Halsey Taylor HAC8EEQ-1E Installation Manual

HAC8EEQ*1E
HALSEY TAYLOR OWNERS MANUAL
USES HFC-134A REFRIGERANT
18
50
25
46,47
26,42,43,
52
See Fig. 3 (on Page 3) For Electric Eye Mechanism
19,20,21,22
23,24
25
48
27
28,29
17
17
33
49
47
39,40,
53
35,36,
Page 1
30
17
31
32
41
34
38
37
97766C (Rev. H - 8/04)
HAC8EEQ*1E
cooler waste line before connecting to trap (see installation instruction No.7)
1½ pulgadas del largo del tubo de desagüe del enfriador antes de conectar el purgador (vea las
instrucciones de instalación No. 7)
de longueur de la canalisation résiduaire du refroidisseur avant de le raccorder au siphon (voir
*ADA REQUIREMENT
*REQUISITO DE A.D.A.
*EXIGENCE ADA
**When replacing a Model BFC with a new unit Model HAC, installer must cut 1-1/2 inches from length of
**Cuando reemplace un Modelo BFC con una unidad nueva Modelo HAC el instalador deberá cortar
instruction dinstallation no. 7)
**En remplaçant un modèle BFC avec un nouveau modèle HAC, linstallateur doit couper 1 1/2 pouce
97766C (Rev. H - 8/04)
FIG. 2
Page 2
OFF BY OTHERS
DE LA LLAVE DE PASO EN LA PARED COLOCADA POR TERCEROS.
TUYAUTERIE DE 1-1/2 PO. (38 mm) DEPUIS LE ROBINET D'ARRÊT FOURNI PAR D'AUTRES.
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1¼ DE DIÁMETRO.
SE RECOMIENDA UBICAR EL TUBO CORTO DE CONEXIÓN AL TUBO DE COBRE SIN CHAPAR DE 3/8" DE DIÁM. EXT. A 1-1/2" (38 mm) FUERA
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB 1-1/2 IN. (38 mm) OUT FROM WALL SHUT
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/4" DE SORTIE DEAU.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ D'ALIMENTATION EN EAU PAR TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO. (9,5 mm) D.E. CONNECTANT UNE
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/4 O.D. DRAIN
C = 1-1/4 TRAP NOT FURNISHED**
PURGADOR DE 1¼ NO PROPORCIONADO**
SIPHON 1-1/4 NON FOURNI**
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE DALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6" (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA DE
VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6" (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE LENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS DÉCROUS 7/16 POUR FIXER LAPPAREIL AU MUR
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6" (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
Loading...
+ 2 hidden pages