Hama 00053140 Operating Instruction

Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
4
Page 5
g
Operating Instruction
5
Page 6
d
Bedienungsanleitung
6
Page 7
g
Wireless-USB-Manager:
Das Wireless-USB-Manager dient dazu Ihre Wireless-USB Verbindung zu konfigurieren. Das Programm zeigt Ihnen die angeschlossenen USB Geräte an, deren aktuellen Status und die Signalstärke an.
Operating Instruction
Farbe des WUSB Programm Icon Status
Es wurde eine kabellose Verbindung erfolgreich hergestellt.
Wireless-USB-Host Dongel ist aktiv: (rotes Symbol)
Der Wireless-USB-Host Dongel wurde an den Computer / Notebook angesteckt und erkannt. Im Moment, ist aber keine Verbindung aktiv.
Wireless-USB-Host Dongel ist deaktiviert: (graues Symbol)
Der Wireless-USB-Host Dongel ist entweder im Wireless-USB-Manager deaktiviert, oder nicht an Ihrem Computer angeschlossen worden.
Oder: Der Wireless-USB-Host Dongel wurde vom Betriebssystem nicht erkannt. Bitte entfernen
Sie den Dongel nochmals und stecken Ihn nach ca. 5 Sekunden erneut ein. Falls dies nicht das Problem lösen sollte, dann installieren Sie die Wireless-USB Software
erneut!
Wireless-USB Verbindung ist aktiv: (grünes Symbol mit gelben Ausrufezeichen)
Es wurde eine Verbindung mit schwacher Signalqualität gefunden, die gerade in Benutzung ist.
Bitte überprüfen Sie den Standort Ihres Computers / Notebooks und der Dockingstation des Wireless-USB Kits!
Hinweise:
Beachten Sie bitte, das keine Mauer, Türe oder ähnliches dazwischen stehen darf. Die Reichweite auf ca. 10 bis 20 Meter begrenzt ist!
Wireless-USB Verbindung ist nicht verfügbar: (rotes Symbol mit gelben Ausrufezeichen)
Es wurde keine aktive Verbindung entdeckt. Bitte überprüfen Sie, ob die Dockingstation des Wireless-USB Kits in Reichweite befindet.
Aufruf des Wireless-USB-Managers:
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Ikon des Managers in der Taskleiste / System Tr ay.
Wählen Sie die Option WUSB Verbindungen.
7
Page 8
d
Kontext Menüoptionen:
Bedienungsanleitung
Menü Optionen Beschreibung
WUSB Verbindungen... Zeigt im Hauptmenü des Wireless-USB-Managers alle Wireless-USB-Client Dongles und deren
aktuellen Verbindungsstatus an. (z.B. Verbunden, Nicht Verbunden, Blockiert)
Hilfe Öffnet die Online Hilfe.
Über Zeigt detaillierte Informationen über die verwendete Software an. (z.B. Version, Hersteller usw. )
Beenden Beendet der Wireless-USB-Manager
Hauptmenu des Wireless-USB-Managers
Menüoptionen Beschreibung
WUSB Stick (Dongle) Seriennummer Zeigtdie entsprechende Seriennummer des Wireless-USB-Client Dongles an.
Anzeigen: Hier können Sie den Filter auswählen, anhand der unten beschriebenen Kriterien die
Wireless-USB Dongles angezeigt werden.
Alle:
Zeigt alle Wireless-USB Geräte an..
Verbunden:
Zeigt alle aktuell verbundenen Wireless-USB Geräte an.
Nicht Verbunden:
Zeigt alle Verbindungen an, die gerade nicht Aktiv (verbunden) sind, oder sich außer Reichweite befinden.
Gesperrt:
Zeigt alle Verbindungen an, die Sie im Wireless-USB-Manager gesperrt haben.
8
Page 9
g
Operating Instruction
Menüoptionen Beschreibung
Verbindungsqualität Die folgenden Zeichnungen beschreibt die aktuelle Qualität der Verbindung.
Gesperrt:
Nicht Verbunden:
Verbunden:
Ausreichend:
Gut:
Sehr Gut:
Ausgezeichnet:
Erweitert Zeigt Ihnen Details zu der ausgewählten Verbindung an. z.B. welcher Kanal gerade genutzt wird und
wie hoch die momentane Datenrate ist.
9
Page 10
d
Bedienungsanleitung
10
Page 11
g
Operating Instruction
11
Page 12
d
Bedienungsanleitung
1588
!
Page 13
Page 14
1415161718
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
LED: Power/Datatransmission
LED: Power/Datatransmission
Page 19
Wireless USB Manager:
The Wireless USB Manager is used to configure your wireless USB connection. The program displays the USB devices that are connected, their current status and the signal strength.
Colour of the WUSB program icon Status
Connected (green icon)
The wireless connection was successfully established.
Wireless USB host dongle is active (red icon)
The wireless USB host dongle has been connected to the computer/laptop and is de­tected. However, there is currently no active connection.
Wireless USB host dongle is deactivated (grey icon)
The wireless USB host dongle has either been deactivated in the Wireless USB Manager or it has not been connected with your computer.
or: The operating system did not detect the wireless USB host dongle. Remove the dongle and
plug it in again after about 5 seconds. If this does not solve the problem, re-install the wireless USB software.
Wireless USB connection is active: (green icon with yellow exclamation mark)
A connection is currently being used but has poor signal quality. Check the locations of your computer/laptop and the wireless USB kit’s docking station.
Notes:
Be sure that there are no walls, doors or similar between the devices. The range is limited to about 10 to 20 metres.
Wireless USB connection is not available: (red icon with yellow exclamation mark)
No active connection was detected. Check to be sure that the wireless USB kit’s docking station is in range.
Opening the Wireless USB Manager:
Right-click the Manager’s icon in the task bar/system tray.
Select the WUSB connections option.
19
Page 20
Context menu options:
Menu options Description
WUSB connections... Displays all wireless USB client dongles and their current connection status in the Wireless USB
Help Opens the online help.
About Displays detailed information about the software being used. (e.g. version, manufacturer, etc.)
Exit Closes the Wireless USB Manager
Main menu of the Wireless USB Manager
Manager’s main menu. (e.g. connected, not connected, blocked)
Menu options Description
Host ID: Displays the serial number of the wireless USB client dongle.
Show: Using the criteria described below, you can select the fi lter to determine which
wireless USB dongles are displayed.
All:
Displays all wireless USB devices.
Connected:
Displays all currently connected wireless USB devices.
Not connected:
Displays all connections that are currently either not active (connected) or that are out of range.
Blocked:
Displays all connections that you have blocked in the Wireless USB Manager.
20
Page 21
Menu options Description
Quality of the connection
The images shown below describe the current quality of the connection. Blocked:
Not connected:
Connected:
Sufficient:
Good:
Very Good:
Excellent:
Advanced Setting Shows details about the connection that is selected, such as which channel is currently being used
and how high the current data rate is.
21
Page 22
22
Page 23
1588
!
23
Page 24
Page 25
g
Operating Instruction
Page 26
d
Bedienungsanleitung
26
Page 27
g
Operating Instruction
27
Page 28
d
Bedienungsanleitung
LED: courant/transmission de données
LED: courant/transmission de données
28
Page 29
g
Gestionnaire USB WiFi :
Le gestionnaire USB WiFi est utilisé afin de configurer votre connexion USB WiFi. Le programme vous indique les appareils USB connectés, leur état actuel ainsi que la puissance du signal.
Operating Instruction
Couleur de l’icone du programme USB WiFi Etat
Connecté (icone vert)
La connexion WiFi a été correctement établie.
La clé hôte USB WiFi (Wireless USB Host Dongle) est active : (icone rouge) La clé hôte USB WiFi (Wireless USB Host Dongle) est insérée dans votre
ordinateur est a été détectée. Aucune connexion n’est toutefois active pour le moment.
La clé hôte USB WiFi (Wireless USB Host Dongle) est inactive : (icone gris)
la clé hôte USB WiFi (Wireless USB Host Dongle) est soit désactivée dans le gestionnaire USB WiFi, soit elle n’est pas connectée à votre ordinateur
ou : la clé hôte USB WiFi (Wireless USB Host Dongle) n’a pas été détectée par votre
système d’exploitation. Veuillez retirer la clé est l’insérer à nouveau, environ 5 secondes plus tard.
Installez le logiciel USB WiFi à nouveau si cette procédure n’élimine pas l’erreur.
La connexion USB WiFi est active : (icone vert en point d‘exclamation jaune)
une connexion avec un signal faible a été détectée ; cette connexion est établie. Veuillez contrôler l’emplacement de votre ordinateur et de la station d’accueil du
kit USB WiFi.
Remarques :
Veuillez noter qu’aucun mur, aucune porte, ni aucun autre obstacle similaire ne doit bloquer l’accès.
La portée est limitée à une distance d’environ 10 à 20 m !
La connexion USB WiFi n’est pas disponible : (icone rouge en point d‘exclamation jaune)
aucune connexion active n’a été détectée. Veuillez contrôler si la station d’accueil du kit USB WiFi se trouve à portée de votre
ordinateur.
Consultation du gestionnaire USB WiFi :
Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l’icone du gestionnaire dans la barre des tâches / system tray.
Sélectionnez l’option connexions WUSB.
29
Page 30
d
Options du menu contextuel :
Bedienungsanleitung
Options du menu Description
Connexions WUSB… Affiche toutes les clés client USB WiFi et leur état de connexion dans le menu principal du gestionnaire
USB WiFi (connectée, non connectée, bloquée, etc.).
Help Ouvre l’aide en ligne.
Sur Affiche des informations détaillées concernant le logiciel utilisé. (version, fabricant, etc.).
Terminer Ferme le gestionnaire USB WiFi.
Menu principal du gestionnaire USB WiFi
Options du menu Description
Clé USB numéro de série :Affiche le numéro de série de la clé client USB WiFi (Wireless USB Client Dongle).
Affichage :Vous pouvez ici sélectionner le fi ltre pour les critères d’affichage de la clé USB WiFi.
us :
To
affiche tous les appareils USB WiFi.
Connecté :
affiche les appareils USB WiFi actuellement connectés.
Non connecté :
affiche toutes les connexions actuellement inactives ou hors de portée.
Bloqué :
affiche toutes les connexions que vous avez bloquées dans le gestionnaire USB WiFi.
30
Page 31
g
Operating Instruction
Options du menu Description
Qualité de la connexion
Les illustrations suivantes décrivent la qualité actuelle de la connexion. Bloquée :
Aucune connexion :
Connexion :
Assez bonne :
Bonne :
Très bonne :
Excellente :
Etendu Affiche les détails des connexions sélectionnées (canal utilisé actuellement, débit de données actuel,
etc.).
31
Page 32
d
Bedienungsanleitung
32
Page 33
g
Operating Instruction
33
Page 34
d
Bedienungsanleitung
1588
!
35
Page 35
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Ve rbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmentalprotection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
f Remarques concernant laprotection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre laprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al fi nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande debescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezioneambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fi ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
k
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskevaohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
36
Page 36
Loading...