging materials have been selected according to environ­mental and waste disposal aspects and can therefore be recycled.
Disposing of the packaging for recycling helps conserve raw materi­als and reduces waste. When no longer required, dispose of the packaging materials in accordance with the local regulations.
NOTE
If possible, keep the original packaging during the warranty pe­riod in order to be able to pack the device properly in the event of a warranty claim.
Requirements for the place of operation
For safe and trouble-free operation of the device, the place of opera­tion must satisfy the following requirements:
■ The device must be set up on a solid, fl at and horizontal surface.
■ The device is designed for operation within an ambient tempera-
ture range from +5°C to +35°C.
■ Do not use the device in a hot, wet or very humid environment.
■ Do not expose the device to direct sunlight.
■ Do not install the device in the vicinity of magnetic fi elds.
■ Make sure that there is suffi cient space for ventilation.
■ The mains socket must be easily accessible and enable fast
disconnection in the event of an emergency.
■ A network connection should be close to the device (LAN/PC,
WLAN/Router).
Page 53
53
Setup and connection
IR100
g
Electrical connection
For safe and trouble-free operation of the device, the following in­structions on electrical connection must be observed:
■ The device is supplied with 9V AC voltage via the mains adapter
supplied. Always use the mains adapter supplied to connect the device to the mains supply.
■ Before connecting the device, compare the connection data (volt-
age and frequency) on the rating plate with those of your mains adapter. This data must correspond in order to avoid damage to the device.
■ Make sure that the power cable does not come in contact with hot
surfaces or sharp edges.
■ Make sure that the power cable is not stretched tightly or twisted.
■ Do not allow the power cable to hang over edges (danger of trip-
ping).
■ If the device is not to be used for a longer period of time, discon-
nect the mains adapter from the mains supply.
Mains connection
 Insert the mains adapter plug into the DC IN socket (14) on the
back of the device.
 Insert the mains adapter into the mains socket.
Network connection
Wired network
 Check fi rst of all whether the control lamps (LINK/ACT) of your
LAN connection or your router light up
NOTE
Information on the LAN connection can be obtained from the user manual of the router manufacturer.
Page 54
54
Setup and connection
IR100
g
 Use an Ethernet cable with RJ45 connector (20) and connect to
the LAN port (15) of the device with the LAN port of your router.
Wireless network
 Check fi rst of all whether the control lamps (LINK/ACT) of your
WLAN connection or your router light up
NOTE
Information on the WLAN/WiFi network connection can be ob­tained from the user manual of the router manufacturer.
NOTE
► WiFi enables wireless data transmission between devices.
However, walls or other obstacles may infl uence the range. Try to fi nd the best location within the above mentioned dis- tance to avoid interruption and interference while operating the device.
15
20
Page 55
55
Startup
IR100
g
Additional connections
Connecting a USB mass storage device (e. g. MP3 player, external USB hard drive, USB stick)
 Connect the USB mass storage device (e. g. MP3 player, USB
stick or USB hard drive) to the USB port (9) of the device.
This enables you to access the contents of a USB mass storage device.
Connecting an external loudspeaker system
An external loudspeaker system can be connected to improve the sound quality of the device.
 Connect an external loudspeaker system via the LINE OUT
socket (13) using the audio cable supplied.
Startup
Insert the battery into the remote control
NOTE
The supplied battery has already been put into the remote control.
To insert a new battery, proceed as follows:
 Pull the battery compartment out of the remote control.  Remove the used battery and replace with a type CR2025 lithium
cell. Pay attention to polarity when inserting a new battery (plus pole facing upwards).
 Push the battery compartment back into the remote control.
NOTE
Change the battery if the range of the remote control decreases or if the device no longer reacts to all commands.
Page 56
56
Startup
IR100
g
Switching the device ON and OFF
Switching on
After connecting to the mains supply, switch on the device with the ON/OFF switch (11) on the back of the device (ON).
Press the STANDBY button (7) afterwards to switch to the operating mode.
Switching off
NOTE
Pressing the ON/OFF button (1) on the remote control switches the device to Standby mode.
Move the ON/OFF switch(11) on the back of the device to the OFF position.
Page 57
57
Operation
IR100
g
Operation
Each function of the device is selected via a menu consisting of several levels.
Initial startup
 Switch on the device. The main menu appears after a few sec-
onds.
The functions in the main menu are displayed as symbols on the screen.
 To go to a function or open a sub-menu, use the Navigation
rotary knob (8a) to select the desired function and subsequently press the rotary knob (8b) (SELECT function = "Select" function).
During initial startup, the system prompts you to start the SETUP WIZARD.
 Select YES to begin with the setup.
NOTE
Detailed information on the SETUP WIZARD can be found in the SYSTEM SETTINGS section.
 If you are using a wired network, you can exit the SETUP WIZ-
ARD by selecting NO. The system will then prompt you to start the SETUP WIZARD the next time the device is switched on.
Page 58
58
Operation
IR100
g
 Press the STANDBY button (7) to switch to standby mode. Now
the time, date and all activated alarm times are displayed.
The next time the device is switched on, it will automatically con­nect itself to the pre-set network. If connection is to be established to another network, select SYSTEM SETTINGS to confi gure the desired connection.
Main menu
The following modes can be selected in the main menu:
■ Internet radio
■ Music player
■ AUX IN
■ Sleep
■ Alarm
■ System settings
 Select the desired function by turning the rotary
navigation knob (8a) and confi rm selection by pressing the navi- gation button (8b).
Page 59
59
Operation
IR100
g
System settings
If settings are to be made, select YES. The following settings are possible:
12/24 hour display
 To select 12 or 24 hour display, select SETTING 12/24 HOUR
and confi rm.
Time/Date
The time and date can be manually set or automatically via the network.
 If NO UPDATE is selected, the system will require manual entry
of the date. The date is displayed in dayday/monthmonth/yearyear and the time in hourhour/minuteminute format. The value to be set fl ashes and can be set by turning the rotary navigation knob (8a) and pressing the navigation button (8b). After setting, the next digit starts fl ashing.
 Automatic setting is done by matching the data with the Internet.
Select the appropriate time zone for this.
Page 60
60
Operation
IR100
g
Unencrypted networks
The device is compatible with all standard network protocols and encryption methods. In the case of an unencrypted network, the device will automatically establish connection and no further settings are necessary.
Encrypted networks (default)
 Enter the network key. Move the cursor by turning the rotary
navigation knob (8a) to the digits to be selected and confi rm by pressing the navigation button (8b).
 The key that is entered is displayed in the upper part of the dis-
play. To move the cursor back to the fi rst digit, select BKSP, OK or CANCEL an.
WPS-encrypted network
WPS-encrypted networks are identifi ed by their network names as soon as the the device starts searching for available network connec­tions.
 Select one of the following connection methods:
Press the connection button
Page 61
61
Operation
IR100
g
The device prompts you to press the connection button on your router. The device then searches for a corresponding network and establishes connection with it.
PIN
 The device generates an 8-digit code number. Enter this code
number into the wireless router or access device.
WPS
 Enter the network key for a standard encrypted network.
NOTE
► Additional information on setting up WPS-encrypted networks
can be obtained in the user manual for your WPS router.
Completing
The device establishes connection with the selected network.
Page 62
62
Operation
IR100
g
If connection cannot be established, the device returns to the previ­ous display and prompts you to retry.
If an existing network connection is lost, the device automatically at­tempts to reestablish connection.
Settings view
 Check the following information on the currently connected
network:
active connection, MAC address, WLAN region, DHCP, SSID, IP ad­dress, subnet mask, gateway address, fi rst and second DNS.
WLAN region
 Select a WLAN region for optimal WLAN connectivity:
Europe, Japan, Singapore, Australia, Korea.
Manual settings
 Select either a wireless or wired connection and activate/deacti-
vate DHCP (Dynamic Host Confi guration Protocol).
Page 63
63
Operation
IR100
g
Network profi le
The device stores the last four wireless networks that were con­nected and attempts each time to reconnect to one of them. You can view a list of the registered networks. Networks that are not required can be deleted as follows:
 Turn the rotary navigation knob (8a) and select DELETE / YES.
Confi rm selection by pressing the Select button (8b).
Language
The default language is ENGLISH.
 Turn the rotary navigation knob (8a) and select the desired lan-
guage. Confi rm selection by pressing the Select button (8b).
Resetting
Performing a RESET returns the device the factory settings. All manual settings such as time, date, network confi guration and pre- sets are deleted.
The device software version is not affected and remains as it was registered in the Internet- Radio-Portal. Favourites in the Internet ra­dio remain until newly registered with another account in the Internet portal.
Software update
Software updates are made available from time to time. You can spo­radically check for availability or let the device check automatically. If a new software version is found, the device prompts you to confi rm. If you confi rm, the new software is downloaded and installed. User settings are not affected by the installation.
NOTE
► Before downloading software, check that the mains supply for
the device is correct and safe. Interrupting the mains supply during a software download can lead to functional disturbances and/or damage to the device!
Page 64
64
Operation
IR100
g
INFO
Displays the fi rmware version and Radio ID.
 Press the Info button to display this information (5).
Internet radio
The device can receive thousands of stations and podcasts from all over the world via a broadband Internet connection. If INTERNET RADIO is selected, the device connects with the Silicon Internet Radio Portal to download a list of the stations.
 Turn the rotary navigation knob (8a) and select INTERNET RA-
DIO. Confi rm selection by pressing the Select button (8b).
 Press the return button (6) to quickly move back to the previous
menu when a station is tuned.
Last stations listed
When INTERNET RADIO is restarted, a list of the last stations is automatically selected.
 For a list of stations that are only occasionally selected, activate
the STATION LIST function. These stations then appear at the beginning of the list.
Page 65
65
Operation
IR100
g
Station list
 Select from various categories in the menu:
■ Location
■ Genre
■ Popular
■ New
 You can search for stations using various keywords.
Favourites
Favourites are stored in the Internet radio portal and are available to all Internet radios that are registered with the same account.
NOTE
► You must register the device in the Internet Radio Portal before
making use of favourites.
Registering
NOTE
The access code for registering the device is displayed in the "Station list>Help>Access code received“ menu.
Page 66
66
Operation
IR100
g
 Go to www.wifi radio-frontier.com  Register yourself to obtain an account.
Enter the following information for this:
■ Access code
■ Email address
■ Password
■ Internet radio model (Radio ID)
NOTE
The Radio ID is combination of numbers and letter and is permanently assigned to the device. The Radio ID is displayed in the menu of the "Internet Radio" function under ">System settings>Info".
 If you already have an account and would like to add an addi-
tional Internet radio, log into your account and select "My prefer­ences > Add another Wi-Fi radio".
NOTE
You can use all Internet radio favourites and additional station functions after the Internet-Radio-Portal has been registered.
 To store a station in the list of favourites, press and hold down
the Select button (8b) until FAVORITE ADDED is displayed. The station now appears in the list of favourites.
Stored stations
A desired station not listed in the Internet radio portal can be added.
Presets
 Presets are stored in the radio itself. They cannot be accessed
by other radios. To store an Internet radio preset, press and hold down the Preset
button (2), until STORE PRESET is displayed.
 Select one of the ten presets to store the current station.  To select a preset, press the Preset button (2) and select one of
the listed preset stations.
Page 67
67
Operation
IR100
g
 When a preset station is received, "Pn" (P1, P2 etc.) will appear
in the lower part of the display.
Information on the current station
The name and a description of the current station is displayed when it is tuned.
 Press the Info button to display additional information (5).
Each time you press the INFO-Taste (5), different information is displayed (name/description, genre/place, signal strength, codec/ sampling rate, playback buffer, current date).
Music player
The music player plays back MP3 and WMA formats from a compu­ter, a local network, a USB stick or a hard drive.
 Press the return button (6) to quickly move back to the previous
menu during playback of a title.
 Select RETURN (6) or NEXT (17) on the remote control to go to
the next title. Hold down the Fast Forward and Rewind buttons to
execute the function.
 Press PLAY or PAUSE (16) on the remote control.
Shared fi les
If SHARED FILES has been set, an entry consisting of <COMPUTER NAME>:<NAME SHARED FILES> is displayed. If more than one computer uses SHARED FILES, alternatives are listed.
 Select the SHARED FILES that are to be played back.
Page 68
68
Operation
IR100
g
From now on, the SHARED FILES menus are generated by the server. The fi rst menus display a list of data types e.g. music, videos, images and playlists. However, the Internet radio can playback titles from the MUSIC and PLAYLISTS sections.
There is a search function for fi nding tracks or titles which is similar to the Internet radio search. For music, a large number of options is available for selecting tracks or titles which include genre, artist, album, composer and rating.
.
 When you fi nd the title you wish to play, press the Select button
(8b).
USB playback
Here, the menus are generated by the fi les of the USB device. Browse the folders with the help of the rotary navigation knob (8a)
and the Return button (6). Folder and fi le names appear in the display (not necessarily tracks or
title names).
Page 69
69
Operation
IR100
g
As soon as you have found the track or title that you wish to play, press the Select button (8b).
Page 70
70
Operation
IR100
g
Playback information
The name of the track/title and the artist (UPnP) or the fi le name (USB) is displayed during playback. A progress bar indicating the elapsed and total playing time is also displayed. An icon in the lower part of the display indicates the selected resource (UPnP or USB).
 Press the INFO button to display additional information (5).
Press the INFO button (5) repeatedly to display different information:
■ UPnP: track or title/artist/progress/track or title duration, album,
codec/sampling rate, playback buffer and current date
■ USB: fi le name, folder, path, codec/sampling rate, playback buffer
and current date.
AUX IN
When in AUX IN mode, the device plays tracks/titles from external audio devices such as a MP3 player.
Playback in AUX IN mode:
 Decrease the volume on the Internet radio and the external audio
device.
 Connect the external audio device to the AUDIO input/
LINE IN (12) of the Internet radio.
 Press either the MODE button (3) until AUX IN is displayed or
select AUX IN in the sub-menu.
 Set the desired volume on the Internet radios and the external
audio device if necessary.
Page 71
71
Operation
IR100
g
Sleep
 To activate the SLEEP function, select it in the main menu or
press the SLEEP button (9) on the remote control.
 Subsequently set the desired time:
OFF, 15, 30, 45 or 60 minutes.
 Once the SLEEP time has been set, the system returns to the
main menu.
Alarm
There are two wake-up alarms with snooze function and one sleep function to switch off the system after a preset time. Each alarm start­time can be set in a particular way.
 To set or change an alarm, select either ALARM 1 or 2 in the
main menu or press the ALARM button on the remote control (11).
 Select the alarm number (1 or 2) and set the following param-
eters:
■ ENABLE: OFF, DAILY, ONCE, WEEKENDS, WEEKDAYS
■ TIME
■ MODE: Buzzer or Internet Radio
■ PRESET: last listed 1 - 10
■ VOLUME: 0 - 20
Page 72
72
Operation
IR100
g
 To activate the new settings, scroll down the menu using the
Navigation rotary knob (8a) and select SAVE.
Now the active alarm is indicated by an icon in the lower left part of the display.
 The alarm will be triggered at the preset time. Press the
SNOOZE button (16) on the top of the device to temporarily switch off the alarm.
 If desired, change the SNOOZE time with the help of the Select
button (8b).
The device then switches to STANDBY mode for the set time and a SILENT ALARM icon fl ashes in the display.
Equalizer
Various Equalizer preset confi gurations are available: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop and News. In addition, user-defi ned settings are possible. Set up the equalizer
with bass, treble and volume according to personal taste.
Page 73
73
Troubleshooting
IR100
g
Troubleshooting
Troubleshooting chart
Before sending in the device to after-sales service, check using the following table whether you can remedy the problem yourself.
Fault Possible cause Remedy
Device cannot be switched on
Power adapter not properly connected
Make sure the power adapter is plugged into the mains socket and con­nected to the device.
No voltage from the mains socket
Check the fuses.
ON/OFF switch (11) not switched on
Move the ON/OFF switch(11) to the ON posi­tion.
Remote control does not work
Device is defective.
Contact after-sales serv­ice.
Too far away
Ensure that the remote control is not too far away from the device.
Battery is fl at
Replace the battery in the remote control; pay attention to correct polarity when inserting the new battery!
No sound can be heard
Device switched to mute
Press the MUTE button (7) on the remote control to cancel the mute setting.
Volume set too low
Increase volume.
Headphones connected to the device
Disconnect the head­phones from the device.
Page 74
74
Troubleshooting
IR100
g
Fault Possible cause Remedy
No network connection
No LAN cable or WLAN­connection
Check the LAN cable or WLAN function.
No IP address
Set the IP address on the device.
DHCP function not active on the router
Activate the DHCP func­tion on the router and re­establish connection with the device.
Firewall is active in the network
Confi gure the programme to allow access.
No WLAN con­nection
WLAN­not available
Check availability of the WLAN connection.
Distance to router too great.
Place the device nearer to the router.
Wrong password
Enter correct WEP/WPA password.
No LAN con­nection
No LAN network
Check availability of the
LAN network. No LAN cable Connect a LAN cable. Defective LAN
cable
Replace LAN cable.
Station not found
No network­access
Check the settings for
network access and the
rewall. Selected
station not available
Try again later or select
another station.
Link to selected station has changed or is no longer available
Contact the provider.
The entered link is not correct
Correct link to station
added.
Page 75
75
Troubleshooting
IR100
g
Fault Possible cause Remedy
No alarm
Alarm function is not activated
Activate alarm function.
No sound can be heard
Same remedy as "No
sound can be heard". Alarm set with STA-
TION (but station not available)
Establish network connec-
tion or set another alarm.
MP3 player not recognised
MP3-Player not or not correctly con­nected
Connect MP3 player cor-
rectly.
Player type cannot be read by device
Use a USB stick as alter-
native.
NOTE
If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact after-sales service.
Page 76
76
Appendix
IR100
g
Appendix
Storage
If you do not intend to use the device for a longer period of time, switch it off, disconnect it from the power supply and store it in a clean and dry location without direct exposure to sunlight.
Support and contact information
For faulty products:
In the event of product complaints, please contact your dealer or the Hama product support.
Internet/World Wide Web:
Product support, new drivers or product information can be obtained from www.hama.com
Support hotline – Hama product support:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 E-mail: produktberatung@hama.de
Technical data
Model Model no.
IR100 WiFi-Internet Radio 00053195
Description
Internet radio/network audio player with built-in two-channel loudspeakers
Display 128 x 64 dot-matrix
Supported networks
IEEE 802.11b/g wireless (WLAN) 10/100 Ethernet (LAN)
WLAN key WEP, WPA, WPA2 (PSK)
Transmission pro­tocol
NTP Network Time Protocol RTSP Real Time Streaming Protocol MMS Microsoft Media Streaming Protocol
HTTP Hyper Text Transfer Protocol
Page 77
77
Appendix
IR100
g
Supported playback formats
WMA Windows Media Audio
MP3 MPEG Layer 3 Audio Mains adapter 9V, 2A Power consumption
in standby mode
1.5W (SLEEP mode)
Loudspeaker power
2 x 5W
Connections
Headphones, 3.5 mm stereo jack socket
LINE OUT 3.5 mm output socket
LINE IN 3.5 mm input socket
LAN (RJ45) port
USB port
DC IN mains socket Operating tempera-
ture
+5 °C to +35 °C
Dimensions (L x H x D)
155 x 155 x 161 mm
Net weight (without power
adapter)
approx. 1.53 kg
Notes on EC Declaration of Conformity
Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compli­ance with the basic requirements and other relevant regulations of the 1999/5/EC guideline. You will fi nd the declaration of conformity with R&TTE directive 99/5/EC on the internet at www.hama.com
Operating restrictions
This device may only be used indoors in France!
Class A information technology equipment
Warning! This device is categorized as class A equipment. This equipment can cause radio interference in living spaces. If this is the case, you can request the operator to undertake appropriate meas­ures to prevent such interference.
Page 78
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoffl ichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defi ned by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batte­ries, you are making an important contribution to protecting our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afi n d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfi n le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al fi nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran defi nidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specifi caties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifi uti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fi ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono defi niti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
k Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο
τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες
μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta defi - nieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pak­kauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
996350 Version 1.5
Page 79
q Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
h Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektro­nikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
c Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
v Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia.
p Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específi cos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são defi nidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
u Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи
. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в
Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
t Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalar­la düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.
r Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorifi ca- rea materialelor sau alte forme de valorifi care a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru înconjurător.
j Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder følgende: Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at afl evere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandle- ren. De nærmere bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet.
n Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder følgende: Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. De­taljer angående dette reguleres av hvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet vårt.
Page 80
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00053193/03.10
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
f Français [French]
La société Hama GmbH & Co. KG certifi e que cet appareil est conforme aux exigences de base et aux dispositions de la directive 1999/5/ en vigueur. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE sur www.hama.de.
e Español [Spanish]
Mediante la presente, Hama GmbH &Co. KG declara que este aparato cumple con los requisitos básicos y los demás reglamentos relevantes de la directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com
i Italiano [Italian]
Hama GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio soddisfa i requisiti fondamentali ed è conforme alle norme vigenti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com
p Português [Portuguese]
A Hama GmbH & Co. KG declara, deste modo, que este aparelho respeita as exigências básicas e restantes requisitos relevantes da directiva 1999/5/CE. Pode consultar a declaração de conformidade, segundo a directiva R&TTE 99/5/CE, em www.hama.com
u
Россия
[Russian]
Компания Hama GmbH & Co. KG настоящим подтверждает, что данное изделие полностью соответствует основным требованиям, а также предписаниям и положениям нормативов 1999/5/EG. Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на вебузле www.hama.com
o Nederlands [Dutch]
Hiermee verklaart Hama GmbH & Co. KG, dat dit apparaat voldoet aan de vereisten en de overige relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De verklaring van overeenstemming conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u op internet onder www.hama.com
q Polski [Polish]
Hama GmbH & Co. KG oświadcza niniejszym, że urządzenie to spełnia podstawowe wymagania i pozostałe właściwe postanowienia dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracja zgodności wg dyrektywy 99/5WE dotyczącej urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych dostępna jest na stronie www.hama.com
h Magyar [Hungarian]
A Hama GmbH & Co. KG ezúton kijelenti, hogy a jelen készülék összhangban van az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeivel és az egyéb vonatkozó rendelkezésekkel. A 99/5/EK R&TTE irányelv szerinti megfelelőségi nyilatkozatot a www.hama.com címen találja meg.
k
Ελληνική
[Greek]
Η εταιρία Hama GmbH & Co. KG δηλώνει πως η συσκευή αυτή εκπληρώνει τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/EG Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία R&TTE 99/5/ΕΚ θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.de.
c
Česky
[Czech]
Tímto fi rma Hama GmbH & Co. KG potvrzuje, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/ES najdete na internetových stránkách www.hama.com
v
Slovensky
[Slovak]
Spoločnosť Hama GmbH & Co. KG týmto prehlasuje, že tento prístroj zodpovedá základným požiadavkám a ostatným relevantným ustanoveniam Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode podľa smernice R&TTE 99/5/ES si môžete pozrieť na adrese www.hama.com.
t
Türkiye
[Turkish]
Hama GmbH & Co. KG bu cihazın 1999/5/EC Direktifi ’nin ilgili talimatlarına ve bu direktif tarafından istenen koşullara uygunluğunu beyan eder. R&TTE Direktifi 99/5/EC’ye göre uygunluk beyanı için www.hama.com adresine bakınız.
s
Svenska
[Swedish]
Hama GmbH & Co. KG försäkrar härmed att den här apparaten överensstämmer med de grundläggande kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Försäkran om överensstämmelse enligt R&TTE-direktivet 99/5/EG hittar du på www.hama.de
m Suomi [Finnish]
Hama GmbH & Co. KG vakuuttaa täten, että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY perusvaatimusten ja muiden oleellisten säännösten mukainen. Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www.hama.com
r România [Romanian]
Hama GmbH & Co. KG, declară prin prezenta ca acest aparat este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi celelalte hotărâri relevante ale Directivei 1999/5/EC. Declaraţia de conformitate conform Directivei R&TTE 99/5/EC o găsiţi în Internet la www.hama.com
j Danmark [Danish]
Hama GmbH & Co. KG erklærer hermed, at dette apparat er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige, relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringen i henhold til direktivet om radio og teleterminaludstyr 99/5/EF kan du fi nde på www.hama.com
n Norge [Norwegian]
Med dette erklærer Hama GmbH & Co. KG at dette apparatet er i overensstemmelse med grunnleggende krav og relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Du fi nner samsvarserklæringen i henhold til R&TTE-direktiv 99/5/EF under www.hama.com
Loading...