Turvallisuus
Asennus
Kansilevyn poistaminen
Laiteen esittely
Suolasäiliön ja kirkaste-ainesäiliön täyttö
Emme suosittele
Astianpesukoneen täyttö
Ohjelmavalinnat
Pesuaineannostelijan täyttö
Astioiden pesu
Laitteen ylläpito
Laitteen puhdistus
Vian etsintä
Tekniset tiedot
Huomioitavaa!
2
4
6
7
8
10
11
13
15
16
18
19
20
24
25
1
Page 3
Turvallisuus
Ulkoinen tarkistus
Ennen käyttöönottoa tarkista laite ulkoisesti, ettei sen pakkauksessa ole havaittavissa puutteita.
Ilmoita mahdollisita puutteista heti jälleenmyyjälle lisäohjeita varten. Toimi saamiesi ohjeiden mukaan.
Huolehdi pakkausmateriaalin asinmukaisesta kierrätyksestä.
Asennuksen aikana
Noudata laitteen mukana tulevia käyttöohjeita.
Asennuksen aikana on laitteen kytkeminen sähköverkkoon ehdottomasti kielletty.
Laitten saa kytkeä vain maadoitettuun pistotulppaan.
Tarkista, että pistorasian jännite vastaa laitteen jännitettä ( tyyppikilpi).
Älä kytke laitetta sähköverkkoon jatkojohdon avulla.
Asennettaessa laite kalusteiden alle tai väliin varmista, että laite seisoo paikoillaan tasapainoisesti.
Kiinnitä laite pöytälevyn alapuolelle siten, ettei se pääse oven avauksen yhteydessä kallistumaan.
Varmista kaikissa asennustapauksissa esteetön pääsy pistorasialle.
Mallikohtaiset poikkeamat:
Jos laiteessa on aqua stop toiminto, on turvamekanismi sijoitettu tulovesiletkun rakenteisiin.
Älä tällöin koskaan katkaise tulovesiletkua ja vahingoita sitä.
Varmista aina etteivät vesi/sähköjohdot jää asennuksen jälkeen puristuksiin tai litistyksiin.
Käytössä huomioitavaa
Laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Varo , etteivät lapset pääse leikkimään koneella.
Laiteen saa asentaa vain asumiseen tarkoitettuun huonetilaan.
Huolehdi, ettei kosteus laitteen ympäristössä poikkea normaalista.
Vältä painavien esineiten asettamista laitteen ovelle, kun se on auki. Kallistusmisvaaara!!
Laitteen sisällä oleva vesi ei ole juomakelpoista.
Kaikenlaisten liuottimien käyttö laitteen sisällä on kielletty. Räjähdysvaara!!
Älä avaa laitteen ovea sen ollessa toiminnassa. Tulvimisvaara!!
Laitteen pohja(elementti) on pesunkin jälkeen kuuma. Älä koske pohjaan. Palovaara!!
Perussäännöt käytön yhteydessä:
- Älä koske laitteeseen märillä käsillä sen käydessä.
- Älä käytä jatkojohtoja. Kytke laite aina maadoitettuun omaan pistorasiaan.
- Jos laite ei toimi tai puhdistat sitä, muista irrottaa laite aina ennen toimenpidettä verkkovirrasta.
Älä koskaan korjaa laitetta itse!!
2
Page 4
Astianpesukone ja lapset
Huolehdi, etteivät lapset tai muuten valvontaa kaipaavat henkilöt käytä laitetta yksin.
Laite ei ole leikkikalu. Opasta lapsia turvalliseen laitteen käyttöön.
Säilytä astianpesuaineet lasten ulottumattomissa. Tarkista, että laitteen pesuaineannostelija on tyhjä
kun laite ei ole käytössä.
Vikatilanteissa
Jos laite ei toimi, sulje vesihana ja irrota laite verkkovirrasta.
Katso käyttöohjeen kohta "vianetsintä". Jos et voi ratkaista ongelmaa ohjeiden mukaan itse, ota yhteyttä
huoltoon.
Laitetta saa huoltaa vain valtuutettu alan ammattiliike.
Jos laitteen virtajohto on vahingoittunut, on se vaihdettava välittömästi uuteen. Vaihdon saa suorittaa
vain asianmukaiset asennusluvat omaava huoltohenkilö.
Jotta laite toimisi huollon jälkeenkin moitteettomasti, suosittelemme
- korjauta laite aina vain valtuutetulla huoltoliikkeellä
- tarvittaessa konsultoi Keskuhuoltomme kanssa p. 03- 2254920.
Laitteen jälkikäsittely
Kun laite hävitetään lopullisesti käytöstä , tulle se toimittaa SER-kierrätyspisteeseen. Laitteen virtajohto
tulee katkaista ja varmistaa ettei ovea saa lukkoon.
Huomioi laitteen varoitukset!
Jännitevaara!
Varoitus:
Lapset voivat leikkiä tyhjällä koneella ( oven lukitus) lukitsemalla itsensä
sen sisään. Tärkeää: Hävityksen yhteydessä katkaise virtajohto. Riko
laitteen oven lukko siten, ettei sitä voida enää lukita.
3
Page 5
Asennus
Laitteen sijoitus
Valitse sijoituspaikka huolellisesti. Varmista, että laitteen taakse jää riittävästi tilaa letkujen ja johtojen
esteetöntöä sijoittumista varten. Ennen lopullista sijoitusta suosittelemme erityisen turvakaukalon
asennusta koneen alle.Turvakaukaloita saat huoltoliikkeistä tai keskushuollostamme.
Laitteen säätäminen kohdalleen
Laite on mahdollista säätää korkeudelle 82-89cm.Laite on tehdasasennettu matalammalle korkeudelle.
Korkeamman asennuksen(max. 89cm) voit suorittaa mukana tulevien pidempien säätöruuvien avulla.
Huom! asenna pidemmät ruuvit tehdasasennettujen ruuvien tilalle.
Kylmävesiliitäntä
Kytke laite kylmävesiliitäntään (3/4" hana). Varmista tiivisteen
olemassaolo ja kiristä letku paikoilleen(kts.A). Jos mallissa on
"Aquastop" turvavesiletku (kts.B) , letkua ei saa katkaista vaan
kytkettävä kuvan B mukaisesti paikoilleen.
Jos kytket laitteen vesijohtoverkkoon, joka on täysin uusi tai ei
ole pitkään aikaan käytetty, aukaise hana ennen kytkentää ja
juoksuta vettä jonkin aikaa varmistaaksesi ,etteivät mahdolliset
vesijohtoverkostossa olevat ylimääräiset partikkelit riko
turvamekanismia.
A
Varoitus:
Laitteen saa kytkeä vesijohtoverkkoon
vain mukana seuraavalla tulovesiletkulla. Kysy vaihdosta huollosta.
B
Tulvasuojaus
Laitteen turvamekanismi katkaisee veden tulon laitteeseen mikäli letkussa on vuoto tai jos laitteen pohjalle
pääsee jostain vuotamaan vettä. Jos laite pysähtyy edellä mainituista syistä, irrota se heti verkkovirrasta.
Vesi vahingoitaa laitteen elektroniikkaa!! Huom! Vain aquastop mallissa letkun vuoto stop.
Huom! Tarkista letkun merkinnästä voidaanko laite kytkeä kuumaan käyttöveteen. Huomioi myös, ettei
käyttöveden lämpötila saa ylittää 60 astetta. Suosittelemme aina laitteen kytkentää VAIN kylmään veteen.
Tulovesiletkua ei saa missän tapauksessa katkaista ja uudelleen liittää, koska sen sisällä on tunnistin.
Jos laitteen mukana seuraava tulovesiletku ei ole riittävän pitkä, ota yhteyttä huoltoon uuden pidemmän
tulovesiletkun hankintaa varten.
4
Page 6
Poistovesiletkun kytkentä
Kytke poistovesiletku viemäriliitäntään, jonka poistoputki on min. 4cm, tai, asenna poistoletku vapaasti
altaaseen kuva osittamalla tavalla. Tarvittaessa käytä apuna (U-kaarta) varmistaaksesi oikeaoppisen
poiston(C). Poistoletkua ei saa uopttaa veteen.Sen tulee olla aina asennettuna korkeudelle 40 -100 cm.
C
Huom:
Mukana seuraava (U-kaari) tulee asentaa tukevasti kiinni seinään,
ettei positovesiletku pääse paineen vaikutuksesta liikkumaan ja
aiheuttamaan vuototilannetta.
Virtakytkentä
Tarkista, että laitteen (turvakilpi) jännite vastaa pistorasian jännitettä.Turvakilpi sijaitsee laitteen sisällä.
Laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan.
Asennuksen sijoittamisen jälkeen kytke pistotulppa huolellisesti paikoilleen.
Tarvittaessa ota yhteyttä sähköasennusoikeudet omaavaan huoltohenkilöön.
Jatkojohtojen käyttö kytkennässä on kielletty. Tarvittaessa ota yhteyttä huoltoon uuden pidemmän
virtajohton asennusta varten.
Huom:
Varmista, että virtajohto ja pistorasia sijaitsevat siten, että laite
voidaan joka tilanteessa turvallisesti irrottaa pois päältä.
5
Page 7
Kansilevyn poistaminen
Noudata seuraavia (kuvien) ohjeita.
6
Page 8
Laitteen esittely
Käyttöpaneeli
A
ON-OFF Virtakytkin
Merkkivalo (ohjelma loppu)
B
Laitteen sisäosat
C
Oven avausluukku/kahva
Ohjelmavalitsin
D
a
b
c
i
h
g
Yäkori
a
b
Yläkorin säätö
Yläpesuvarsi
c
Alakori
d
Alapesuvarsi
e
7
f
Suodatin
g
Pesuaine/kirkaste annostelija
Suolasäiliönkansi
h
Tarvikekori
i
d
e
f
Page 9
Suolasäiliön ja huuhteluainesäiliön täyttö
Suola
Suolan käyttö pehmentää veden laatua. Suomessa suolaa ei pääsääntöisesti tarvitse käyttää.!!
Halutessasi voit tarkistaa veden laadun alueesi vesijohtolaitokselta.
Suolasäiliön täyttö ( ei Suomessa)
Käytä vain astianpesukonekäyttöön tarkoitettua suolaa.
Säiliö sijaitsee laitteen sisällä sen vasemmassa reunassa:
Käytä suolaa vain veden kovuuden mukaisesti. Älä
yliannostele.
Poista alakori ennen täyttöä. Avaa säiliön kansi.
Jos täytät säiliön ensimmäistä kertaa täytä se ensin vedellä.
Aseta mukana tuleva suppilo reikään ja täytä n. 2 kg suolaa
säiliöön. On normaalia, että vettä tulee tällöin pois säiliöstä.
Lukitse kansi ruuvamalla paikoilleen.
Suolasäiliö säätö
Ei Suomessa! Säädä annostelu veden kovuudesta riippuen.
Noudata seuraavia suosituksia:
Irrota suolasäiliö kansi;
Kannen alla on merkitä +/-.
Käännä ruuvitaltalla kytkintä vastapäivään "-" asennosta
kohti "+" asento.
8
Page 10
Kirkaste
Kirkasteaineen käyttö on avain kirkkaisiin asioihin.Kirkasteainesäiliö sijaitsee oven sisäosassa
pesuaineannostelijan vieressä.
Kun merkkivalo “ a ” palaa on kirkaste lopussa ja lisäys suoritettava viipymättä.
Annostelu
(Mallikohtainen). Seuraa täytössä seuraavia ohjeita: Noudata aina
aineen valmistajan suosituksia! kts. pakkaukset Avaa annostelijan
kansi kääntämällä säädintä "1" vastapäivään(kuva) Täytä säiliö
aineella. Älä ylitäytä.
Voit säätää kirkasteenannostelua kääntämällä kannen alla
sijaitsevaa säädintä "2" pienellä ruuvitaltalla kuvan mukaisesti.
Asentoja on 6 erilaista; normaali asento on 3.
Tärkeää:
Oikea kirkasteenannostelu ja käyttö parantaa astioiden kuivamista.
Jos havaitset pesun jälkeen astioissa vesipisaroita, aseta kirkaste
annostelu suuremmalle tasolle. Jos havaitset pesun jälkeen
valkoisia raitoja, pienennä annostelua.
a
1
2
9
Page 11
Emme suosittele
Mitä et voi pestä astianpesukoneessa?
Astiat tai aterimet, joissa puuta tai valmistettu kokonaan puusta.
Astiat, jotka eivät kestä kovaa kuumuutta (varmista astioista).
Herkät koristellut lasit/porsliini astiat. Antiikkiastiat (varmista astioista/myyjältä).
Kuvioidut/ kullatut/maalatut astiat (varmista valmistajalta).
Muoviset astiat, jotka eivät kestä kuumuutta, kupariastiat/ jalometalli.(varmista valmistajalta).
Alumiiniastiat, hopea-astiat/ aterimet.
Astianpesukoneessa ei voi pestä kankaita esim. pyyhkeitä.
Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön ja astioiden pesuun.
Suosittelemme
Mikäli haluat pestä astiasi koneellisesti tarkista aina astioiden soveltuvuus konetiskiin!!
Tärkeää:
Astioita, joissa on käsitelty tupakan tuhkaa, vahaa, puhdistusrasvoja
tai maalia, ei saa pestä astianpesukoneella.
Tiskien vahingoittuminen
Mahdollisia tilanteita:
lasit, jotka eivät sovellu tai joiden valmistuksessa vikaa.
pesuaineen valmistusvika.
veden väärä lämpötila tai väärä pesuaika/ohjelma.
Suosittelemme tarkistusta:
Tarkista aina ennen pesua astoista onko niissä merkitty ‘konepesu sallittu’ (valmistajan merkintä).
Kiinnitä huomiota pesuaineen annosteluun. Noudata pesuainevalmistajien pakkauksessa mainittuja
suosituksia.
Valitse aina mahdollisimman lyhyt ja matalalämpöinen ohjelma.
Heti koneen ohjelman loputtua poista lasiastiat ja -lautaset koneesta.
10
Page 12
Astianpesukoneen täyttö
Ennen täyttöä poista suurimmat ruoan tähteet astioista. Näin
toimien ehkäiset suodattimen tukkeutumisen ja saat parhaan
mahdollisen lopputuloksen. Jos kattiloissa ja paistinpannuissa
on erittäin pinttynyttä likaa, suosittelemme liotusta ennen
koneellista pesua. Näin toimien voit pestä astiat lyhyemmällä
ohjelmalla.
Täyttö 12 Standardin mukainen
(EN 50242 )
Alakorin täyttö
Sijoita kaikkein likaisimmat astiat aina alakoriin:
kattilat, pannut, kulhot jne, kuvan osoittamalla tavalla.
Aseta tarjoilu astiat aina koneen sivuosaan, etteivät ne
vahingossa estä alapesuvarren esteetöntä pyörintää.
Pannut, tarjoilukulhot, jne. on asetettava aina alassuin.
(kuva.D)
Asta syvät astiat siten, että vesi pääse valumaan niistä pois.
(Mallikohtainen) (kuva.E) tarvikekorin jako:
Voit halutessasi jakaa tarvikekorin kahteen osaan.
Edut: 1) Lisää tilaa alakoriin tilaa vaativille astioille.
2) Voit sijoittaa toisen laitteen yläkoriin.
Tarvikkeet saa sijoittaa vain niille tarkoitettuun koriin. Laita
pienet lusikat varsi ylöspäin muut varsi alaspäin.
Kahvilusikoiden varret voivat päästä korin reiìstä
alapesuvarren esteeksi.Pitkät veitset tulee aina asettaa
yläkoriin vaakatasoon. Jätä riittävästi tilaa veden kierrolle.
D
11
E
Varoitus:
Terävät veitset on syytä sijoittaa varovasti joko tarvikekoriin tai
yläkoriin (vaaka-asentoon).
Page 13
Yläkorin käyttö
Yläkori on tarkoitettu lähinnä kevyesti likaantuneille astioille
kuten lasit, pienet lautaset jne.
Myös muoviset astiat on syytä sijoittaa aina yläkoriin.
Aseta astiat aina siten, että pesuvarren veden kulku ja varren
liike ei esty.
Tarvittaessa voit säätä yläkorin korkeutta seuraavasti: Siirrä
kuvan F mukaisesti asetusta ylös/alas. Muista lukitus.
Asenna yläkori yläasentoon ja saat lisää tilaa suuremmille ja
korkeammille astioille alakoriin.
Ylähylly
Aseta korkeat jalustalliset lasit (esim.viini) siten, että ne nojaavat
ylähyllyyn sen alasennossa. Tällöin lasit eivät kolhiinnu muihin
astioihin ja ovat tukevasti paikoillaan.
Voit myös käyttää ylähyllyä "lisähyllynä" matalille kupeille.
(kuva.G).
Laitteessa voidaan käyttää vain astianpesukoneeseen tarkoitettua pesuainetta. Annostus tulee tehdä ennen koneen
käynnistämistä ja annostelussa noudatettava
ohjelmakohtaisia annostusohjeita "Ohjelmavalinnat".
Annostelija sijaitsee oven sisäosassa.
3
Annostelijan käyttö
Avaa kansi "3" painamalla kykintä "4".kts. yläkuva.
Varsinaista pesua varten annostele aine lokeroon "5" kts.
kuva.
Esipesua varten annostele aine lokeroon "6" kts. kuva.
Suoritettuasi annostelun sulje kansi painamalla, kiinni
kunnes kuulet klik.
4
6
5
15
Huomio!
Muista puhdistaa annostelija luukku säännöllisesti!
Poista mahdoliset kokkareet ja pinttymät.
Page 17
Astioiden pesu
Ohjelman valinta
Valitse ohjelma noudattaen edellä esittetyä taulukkoa.Voit itse arvioida ohjelman tehon tarpeen ja siten
valittavan ohjelman vaatimukset.
Muutaman käyttökerran jälkeen opit tunnitamaan oikean pesuohjelman tarpeen ja sen tehon.
Esimerkiksi:
Käytä “Normaali Pesu” ohjlemaa kun peset kattiloita,pannuja ja muita ruuan valmistuksessa käytettäviä
likaantuvia astioita.
Säästä
Pese kerralla täysiä koneellisia. Suorita täyttö hyvin. Valitse ohjelma, joka parhaiten vastaa astioiden
laatua. Älä pese tarpeettomasti liian kuumalla vedellä.
Ohjelmien kesto
Koneessa on 7 esivalittua ohjelmaa. Jokaisen ohjelman kestoon vaikuttaa:
koneen täyttöaste
tuloveden lämpötila
tuloveden paine
ulkoinen lämpötila
jännitevaihtelut
veden kovuus jne..
16
Page 18
Laitteen käynnistys
Ohjelman käynnistys...
Varmista, että laite on kytketty verkkovirtaan.
Avaa vesihana.
Suorita täyttö (kts. sivu 11-12).
Annostele pesuaine (kts. s. 15).
Paina ON-OFF kytkintä, “Ohjelma Loppu” merkkivalo syttyy.
Valitse ohjelmakytkimestä haluttu ohjelma kääntämällä valitsin halutun ohjelman kohdalle. Noin 5
sekunnin kuluttua "ohjelma loppu" valo sammu ja kone suorittaa ohjelman.
Jos haluat muuttaa tai valita ohjelman uudelleen, käännä kytkin kohtaan “Reset”. Odota min. 5 sek.
ja suorita sitten valinta uudelleen.
Huom! Kun muutat ohjelmaa Reset toiminnolla kts. myös kohta ohjelman peruutus.
Ohjelman loputtua...
Kun valittu ohjelma on loppunut kuulet 6 piip ääntä ja "ohjelma loppu" valo syttyy.
Sammuta laite ON-OFF kytkimestä painamalla. Sulje hana ja avaa laitteen ovi.
Anna laitteen olla muutama minuutti ovi auki kunnes astiat ovat viilentyneet ja ne voidaan turvallisesti
poistaa koneesta. Oven avaaminen edistää kuivausta.
Ohjelman peruuttaminen ja uudelleen asetus...
Valittu ohjelma on mahdollista peruuttaa vain kun kone ehtinyt käydä hetken. Jos pesuaine-annostelija
on ehtinyt päästää pesuaineet koneeseen ja ensimmäinen veden poisto on tapahtunut, ei ohjelman
peruutus ole enää mahdollista.Anna tällöin koneen suorittaa valittu ohjelma loppuun.
17
Paina ON-OFF kytkintä kunnes valo syttyy. Käännä ohjelmavalitsinta myötäpäivään Reset valinnan
kohdalle. Odota min 5 sek. ja valitse. ( kts. ohjelman käynnistys). Paina uudelleen ON-OFF kytkintä
kunnes ohjelma alkaa.kts. käynnistys.
Page 19
Laitteen ylläpito
Jokaisen pesun jälkeen
Jokaisen pesukerran jälkeen muista sulkea tulovesihana.
Jätä tyhjennyksen jälkeen ovi hiukan raolleen ja anna kosteuden poistua laitteesta.
Verkkovirta
Irrota laite aina verkkovirrasta kun puhdistat sitä.
Puhdistusaineiden käyttö
Kun puhdistat laitteen ulkoisesti älä käytä hankaavia aineita tai syövyttäviä pesuaineita.
Parhaan tuloksen saat käyttämällä pehmeää kangasta ja haaleaa/lämmintä vettä.
Kun puhdistat laitteen sisäosista mahdollisesti pinttyneistä ainesosista käytä esim. mietoon etikkaan
kostutettua liinaa tai tarkoitukseen erityisesti valmistettua puhdistusainetta.
Laitteen siirtäminen
Kun siirrät laitetta pidä se aina pystyasennossa. Vain välttämättömissä tapauksissa voit asentaa laitteen
selinmakuulleen.
Tiivisteet
Puhdista erityisesti ovien tiivisteet säännöllisin väliajoin.Tiivisteisiin pinttynyt lika voi aiheuttaa tarpeettoman huoltotoimenpiteen, eikä kuuluu takuun piiriin.
Älä jätä laitteen ovea auki ilman valvontaa, ettei kukaan vahingoita itseään.
Loma-asetus
Jos et käytä laitettä pidempään aikaan, suosittelemme, että peset yhden koneellisen ilman astioita ja
suljet vesihanan, irrotat laitteen verkkovirrasta ja jätät laitteen oven hiukan raolleen.
Toimenpiteen avulla jatkat laitteen käyttöikää ja ehkäiset ennalta tarpeettomilta vahingoilta.
18
Page 20
Laiteen puhdistus
Laitteen käyttöikää parantavat säännööllinen laitteen ylläpito ja puhdistus.
Tämän vuoksi suosittelemme, että tarkistat laitteen kunnon säännöllisesti ja huolehdit laitteen
puhdistamisesta.
Yleiskunto
Tarkista, ettei laitteen sisäosiin pääse muodostumaan
rasva- tai likakalvoa.
Jos näin on päässyt tapahtumaan:
- Puhdista laitteen sisäosa välittömästi siihen tarkoitetulla
puhdistusaineella.
Suodattimet
Suodattimet “ 7 ” , “ 8” estävät suurempien tähteiden pääsyn
laitteen vesipumppuun. Joskus nämä tähteet voivat kuitenkin
tukkia suodattimet.
Tarkista säännöllisesti suodattimet. Odota, että laite on
lopettanut ohjelman ja suorita tarkistus.
Irrota suodatin “ 7 ”(kuva), ja irrota sitten suodatin 8 (kts.
kuva). Puhdista osat juoksevan lämpimän veden alla.
Aseta suodatin“ 8 ” paikoilleen ja sitten suodatin 7.
7
8
19
Pesuvarret
Ruoasta irronnut aines voi tukia pesuvarsien reiät ja estää
veden pääsyn niiden reistä “ 9 ” ja “ 10 ” .
Tarkista varret ja tarvittaessa puhdista ne.
Tarvittaessa voit irrottaa alavarren “ 10 ” vetämällä sitä ylös.
Ylävarsi irtoaa kuvan mukaisesti “ 9 ”.
Puhdista varret juoksevan veden alla.
Aseta varret takaisin paikoilleen. Erityisesti varmista niiden
kiinnitys kokeilemalla ennen käyttöä.
9
10
Page 21
Vian etsintä
Omatoiminen vian etsintä
Voit tarkistaa laitteen mahdollisen aiheuttaman vian rajoitetusti itsekin ennen huoltokutsua.
Kun etsit mahdollista vikaa itse, irrota laite verkkovirrasta ja toimi näiden ohjeiden mukaisesti.
Jos et havaitse vikaa itse älä koskaan ryhdy korjaamaan laitetta omatoimisesti.
Prosessilla ehkäistään vain tarpeettomat huoltokutsut.
Ongelma...
...kun laite on kytketty päälle ja
kun se ei käynnistä ohjelmaa
Tarkista sulake ja pistorasian jännite.
Tarkista, että pistoke kunnolla rasiassa kiinni.
Tarkista, että laitteen ovi on kiinni.
Tarkista laitteen virtakytkimen tilanne.
Tarkista onko vesihana auki.
Tarkista, ettei tulovesiletkussa ole esteitä/taitteita.
Huom!
Kuten mainittu, älä ryhdy korjaustoimenpiteisiin itse, vaan toimi
annettujen ohjeiden mukaisesti ja tarkista mahdolliset em. tilanteet.
Laitteen saa huoltaa vain alan huoltoliike.
...laitteessa havaittu
Kun laittesta kuuluu kahden sekunnin väliajoin peep ääni..
onko laitteen vesijohto oikein kytketty;
onko vedenpaine riittävä;
onko vesiletku mutkalla;
onko suodatin tukossa
poistoletku liian alhaalla ( väärin asennettu)
20
Page 22
Kun laiteen äänimerkki toistuu 3 sekunnin välein..
poistoletku on vahingoittunut tai mutkalla.
poistoletku on väärin asennettu ( korkeus).
Kun laitteen äänimerkki toistuu 6 sekunnin välein..
poistoletku on liian alhaalle asennettu.
Jos kaikesta huolimatta edellisten omatoimisten vikahavaintojenkin jälkeen laite ei toimi
kytke laitteen virta pois OFF asentoon, ja odota muutama minuutti.
Kytke laitee uudestaan toimintaan ja kokeile laitteen toimivuutta. Mikäli laite ei kaikesta
huolimatta toimi; älä aloita mitään laitteen korjaustoimia itse.!!
Toimi seuraavien ohjeiden mukaan:
kirjaa ongelman kuvaus etukäteen muistiin.
tarkista laitteen malli (Mod...) ja sarjanumero(S/N...), löydät sen laitteen tyyppikilvestä, laitteen ovesta.
Ota yhteyttä paikalliseen huoltoon tai tarvitaessa keskushuoltoomme 03-2254920.
Jos alapesuvarsi ei pääse pyörimään kunnolla
Tarkista,ettei se ole juuttunut astioihin tai tähteisiin.
Jos laitteen pesuannostelijan kansi ei toimi
Tarkista, ettet ole täyttänyt yli annostelijaa.
Tarkista annostelijan siisteys ja puhdista se.
Jos laitteen "ohjelma loppu" merkkivalo ei sammu ohjelman loputtua
Tarkista ettei ON-OFF kytkin ole jäänyt ON asentoon.
Jos pesuaine jää kiinni annostelijaan
Annostelija on voinut olla kostea/märkä kun täyettty. Kuivaa annostelija ennen pesuaineen lisäystä.
Jos laitteeseen jää vettä ohjelman loputtua
Tarkista poistoletkun tilanne.
Poistopumppu voi olla jumittunut.(huoltokutsu)
Suodattimet ovat likaiset.
Ohjelma on kesken. Odota ohjelman loppumista
21
Page 23
...pesun aikana havaittavaa
Jos laite muodostaa ylimääräistä vaahtoa
Tarkista,ettei pesuainetta ole päässyt kirkasteannostelijaan.
Poista mahdollinen ylimääräinen näkyvä huuhteluaine laitteen sisäpinnalta kuivalla kankaalla ennen
seuraavaa pesukertaa.
Jos laite pysähtyy itsestään kesken ohjelman
Laite ei jostain syystä saa sähköä. Tarkista kytkennät.
Veden tulo laitteseen on mahdolisesti estynyt. Tarkista kytkennät.
Jos laitteesta kuuluu "koputusääntä" ohjelman kuluessa
Pesuvareet todennäköisesti ovat kontaktissa astioihin.Tarkista astioiden asettelu koneeseen.
Jos laitteesta kuuluu"helinää" ohjelman kuluessa.
Laitteen tarvikekori voi olla huonosti kiinnii laitteen sisällä. Tarkista korin kiinnitys ennen seuraava
pesua.
Jos laitteen tulovesiletkusta kuuluu koputusääni
Laitteen tulovesiletku sijaitsee siten, että se aiheuttaa epämiellyttävää kopinaa vedenpaineen
vaihteluiden vuoksi. Tarkista halutessasi letkun asento.
...astioiden tilanne pesun jälkeen.
Jos pesun jälkeen astioissa on yhä jäämiä, kiinnitä huomiota seuraaviin seikkoihin:
Astioiden asettelu on aiheuttanut tilanteen, jossa vesi ei ole päässyt esteetömästi kulkemaan.
Tarvikekori on ollut liian täynnä.
Aterimet ovat olleet kiinni toisiinsa pesun aikana.
Pesuaineen määrä ei ole ollut riittävä.
Valittu ohjelma on ollut riittämätön.
Pesuvarret ovat estyneet pyörimästä oikein.
Pesuvarsien reiät ovat tukossa.
Suodattimet ovat tukossa.
Suodattimet eivät ole kunnolla kiinni.
Poistopumppu on jumittunut.
22
Page 24
Muoviastiat ja konepesu
Tarkista astioiden sopivuus konepesuun. Noudata valmistajan suosituksia.
Tarkista, ettei käyttämäsi konepesuaine ole liian vahvaa. Tarkista huuhteluaineen säännöstely.
Valkeita raitoja astioissa pesun jälkeen
Huuhteluaine loppu.
Huuteluaineen annostelu liian pienellä.
Mahdollinen liian kova vesi.
Veden kovuuden säädin väärin säädetty.
Suolan annostelu estetty ( ei Suomessa).
Kokeile eri konepesuaineiden soveltuvuutta. Joskus fosfaattipitoisilla pesuaineilla parempi lopputulos.
Astiat ja välineet märät pesun jälkeen
Koneessa ei ole kuivaustoimintoa. Avaa ovi pesun jälkeen raolleen hetkeksi ennen tyhjennystä
Huuhteluaine on lopussa.
Tyhjennys suoritettu liian aikaisin.
Lasit ovat himmeitä
Huuhteluaineen määrä riittämätön.
Teen tai huulipunan jäljet eivät ole poistuneet pesussa?
23
Kokeile toista konepesuainetta.
Kokeile toista ohjelmaa ja kuumempaa pesulämpötilaa.
Ruostepilkkuja aterimissa
Aterimet eivät sovellu konepesuun.
Suola-annostus liian isolla ( ei Suomessa).
- Suola-annostelija tuokossa (ei Suomessa).
Laseihin jää kalvo
Kokeile toista konepesuainetta.
Lasit eivät sovellu konepesuun.
Lasiastioissa tai aterimissa tahroja pesun jälkeen.
Huuhteluaineen annostus liian suurella.
Page 25
Tekniset tiedot
Leveys
Syvyys
Korkeus ( standardi)
Kapasiteetti
Veden paine
Virtajännite
Vaadittava sulakekoko min.
Teho
60 cm
60 cm
82-85 cm
12 hlön astiat
0.03-0.6MPa
220-240V~ 50Hz
13A
1950W
24
Page 26
Huomioitavaa
Laitteen hävitys
Kun poistat laitteen käytöstä kokonaan huomioi seuraavaa: laitteen valmistuksessa on käytetty
materiaaleja, jotka voidaan lähes täydellisesti kierrättää.
Kun viet laitteen kierrätykseen, irrota laite ensin verkkovirrasta. Katkaise virtajohto esim pihdeillä irti
laitteesta. Toimita johto ja laite asinmukaiseen kierrätykseen. kts. www.serty.fi
Särje oven lukkomekanismi. Laitteen väärinkäyttö tällöin estyy ( lapset).
Tämä laite on pakattu siten, että sen kuljettaminen ilman vahinkoa on mahdollista. Kaikki pakkausmateriaalit on valmistettu ympäristöystävällisestä raaka-aineista ja ovat tarkoitettu kierrätykseen.
Valvo, etteivät lapset pääse leikimään pakkausmateriaaleilla!!
Tietoa paikkallisista kierrätyspisteistä saat paikkakuntasi asiantuntijoilta.
Yleistä
25
Ennen asennusta tarkista, että laite mahtuu hyvin sille varattuun tilaan. Valvo, ettei laite pääse
missään tilanteessa kaatumaan ja on tukevasti paikoillaan. Voit varmistaa asian kiinnittämällä laitteen
takaseinään tai pöytälevyyn.
Page 27
Standartin mukaisen testin esiasettelun esittely EN 50242
Laite on ennen testiä täytetty seuraavasti:
Astioiden ja aterimien sijoittelu: Kts fig. 1 and 2.
Kapasiteetti: 12 hlön astiat
Testiohjelma: Kevyt pesu kts. s 13
Huuhteluaineen asetus: 5
Konepesuaineen määrä: 30g
fig.1
Yläkori on astettava yläasentoonsa.
Jos laitteen testaus ei vastaa kaikilta osin normia EN 50242, (astiat, aterimet, pesuaineet, huuhteluaineet)
ei valmistajan anneta osallistua testin suorittamisen.
Symboli (laiteessa tai sen pakkauksessa )osoittaa, ettei laitetta tule käsitellä
normaalina talousjätteenä, vaan käytöstä poistettu tuote tulee toimittaa SER-jätteenkäsittelylle osoitettuun kierrätyspisteeseen. Näin toimien olet osaltasi huolehtimassa
tuotteiden asianmukaisesta jälkikäsittelystä ja edistät asianmukaisen luontoystävällisemmän kiertokulun mahdollistavaa toimintaa.
Halutessasi lisätietoa kierrätyksetä voit ottaa yhteyttää paikallisiin kierrätyksestä
vastaaviin viranomaisiin tai paikallisiin jätehuoltoalan ammatilaisiin.
fig.2
26
Page 28
Diskmaskin
SDW-60EC
Bruksanvisning
SW
Page 29
Innehåll
Säkerhet
Installering
Att ta lös skivan lock
Presentation
Påfyllning av salt spolglansmedelsbehållaren
Rekommenderar inte
Att lasta diskmaskinen
Programval
Påfyllning av diskmedel
Att diska
Maskinens underhåll
Maskinens rengöring
Felsökning
Teknisk data
Observeras!
2
4
6
7
8
10
11
13
15
16
18
19
20
24
25
1
Page 30
Säkerhet
Utvärtes kontroll
Innan man tar maskinen i bruk bör den kontrolleras utvärtes, så att förpackningen inte har brister
Rapportera genast eventuella brister till försäljaren för att få ytterligare instruktioner.
Se till att förpackningsmaterialet återvinns på rätt sätt.
Under installering
Följ bruksanvisningen som medföljer
Under installering är det absolut förbjudet att koppla maskinen till elnätet
Maskinen får endast kopplas till ett jordat eluttag
Kontrollera att eluttagets spänning motsvara maskinens spänning (typskylten)
Koppla inte maskinen till elnätet med hjälp av en skarvsladd
Om du installerar maskinen under eller mellan någon möbel bör du se till att maskinen står stabilt
Skruva fast maskinen under bordsskivan så att den inte lutar när man öppnar luckan.
Vid all form av installering bör du försäkra dig om att du har obehindrat tillträde till eluttag
Modellspecifika avvikelser:
Om maskinen har en aqua stop funktion har säkerhetsmekanismen placerats i inloppsslangen
I så fall bör du aldrig bryta av eller skada inloppsslangen.
Försäkra dig alltid om att vatten/elledningar inte lämnar i kläm eller plattas till vid installering
Vid användning bör observeras
Maskinen är endast ämnad för hemhushållsbruk. Se till att barn inte leker med maskinen.
Maskinen får endast installeras i ett utrymme som är ämnat för boende.
Se till att fuktigheten runtom maskinen inte avviker från det normala.
Undvik att placera tunga föremål på maskinens dörr när den står öppen. Risk för att den välter!
Vattnet som finns inuti maskinen är inte drickbart.
Det är förbjudet att använda alla former av lösningsmedel inuti maskinen. Explosionsrisk!
Öppna inte maskinen när den är i funktion. Risk för översvämning!!
Botten (elementet) i maskinen är också varm efter diskning. Rör inte vid botten. Risk för brännskador!!
Grundläggande regler i samband med användning:
- Rör inte vid maskinen med våta händer när den är igång.
- Använd inte skarvsladdar. Koppla alltid maskinen till ett eget jordat eluttag.
- Om maskinen inte fungerar eller då du rengör den bör du före du utför åtgärden komma ihåg att
koppla maskinen från elnätet. Reparera aldrig maskinen själv!
2
Page 31
Diskmaskin och barn
Se till att barn, eller personer som kräver övervakning inte använder maskinen ensamma
Maskinen är ingen leksak. Lär dina barn att använda maskinen på ett tryggt sätt.
Förvara diskmedlen oåtkomligt för barn. Kontrollera att maskinens diskmedelsfack
är tomt när maskinen inte används.
Vid felsituationer
Om maskinen inte fungerar, stäng vattenkranen och koppla lös maskinen från elnätet.
Se punkten "felsökning" i bruksanvisningen. Om du inte själv klarar av att lösa
problemet med de instruktioner som ges bör du ta kontakt med en servicetjänst.
Endast ett auktoriserat serviceföretag får utföra service på maskinen.
Om maskinens elledning har skadats bör den bytas ut med det snaraste
Bytet får endast utföras av en underhållsperson med vederbörande tillstånd.
Vi rekommenderar att maskinen endast repareras av ett auktoriserat serviceföretag
så att den fungerar utan problem också efter servicen.
-vid behov kan du konsultera vår centralservice på tel. 03-2254920.
Efterbehandling av maskinen
När maskinen helt tas ur bruk bör den föras till en SER återvinningspunkt
Man bör klippa av elledningen och se till att luckan inte går att låsa.
Observera varningarna!
Varning:
Varning:
Barn kan leka med en tom maskin (låsmekanismen) genom att låsa in
sig i den. Viktigt: I samband med att maskinen förstörs bör du klippa av
elledningen. Söndra låset på maskinen så att den inte längre går att låsa
3
Page 32
Installering
Maskinens placering
Placera maskinen med eftertanke. Försäkra dig om att det finns tillräckligt med utrymme bakom maskinen
för attslangar och sladdar ska kunna placeras. Innan den slutliga placeringen rekommenderar vi att
man installerar en säkerhetstråg under maskinen. Säkerhetstrågar fås från serviceföretag /centralservice
Att ställa in maskinen i rätt höjd
Det är möjligt att ställa in höjden på maskinen till 82-89 cm. Maskinen har vid fabriken ställts in på en
lägre höjd. Den högsta inställningen (max 89 cm) kan man ställa in med de längrejusteringsskruvarna ljer
som medföljer. Obs! Byt ut de fabriksinställda skruvarna mot de längre skruvarna.
Kallvattenkoppling
Koppla maskinen till en kallvattenkoppling (3/4" kran). Försäkra
dig om att det finns en tätning och spänn fast slangen (se A)
Om modellen har en "Aquastop" säkerhetsvattenslang (se B),
får slangen inte tas itu utan kopplas fast precis som bild B visar.
Om du kopplar maskinen till ett vattenledningsnät, som är helt nytt
eller inte använd på länge, bör du öppna kranen före koppling
koppling och låta vatten rinna en stund för att försäkra dig om att
eventuella partiklar som finns i vattenledningsnätet inte
söndrar säkerhetsmekanismen.
A
Varning:
Till vattenledningsnätet får maskinen
endast kopplas med medföljande
inloppsslang. Om du vill byta ut den kan du fråga något serviceföretag.
B
Översvämningsskydd
Maskinens säkerhetsmekanism stoppar vattenflödet till maskinen ifall slangen läcker eller om det någonstans
i från läcker in vatten på botten av maskinen. Ifall maskinen stannar på grund av ovannämnda orsaker
orsaker bör du genast koppla lös den från elnätet. Vattnet kan skada elektroniken i maskinen!
Obs! Endast i aquastop modellen finns funktionen läckor stopp. Obs! Från beteckningen på slangen
framkommer om maskinen kan kopplas till varmt användningsvatten. Observera också att temperaturen
på det använda vattnet inte får överskrida 60 grader. Vi rekommenderar att man ENDAST kopplar
maskinen till kallt vatten. Inloppsslangen får absolut inte skäras itu och sedan kopplas igen för att det finns
en sensor inuti den. Om inloppsslangen inte är tillräckligt lång kan du ta kontakt med servicetjänsten.
4
Page 33
Att koppla avloppslangen
Koppla avloppsslangen till avloppskopplingen, som har ett 4 cm långt avloppsrör eller installera en
avloppsslang direkt i diskhon på det sätt som bilden visar. Vid behov kan du ta hjälp av en U-båge
för att försäkra dig om att vattnet rinner ut som den ska. Avloppslangen får inte sänkas ner i vatten
C
Obs:Den bör alltid vara installerad på en höjd av 40-100 cm.
U bågen som medföljer bör installeras stadigt fast i väggen så att
avloppsslangen inte på grund av tryck kan börja röra på sig och
därmed orsaka läckage.
Strömkoppling
Kontrollera att maskinens (typskylten) spänning motsvarar spänningen i eluttaget. Typskylten finns inne
i maskinen. Maskinen får endast kopplas till ett jordat eluttag.Efter placeringen under installationen
bör du omsorgsfullt koppla eluttaget på sin plats. Ta vid behov kontakt med en underhållsperson
som har elinstallationsbehörighet. Det är förbjudet att använda skarvsladdar vid koppling.Ta vid behov
kontakt med servicetjänsten om du behöver få en längre elledning installerad.
Obs:
Se till att elledningen och eluttaget finns på ett sådant ställe att man
tryggt kommer åt att koppla lös maskinen i alla skeden.
5
Page 34
Att ta lös skivan som fungerar som lock
Följ dessa instruktioner (bilderna).
6
Page 35
Presentation av maskinen
Kontrollpanel
A = ON-OFF Strömbrytare C = Handtagslucka/handtag
B = Signallampa (programmet slut) D = Programväljare
Maskinens inre delar
a) Överkorgen
b) Reglage för överkorgen
c) Övre spolarmen
d) Underkorgen
e) Nedre spolarmen
f) Filter
g) Behållare för
tvättmedel/spolglansmedel
h) Locket till saltbehållaren
i) Bestickkorg
Page 36
Påfyllning av salt och spolglansmedel
Salt
Saltanvändningen gör vattenkvaliteten mjukare. I Finland behöver man i huvudsak inte använda salt!!
Om du vill kan du ta reda på hurudan vattenkvaliteten är på din ort genom att fråga vattenledningsverket
Att fylla på saltbehållaren (ej i Finland)
Använd endast salt som är avsett för diskmaskiner. Behållaren
finns inuti maskinen på högra sidan:
Använd salt endast i enligt vattnets hårdhetsgrad.
Överdosera inte.
Ta bort underkorgen före påfyllning. Öppna behållarens lock.
Om du fyller behållaren för första gången bör du fylla den med vatten först
Placera tratten som medföljer i hålet och fyll på ca 2 kg salt i
behållaren. Det är normalt att lite vatten rinner bort.
Lås luckan genom att skruva tillbaka locket
Att ställa in saltdoseringen
Inte i Finland. Ställ in doseringen beroende på vattnets
hårdhetsgrad. Följ följande rekommendationer:
Ta lös saltbehållarens lock;
Under locket finns beteckningen +/-.
Sväng med en skruvmejsel knappen motsols från "-"
läget mot "+" läget, enligt tabellen som finns nedan.
8
Page 37
Spolglansmedel
Nyckeln till rena och klara kärl är användning av spolglansmedel. Spolglansmedelsbehållaren
finns på insidan av luckan bredvid diskmedelsfacket
När signallampan "a" brinner är spolglansmedlet slut och bör tillsättas med det snaraste.
Dosering
(Modellspecifikt).Under användning bör man följa följande instruktioner:
Följ alltid tillverkarens rekommendationer när det gäller diskmedel!
Se förpackningarna. Öppna behållarens lucka genom att vrida"1"
vredet motsols (bilden). Fyll behållaren med medlet. Överdosera inte.
Du ställer in spolglansmedlets dosering genom att vrida på "2"
vredet som finns under locket med en liten skruvmejsel precis somi
bilden visar. Det finns 6 olika inställningar, normalinställningen är 3.
Viktigt
Rätt mängd spolglansmedel gör att kärlen torkar bättre. Om du
upptäcker vattendroppar på kärlen efter disk bör du öka
spolglansmedelsdoseringen. Om du upptäcker vita ränder
efter disk bör du minska på doseringen.
a
1
2
9
Page 38
Vi rekommenderar inte
Vad kan man inte diska i diskmaskin?
Kärl eller bestick som innehåller trä, eller gjorda helt i trä.
Kärl som inte tål stor hetta (kontrollera kärlen)
Känsliga dekorerade kärl av glas/porslin. Antikkärl (kontrollera kärlen eller med försäljaren).
Mönstrade/förgyllda/målade kärl (bekräfta av tillverkaren).
Kärl av plast som inte tål hetta, kopparkärl/ädelmetall (bekräfta av tillverkaren).
Aluminiumkärl, silverkärl/bestick.
I en diskmaskin kan man inte tvätta tyg t.ex. handdukar. Maskinen är endast avsedd
för hemhushåll och för att diska kärl i.
Vi rekommenderar
Om du vill tvätta dina kärl maskinellt bör du alltid kontrollera att kärlen lämpar sig för maskindisk!!
Viktigt:
Kärl som använts som askkopp, som kärl för vax och rengöringsfetter
eller målarfärg får inte tvättas i diskmaskin.
Disken skadas
Möjliga situationer:
glas som inte lämpar sig eller tillverkats på fel sätt
tillverkningsfel i diskmedlet.
fel vattentemperatur eller fel diskningstid/program
Vi rekommenderar att följande granskas:
Före diskning bör du alltid kontrollera att det står 'tål maskindisk' (tillverkarens anteckning) på kärlen
Fäst uppmärksamhet vid diskmedelsdoseringen. Följ alltid de rekommendationer som
diskmedelstillverkarna har på sina förpackningar
Välj alltid kortast möjliga program med så låg temperatur som möjligt.
Strax då programmet tagit slut bör du ta ur glaskärlen och -tallrikarna ur maskinen.
10
Page 39
Att fylla på diskmaskinen
Förrän du sätter kärlen i maskinen bör du avlägsna de största
matresterna På så sätt förhindrar man att filtret täpps till och man
får bästa möjliga diskresultat. Om det finns mycket ingrodd smuts
i kastruller och stekpannor rekommenderar vi att man blöter
upp smutsen först, innan man sätter dem i maskinen. Detta
gör att du kan använda ett kortare diskprogram.
Påfyllning enligt 12 standarden
(EN 50242 )
Att fylla på underkorgen
Placera alltid de mest smutsiga kärlen i underkorgen:
kastruller, stekpannor, skålar mm., som bilden visar. Placera alltid
serveringskärleni sidan av maskinen så att de inte i misstag
förhindrar den nedre spolarmens rotation
Stekpannor, serveringsskålar osv. bör alltid placeras
med botten uppåt.(bild D)
Placera de djupa kärlen så att vattnet kan rinna bort.
(Modellspecifikt) ( bild E) Uppdelning av bestickkorgen:
om du vill kan du dela bestickkorgen i två delar.
Fördelar: 1) Mera utrymme i underkorgen för stora kärl.
2) Du kan placera den andra delen i maskinens överkorg
Besticken får endast placeras i korgen som är avsedd för dem
Placera teskedarna med skaftet uppåt, andra med skaftet neråt.
Teskedarnas skaft kan falla igenom hålen i korgen och
komma i vägen för den nedre spolarmen Långa knivar bör
alltid placeras vågrätt i överkorgen så att vattnet kan cirkulera.
D
11
E
Varning:
Det är skäl att försiktigt placera vassa knivar endera i
bestickkorgen eller överkorgen (vågrätt).
Page 40
Användningen av överkorgen
Överkorgen är främst avsedd för lätt smutsiga kärl som glas
små tallrikar osv.
Det är också bra att alltid placera plastkärl i överkorgen.
Ställ kärlen så att spolarmen kan rotera fritt och vattnet kan
cirkulera.
Vid behov kan ställa in höjden på överkorgen enligt följande:
Flytta inställningen upp/ner enligt bild F. Kom ihåg låsningen.
Sätt in överkorgen i den övre inställningen, du får mer plats för
större och högre kärl i underkorgen.
Övre hyllan
Placera höga glas med fot (t.ex. vinglas) så att de lutar mot
den övre hyllan när den är nedfälld. På detta vis stöter inte glasen
ihop med de andra kärlen och står stadigt på sin plats.
Du kan också använda den övre hyllan som en "extra hylla" för
låga koppar.(bild G).
F
G
12
Page 41
Programtabell
Diskpro
gram
Intensiv
diskning
Kastruller
pannor
Normal
diskning
Lätt diskning
(EN50242)
Glasprogram
Kärl
modeller
Blandat
Matrester
Soppor
blandningar
såser, potatis
pasta, ris,
ägg, stekt mat
Soppor
potatis, pasta,
ris, ägg, stekt
mat
Kaffe, kakor,
mjölk, såser,
kalla drycker,
sallader
Kort kall sköljning.
Förhindrar att matresterna
torkar fast i kärlen
Page 42
Tvättmedel
Spolglans
Disktid
Egentlig diskningFördisk
5g
5g
5g
25g
25g
25g
25g
15g
(G)
112’
102’
162’
92’
31’
15g
55’
12’
(G) EN50242 sköljning testad för 5 personers servis. Obs! Att fylla maskinen till hälften är en modellspecifik egenskap.
14
Page 43
Påfyllning av diskmedel
Diskmedel
Man kan endast använda diskmedel som är avsedd för diskmaskiner.
Doseringen bör göras innan man startar maskinen,
doseringen bör följa de angivna doseringsmängderna
för varje enskilt program "Programval".
Behållaren finns på insidan av luckan.
3
Att använda behållaren
Öppna locket "3" genom att trycka på knapp "4". Se den övre bilden
För egentlig diskning bör du dosera diskmedel i behållare "5" se bilden
Om du använder fördisk bör du dosera diskmedlet i behållare "6" se bilden
När du utfört doseringen stäng locket genom att trycka
fast den tills du hör ett klick.
5
4
6
15
Obs!
Kom ihåg att rengöra behållarens lucka regelbundet!
Avlägsna eventuella ansamlingar och ingrodd smuts.
Page 44
Att diska
Programval
Välj program enligt tabellen som presenterades tidigare. Du kan själv uppskatta vilken
effektivitet som behövs och därav ser du vad som krävs för det valda programmet.
Efter att du använt maskinen ett par gånger lär du dig att välja rätt diskprogram och effekt enligt behov.
Till exempel:
Använd "Normalt " när du tvättar kastruller, stekpannor och andra kärl som
blir smutsiga vid mattillagning.
Spara
Diska endast fulla maskiner. Fyll maskinen väl. Välj ett program som bäst motsvarar
den sortens kärl du har i maskinen. Diska inte med hög temperatur i onödan.
Programmens längd
Maskinen har 7 förvalda program. Programmens längd påverkas av:
temperaturen på det inkommande vattnet
det inkommande vattnets tryck
yttre temperatur
variationer i spänningar
vattnets hårdhetsgrad osv
hur full maskinen är
16
Page 45
Att starta maskinen
Att starta programmet...
Kontrollera att maskinen har kopplats till elnätet.
Öppna vattenkranen.
Fyll på diskmaskinen (se sid. 11-12).
Dosera diskmedlet (se. sid. 15).
Tryck på ON-OFF knappen, Signallampan för "Programmet slut" tänds.
Välj med programväljaren det önskade programmet genom att vrida vredet till önskat
program. Efter cirka 5 sekunder slocknar lampan för "programmet slut" och maskinen
utför det valda programmet.Om du vill ändra eller byta program, sväng vredet till "Reset".
Vänta minst 5 sek och välj sedan nytt program.
Obs! När du ändrar ett program med Reset funktionen se också punkten annullering av program.
När programmet tagit slut...
När det valda programmet tar slut hör du ett pip ljud 6 gånger och signallampan för "programmet slut" tänds.
Stäng av maskinen genom att trycka på ON-OFF knappen. Stäng kranen och öppna maskinens lucka
Låt maskinen stå med öppen lucka i ett par minuter tills kärlen har svalnat, därefter
kan man tryggt tömma maskinen. Lucköppningen gör att disken torkar snabbare.
Att annullera ett program och ställa in maskinen på nytt...
Det valda programmet kan endast annulleras i början av programmet. Om tvättmedelsbehållaren redan
fördelat diskmedlet i maskinen och den första vattentömningen skett kan man inte längre annullera
programmet. Låt maskinen i sådana fall utföra det valda programmet.
17
Tryck på ON-OFF knappen tills lampan tänds. Vrid programväljaren motsols. Till
Reset läge. Vänta minst 5 sekunder och välj ( se att starta program). Tryck på ONOFF knappen igen.
Page 46
Maskinens underhåll
Efter varje diskning
Efter varje diskning bör du komma ihåg att stänga vattenkranen.
Lämna luckan lite på glänt efter tömning så att all fuktighet avdunstar.
Elnätet
Koppla alltid lös maskinen från elnätet när du rengör den.
Tvättmedelsanvändning
När du rengör maskinen utvärtes bör du inte använda skurmedel eller frätande tvättmedel.
Det bästa resultatet får du genom att använda en mjuk trasa och ljummet/varmt vatten.
När du rengör maskinens inre delar från eventuell ingrodd smuts kan t.ex. använda en
trasa som fuktats med mild ättika eller tvättmedel avsett för det här ändamålet.
Att flytta på maskinen
När du flyttar maskinen bör du alltid hålla den upprätt. Endast i nödfall kan du lägga
ner den på rygg.
Tätningar
Rengör speciellt luckornas tätningar med jämna mellanrum. Ingrodd smuts i
tätningarna kan ge upphov till onödigt servicebehov, som inte täcks av garantin.
Maskinens lucka bör inte lämnas öppen utan tillsyn, det kan leda till olyckor.
Semesterinställning
Om du inte använder maskinen på en längre tid rekommenderar vi att du diskar en
tom omgång utan kärl och stänger vattenkranen, kopplar lös den från elnätet och lämnar luckan på
glänt. Med den här åtgärden förlänger du maskinens användningstid och förebygger onödiga skador. .
18
Page 47
Maskinens rengöring
Ett regelbundet underhåll och rengöring av maskinen förlänger maskinens användningstid.
Därför rekommenderar vi att du kontrollerar maskinens skick regelbundet och ser till
att maskinen blir rengjord.
Allmänt skick
Se till att det inte börjar bildas fett- eller smutshinnor på
maskinens inre delar.
Om det redan har bildats bör du rengör maskinens inre
delar genast med ett tvättmedel som är avsett för ändamålet.
7
Filtren
Filter " 7 " och " 8" förhindrar att större matrester hamnar
i maskinens vattenpump. Ibland kan dessa matrester ändå
täppa till filtren.
Kontrollera filtren regelbundet. Vänta tills maskinen har
avslutat programmet och utför en granskning.
Ta lös filter" 7 "(bilden), och ta sedan lös filter "8" (se
bilden). Rengör delarna under rinnande varmt vatten.
Sätt tillbaka filter " 8 " på sin plats och sedan filter" 7".
8
19
Spolarmarna
Mat som lossnat kan täppa till hålen på spolarmarna och
förhindra att vatten kommer igenom hålen " 9 " och " 10 " .
Kontrollera spolarmarna och rengör dem vid behov.
Vid behov kan du ta lös den nedre spolarmen " 10 "
Den övre spolarmen lossnar som bilden visar " 9 ".
Rengör spolarmarna under rinnande vatten.
Placera tillbaka spolarmarna på sina platser.
Före användning bör du kontrollera att de sitter fast.
9
10
Page 48
Felsökning
Felsökning på egenhand
Inom vissa gränser kan du själv söka efter möjliga fel innan du kallar på service. När
du söker efter ett eventuellt fel själv bör du koppla lös maskinen från elnätet och följa
dessa instruktioner. Om du inte själv vet var felet finns bör du aldrig försöka reparera
maskinen på egen hand. Med hjälp av processen förhindras endast onödig påkallning av service.
Problem...
...när maskinen är påkopplad
men programmet inte startar
Kontrollera säkringen och eluttagets spänning.
Kontrollera att stickkontakten sitter som den ska.
Kontrollera att luckan är fast.
Kontrollera att strömbrytaren är i rätt läge.
Kontrollera att vattenkranen är öppen.
Kontrollera att slangen för inkommande vatten inte täppts till eller har veck.
Obs!
Precis som tidigare nämndes bör du inte själv reparera maskinen utan
följ de angivna instruktionerna och kontrollera eventuella problemsituationer
som tidigare nämndes. Service får endast utföras av ett serviceföretag.
...upptäckts i maskinen
När maskinen låter pip med två sekunders mellanrum..
är maskinens vattenslang kopplad på rätt sätt;
är vattentrycket tillräckligt;
är vattenslangen är böjd;
är filtret igentäppt
avloppsslangen ligger för lågt ner (fel installerad)
20
Page 49
När maskinens ljudsignal upprepas med 3 sekunders mellanrum..
avloppsslangen har skadats eller så är den böjd
avlopsslangen har installerats fel (höjden).
När maskinens ljudsignal upprepas med 6 sekunders mellanrum..
avloppsslangen har installerats allt för lågt
Om det fortfarande är så att maskinen inte fungerar fastän felsökning
på egenhand gjorts bör du koppla av strömmen till OFF läget och vänta
några minuter. Koppla på maskinen igen och prova på nytt. Om
maskinen trots allt inte fungerar bör du inte försöka utföra reparation själv!!
Gör enligt följande:
anteckna en problembeskrivning i förväg.
kontrollera maskinens modell (Mod...) och serienummer(S/N...), du hittar informationen på maskinens typskylt som
finns på maskinens lucka. Ta kontakt med ett lokalt serviceföretag eller vid behov med vår centralservice.
Om den nedre spolarmen inte snurrar ordentligt
Kontrollera att den inte fastnat i kärl eller matrester.
Om luckan till diskmedelsbehållaren inte fungerar
Kontrollera mängden tvättmedel du hällt i.
Kontrollera att behållaren är ren, rengör vid behov
Om maskinens lampa för "programslut" inte slocknar då programmet tagit slut
Kontrollera att ON-OFF knappen inte blivit kvar i ON läge.
Om diskmedel fastnar i behållaren
Behållaren kan ha varit fuktig/våt vid påfyllning. Torka behållaren innan du fyller på mera diskmedel
Om det blir vatten kvar i maskinen när programmet är slut
Kontrollera avloppsslangen
Pumpen kan ha fastnat. (kalla på service)
Filtren är smutsiga
Programmet är på hälft. Vänta tills programmet tagit slut.
21
Page 50
....upptäcks under diskning
Om maskinen bildar överflödigt lödder
Kontrollera att det inte hamnat diskmedel i spolglansmedelsbehållaren
Avlägsna allt eventuellt synligt sköljmedel från maskinens insida med en
torr trasa före nästa diskning.
Om maskinen stannar av sig självt mitt under programmet
Av någon orsak får maskinen inte ström. Kontrollera kopplingarna
Det kommer inte in vatten i maskinen. Kontrollera kopplingarna.
Om det hörs ett "knackningsljud" under programmet
Spolarmarna tar antagligen i kärlen. Placera om kärlen i maskinen.
Om det hörs "skrammel" under programmet.
Bestickkorgen kan vara dåligt fast inuti maskinen. Kontrollera att den sitter
fast före nästa diskning.
Om det hörs ett knackande ljud från avloppsslangen
Maskinens inloppsslang ligger så att den orsakar ett obehagligt knackande
på grund av förändringar i vattentrycket. Om du vill kan du kontrollera slangens position
...kärlens situation efter diskning.
Om det finns kvar fläckar på kärlen efter diskning bör du observera följande faktorer:
Placeringen av disken kan ha gjort att vattnet inte har haft möjlighet att röra sig fritt
Bestickkorgen har varit överfull
Besticken har varit fast i varandra under diskningen
För lite diskmedel
Det valda programmet har varit otillräckligt
Spolarmarna har inte snurrat på rätt sätt
Hålen i spolarmarna har varit tilltäppta
Filtren är tilltäppta
Filtren har inte fästs ordentligt
Pumpen har fastnat
22
Page 51
Plastkärl och maskindisk
Kolla att kärlen lämpar sig för maskindisk. Följ tillverkarens rekommendationer
Kolla att diskmedlet du använder inte är för starkt. Kolla sköljmedlets dosering.
Vita ränder på kärlen efter tvätt
Sköljmedlet är slut.
Sköljmedlets dosering är för litet
Möjligtvis för hårt vatten.
Vattnets hårdhetsgrad har ställts in fel.
Dosering av salt förhindrad (ej i Finland)
Prova hur bra olika maskindiskmedel lämpar sig. Ibland får man bättre resultat med diskmedel som innehåller fosfater.
Kärlen och besticken är våta efter diskning
Maskinen har ingen torkningsfunktion. Öppna luckan på glänt efter diskning, låt stå en stund innan du tömmer maskinen
Sköljmedlet är slut.
Tömningen utfördes för tidigt
Glasen är matta
För lite sköljmedel
Märken av te och läppstift finns kvar efter diskning
23
Prova ett annat maskindiskmedel
Prova ett annat program och hetare disktemperatur
Rostfläckar på besticken
Besticken lämpar sig inte för maskindisk.
Saltdoseringen för stor (ej i Finland).
Saltbehållaren är tilltäppt (ej i Finland).
Hinna på glasen
Prova ett annat maskindiskmedel.
Glasen lämpar sig inte för maskindisk.
Fläckar på glaskärlen eller besticken efter diskning.
Sköljmedlets dosering för stort.
Page 52
Teknisk data
Bredd
Djup
Höjd
Kapacitet
Vattentryck
Spänning
Säkringsstorlek som krävs
Effekt
60 cm
60 cm
82-85 cm
12 hlön astiat
0.03-0.6MPa
220-240V~ 50Hz
13A
1950W
24
Page 53
Bör observeras
Skrotning av maskinen
När du helt tar bort maskinen ur användning bör du observera följande: under tillverkningen av
maskinen har man använt material som nästa helt och hållet kan återanvändas.När du för maskinen
till återvinning, bör du först koppla lös den från elnätet. Knip av elledningen från maskinen t.ex. med en
tång Återvinn elledningen och maskinen på rätt sätt, se www.serty.fi
Söndra luckans låsmekanism. Därmed förhindras en felanvändning av maskinen (barn).
Den här maskinen är packad på så sätt att det går att transportera den utan att den skadas.
Allt förpackningsmaterial är tillverkat av miljövänliga råvaror och avsedda för återanvändning.
Övervaka barn så att de inte kommer åt att leka med förpackningsmaterialen!
Information om lokala återvinningspunkter får du av experterna i din hemkommun.
Allmänt
25
Du bör prova att maskinen ryms i det tilltänkta utrymmet innan du installerar den.
Se till att maskinen inte i något skede stjälper och att den står stadigt.
För att vara säker kan du skruva fast maskinen den bakre väggen eller bordsskivan.
Page 54
Ett standardiserat test som förevisar en förhandsinställning EN 50242
Före testet har maskinen fyllts enligt följande:
Placering av kärl och bestick: Se fig. 1 och 2.
Kapacitet: kärl för 12 pers.
Testprogram: Lätt diskning se sid 13.
Inställning av spolglansmedel: 5
Diskmedelsmängd: 30g
fig.1
Överkorgen måste ställas i det övre läget.
Om maskinens testning inte på alla sätt motsvarar normen EN 50242, vad kärl, bestick, diskmedel,
spolglansmedel beträffar, får tillverkaren inte delta i utförandet av testet.
Symbolen (på maskinen eller på förpackningen) betyder att maskinen inte får
behandlas som normalt hushållsavfall, maskiner som tagits ur bruk bör istället
levereras till en återvinningspunkt för SER- återvinning. Genom att göra så har du gjort
din egen andel för att en vederbörlig efterbehandling av maskinen går att utföra och
stöder en mer miljövänlig verksamhet.
Om du vill ha mer information om återvinning kan du ta kontakt med lokala
myndigheter som ansvarar för återvinning eller lokala fackmän inom renhållning.
fig.2
26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.