Halsey Taylor HTVZ8PV-NF, HTVZ8SS-NF, HTVZDPV-NF, HTVZDSS-NF Owners Manual

HTVZD*1C HTVZDWF*1C HTVZ8*1C HTVZ8WF*1C
OWNERS MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO HALSEY TAYLOR
MANUEL DE L’UTILISATION HALSEY TAYLOR
Page 1
1000002722 (Rev. A - 07/18)
HTVZD*1C HTVZDWF*1C HTVZ8*1C HTVZ8WF*1C
Note: Danger! Electrical shock hazard. Disconnect power before servicing unit.
Nota: peligro! Peligro de descarga eléctrica. Desconecte antes de reparar la unidad
Remarque : Danger ! Risque de choc électrique. Débrancher avant de réparer l’appareil.
Uses HFC-134A refrigerant
Usa refrigerante HFC-134A
Utilise du uide frigorigéne HFC-134A
9
24
14, 17
1
18
25
3
7
See Fig. 3 for Push Bar Mechanism
Vea la Fig. 3 para el Mechanisme de la Barra de Empuje Voir Fig. 3 pour ie Mechanisme de Barre-poussoir
15
16
11
22
10
5
3
2
Vea la gura 4 Voir la Figure 4
15
19
13
8
1000002722 (Rev. A - 07/18)
21
22
23
Fig. 1
Page 2
20
4
22
HTVZD*1C HTVZDWF*1C HTVZ8*1C HTVZ8WF*1C
2"
51mm
3"
19"
483mm
HANGER BRACKET
Support de suspension
Soporte de suspensión
8 1/16"
205mm
33"
838mm
ORIFICE HEIGHT
Altura de orificio
C
Filtro opcional
Filtre optionnel
FILTER OPTIONAL
27"
ADA
686mm
31 5/16"
796mm
RIM HEIGHT
Altura del borde
Hauteur de jante
Hauteur de l'orifice
77mm
5 7/8"
150mm
12 1/2"
318mm
REQUIREMENT
Exigence ADA
Requisitos de ADA
2"
51mm
A
E
6 3/8"
162mm
18 3/8"
467mm
6 3/8"
162mm
B
(6)
E
O
9/32"
7mm
Filtro opcional
Filtre optionnel
FILTER OPTIONAL
732mm
28 13/16"
354mm
13 15/16"
2"
3 7/8"
51mm
7"
5 3/4"
98mm
146mm
178mm
7"
178mm
REDUCE HEIGHT BY 3” FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
F
D
17 7/16"
443mm
FINISHED FLOOR Piso terminado Sol fini
REDUCIR LA ALTURA DE 3” PARA LA INSTALACIÓN DEL ENFRIADOR PARA NIÑOS ADA
RÉDUIRE LA HAUTEUR DE 3” POUR L’INSTALLATION DE CHILDRENS ADA REFROIDISSEUR
19"
483mm
21 7/8"
556mm
Fig. 2
Page 3
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1¼” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/4” DE SORTIE D’EAU. STUB 2 HORS DU MUR
PURGADOR DE 1¼” NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/4” NON FOURNI
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16” PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8” O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3” (76mm) MAXIMUM OUT FROM WALL
La UBICACION 3/8” O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO (POR OTROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
L’O.D de 3/8” d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/4” O.D. DRAIN STUB 2” OUT FROM WALL
C = 1-1/4” TRAP NOT FURNISHED
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16” BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
1000002722 (Rev. A - 07/18)
TROUS D’ÉCROUS 7/16” POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
Loading...
+ 4 hidden pages