Hama 00053139, 53139 Operating Instruction

Page 1
00053139/02.09
All listed br ands are tr adem arks of the corr espo nding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
Page 2
NETWORK
00053139
Page 3
2
d
Bedienungsanleitung
1. Packungsinhalt: ............................................................................................................................................................3
2. Was ist eigentlich Powerline? ...................................................................................................................................3
3. Reichweite und Datendurchsatzgeschwindigkeit:.................................................................................................3
4. Datensicherheit: ...........................................................................................................................................................3
5. Systemvorraussetzung: ...............................................................................................................................................3
6. Anschluss- und Anzeigeelemente: ...........................................................................................................................4
7. Anschluss des Hama Powerline Adapters: .............................................................................................................4
8. Hama Powerline Konfi gurationsassistent: ..............................................................................................................4
9. Powerline Adapter hinzufügen: .................................................................................................................................6
10. Gemeinsames Kennwort des Powerline Netzwerks ändern: ...............................................................................6
11. Kennwort des Powerline Netzwerkes zurücksetzen: ............................................................................................7
12. Anwendungsbeispiele: ................................................................................................................................................8
13. Sicherheitshinweise: ...................................................................................................................................................8
14. Technische Daten: .......................................................................................................................................................9
15. Produktinformationen: .................................................................................................................................................9
16. Internet/World Wide Web: .........................................................................................................................................9
17. Support Hotline – Hama Produktberatung:..............................................................................................................9
Page 4
3
1. Packungsinhalt: 2x Powerline Ethernet Adapter 85 Mbps
2x CAT5e UTP Netzwerkkabel 1x CD-ROM mit Anwendungssoftware 1x gedruckte Bedienungsanleitung 1x gedruckte Kurzanleitung 1x Magix Muffi n MP3 Gutschein
2. Was ist eigentlich Powerline?
Powerline ist eine nach Wireless LAN (WLAN) und kabelgebundenes Netzwerk (LAN) die dritte Möglichkeit, Computer und andere Multimedia Produkte untereinan­der zu vernetzen. Powerline benutzt zur Übertagung der Daten die vorhandene Stromleitung im Haus. Dieses Verfahren ermöglicht es Bereiche zu erreichen, wo das WLAN Signal nicht mehr stabil genug ist. Damit die Daten über die Stromleitung transportiert werden können, muss der Powerline Adapter die Daten zuerst umwandeln (modulieren) und überträgt diese anschließend auf die Stromleitung. Der Powerline Adapter am anderen Ende entnimmt der Stromleitung die Daten und wandelt diese wieder in den Ursprungzustand zurück, damit der ange­schlossene Computer die Daten weiter verarbeiten kann. Die dabei übertragenen Daten werden durch die Power­line Adapter verschlüsselt (64-Bit DES), um das Abhören durch Dritte zu verhindern.
3. Reichweite und Datendurchsatzgeschwindigkeit:
Powerline benutzt die innerhäuslichen Stromleitungen, wobei die maximale Reichweite bei 200 Metern liegt. Die Datendurchsatzgeschwindigkeit richtet sich nach folgenden Gegebenheiten.
1. Die Elektroinstallation. Bei älteren Häusern erreichen die verlegten Stromleitungen zumeist nicht die Qualität als bei Neubauten..
2. Der Abstand zwischen den einzelnen Stationen. Je länger die zu überbrückende Strecke ist, desto mehr wird das Signal gedämpft.
Hinweis:
Sollten Sie in Ihrem Haushalt mehr als einen Stromzähler eingebaut haben (z.B. Mehrfamilienhaus) und wollen aber das Netzwerk für alle Parteien nutzbar machen, so ist es notwendig einen sogenannten Phasenkoppler von einem Fachmann einbauen zu lassen. Beide Stromkreise werden dann miteinander gekoppelt und dadurch eine durchgängige Powerline Versorgung ermöglicht. Aus Sicherheitsaspekten wurde die Powerline Technologie so ausgelegt, das spätestens ab dem Zählerkasten das Da­tensignal nicht mehr weitergeleitet wird, um unerlaubtes Abhören zu verhindern.
4. Datensicherheit:
Die Hama Powerline Adapter besitzen eine integrierte 64-bit DES Verschlüsselung, um einen sicheren Daten­transfer innerhalb des Netzwerkes zu garantieren. So dass es nicht unbedingt notwendig ist, eine zusätzliche Verschlüsselung durch Software einzurichten. Wie Sie eine zusätzliche Verschlüsselung per Software einrich­ten, entnehmen Sie später in diesem Handbuch.
5. Systemvorrausetzung:
Um mit Ihren Hama Powerline Adapter arbeiten zu können, muss Ihr Computer über folgende Ausstattung mindestens verfügen.
Hardware: CPU: Intel oder AMD Prozessor mit
133 Mhz oder höher RAM: 256 Mbyte oder je nach Betriebssystem auch mehr erforderlich. Netzwerkkarte: Onboard oder Steckkarte mit 10/100 Mbit Fast Ethernet Geschwindigkeit.
Page 5
4
Betriebssystem:
Windows 2000, Windows XP (32 bit und 64 bit) und Win­dows Vista (32 Bit und 64 bit). (Windows 9x und Me funktionieren auch, werden aber nicht mehr offi ziell durch Hama unterstützt)
Mac OS X und Linux ab Kernel 2.4 sowie sonstige netz­werkfähige Betriebssysteme (ohne Support).
6. Anschluss- und Anzeigeelemente:
Der Hama Powerline Adapter besitzt 3 Kontroll-Leuchten (LEDs) sowie einen Netzwerk (Ethernet RJ45) Anschluss.
Power Leuchtet:
Adapter wird mit Strom versorgt
Blinkt:
Adapter bootet gerade
Aus:
Adapter ist vom Stromkreis getrennt
Link Leuchtet:
Adapter hat sich mit einem oder mehreren Adapter im Netzwerk verbunden
Blinkt:
Adapter tauschen Daten unter­einander aus. Z.B. Verschlüs­selungsdaten
Aus:
Kein anderer Adapter konnte gefunden werden
Ethernet Leuchtet:
Es wird gerade eine Datenü­bertragung aufgebaut
Blinkt:
Es fi ndet gerade ein Daten­transfer statt
Aus:
Es werden keine Daten trans­feriert
7. Anschluss des Hama Powerline Adapters:
In diesem Abschnitt erläutern wir Ihnen, wie Sie die Powerline Adapter an einem Computer anschließen.
Notieren Sie bitte vor den Anschluss des Adapters das Kennwort (Password), welches Sie an der Unterseite des Adapters auf einen Etikett aufgedruckt fi nden. Dieses Kennwort benötigen Sie gegebenenfalls später für die Konfi guration des Netzwerkes.
• Stecken Sie das beiliegende Ethernet Kabel in die Netzwerkbuchse am unteren Ende des Adapters ein.
• Das andere Ende verbinden Sie z.B. danach mit Ihrem Router, Computer oder sonstigen Netzwerkgeräten.
• Stecken Sie dann anschließend den Adapter in eine Steckdose oder Steckdosenleiste ein.
Hinweis: Zur Installation werden keine Treiber benötigt.
8. Hama Powerline Konfi gurationsassistent:
In diesem Kapitel stellen wir Ihnen den Hama Powerline Konfi gurationsassistent näher vor. Beachten Sie bitte, das der Assistent nur unter Windows 2000 / XP oder Vista lauffähig ist.
Installation des Hama Powerline Konfi gurationsassistenten:
1. Legen Sie die beiliegende CD-ROM in Ihr Laufwerk ein.
2. Wählen Sie im Autostartmenü zuerst ihre gewünschte Sprache aus.
Page 6
5
3. Klicken Sie nun auf den Menüpunkt Konfi gurationsassistent.
4. Folgen Sie nun den Anweisungen des Installations­programms bis dieser erfolgreich abgeschlossen wurde.
Konfi guration des Powerline Netzwerkes: Vorbereitung: Halten Sie bitte das vorher notierte Adapter
Kennwort (Password) bereit. Dieses Kennwort fi nden Sie auf dem Etikett an der Unterseite des Adapter Gehäuses aufgedruckt.
1. Starten Sie den Hama Konfi gurationsassistenten,
indem Sie auf dem Desktop auf das Symbol mit der
Bezeichnung Hama Powerline 85 Mbps Konfi gurations-
assistent klicken. Alternativ rufen Sie das Programm über das Startmenü auf Start > Programme > Hama > Hama Powerline 85 Mbps Konfi gurationsassistent auf.
2. Unter Windows Vista kann es unter Umständen
vorkommen, das die Benutzerkontosteuerung folgenden Warnhinweis einblendet. Ein nicht
identifi ziertes Programm möchte auf den Computer zugreifen. Klicken Sie auf -> Zulassen (Das Programm
ist vertrauenswürdig. Die Quelle ist bekannt bzw. es wurde bereits verwendet.)
Der Hama Powerline Konfi gurationsassistent fi ndet alle im Netzwerk befi ndlichen Powerline Adapter selbststän­dig. Sollte das nicht der Fall sein, überprüfen Sie bitte, folgende Dinge:
• Der Adapter benutzt ein anderes/falsches Netzwerk­ kennwort (Bitte auf Werkseinstellung zurücksetzen!)
• Der Adapter ist in einer Steckdosenleite mit Über­ spannschutz eingesteckt.
• Der Adapter an einer Steckdose angeschlossen ist, welche auf einer anderen Phase (Stromleitung) läuft.
Wenn Sie die Überprüfungen abgeschlossen und das Problem gelöst haben, klicken Sie auf die Schaltfl äche ->
Suche im Hauptmenü des Hama Powerline 85 Mbps Kon­fi gurationsassistent. Nach kurzer Zeit sollte der fehlende
Adapter nun angezeigt werden.
Hinweis: Beachten Sie bitte, das die Verwendung von bestimmten Steckdosenleisten mit Überspannungsschutz die Powerline Signale herausfi ltern oder derart dämpfen können, so dass eine Verbindung mit anderen Powerline Adaptern nicht möglich ist oder die Geschwindigkeit mas­siv heruntergesetzt wird. Hama empfi ehlt die Powerline Adapter direkt an einer Wandsteckdose einzustecken, um eine bestmögliche Verbindung und dadurch die maximale Datenübertragungsgeschwindigkeit zu erreichen.
Page 7
6
Kennwort für den Powerline Adapter eingeben:
Mit Eingabe des Powerline Adapterkennworts können Sie den Datenverkehr zusätzlich mittels eines Netzwerkkenn­worts schützen!
Wählen Sie nun im Hauptmenü den gewünschten Adap­ter aus, indem Sie diesen mit der Maus markieren und anschließend auf die Schaltfl äche -> Adapter Kenn- worteingabe klicken.
Geben Sie in diesem Fenster Ihr vorher notiertes Kennwort (Passwort) des Adapters in das Feld mit der Bezeichnung „Adapter Kennwort“ ein und klicken anschließend auf -> Übernehmen.
Für alle anderen Adapter gehen Sie bitte genauso, wie beschrieben vor.
9. Powerline Adapter hinzufügen:
Wenn Sie später das Powerline Netzwerk durch einen oder mehreren kompatiblen Powerline Adapter erweitern wollen, müssen Sie diese zuerst im Hama Powerline Konfi gurationsassistenten hinzufügen.
Klicken dazu im Hauptmenü des Konfi gurationsassi­stenten auf die Schaltfl äche -> Adapter hinzufügen.
Geben Sie im Eingabefeld mit der Bezeichnung Netz- werkkennwort: das gleiche Kennwort (Password) ein, daß Sie für die bereits vorhandenen Adapter gewählt haben. Sie fi nden das Kennwort indem Sie im Assistenten den Reiter Kennworteinstellungen aufrufen und das Ein­gabefeld mit der Bezeichnung Kennwort Ihres Powerline Netzwerkes ansehen. Standardmäßig ist dies HomePlug.
Im Eingabefeld mit der Bezeichnung Adapter Kennwort: geben Sie das auf dem neuen Adapter aufgedruckte Kennwort exakt gleich ein. Normalerweise fi nden Sie dieses Kennwort auf dem Produktetikett des Powerline Adapters rückseitig aufgedruckt. Klicken Sie anschlie­ßend auf -> Übernehmen. Damit ist der neue Adapter hinzugefügt. Wenn Sie weitere Adapter hinzufügen möchten, gehen Sie genauso wie beschrieben vor.
10. Gemeinsames Kennwort des Powerline Netzwerks ändern
Standardmäßig werden alle HomePlug 1.0 Turbo kompa- tiblen Adapter werkseitig mit dem Kennwort HomePlug ausgeliefert
Um das Kennwort zu ändern, müssen folgende Vorraus­setzungen gegeben sein:
1. der Hama Powerline Konfi gurationsmanager muss auf einem Windows PC/Notebook installiert sein.
2. alle dazu benötigten Powerline Adapter müssen vom Konfi gurationsassistenten automatisch erkannt oder durch Sie manuell hinzugefügt worden sein.
Page 8
7
3. Sie haben alle Kennwörter (Password) der Adapter
im Konfi gurationsassistent eingegeben. (Siehe Abschnitt Kennwort für den Powerline Adapter eingeben.)
Wählen Sie im Hama Konfi gurationsassistenten den Reiter Kennworteinstellungen aus.
Geben Sie nun statt dem Werksseitigen HomePlug Kenn­wort ein beliebiges anderes ein. Dieses Kennwort darf zwischen 4 und 20 Stellen lang sein und aus Buchstaben oder Ziffern bestehen.
Hinweis:
Bitte Beachten Sie, das Sie keine Umlaute oder Sonder­zeichen verwenden können!
Damit das neue Kennwort übernommen werden kann, müssen Sie eine von zwei Auswahlmöglichkeiten im
Konfi gurationsassistenten auswählen.
1. Nur lokal:
Wenn Sie diese Schaltfl äche -> Nur lokal anklicken, wird das Powerline Netzwerkkennwort nur auf den direkt an dem Computer angeschlossenen Adapter geändert. Alle anderen werden ignoriert! Sie erhalten danach eine Mel­dung ob das Abändern des Kennworts erfolgreich war.
2. Alle eingebundenen:
Wenn Sie diese Schaltfl äche -> Alle eingebundenen anklicken, wird das Powerline Netzwerkkennwort an allen am Stromnetz angeschlossenen Adapter geändert. Sie erhalten danach eine Meldung ob das Abändern des Kennworts erfolgreich war!
Hinweis:
Wenn Sie bei der zweiten Auswählmöglichkeit eine Fehlermeldung angezeigt bekommen, das nicht alle Kennwörter geändert werden konnten, dann schließen Sie den fraglichen Adapter direkt an diesen Computer an und versuchen das Kennwort durch die Option -> Nur
lokal erneut zu ändern.
11. Kennwort des Powerline Netzwerkes zurücksetzen:
Wollen Sie das Netzwerkkennwort auf den Standard (HomePlug) zurücksetzten, klicken Sie einfach auf die Schaltfl äche -> Kennwort auf Standardkennwort zurück- setzen. Jetzt wird das Kennwort im Konfi gurationsassi­stenten zurückgesetzt.
Im nächsten Schritt müssen Sie noch entscheiden, wie der Assistent das Kennwort für die Powerline Adapter zurücksetzten soll.
Hierzu haben Sie zwei Auswahlmöglichkeiten im Konfi gu-
rationsassistenten.
1. Nur lokal:
Wenn Sie diese Schaltfl äche -> Nur lokal anklicken, wird das Powerline Netzwerkkennwort nur auf den direkt an dem Computer angeschlossenen Adapter zurückgesetzt. Alle anderen werden ignoriert! Sie erhalten danach eine Meldung ob das Zurücksetzen erfolgreich war!
2. Alle eingebundenen:
Wenn Sie diese Schaltfl äche -> Alle eingebundenen anklicken, wird das Powerline Netzwerkkennwort an allen am Stromnetz angeschlossenen Adapter zurück­gesetzt. Sie erhalten danach eine Meldung ob das Zurücksetzen erfolgreich war!
Hinweis:
Wenn Sie bei der zweiten Auswählmöglichkeit eine Feh­lermeldung angezeigt bekommen, das nicht alle Adapter zurückgesetzt werden konnten, dann schließen Sie den fraglichen Adapter direkt an diesen Computer an und versuchen das Kennwort durch die Option -> Nur lokal erneut zurückzusetzen!
Page 9
8
12. Anwendungsbeispiele:
Internet-Einzelplatzlösung
Arbeitsplatz mit Internetanschluss über ein DSL-Modem (Netzwerkschnittstelle)
Vernetzung von zwei Computern
Internet-Mehrplatzlösung:
Vernetzung eines Internet-Telefons, einer Highspeed-In­ternet- und einer ‚IP-TV‘-Anwendung mit einem Internet­anschluss über einen DSL-Modem-Router
13. Sicherheitshinweise:
Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten vor Inbetriebnahme der Powerline Adapter gelesen und verstanden worden sein und für späteren Gebrauch sicher aufbewahrt werden.
• Halten Sie das Gerät von Flüssigkeiten, wie z.B. Wasser fern.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchte Umgebungen
• Das Gerät besitzt keine zu wartende Bauteile, deshalb dürfen Reparaturen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Es besteht Stromschlaggefahr!
• Verwenden Sie zum Anschluss des Gerätes immer das beiliegende Netzwerkkabel.
• Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Powerline Adapters. Diese Schlitze und Öffnungen am Gehäuse dienen der Belüftung und dürfen weder verstopft noch abgedeckt werden. (Überhitzungsge­ fahr!)
• Setzen Sie die Powerline Adapter nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Die Powerline Adapter dürfen nicht in direkter Nähe eines Heizkörpers aufgestellt werden.
• Die Powerline Adapter sollten nur an Plätzen aufgestellt und betrieben werden, welche eine ausreichende Belüftung gewährleisten.
• Vor der Reinigung trennen Sie die Powerline Adapter vom Stromnetz. Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes niemals Verdünner, Benzol, Alkohol oder andere scharfe Reinigungsmittel, da dies zu Beschädi­ gungen des Gehäuses führen kann, sondern nur ein mit Wasser befeuchtetes Tuch.
• Die Hama Powerline Adapter sollte ausschließlich an einem Versorgungsnetz betrieben werden, wie auf dem Typenschild beschrieben. Wenn Sie nicht sicher sind, welche Art von Versorgungsnetz Sie zuhause haben, wenden Sie sich an Ihren Elektroinstallateur oder an Ihren zuständigen Energieversorger.
• Im Schadensfall trennen Sie vorsichtig die Powerline Adapter vom Stromnetz und verwenden die Adapter auf keinen Fall erneut. Ein Schadensfall liegt vor, wenn einer der folgenden Sachverhalte vorliegt:
- Der/die Powerline Adapter mit Flüssigkeit überschüttet wurde(n) oder Gegenstände in das Gerät hinein geraten sind.
- Der/die Powerline Adapter Regen oder Wasser ausgesetzt war(en).
- Das Gehäuse des Powerline Adapters beschädigt ist.
- Der Stecker beschädigt/verbogen ist.
Internet
TV
Set-Top-Box
Internet
Page 10
9
14. Technische Daten:
Für technisch Interessierte haben wir in dieser Tabelle detaillierte Informationen bereitgestellt.
15. Produktinformationen:
Bei defekt oder Problemen mit dem Powerline Adapter haben wenden Sie sich bitte an Ihrem Händler oder an die Hama Produktberatung.
16. Internet/World Wide Web:
Produktunterstützung, neue Treiber oder Informationen bekommen Sie unter www.hama.com
17. Support Hotline – Hama Produktberatung:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax. +49 (0) 9091 / 502-272 e-mail: produktberatung@hama.de
Standards Ethernet-Spezifi kation IEEE 802.3,
IEEE 802.3u abwärtskompatibel zum
HomePlug-Standard 1.0 Protokolle CSMA/CA Übertragungs-
geschwindigkeit
bis zu 85 Mbit/s
Übertragungs­verfahren
asynchron
Modulation OFDM - 84 Träger Datenweg Ethernet <-> Stromnetz Reichweite max. 200 m über Stromnetz Sicherheit 64-Bit DESpro über Stromnetz LEDs Power
Link
Ethernet Strom Anschluss Euro-Netzstecker Computerschnittstelle
Ethernet RJ45 Spannungsversorgung
AC 100 – 240 V, 50/60 Hz Temperatur Lagerung: -25°C - 70°C
Betrieb: 0°C - 40°C Umgebungs-
bedingungen
Luftfeuchtigkeit
(nicht kondensierend): 10-90% Systemvoraus-
setzungen
Ethernet-Schnittstelle
Page 11
10
g
Operating Instruction
1. Package contents: ..................................................................................................................................................... 11
2. What is Powerline? .................................................................................................................................................... 11
3. Range and data throughput rate: ............................................................................................................................11
4. Data security: ..............................................................................................................................................................11
5. System requirements: ...............................................................................................................................................11
6. Connection and display elements: ..........................................................................................................................12
7. Connecting the Hama Powerline adapter:.............................................................................................................12
8. Hama Powerline 85 Mbps Utility: ............................................................................................................................12
9. Adding a Powerline adapter: ...................................................................................................................................14
10. Changing the shared password of your Powerline network: .............................................................................14
11. Resetting the Powerline network password: ........................................................................................................15
12. Application examples: ...............................................................................................................................................16
13. Safety instructions: ....................................................................................................................................................16
14. Specifi cation: .............................................................................................................................................................. 17
15. Product information: ..................................................................................................................................................17
16. Internet/World wide web: ......................................................................................................................................... 17
17. Support hotline – Hama product consulting:.........................................................................................................17
Page 12
11
1. Package Contents: 2x Powerline Ethernet Adapter 85 Mbps
2x CAT5e UTP network cable 1x CD-ROM with application software 1x printed operating instructions 1x printed quick guide 1x Magix Muffi n MP3 coupon
2. What Is Powerline?
After Wireless LAN (WLAN) and cabled networks (LAN), Powerline is the third way to set up a network that connects computers and other multimedia products. Powerline uses the building’s existing electrical wiring to transfer data. This procedure enables the system to reach areas in which the WLAN signal is no longer suf­fi ciently stable. To transfer data using the power supply, the Powerline adapter fi rst needs to convert (modulate) the data; it then transfers it to the electrical wiring. The Powerline adapter at the other end takes the data from the electrical wiring and converts it back into its original format so that the connected computer can process it further. The data transferred in this way is encrypted by the Powerline adapter (64 bit DES) to prevent interception by a third party.
3. Range and Data Throughput Rate:
Powerline uses the building’s interior electrical wiring, achieving a maximum range of 200 metres.
The data throughput rate depends on the following conditions:
1. The electrical installation: the quality of the electrical wiring in older buildings is often not as high as in new buildings.
2. The distance between the individual stations: As the distance that is bridged increases, more of the signal is attenuated.
Note:
If there is more than one electric meter in your building (e.g. if it is a multi-family home) but you want to make the network available to all parties, you need to have a phase coupler installed by a specialist. This couples both elec­trical circuits, ensuring continuous Powerline access. For security reasons, Powerline technology does not allow the data signal to be transmitted any further than the meter box in order to prevent unauthorized interception.
4. Data Security:
Hama Powerline adapters come with integrated 64 bit DES encryption, to guarantee secure data transfer within the network. Therefore, it is not absolutely necessary to provide additional encryption using other software. If you still want to provide additional software encryption, please consult the relevant sections below.
5. System Requirements:
Your computer must have at least the following equip­ment in order to function with your Hama Powerline adapter.
Hardware: CPU: Intel or AMD processor with 133 Mhz or
higher RAM: 256 Mbyte or some operating systems require more. Network card: OnBoard or plug-in card with 10/100 Mbit Fast Ethernet speed.
Page 13
12
Operating system:
Windows 2000, Windows XP (32 bit and 64 bit) and Win­dows Vista (32 bit and 64 bit). (Windows 9x and Me will also work, but are no longer offi cially supported by Hama.)
Mac OS X and Linux as of Kernel 2.4, as well as other network-capable operating systems (without support).
6. Connection and Display Elements:
The Hama Powerline adapter is equipped with 3 control lights (LEDs) as well as a network (Ethernet RJ45) connection.
Power
Illuminated:
Adapter is being supplied with power
Flashing:
Adapter is booting
Off:
Adapter is separated from mains
Link
Illuminated:
Adapter is in contact with one or more adapters in the network
Flashing:
Adapters are exchanging data, e.g. encryption data
Off:
No other adapter was found
Ethernet
Illuminated:
A data transfer is being initiated
Flashing:
Data is being transferred
Off:
No data is being transferred
7. Connecting the Hama Powerline Adapter:
This section explains how to connect a Powerline adapter to a computer.
Before you connect the adapter, please take note of the device password, which is printed on a label attached to the bottom of the adapter. You may need this password later for confi guring the network.
• Plug the enclosed Ethernet cable into the network socket at the bottom of the adapter.
• Then connect the other end, e.g. to your router, computer or other network devices.
• Finally, plug the adapter into a mains socket or power strip.
Note: No drivers are required for installation.
8. Hama Powerline 85 Mbps Utility:
This section introduces you to the Hama Powerline 85 Mbps Utility. Please note that the utility runs on Windows 2000/XP or Vista only.
Installing the Hama Powerline 85 Mbps Utility:
1. Place the enclosed CD-ROM in your drive.
2. Select your preferred language in the autostart menu.
3. Now click the menu item Install Hama Powerline Utility.
Page 14
13
4. Now follow the instructions of the installation program until the installation process is completed successfully.
Confi guring the Powerline Network: Preparation: Please keep the adapter password you
made note of earlier available. You will fi nd this password on the label attached to the bottom of the adapter housing.
1. Start the Hama Powerline 85 Mbps Utility by clicking the symbol for Hama Powerline 85 Mbps Utility on your desktop. Alternatively, start the program by opening the Start menu and choosing Start > Programs > Hama > Hama Powerline 85 Mbps Utility.
2. When running Windows Vista, the user account control may display the following warning: „An unidentifi ed program wants to access your computer.“ Click -> Allow (This is a trustworthy program. The source is known or has been used before.)
The Hama Powerline 85 Mbps Utility will automatically fi nd all Powerline adapters on the network. If this is not the case, please check if:
• the adapter is using a different/incorrect network password (Please reset to factory setting!)
• the adapter is plugged into a power strip with overvoltage protection.
• the adapter is plugged into a socket connected to a different phase (electrical wiring).
When you have performed these checks and solved the problem, click -> Scan for Device in the main menu of the Hama Powerline 85 Mbps Utility. After a short time, the missing adapter should be displayed.
Note: Please note that some power strips with over­voltage protection can fi lter the Powerline signals or attenuate them to such a degree that a connection with other Powerline adapters is either impossible or very slow. Hama recommends plugging the Powerline adapter directly into a wall socket, which will ensure the best possible connection and the maximum data transfer speed.
Page 15
14
Entering the password for the Powerline adapters:
Once you have entered the Powerline adapter password, you can also protect your data traffi c with a network password later!
Now choose the adapter you wish from the main menu by selecting it with the mouse and clicking -> Enter Device Password.
In this window, enter the adapter password you previ­ously made note of in the “Device Password” fi eld , then click -> OK.
For all further adapters, please proceed in the same way.
9. Adding a Powerline Adapter:
If, later, you would like to expand your Powerline network by one or more compatible Powerline adapters, you must fi rst add these in the Hama Powerline Confi guration Wizard.
To do this, click -> Add Device in the main menu of the Confi guration Utility.
In the Device Name entry fi eld, enter the same password as for the adapters that were connected previously.
You will fi nd this password by clicking on the Password
Settings tab in the utility. It is located in the Password of your Powerline network entry fi eld. The default for this
is HomePlug.
In the Device Password entry fi eld, enter the password found on the new adapter exactly as printed. You will normally fi nd this password on the product label backside of the Powerline adapter. Then click -> OK. You have now added the new adapter.
If you would like to add further adapters, proceed in the same way.
10. Changing the Shared Password of Your Powerline Network
All HomePlug 1.0 Turbo compatible adapters are deli- vered with the default password HomePlug as part of the factory settings.
The password can only be changed under the following conditions:
1. The Hama Powerline 85 Mbps Utility must be installed on a Windows PC/laptop.
2. All required Powerline adapters must have been either automatically recognized by the Confi guration Utility or added manually by yourself.
Page 16
15
3. You have entered all adapter passwords in the Confi guration Utility. (See the section on Entering the password for the Powerline adapters.)
Choose the Password Settings tab in the Hama Powerline 85 Mbps Utility.
Now enter any password you wish instead of the Home- Plug password set by the factory. This password may contain from 4 to 20 characters and may consist of letters or digits.
Note:
You may not use special characters!
For the new password to be applied, you must choose one of two options in the Confi guration Utility.
1. Only local device:
If you click the icon -> Only local device, the Powerline network password is only modifi ed to the adapter which is directly connected to the computer. All the other ones are ignored! Afterwards you will get a message which informs you if the modifi cation of the password has been successful.
2. All currently added devices:
If you click -> All currently added devices, the Powerline network password is changed for all adapters connected to the mains. Afterwards, you will receive a message informing you whether the password change was successful!
Note: If you have chosen the second option and have received an error message saying that not all passwords could be changed, connect the appropriate adapter directly to the computer you are working on and try changing the password using the -> Only local device option again.
11. Resetting the Powerline Network Password
If you would like to reset the network password to the default (HomePlug), simply click -> Reset your Password to Default. The password is now reset in the Confi gura­tion Utility.
In the next step, you have to decide in what way you would like the utility to reset the password for the Power­line adapters.
There are two options in the Confi guration Utility.
1. Only local device:
If you click -> Only local device, the Powerline network password is reset only for the adapter directly connected to the computer. All other adapters are ignored! After­wards, you will receive a message informing you whether resetting was successful.
2. All currently added devices:
If you click -> All currently added devices, the Powerline network password is reset for all adapters connected to the mains. Afterwards, you will receive a message informing you whether resetting was successful.
Note:
If you have chosen the second option and received an error message saying that not all adapters could be reset, connect the appropriate adapter directly to the computer you are working on and try resetting the password using the -> Only local device option again.
Page 17
16
12. Application Examples:
Individual Internet workstation solution
Workstation with Internet access via DSL modem (network interface)
Networking two computers
Internet multi-user solution:
Linking an Internet phone, a Highspeed Internet appli­cation, an IP TV application and an Internet connection using a DSL modem router
13. Safety Instructions:
All safety and operating instructions should be read and understood before starting up the Powerline adapter and must be kept in a safe place for later reference.
• Keep the device away from liquids, e.g. water.
• Do not use the device in damp environments.
• There are no serviceable components in the device. Only authorised qualifi ed staff may carry out repairs on it. There is a risk of electric shock!
• Use only the enclosed network cable to connect the device.
• Do not insert any objects into the openings on the Powerline adapter. These slots and openings in the housing are provided for ventilation purposes and must not be blocked or covered. (Danger of overheating.)
• Do not expose the Powerline adapter to direct sunlight.
• The Powerline adapters must not be placed in the immediate vicinity of radiators.
• Powerline adapters should be set up and operated only in locations with suffi cient ventilation.
• Disconnect the Powerline adapters from the mains before cleaning them. Never use thinner, benzene, alcohol or other aggressive cleaners to clean the device as they may damage the housing; use only a cloth dampened with water.
• Hama Powerline adapters should only be operated with the type of power supply network described on the name plate. If you are not sure what type of power supply network supplies your home, consult your electrician or energy provider.
• In case of damage, carefully disconnect the Powerline adapters from the mains, and do not use the adapters again under any circumstances. Damage has occurred if any of the following applies:
- Liquid has been spilled on, or objects have found their way into, the Powerline adapter(s).
- The Powerline adapter(s) has/have been exposed to rain or water.
- The Powerline adapter’s housing is damaged.
- The plug is damaged/bent.
Internet
TV
Set-Top-Box
Internet
Page 18
17
14. Specifi cations:
This table provides more detailed information to those interested in the technical data of the device.
15. Product Information:
Please contact your dealer or Hama Product Consulting if you have any problems with the Powerline adapter or if it is defective.
16. Internet/World Wide Web:
Product support, new drivers or information can be found at www.hama.com
17. Support Hotline – Hama Product Consulting:
Phone: +49 (0)9091/502-115 Fax: +49 (0)9091/502-272 E-mail: produktberatung@hama.de
Standards Ethernet specifi cation IEEE 802.3,
IEEE 802.3u
downwards compatible to the
HomePlug-Standard 1.0 Protocols CSMA/CA Transfer speed Up to 85 Mbit/s Transfer mode Asynchronous Modulation OFDM – 84 medium Data path
Ethernet <-> Power supply network Range
Max. 200 m via power supply network Security 64 bit DESpro over power supply
network LEDs Power
Link
Ethernet Power connection Europlug Computer interface Ethernet RJ45 Power supply AC 100–240 V, 50/60 Hz Temperature Storage: -25°C - +70°C
Operation: 0°C - 40°C Ambient conditions Humidity (non-condensing):
10-90% System requirements
Ethernet interface
Page 19
18
f
Mode d‘emploi
1. Contenu du paquet : ................................................................................................................................................... 19
2. Powerline, qu´est-ce que c´est en fait? .................................................................................................................19
3. Portée et vitesse du taux de transfert des données : ..........................................................................................19
4. Sécurité des données : .............................................................................................................................................19
5. Système requis : .........................................................................................................................................................19
6. Éléments d´affi chage et de connexion : .................................................................................................................20
7. Branchement de l´adaptateur Powerline de Hama : ...........................................................................................20
8. Hama Powerline 85 Mbps Utility : ..........................................................................................................................20
9. Ajout d´un adaptateur Powerline : ..........................................................................................................................22
10. Changement du mot de passe commun de réseau Powerline:..........................................................................22
11. Réinstallation du mot de passe du réseau Powerline : .......................................................................................23
12. Exemples d´application : ...........................................................................................................................................24
13. Mesures de sécurité : ...............................................................................................................................................24
14. Données techniques : ................................................................................................................................................ 25
15. Informations sur le produit : .....................................................................................................................................25
16. Internet/world wide web : ........................................................................................................................................25
17. Support hotline – conseil des produits Hama : .....................................................................................................25
Page 20
19
1. Contenu de l´emballage : 2x Adaptateur Powerline Ethernet 85 Mbps
2x Câble de réseau CAT5e UTP 1x CD-ROM avec logiciel d´utilisation 1x Notice d´utilisation imprimée 1x Courte notice imprimée 1x Magix Muffi n MP3 bon
2. Powerline, qu´est-ce que c´est en fait?
Après Wireless LAN (WLAN) et le réseau relié par cordon (LAN) Powerline est la troisième possibilité pour mettre en réseau un ordinateur et d´autres produits multimédia. Pour le transfert des données, Powerline utilise la ligne de courant. Cette procédure permet d´accéder à des zones où le signal WLAN n´est plus suffi sament stable. Pour que les données puissent être transmises par la ligne de courant, l´adaptateur Powerline doit d´abord commuter (moduler) les données puis transmetre celles­cie ensuite à la ligne de courant. L´adaptateur Powerline à l´autre extrêmité prend les données de la ligne de courant et les retransforme dans leur état d´origine afi n que l´ordinateur branché puisse continuer à traiter les données.
Les données transférées sont codées par l´adaptateur Powerline (64-Bit DES) afi n d´empêcher l´écoute par une tierce personne.
3. Portée et vitesse de transfert des données :
La vitesse de transfert des données dépend des données suivantes.
1. L´installation électronique : les lignes de courant installées dans les anciennes maisons ne sont pas d´aussi bonne qualité que celles des nouvelles maisons.
2. La distance entre les différentes stations. Plus la distance à couvrir est longue, plus le signal est atténué.
Remarque :
Si vous possédez plus d´un compteur de courant dans vo­tre maison (par ex. dans une maison à plusieurs familles) mais souhaitez que le réseau soit utilisable par toutes les familles, il est nécessaire de faire installer un coupleur de phases par un spécialiste. Les deux circuits de courant sont donc couplés ensemble et une alimentation Powerline continue est donc possible. Pour des aspects de sécurité, la technologie Powerline a été installée de façon à ce que le signal de données ne continue pas à être transmis au plus tard à partir du compteur afi n d´empêcher toute écoute non autorisée.
4. Sécurité des données :
Les adaptateurs Powerline de Hama possèdent un co­dage DES 64 bits intégré afi n de garantir un transfert de données fi able à l´intérieur du réseau. Ainsi il n´est pas absolument nécessaire d´installer un codage supplémen­taire avec un logiciel.
Si vous installez un codage supplémentaire par logiciel ou hardware, consultez le chapitre concerné dans ce manuel d´utilisation.
5. Système requis :
Pour pouvoir travailler avec votre adaptateur Powerline de Hama, votre ordinateur doit disposer au moins de l´équipement suivant.
Hardware : CPU : Intel ou processeur AMD avec 133 Mhz
ou plus élevé RAM : 256 Mbytes ou, selon le système d´exploitation davantage.
Carte de Onboard ou carte enfi chable avec une réseau : vitesse 10/100 Mbits Fast Ethernet
Page 21
20
Système d´exploitation :
Windows 2000, Windows XP (32 bits et 64 bits) et Win­dows Vista (32 Bits et 64 bits). (Windows 9x et Me fonctionnent également mais ne sont plus supportés offi ciellement par Hama)
Mac OS X et Linux à partir de Kernel 2.4 ainsi que des systèmes d´exploitation supportant le réseau (sans support).
6. Eléments d´affi chage et de connexion :
L´adaptateur Powerline de Hama possède 3 lampes témoin (LED) ainsi qu´une connexion de réseau (Ethernet RJ45).
Power Est
allumé :
L´adaptateur est alimenté en courant
Clignotte :
L´adaptateur „se met en marche“
Est éteint :
L´adaptateur est séparé du circuit de courant
Link Est
allumé :
L´adaptateur s´est relié avec un ou plusieurs adaptateurs dans le réseau
Clignotte :
Les adaptateurs s´échangent des données entre eux. Par exemple des données codées
Est éteint :
Aucun autre adaptateur n´a pu être trouvé
Ether­net
Est allumé :
Un transfert de données est crée en ce moment
Clignotte :
Un transfert de données a lieu en ce moment
Est éteint :
Aucune donnée n´est trans­férée
7. Branchement de l´adaptateur Powerline de Hama :
Dans ce chapitre nous vous expliquons la manière de raccorder l´adaptateur Powerline à un ordinateur.
Avant le branchement de l´adaptateur, veuillez noter le mot de passe (Password) que vous trouverez au-dessous de l´adaptateur sur une étiquette. Vous aurez également besoin plus tard de ce mot de passe pour la confi guration du réseau.
• Enfi chez le câble Ethernet fourni dans la prise du réseau à l´extrêmité au-dessous de l´adaptateur.
• Reliez l´autre extrêmité par ex. à votre routeur, ordinateur ou autre appareil de réseau.
• Enfi chez ensuite l´adaptateur dans une prise de courant ou un bloc multiprises.
Remarque : Pour l´installation, aucun pilote n´est nécessaire.
8. Hama Powerline 85 Mbps Utility :
Dans ce chapitre nous vous présentons de plus près Hama Powerline 85 Mbps Utility. Veuillez observer que l´assistant fonctionne uniquement sous Windows 2000 / XP ou Vista.
Installation de Hama Powerline 85 Mbps Utility :
1. Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur.
2. Dans le menu de démarrage automatique (Autostart) sélectionnez d´abord votre langue souhaitée.
Page 22
21
3. Cliquez à présent sur le point du menu Assistant de confi guration.
4. Suivez à présent les instructions du programme d´installation jusqu´à ce que celui-ci soit achevé.
Confi guration du réseau Powerline : Préparation : Veuillez tenir à votre disposition le mot de
passe (Password) de l´adaptateur que vous avez noté auparavant. Ce mot de passe se trouve sur l´étiquette située au-dessous du boîtier de l´adaptateur.
1. Démarrez Hama Powerline 85 Mbps Utility en cliquant sur le symbole avec la désignation Hama Powerline 85 Mbps Utility. Une autre alternative est d´appeler le programme via le menu Démarrer en cliquant sur Démarrer > Programmes > Hama > Hama Powerline 85 Mbps Utility.
2. Sous Windows Vista il se peut que dans la commande du compte utilisateur l´avertissement suivant soit affi ché à l´écran. Un programme non identifi é
souhaite accéder à l´ordinateur. Cliquez alors sur -> Autoriser. (Le programme est sûr. La source est
connue ou a déjà été utilisée)
L´Hama Powerline 85 Mbps Utility trouve seul tous les adaptateurs Powerline qui se trouvent dans le réseau. Si ce n´est pas le cas, veuillez vérifi er les points suivants :
• L´adaptateur n´utilise pas un autre mot de passe du réseau ou un qui n´est pas correct (réinitialiser alors aux paramètres d´usine).
• L´adaptateur est raccordé à un bloc multiprises doté d´un coupe-circuit de surtension.
• L´adaptateur est branché à une prise de courant qui fonctionne sur une autre phase (ligne de courant).
Une fois tout vérifi é et solutionné le problème, cliquez sur
-> Scan for Device dans le menu principal de Hama Powerline 85 Mbps Utility. Au bout d´un court instant
l´adaptateur qui manqué devrait à présent s´affi cher.
Remarque : Veuillez noter que l´utilisation de cer­tains bloc multiprises avec le coupe-circuit contre la surtension fi ltrent les signaux Powerline et peuvent donc s´atténuer, ce qui rend impossible une liaison avec d´autres adaptateurs Powerline ou fait que la vitesse di­minue considérablement. Hama recommande d´enfi cher directement l´adaptateur Powerline à une prise de courant murale afi n de garder une liaison aussi bonne que possible et une vitesse de transfert des données maximale.
Page 23
22
Taper un mot de passe pour l´adaptateur Powerline :
Avec l´introduction de l´adaptateur Powerline mot de passe vous pouvez en plus par la suite protéger le trans­fert des données au moyen d´un mot de passe du réseau!
Sélectionnez à présent dans le menu principal l´adaptateur souhaité que vous pouvez double-cliquer avec la souris puis cliquez sur -> Enter Device Password.
Dans cette fenêtre, tapez votre mot de passe noté auparavant dans le champ avec la désignation „Device Password“ puis cliquez sur -> OK.
Procédez exactement de la même manière pour tous les autres adaptateurs.
9. Ajouter un adaptateur Powerline :
Si vous souhaitez plus tard agrandir le réseau Powerline avec un ou plusieurs adaptateurs Powerline compatibles, il vous faut d´abord les ajouter dans Hama Powerline 85 Mbps Utility.
Pour cela, cliquez dans le menu principal de l´assistant de confi guration sur -> Add Device.
Introduisez dans le champ avec la désignation Device Name : le même mot de passe (Password) que vous avez déjà choisi pour les adaptateurs déjà existants. Vous trouverez ce Password Settings en appelant dans l´Assistant Réglages du mot de passe et le champ de saisie avec la désignation Password of your Powerline network. Celui-ci est HomePlug.
Dans le champ de saisie avec la désignation Device Password : tapez exactement le même mot de passe imprimé sur le nouvel adaptateur. Normalement vous trouvez ce mot de passe sur l´étiquette de l´adaptateur Powerline. Veuillez ensuite cliquer sur -> OK. Le nouvel adaptateur est ainsi ajouté.
Si vous souhaitez ajouter d´autres adaptateurs, procédez exactement de la même manière.
10. Modifi er le mot de passe commun du réseau Powerline
Tous les adaptateurs compatibles avec HomePlug 1.0 Turbo sont livrés à la sortie d´usine avec le mot de passe HomePlug.
Afi n de changer le mot de passe, les conditions suivantes doivent être emplies :
1. Le Hama Powerline 85 Mbps Utility doit être installé sur un PC/ordinateur portable Windows.
2. Tous les adaptateurs Powerline nécessaires pour cela doivent être automatiquement détectés par l´assistant
de confi guration ou ajoutés manuellement par vous-même.
Page 24
23
3. Vous avez introduit tous les mots de passe (Password) des adaptateurs dans l´assistant de confi guration (cf. Paragraphe Mot de passe pour l´adaptateur Powerline.)
Dans Hama Powerline 85 Mbps Utility sélectionnez Réglages Password Settings.
A la place du mot de passe de la sortie d´usine HomePlug rentrez un autre mot de passe quelconque. Ce mot de passe doit avoir une longueur entre 4 et 20 chiffres ou lettres.
Remarque :
Veuillez ne pas utiliser de trémas ou de symboles spéciaux. Afi n que le nouveau mot de passe soit accepté, vous devez choisir une des deux possibilités de sélection dans l´assistant de confi guration.
1. Only local device :
Si vous cliquez sur -> Only local device, le mot de passe de réseau Powerline sera uniquement modifi é sur l´adaptateur directement relié à l´ordinateur. Tous les autres seront ignorés! Vous recevrez ensuite un message vous annonçant si le changement de mot de passe a été effectué avec succès ou non!
2. All currently added devices :
Si vous cliquez sur -> All currently added devices, le mot de passe de réseau Powerline sera modifi é à tous les adaptateurs reliés au secteur. Vous recevrez un message vous annonçant si le changement de mot de passe a été effectué avec succès ou non!
Remarque :
Si vous recevez un message d´erreur pour la deuxième solution vous disant que tous les mots de passe n´ont pas pu être modifi és, alors raccordez l´adaptateur en questi­on directement à l´ordinateur et essayez de modifi er le mot de passe avec l´option -> Only local device derechef.
11. Réinitialiser le mot de passe du réseau Powerline :
Si vous souhaitez réinitialiser le mot de passe d´origine (HomePlug) cliquez simplement sur -> Reset your Pass- word to Default. Le mot de passe d´origine va donc main­tenant être réinitialisé dans l´assistant de confi guration.
A l´étape suivante vous devez décider de la manière à laquelle l´assistant doit réinitialiser les adaptateurs Powerline.
Pour cela, vous avez deux sélections possibles dans l´assistant de confi guration.
1. Only local device :
Si vous cliquez sur -> Only local device, le mot de passe de réseau Powerline sera uniquement réinitialisé à l´adaptateur directement relié à l´ordinateur. Tous les autres seront ignorés! Vous recevrez ensuite un message vous annonçant si le changement de mot de passe a été effectué avec succès ou non!
2. All currently added devices :
Si vous cliquez sur -> All currently added devices, le mot de passe de réseau Powerline sera réinitialisé à tous les adaptateurs reliés au secteur. Vous recevrez alors un message vous annonçant si le changement de mot de passe a été effectué avec succès ou non!
Remarque :
Si vous recevez un message d´erreur pour la deuxième solution vous disant que tous les adaptateurs n´ont pas pu être réinitialisés, alors raccordez l´adaptateur en que­stion directement à l´ordinateur et essayez de réinitialiser le mot de passe en cliquant sur l´option -> Only local device derechef!
Page 25
24
12. Exemples d´application :
Internet-Solution monoposte
Poste de travail avec connexion internet via un modem DSL (interface de réseau)
Mise en réseau de deux ordinateurs
Internet-Solution multiposte :
Mise en réseau d´un téléphone-internet, d´une appli­cation internet-haut débit et d´une ‚IP-TV“ avec une connexion internet via un modem-routeur DSL.
13. Mesures de sécurité :
Il est recommandé de lire toutes les mesures de sécurité et les instructions d´utilisation avant la mise en marche de l´adaptateur Powerline et de les converser précieuse­ment pour pouvoir les consulter ultérieurement.
• Ne placez pas votre appareil près de liquides, comme par ex. près de l´eau.
• N´utilisez pas votre appareil dans un endroit humide.
• L´appareil ne comprend pas d´éléments de construction à entretenir, c´est pourquoi les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé. Il y a risque de décharge électrique!
• Pour raccorder l´appareil utilisez toujours le câble de réseau fourni.
• Ne mettez aucun objet dans les ouvertures de l´adaptateur Powerline. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent d´aération et ne doivent être ni bouchées ni obturées. (Danger de surchauffe!)
• N´exposez pas l´adaptateur Powerline directement aux rayons du soleil.
• Ne posez pas les adaptateurs Powerline directement près d´un radiateur.
• Les adaptateurs Powerline doivent uniquement être posés et utilisés à des endroits qui garantissent une aération suffi sante.
• Avant le nettoyage, séparez les adaptateurs Power­ line du réseau. Pour le nettoyage de l´appareil n´utilisez jamais de diluant, de benzène, d´alcool ou autre produit détergent qui pourrait endommager l´appareil mais seulement un chiffon humide.
• L´adaptateur Powerline de Hama Powerline doit exclusivement être utilisé à un réseau d´alimentation comme il est décrit sur la plaque signalétique. Au cas où vous n´êtes pas certain du réseau d´alimentation que vous possédez à la maison, adressez-vous à votre installateur électrique ou à votre fournisseur d´énergie.
• En cas de dommage, débranchez avec précaution l´adaptateur Powerline du secteur et ne réutilisez en aucun cas les adaptateurs. C´est un cas de dommage dans les situations suivantes :
- De l´eau a coulé sur l´/les adaptateur(s) Powerline ou des objets sont tombés dans l´appareil.
- L´/les adaptateur(s) a/ont été mouillé(s) par la pluie ou de l´eau.
- Le boîtier de l´adaptateur est endommagé.
- La prise est abimée/déformée.
Internet
TV
Set-Top-Box
Internet
Page 26
25
14. Données techniques :
Pour les personnes intéressées par les questions tech­niques, nous avons mis à disposition des informations détaillées dans ce tableau.
15. Informations sur le produit :
Pour des produits défectueux ou des problèmes avec l´adaptateur Powerline , veuillez vous adresser à votre commerçant spécialisé ou au service de conseil de produits de Hama.
16. Internet/World Wide Web :
Pour les supports de produits, les nouveaux pilotes ou pour de plus amples informations sur les produits, veuillez consulter le site internet www.hama.com
17. Support Hotline (ligne directe – Service de conseil des produits Hama :
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax. +49 (0) 9091 / 502-272 e-mail: produktberatung@hama.de
Normes S
pécifi cation Ethernet IEEE 802.3,
IEEE 802.3u compatibilité descendante
HomePlug-Standard 1.0 Protocoles CSMA/CA Vitesse de transmission Jusqu´à 85 Mbits/s Procédé de transfert asynchrone Modulation OFDM – 84 Acheminement des
données
Ethernet <-> Réseau
Portée Max. 200 m via le réseau de
courant Sécurité Codage DESpro 64 bits via le
secteur LED Power
Link
Ethernet Raccordement
electrique
Fiche de secteur Euro
Interface de l´ordinateur
Ethernet RJ45 Alimentation en courant
CA 100 – 240 V, 50/60 Hz Température Stockage : -25°C - 70°C
Fonctionnement : 0°C - 40°C Conditions ambiantes Humidité de l´air
(pas condensé) : 10-90% Système requis Interface Ethernet
Page 27
26
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoffl ichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defi ned by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afi n d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfi n le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al fi nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran defi nidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specifi caties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifi uti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fi ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono defi niti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta defi nieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
Page 28
27
q
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
h
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
c
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
v
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/ batérií prispievate k ochrane životného prostredia.
p Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específi cos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são defi nidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
u
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
t
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.
j Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder følgende: Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at afl evere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet.
n Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder følgende: Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. Detaljer angående dette reguleres av hvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet vårt.
Loading...