Haier LE22 Z6 User Manual

Page 1
ЖК-телевизор
LE22Z6 LE24Z6
Page 2
Уважаемый покупатель!
Поздравляем вас с удачной покупкой!
Корпорация HAIER выражает вам огромную признательность за ваш выбор и гарантирует высокое качество, безупречное функционирование приобретен­ного вами изделия при соблюдении правил эксплуатации.
Убедительно просим вас, во избежание недоразумений, внимательно изучить данную инструкцию по эксплуатации до того, как начнете эксплуатировать из­делие.
Page 3
Содержание:
1. Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия .......................... 2
2. Инструкции по технике безопасности ..................................................................................... 3
3. Меры предосторожности и напоминания ................................................................................ 6
4. Упаковка и утилизация изделия .............................................................................................. 8
5. Монтаж/демонтаж подставки ЖК-телевизора .......................................................................... 9
6. Пульт дистанционного управления ......................................................................................... 11
7. Общее знакомство с устройством ЖКтелевизора ................................................................. 15
8. Подключение внешней антенны и источника питания ............................................................. 18
9. Подключение внешнего оборудования ................................................................................... 19
10. Основные функции ЖКтелевизора ...................................................................................... 22
11. Управление телевизором (экранное меню) ........................................................................... 24
12. Спецификация (технические характеристики) ...................................................................... 35
13. Возможные режимы дисплея ............................................................................................... 36
14. Перед тем как звонить в сервисный центр ........................................................................... 39
15. Гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание ................................................. 41
16. Упаковочный лист ................................................................................................................. 42
1
Page 4
Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия
Вся продукция, предназначенная Хайер Групп Ко. Лтд. для продажи на территории РФ, изготовлена с учетом усло­вий эксплуатации в РФ, прошла соответствующую серти­фикацию на соответствие ГОСТу. Чтобы убедится в этом, просим вас проверить наличие на изделии официального знака соответствия Ростест, подтверждающего сертифи­кацию данного изделия в Системе сертификации ГОСТ Р.
Во избежание недоразумений, убедительно просим вас при покупке внимательно изучить данную инструкцию по эксплуатации, условия гарантийных обязательств и прове­рить правильность заполнения гарантийного талона. При этом серийный номер и наименование модели приобре­тенного вами изделия должны быть идентичны записи в гарантийном талоне. Не допускается внесение каких либо изменений, исправлений. В случае неправильного или не­полного заполнения гарантийного талона немедленно об­ратитесь в торгующую организацию.
Изготовитель устанавливает и обеспечивает бесплат­ное для потребителя сервисное обслуживание в тече­ние 12 месяцев со дня передачи товара потребителю.
2
Более подробная информация условий гарантийного об­служивания, контактные телефоны и адреса авторизован­ных сервисных центров изложены в гарантийном талоне, заполняемом при покупке изделия в магазине.
ЖК-телевизоры соответствуют требованиям нормативных документов:
ГОСТ 18198-89, ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99, ГОСТ Р МЭК 60065-2005, ГОСТ Р 51317.3.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.3­2008
В соответствии с постановлением Правительства РФ №720 от 16.06.97 Хайер Групп Ко. Лтд. устанавливает официаль­ный срок службы на изделия бытовой техники, предназна­ченные для использования в быту — 7 лет с даты произ­водства изделия. Учитывая высокое качество, надежность и степень безопасности продукции, фактический срок экс­плуатации может значительно превышать официальный.
По окончании срока службы изделия обратитесь в Авто­ризованный сервисный центр для проведения профилак­тических работ и получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации изделия.
Page 5
Знак Назначение знака
Опасное напряжение:
Молния в виде стрелы в треугольнике предупреждает пользователя о том, что внутри продукта может находиться неизолированное «опасное напряжение», которое составляет риск поражения электрическим током.
Инструкция:
Восклицательный знак в треугольнике предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и техническом обслуживании прибора.
Инструкции по технике безопасности
Предостережения по установки батареи (элемента питания)
Внимание!
Существует опасность взрыва если батарея заменена не­правильно. Заменять стоит только на такую же или иден­тичную.
Батареи (упаковка батареи или установленная батарея) не должны подвергаться нагреванию и попаданию прямых солнечных лучей.
Для вашей безопасности!
Перед тем как преступить к использованию ЖК-телевизо­ра, пожалуйста, ознакомьтесь с данной инструкцией. Эта инструкция должна быть сохранена и для дальнейшего ис­пользования.
3
Page 6
Инструкции по технике безопасности
Примечание
1. Какие-либо изменения, не одобренные Производителем или уполномоченной стороной, ответственной за соот­ветствие прибора стандартам Производителя, могут ан­нулировать право пользователя на эксплуатацию данно­го оборудования.
2. Экранированный (соединительный) кабель и сетевой шнур должны быть использованы в соответствии с пот­ребляемой мощностью прибора.
3. Производитель не несет ответственности за ТВ или ра­дио перебои, вызванные несанкционированными изме­нениями прибора. Пользователь самостоятельно устра­няет данные помехи.
Внимание:
Во избежание пожара или поражения электрическим то­ком, не допускайте попадания влаги в прибор. Опасно вы­сокое напряжение находится внутри ЖК-телевизора. Не открывайте корпус прибора. Техническое обслуживание должно осуществляться только квалифицированными спе­циалистами.
Общие указания по технике безопасности (следует прочитать перед использованием прибора):
1. Внимательно прочитайте данную инструкцию, сохраните ее для дальнейшего использования и строго соблюдай­те все рекомендации и предупреждения.
2. Источник питания. Этот телевизор предназначен для ра­боты с переменным током 220-240 В, 50/60 Гц.
3. Не используйте данный прибор возле воды. Во избежа­ние повреждений, которые могут привести к пожару или поражению электрическим током, не подвергайте этот прибор воздействию брызг или капель. Не размещайте над прибором емкости с водой (цветочные вазы, чашки и т. д.). Данная рекомендация также касается полок над телевизором.
4. Чистка прибора.Чистку прибора проводите только
сухой тканью, для регулярного ухода осторожно сотри­те грязь с поверхностей, используя для этого мягкую ткань.
Предостережение!
С особой аккуратностью протирайте поверхность дисплея, так как панель была специально обработана и может легко получить повреждения.
4
Page 7
Инструкции по технике безопасности
5. Не блокируйте задние вентиляционные отверстия. При блокировки отверстий посторонними предметами воз­никает опасность перегрева прибора, пожара или пора­жения электрическим током. Не устанавливайте прибор вблизи отопительных приборов.
6. Защитное заземление. Не пренебрегайте важностью защитного заземления вилки прибора для обеспечения вашей безопасности. Вилка с заземлением имеет два лезвия и третий заземляющий контакт. Если поставляе­мый формат вилки не подходит к вашей розетке, обрати­тесь к электрику для замены устаревшей розетки.
7. Следите за тем, чтобы на сетевой шнур не наступали.
8. Используйте только приложенные к товару аксессуары.
9. Используйте подставки, штативы или столы рекомендо­ванные производителем или продаваемые с телевизо­ром. Если используете подставку, при ее передвижении, обратите внимание, чтобы прибор не упал.
10. Прибор должен работать только от типа источника ука-
занного на этикетке. Если вы не уверены в мощности подведенной электроэнергии в вашем доме, прокон­сультируйтесь с дилером или с энергетической компа­нией.
11. Отключайте прибор от сети во время грозы, или если не
используете его в течении длительного времени.
12. За техническим обслуживанием обращайтесь только к квалифицированному персоналу. Обслуживание (ре­монт) необходим в случае повреждения сетевого шну­ра или вилки, попадания воды и влаги на прибор.
13. Установка прибора на подставку. Используйте только специализированные подставки. Использование не­специализированных подставок или других приспособ­лений для крепления могут привести к потере телевизо­ром устойчивости и возникновению риска физических травм. Использование подставки (стр. 9-10).
14. Не подвергайте опасности себя и детей, размещая электрические приборы/игрушки на корпус телевизо­ра. Данные предметы могут упасть и нанести травму.
15. Не включайте слишком громко телевизор. Чрезмерное звуковое давление может вызвать необратимое пов­реждение слуха.
16. Телевизор должен находиться на достаточном рассто­янии от следующего оборудования: электронное обо­рудование, например, не следует размещать рядом с телевизором видео оборудование, так как электромаг­нитные помехи могут исказить изображение или звук. Оборудование с инфракрасными датчиками, так как этот прибор испускает инфракрасные лучи, что также может нарушить работу другого оборудования.
5
Page 8
Меры предосторожности и напоминания
Установите прибор на ровной поверхности.
Сразу отключите телевизор от сети, если нет картинки/зву­ка, идет дым или неприятный запах.
Немедленно отключите телеви­зор от сети, если в него попали посторонние предметы или телевизор упал.
Запрещено вскрывать корпус телевизора.
Не закрывайте и не блокируйте отверстия и проемы в телеви­зоре. Нарушенная вентиляция может сократить срок службы прибора и привести к его пере­греву.
Избегайте попадания прямых солнечных лучей, пыли, высокой влажности и дыма на прибор.
Пожалуйста, не бросайте в телевизор металлические предметы или легковоспламе­няющиеся материалы.
Не забудьте отключить теле­визор перед его чисткой. Не используйте жидкие средства или аэрозоли для чистки экра­на (дисплея).
6
Page 9
Меры предосторожности и напоминания
Раз в год вызывайте техничес­кого специалиста для чистки внутренних частей телевизора.
Не устанавливайте телевизор в ограниченном пространстве или в коробке.
Не забывайте отключать телеви­зор от сети, если не используе­те его долгое время (несколько дней).
Замечания по использованию пульта дистанционного управления:
3
2
1
6
5
4
9
8
7
0
Не роняйте пульт ДУ.
Избегайте попадания в него
3
2
1
6
5
4
9
8
7
0
жидкостей.
Не чистите пульт ДУ с применением
аэрозольных средств для чистки.
Не устанавливайте телевизор рядом с водой, например у раковины, ванны, стиральной машины, бассейна или в сы­ром подвале.
3
2
1
6
5
4
9
8
7
0
7
Page 10
Упаковка и утилизация изделия
Упаковка
Утилизируя упаковку, не забывайте об охране окружающей среды.
Утилизация изделия
Если ваш ЖК-телевизор больше нельзя использовать, и вы хотите его выбросить, то для того, чтобы не наносить вред окружающей среде, прибор нужно правильно утилизиро­вать. Обратитесь в местные коммунальные службы для до­полнительной информации.
Этот символ на изделии или упаковке обозначает, что данное изделие не должно утилизироваться с бытовыми отходами. Изделие следует отнести в точку сбора или утилизации элек­трического или электронного оборудования. Убедившись, что изделие будет утилизировано должным образом, вы по­можете предотвратить возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей, которое может быть вызвано неправильной утилизацией.
Дополнительную информацию об утилизации данного изде­лия можно получить, связавшись с офисом компании в ва­шем городе, коммунальной службой, занимающейся удале­нием отходов, или магазином, в котором было приобретено изделие.
8
Page 11
Монтаж/демонтаж подставки ЖК-телевизора
Монтаж подставки
Достаньте телевизор и подставку из упаковочной коробки и соедините телевизор с подставкой как это показано на ри­сунке (при соединении необходимо немного нажать на две защелки, расположенные на подставке снизу).
Перед тем как монтировать телевизор на вертикальную по­верхность (стену), необходимо демонтировать подставку. Положите прибор экраном вниз на стол, предварительно подложив какой либо мягкий материал или подушку.
Отсоедините телевизор от подставки, немного нажав на за­щелки и потянув за подставку вниз.
9
Page 12
Монтаж/демонтаж подставки ЖК-телевизора
Установка ЖК-телевизора на вертикальную поверхность
Совместите установочный стенной кронштейн (не входит в комплект поставки!) с отверстиями на задней крышке при­бора и закрепите ее четырьмя винтами, которые прилага­ются к основанию кронштейного типа, подвешиваемому настенному креплению или другими основаниями (не вхо­дят в комплект поставки!)
Установочные размеры стенного кронштейна указаны на рисунке справа.
Предупреждения!
Мы рекомендуем вам установить телевизор на расстоя­нии 60 мм от стены, это не позволит различным кабелям зажаться.
Для проведения установки следует обращаться к квалифи­цированным специалистам. Неправильный монтаж может привести к опрокидыванию прибора, в результате чего возможно получение травм и повреждений прибора.
10
Page 13
Пульт дистанционного управления
POWER
Нажмите, чтобы включить/выключить или перевести телевизор в режим ожидания.
HDMI
Нажмите, чтобы выбрать источник внешне­го сигнала HDMI
FREEZE
Функция паузы изображения.
P. MODE Меню режимов изображения.
S. MODE Меню режимов звука.
SLEEP Кнопка меню таймера сна.
I/II
Кнопка выбора стерео или моно режима звука, выбора режимов DUAL1 или DUAL2.
NUMBER BUTTONS
Нажмите чтобы выбрать необходимый те­леканал.
RECALL
Нажмите для отображения предыдущего канала или источника, или чтобы вернуться в предыдущее меню.
VOL+ / VOL-
Нажмите для регулировки громкости звука.
SOURCE
Нажмите несколько раз для выбора источ­ника внешнего сигнала.
MUTE
Нажмите для включения/выключения звука.
CH+/CH-
Нажмите для переключения программ.
Нажмите для переключения программ.
MENU/EXIT Нажмите, чтобы открыть/за-
крыть меню.
ОК Нажмите, чтобы подтвердить различные
функции меню.
MENU Нажмите, чтобы открыть/закрыть
основное меню.
USB Нажмите, чтобы выбрать источник
внешнего сигнала USB.
11
Page 14
Пульт дистанционного управления
PLAY/PAUSE Кнопка управления режимами просмот-
ра изображений/музыкальных файлов/видео файлов.
REV Быстрая перемотка назад (при выборе источника
внешнего сигнала USB).
FWD Быстрая перемотка вперед (при выборе источника
внешнего сигнала USB).
PREV Кнопка выбора предыдущего раздела (при выбо-
ре источника внешнего сигнала USB).
NEXT Кнопка выбора следующего раздела (при выборе
источника внешнего сигнала USB).
ARC Кнопка меню выбора параметров экрана.
DISPLAY Кнопка меню вывода информации на экран.
EXIT Кнопка выхода из меню или подменю.
SCAN Не используется.
ZOOM Не используется.
HLOCK Не используется.
Внимание! В некоторых моделях некоторые кнопки пульта ДУ не активны.
FAVORITE Не используется.
BACK Не используется.
REC Не используется.
TIME SHIFT Не используется.
HELP Не используется.
TEXT Не используется.
MIX Не используется.
SUBCODE Не используется.
HOLD Не используется.
PIP Не используется.
SWAP Не используется.
MOVE Не используется.
12
Page 15
Пульт дистанционного управления
1. Откройте крышку на задней панели пульта дистанцион­ного управления, подняв ее вверх.
2. Вставьте две батарейки (размер ААА, 1.5V), убедившись что полюсы “+” “-” соответствуют полюсам на корпусе пульта ДУ.
Работа с пультом управления
• Не используйте едкие чистящие средства для чистки кор­пуса пульта управления.
• Никогда не используйте старые и новые батарейки одно­временно.
• Заменяйте батарейки одновременно.
• Выньте батарейки, если пульт не работает.
• Во избежание поломок, прочитайте данную инструкцию.
• Не роняйте пульт ДУ.
• Не допускайте попадания на пульт ДУ воды или других жидкостей.
• Не оставляйте пульт ДУ под прямыми солнечными луча­ми или рядом с источником отопления или огня.
• Извлеките батарейки из пульта ДУ, если вы не исполь­зуете его в течение долгого времени. Иначе это может вызвать коррозию элементов питания, может нанести ущерб как человеку или стать источником пожара.
13
Page 16
Пульт дистанционного управления
Аккуратно закройте заднюю крышку пульта ДУ.
Внимание! Для лучшей работы пульта ДУ следуйте данным указаниям:
• Убедитесь в том, что между пультом ДУ и ТВ нет препятс­твий.
• Яркий солнечный свет может вызвать сбои в работе пуль­та ДУ.
• Следите за тем, чтобы обе батарейки заменялись одно­временно.
14
Page 17
Общее знакомство с устройством ЖК-телевизора
9
8
4
5
6
2
1
7
3
Внимание!
Расположение кнопок на панели управления может различаться в зависимости от модели ЖК-телевизора без ухудшения его потребитель­ских свойств.
11
23
22
HDMI 1
PC IN
COMPONENT
AUDIO IN
YPbPrL R
12 13 14 16 15
TV ANTENNA
AV OUT
VIDEO L R
L
VIDEO
AV IN 1
21
USB
20
VIDEOLR
19
AV I N 2
18
17
HDMI 2
10
R
15
Page 18
Общее знакомство с устройством ЖК-телевизора
1. Инфракрасный приемник: получает сигнал от пульта ДУ.
2. Индикатор ВКЛ/ВЫКЛ: когда ТВ включен, индикатор
горит белым цветом.
3. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: этой кнопкой можно включить или
выключить ТВ.
4. VOL +: нажмите для увеличения громкости. В режиме
МЕНЮ данной кнопкой можно пользоваться, как стрел-
кой ВПРАВО для перехода к следующему меню или увеличения значения производимых настроек.
5. VOL -: Нажмите для уменьшения громкости. В режиме
МЕНЮ нажмите для того чтобы уменьшить значение
производимых настроек.
6. CH нажмите для перехода на канал вперед. В режи-
ме МЕНЮ работает как кнопка ВВЕРХ.
7. СH нажмите для того чтобы перейти на один канал
назад. В режиме МЕНЮ работает как кнопка ВНИЗ.
8. MENU: Нажмите для того чтобы открыть основное
МЕНЮ.
9. INPUT: нажмите кнопку для выбора источника входного
сигнала.
10. TV ANTENNA — Разьем для подключения внешней
антенны.
11. HDMI — Разьем HDMI — через этот разьем можно
подключить DVD-проигрыватель или игровую пристав­ку. Интерфейс HDMI позволяет передавать цифровые видеоданные высокого разрешения и многоканальные цифровые аудиосигналы.
12. AUDIO IN – Разьем АУДИО для подключения персо-
нального компьютера.
13. PC IN - Разьем для подключает аналоговых источников
сигнала к VGA.
14. COMPONENT (Y/Pb/Pr with Audio L/R) — Разьемы
для подключения к основным источникам видео DVD
-проигрывателю или от игровой приставки. Разьемы внешних компонентных устройств имеют иногда мар­кировку Y, B-Y, R-Y или Y, Cb, Cr.
15. AV OUT - Разъемы для вывода Аудио/Видео сигналов
на внешние источники.
16. AV IN — Разъемы для подключения кабеля RCA. Под-
ключите кабель RCA к соответствующему внешнему аудио устройству, например видеомагнитофону или игровой приставке. Используйте белый и красный разъемы для внешнего аудио источника.
16
Page 19
Общее знакомство с устройством ЖК-телевизора
17. HDMI — Разьем HDMI — через этот разьем можно
подключить DVD-проигрыватель или игровую пристав­ку. Интерфейс HDMI позволяет передавать цифровые видеоданные высокого разрешения и многоканальные цифровые аудиосигналы.
18. AV IN — Разъемы для подключения кабеля RCA. Под-
ключите кабель RCA к соответствующему внешнему аудио устройству, например видеомагнитофону или игровой приставке. Используйте белый и красный разъемы для внешнего аудио источника.
19. AV IN — Разъемы для подключения кабеля RCA. Под-
ключите кабель RCA к соответствующему внешнему видео устройству, например видеомагнитофону или игровой приставке.
20. Earphone Output — Входной разьем вход для внешних
наушников (16 или 32 ).
21. USB — Разъем USB. Используйте этот разъем USB для
подключения внешних цифровых устройств, например для обработки файлов форматов MP3 и JPEG.
22. СЕТЕВОЙ ПРОВОД: служит для подключения ЖК-те-
левизора к источнику питания.
23. Отверстия на задней крышке ТВ, необходимые для
установки специального настенного кронштейна.
17
Page 20
Подключение внешней антенны и источника питания
1. Подключите внешнюю антенну к разъему для антенны, который находится на задней панели ТВ.
2. Для хорошей передачи изображения настройте положе­ние антенны.
3. Для более четкого изображения можно использовать усилитель сигнала. (не входит в комплект поставки).
4. Подключение сетевого шнура. Убедитесь, что напряже­ние в вашей сети составляет 220V/240 Вольт~, 50Гц.
5. Подсоедините сетевой шнур к розетке.
18
22
AUDIO IN
HDMI 1
PC IN
COMPONENT
YPbPrLR
TV ANTENNA
AV OUT
VIDEO L R
L
VIDEO
AV IN 1
10
R
Page 21
Подключение внешнего оборудования
Внимание:
Отключите ТВ перед подключе­нием любых внешних устройств.
Подключение внешних устройств (ком­понентного видео и аудио сигнала) через разьемы YPbPr
1. Убедитесь что ТВ и внешние устройства отключены от сетевого питания.
2. Подключите кабели (Y, Pb, Pr) к компонентному разъ­ему и разъему для аудио.
3. Сначала включите ТВ, а затем включите AV устройс-
тва.
4. Нажмите источник SOURCE для выбора входного ис­точника сигнала. Выберите входной источник YPbPr и нажмите кнопку OK для сохранения настроек.
AUDIO IN
HDMI 1
PC IN
COMPONENT
YPbPrL R
TV ANTENNA
AV OUT
VIDEO L R
L
VIDEO
AV IN 1
R
14
19
Page 22
Подключение внешнего оборудования
Подключение внешних устройств через разьемы PC IN, HDMI, PC Audio in
Разъем PC IN, PC Audio in
• Вы можете использовать ТВ в качестве монитора для ПК.
1. Подключите 15 контактный разъем типа D для кабеля VGA (не поставляется) к разъему PC IN.
2. Подключите аудио кабель (не входит в комплект пос­тавки) к разъему AUDIO IN на задней части ТВ (если необходимо).
3. Нажмите источник SOURCE для выбора разъема для ПК.
Разъем HDMI Внимание: Убедитесь что оба устройства отключены
перед подсоединением.
1. Подключите кабель от устройства HDMI к разъему TV HDMI.
2. Нажмите источник SOURCE для выбора разъема для HDMI.
3. Используйте соответствующее внешнее оборудова-
ние. (Смотрите гид по работе данного оборудования).
20
11
PC IN
AUDIO IN
12 13
HDMI 1
COMPONENT
YPbPrL R
TV ANTENNA
AV OUT
VIDEO L R
L
VIDEO
AV IN 1
R
Page 23
Подключение внешнего оборудования
Разъем AV
1. Убедитесь что ТВ и AV устройства отключены перед подсоединением.
2. Подключите аудио кабели от устройств AV устройств к разъемам AUDIO R и AUDIO L.
3. Подключите видео кабель от устройств AV устройств к видео разъему VIDEO AV.
4. Сначала включите ТВ, а затем включите AV устройства.
5. Нажмите источник SOURCE для выбора источника внешнего сигнала AV.
Разъем для наушников
1. Подключите комплект стереонаушников (не поставля­ются) к разъему для наушников для личного прослу­шивания. При включенных наушниках, звук динамиков ТВ будет автоматически отключен.
Важно: При использовании наушников первоначально вы­бирайте самый низкий уровень звука, затем отрегу­лируйте уровень громкости, одев наушники.
AUDIO IN
HDMI 1
PC IN
COMPONENT
YPbPrLR
TV ANTENNA
AV OUT
VIDEO L R
R
L
VIDEO
AV IN 1
16 15
USB
20
19
VIDEOLR
AV I N 2
18
HDMI 2
21
Page 24
Основные функции ЖК-телевизора
Включение телевизора
Нажмите кнопку POWER на пульт ДУ или на панели управле­ния, расположенной на корпусе телевизора справа.
Выбор входного сигнала для ТВ программы
Если ЖК-телевизор находится не в режиме входного источ­ника сигнала ТВ, следующие методы могут быть использо­ваны для выбора источника сигнала ТВ:
1. Нажмите на кнопку SOURCE на пульте ДУ, чтобы войти в подменю выбора источника сигнала (как показано на правой диаграмме). Выберите с помощью кнопок и кнопки SOURCE опцию меню TV, а затем нажмите кнопку или OK, чтобы подтвердить выбор источника внешнего сигнала TV.
После такого переключения, меню выбора источника сигнала исчезнет, и информация о текущем источнике сигнала отображазится в правом углу экрана. Если ника­кие другие операции не производятся, меню источника сигнала исчезнет примерно через 5 секунд.
2. При нажатии кнопок CH+/CH- ЖК-телевизор также перейдет в режим TV из любого другого установленного режима входного сигнала.
TV
AV - ВХОД1
AV - ВХОД2
Компонентный
ПК
HDMI1
22
Page 25
Основные функции ЖК-телевизора
Переключение каналов ТВ
1. Выбор непосредственно цифровой клавишей пульта ДУ. Нажмите цифровую клавишу пульта ДУ непосредствен­но, чтобы выбрать нужный номер канала.
2. Выбор с помощью кнопок CH+/CH-. Нажмите кнопки CH+ для выбора номера канала в направлении увеличе­ния. Нажмите кнопки CH- для выбора номера канала в направлении уменьшения.
Выбор уровня громкости телевизора
Нажимая кнопки на пульте ДУ VOL + / -, вы можете регули­ровать желаемый уровень громкости.
23
Page 26
Управление телевизором (экранное меню)
Использование меню
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть главное меню.
2. Нажимая кнопки для выбора подменю.
3. Нажмите кнопку на пульте ДУ или ОК для входа в подменю, чтобы начать или изменить выбранный элемент функции.
4. Нажмите кнопку MENU для возврата в предыдущее меню или для выхода из меню.
5. Нажмите кнопку для возврата в предыдущее меню.
Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ:
Отрегулируйте настройки параметров изображения
Меню ЗВУК:
Отрегулируйте настройки параметров звука
Меню ВОЗМОЖНОСТИ:
Набор различных функций, таймер, ТВ-замок, и т. д.
Меню УСТАНОВКА:
Настройка языка меню, поиск каналов, ТВ сброс к за­водским настройкам, др.
Меню выбора источника внешнего сигна­ла SOURCE
1. Нажмите кнопку SOURCE для отображения данного
меню, и снова нажмите кнопку для изменения источ­ника входного сигнала.
2. Нажмите кнопки для выбора источника входно­го сигнала.
3. Нажмите кнопку или клавишу ОК для сохранения вашего выбора.
TV
AV - ВХОД1
AV - ВХОД2
Компонентный
ПК
HDMI1
24
Page 27
Управление телевизором (экранное меню)
Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ
1. АВТО ИЗОБРАЖЕНИЕ: В большинстве моделей
меню выглядит, как показано на рисунке ниже. Воз­можные варианты выбора режимов изображения:
ПЕРСОНАЛЬНЫЙ, ЯРКИЙ, СТАНДАРТНЫЙ, КИНО, ИГРЫ, ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ.
2. КОНТРАСТНОСТЬ: Регулировка контрастности изоб-
ражения.
3. ЯРКОСТЬ: Регулировка яркости экрана, используйте,
если вы хотите сделать ярче темные части изображе­ния.
4. ЦВЕТ: Регулировка цвета, позволяет увеличить или
уменьшить цветовую насыщенность изображения.
5. РЕЗКОСТЬ: для большей детализации изображения.
6. ПОДАВЛЕНИЕ ШУМА — регулировка для фильтрации
и уменьшения шумов изображения и для улучшения качества изображения. Возможные варианты: ВЫ- КЛЮЧЕНО, НИЗКИЙ, СРЕДНИЙ, ВЫСОКИЙ. Мы ре­комендуем вам использовать режим автоматического шумоподавления АВТО.
7. ОТТЕНОК: регулировка оттенка изображения.
8. ЦВЕТОВАЯ ТЕМПЕРАТУРА: предоставление различ-
ных режимов цветовой температуры.
9. ADVANCED PICTURE: Отрегулируйте изображение для отображения оптимальных контрастности, цвета и резкости с помощью цифровых методов.
Изображение
Авт. изобр.
Контрастность
Яркость
Цвет
Резкость
Подавл. помех
Оттенок
Переместить Выбор Выход
Персональный
100
100
50
4
Средний
Нормальный
25
Page 28
Управление телевизором (экранное меню)
ДИНАМИЧЕСКАЯ КОНТРАСТНОСТЬ: Автоматическое
поддержание оптимального уровня контрастности. ДИНАМИЧЕСКАЯ ПОДСВЕТКА: автоматическая регу-
лировка подсветки, чтобы получить лучший визуальный эффект в соответствии с уровнем яркости.
УЛУЧШЕНИЕ ЦВЕТА: Позволяет получить цвета гораз­до ярче и яснее в деталях изображения.
10. ФОРМАТ ИЗОБРАЖЕНИЯ: Данное подменю поз-
воляет переключать пропорции экрана. Возможные варианты: АВТО ВЫБОР ФОРМАТА, ШИРОКИЙ
ЭКРАН, ШИРОКИЙ ЭКРАН 14:9, ШИРОКИЙ ЭК­РАН 16:9, УВЕЛИЧЕННЫЙ С СУБТИТРАМИ, 4:3, СВЕРХУВЕЛИЧЕНИЕ.
Примечания:
1. Некоторые настройки изображения, не будет доступ­ны или некоторые пункты форматов изображения будут отображаться на экране по-разному, из-за различных уровней входного сигнала.
2. Когда выбран источник внешнего сигнала HDMI, в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ .отсутствуют некоторые на­стройки, описанные выше.
Меню для настройки звука
В разделе ЗВУК вы можете установить значение пара­метров БАЛАНС и РЕГУЛИРОВКА ВЫДЕЛЕННЫХ ЧАС- ТОТ и изменять другие настройки, связанные со звуком телевизора.
Звук
Авт. звук
Низ. частоты
Усиление
Громкость
Баланс
Обступать
Громк. наушников
Переместить Выбор Выход
Стандартный
0
0
1
0
Выкл.
30
26
Page 29
Управление телевизором (экранное меню)
1. РЕЖИМ ЗВУЧАНИЯ: выбор фиксированных настро-
ек эквалайзера для установки параметров звука, воз­можные варианты: ПЕРСОНАЛЬНЫЙ, КИНО, НОВО-
СТИ, СТАНДАРТНЫЙ.
2. НИЗКИЕ ЧАСТОТЫ: Регулировка низких частот.
3. УСИЛЕНИЕ: Регулировка высоких частот.
4. ГРОМКОСТЬ: Регулировка уровня звука.
5. БАЛАНС: регулировка баланса между сигналами ле-
вого и правого каналов. Параметр БАЛАНС опреде­ляет соотношение уровней сигнала в левом и правом каналах акустической системы.
6. SURROUND: включение данного режима позволяет
получить необходимую глубины звуку, например при просмотре кинофильма.
7. ГРОМКОСТЬ НАУШНИКОВ: Регулировка уровня
громкости в наушниках.
Примечания:
Некоторые настройки звука не будет доступны из-за раз­личных параметров входного сигнала.
Меню для настройки телевизора ВОЗМОЖНОСТИ
1. ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ: Функция отключения телеви-
зора в определенное время (через подменю ВРЕМЯ) или для автоматического отключения телевизора через заданный промежуток времени (диапазон от 5 минут до 3 часов).
Возможности
Таймер отключения
TV Часы
Таймер включения
Блок. телевизора
Установка кода
Переместить Выбор Выход
0
Активировать
Разблокировать
27
Page 30
Управление телевизором (экранное меню)
2. TV ЧАСЫ: После нажатия кнопки TV ЧАСЫ в подме- ню, с помощью кнопок установите время, и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Отображение текущего времени: Нажмите кнопку
DISPLAY на пульте ДУ для и текущее время отобразит­ся в правом нижнем углу экрана.
3. ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ: Вы можете активировать фун-
кцию включения телевизора в определенное время и на определенный канал. Телевизор из режима ожида­ния автоматически в назначенное время включит вы­бранный вами канал.
Активация таймера включения: ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕ-
НИЯ, далее АКТИВИРОВАТЬ. Возможность активации ЕЖЕДНЕВНО, ОДНОКРАТНО, ВЫКЛ.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ АКТИВАЦИИ: Установите не-
обходимое время включения телевизора через подме­ню ВРЕМЯ.
• НОМЕР КАНАЛА: Установить номер канала для вклю-
чения телевизора в момент срабатывания таймера включения.
4. БЛОКИРОВКА ТЕЛЕВИЗОРА: Блокировка или раз-
блокировка всех каналов и устройств. После включе­ния подменю БЛОКИРОВКА ТЕЛЕВИЗОРА, введите первоначальный пин-код блокировки, нажмите кноп­ки , чтобы выбрать БЛОКИРОВКА или РАЗ- БЛОКИРОВАТЬ, далее подтвердите выбор нажатием кнопки ОК.
5. ИЗМЕНИТЬ КОД: С помощью этой функции вы можете
установить или изменить пин-код . Перед входом в под­меню телевизора БЛОКИРОВКА ТЕЛЕВИЗОРА, поль­зователь должен введите первоначальный пароль (па­роль по умолчанию: 8888) или установить новый пароль.
Если новый пароль отличается от действующего, поя­вится новое диалоговое окно подтверждения и помо­жет вам, чтобы завершить операцию.
Примечания:
ТВ блокировка можно сбросить при выключении теле­визора.
28
Page 31
Управление телевизором (экранное меню)
Меню для настройки телевизора УСТАНОВКА
Установка
Язык меню
Установка канала
Каналы Обмен
Предпочтения
Версия программы
Локальн. обновл.
Завод. установки
Переместить Выбор Выход
1. ЯЗЫК МЕНЮ: Выберите язык основного меню.
2. Поиск каналов: Возможные варианты выбора на-
стройки каналов: АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК и УС­ТАНОВКА ВРУЧНУЮ.
Автопоиск
Установка вручную
АТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК: Нажмите кнопку АТОМА- ТИЧЕСКИЙ ПОИСК, далее или ОК, чтобы начать
автоматический поиск. Чтобы остановить поиск, нажмите клавишу ОК в процессе поиска, и вы увидите диалоговое окно которое предложит выполнить ПРЕ- РВАТЬ ПОИСК или ПРОДОЛЖИТЬ.
УСТАНОВКА ВРУЧНУЮ: Нажмите кнопку УСТАНОВ- КА ВРУЧНУЮ, далее или ОК для входа в подме­ню УСТАНОВКА ВРУЧНУЮ.
Нажимая кнопки , чтобы выбрать пункты под­меню (ЦВЕТОВАЯ СИСТЕМА, АКУСТИЧЕСКАЯ
СИСТЕМА, ПОИСК, НОМЕР КАНАЛА, ТОЧНАЯ НАСТРОЙКА, СОХРАНЕНИЕ ТЕКУЩЕГО КАНАЛА, СОХРАНИТЬ НОВЫЙ КАНАЛ, или ПРОПУСТИТЬ КА­НАЛ), вам необходимо выбрать желаемые параметры
настроек.
• ЦВЕТОВАЯ СИСТЕМА: подменю для установки сис-
темы цветности одного канала. Операция настройки выполняется следующим образом:
Нажмите кнопку или ОК для входа в подменю ЦВЕ- ТОВАЯ СИСТЕМА.
Нажмите кнопки для выбора типа системы цветности.
29
Page 32
Управление телевизором (экранное меню)
Нажмите кнопку для возврата в предыдущее меню,
нажмите кнопку OK, если вы выбрали систему цветнос­ти канала и хотите вернуться в предыдущее подменю для дальнейших настроек.
Если вы хотите сохранить изменения, нажмите , чтобы выбрать подменю СОХРАНЕНИЕ ТЕКУЩЕГО КАНАЛА или СОХРАНИТЬ НОВЫЙ КАНАЛ.
Нажмите кнопку OK для всплывающих новых подменю, и нажмите кнопки для того чтобы решить, сохра­нять настроенный канал или нет.
АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА: подменю для установки зву­ковой системы одного канала. Операция настройки выпол­няется следующим образом:
Нажмите кнопку или ОК для входа в подменю АКУС- ТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА.
Нажмите кнопки для выбора типа аудио сигнала
Нажмите кнопку для возврата в предыдущее меню,
но без сохранения выбранного типа звуковой системы, нажмите кнопку OK чтобы подтвердить выбранный тип звучания системы и возврата в предыдущее меню.
Если вы нажмете клавишу MENU, вы может выйти из данного подменю, но выбранный тип звуковой системы не сохранится.
Если вы хотите сохранить изменения, нажмите , чтобы выбрать подменю СОХРАНЕНИЕ ТЕКУЩЕГО
КАНАЛА или СОХРАНИТЬ НОВЫЙ КАНАЛ.
Нажмите кнопку OK для всплывающих новых подменю,
и нажмите кнопки для того чтобы решить, сохра­нять настроенный канал или нет.
ПОИСК: подменю для установки начальной частоты для поиска каналов, устанавливает начальную частоту для по­иска канала. Операция настройки выполняется следующим образом:
Нажмите кнопку или ОК для входа в подменю ПОИСК.
Нажмите кнопки для изменения начальной часто-
ты настройки канала.
Поиск начнется, когда вы нажимаете кнопку ОК; поиск остановиться, когда новый канал будет найден.
Нажмите кнопку RECALL на пульте ДУ, чтобы вернуться в предыдущее меню. Если вы нажмете клавишу MENU, вы может выйти из данного подменю, но выбранная начальная частота не сохранится.
Нажмите кнопки , чтобы выбрать подменю СО- ХРАНЕНИЕ ТЕКУЩЕГО КАНАЛА или СОХРАНИТЬ НОВЫЙ КАНАЛ.
• Нажмите кнопку OK для входа в новые всплывающие
подменю.
30
Page 33
Управление телевизором (экранное меню)
НОМЕР КАНАЛА: Используйте совместно с подменю СО­ХРАНИТЬ НОВЫЙ КАНАЛ для получения номера нового
канала.
ТОЧНАЯ НАСТРОЙКА: Используется для изменения час­тоты канала.
СОХРАНЕНИЕ ТЕКУЩЕГО КАНАЛА: Подменю для сохра­нения настроек для текущего канала.
ПРОПУСТИТЬ КАНАЛ: Подменю для пропуска кана­ла. Когда один канал пропускается, этот канал не будет доступен нажатием кнопок пульта ДУ CH , но может быть доступен, если нажать соответствующий номер с помощью цифрового блока пульта ДУ.
ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ: С помощью этого подменю, вы можете сбросить ваши настройки и вернуться к завод­ским установкам.
Меню VGA
Следующие настройки применяются только в режиме вы­бора входного сигнала ПК (VGA).
VGA настройки в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ:
1. ПОЛОЖЕНИЕ ПО ГОРИЗОНТАЛИ: Регулировки изоб-
ражения в горизонтальной плоскости.
2. ПОЛОЖЕНИЕ ПО ВЕРТИКАЛИ: Регулировки изобра-
жения в вертикальной плоскости.
Изображение
Контрастность
Яркость
Оттенок
Форм. изображения
Пол. по гор.
Пол. по вер.
Переместить Выбор Выход
40
100
Теплый
Широкий экран
+ 1
0
31
Page 34
Управление телевизором (экранное меню)
VGA настройки в меню ВОЗМОЖНОСТИ:
1. ДВОЙНОЙ ВИД (PIP): Включение / выключение функ-
ции PIP.
2. ИСТОЧНИК ВИДЕО (PIP): Функция позволяет выбрать
источник видеосигнала для PIP.
3. ИСТОЧНИК ЗВУКА (PIP): Функция позволяет выбрать
источник звука для PIP.
Примечание:
Некоторые настройки доступны только для входного ТВ сигнала. Функция ДВОЙНОЙ ВИД (PIP) также доступна при выборе HDMI входа DVI сигнала.
Возможности
Двойной вид
Источник Видео
Источник звука
Таймер отключения
TV Часы
Таймер включения
Блок. телевизора
Переместить Выбор Выход
Выкл
TV
ПК
0
Активировать
Разблокировать
32
Page 35
Управление телевизором (экранное меню)
Настройка мультимедийных функции (USB)
1. Нажмите кнопку SOURCE на пульте ДУ.
2. Выберите источник входного сигнала USB, чтобы пока-
зать меню мультимедиа.
Выберите USB-устройство
Нет
Обзор категорий Обзор файлов
3. Нажмите кнопки , чтобы выбрать USB устройство.
4. Нажмите кнопки для выбора пути просмотра файлов.
5. После ввода меню, нажмите кнопки , чтобы вы­брать музыку / фотографии / видео страницы.
6. Нажмите для выбора целевого файла и нажмите кнопку OK, чтобы начать воспроизведение файлов.
Примечания:
1. USB интерфейс ЖК-телевизора поддерживает не все форматы. Поэтому, когда некоторые USB-устройства не могут быть обнаружены, проблема не всегда в не­исправности телевизора, возможно формат файлов не поддерживается драйвером устройства.
2. Поскольку технические возможности USB-устройств и памяти телевизора разные, время для считывания ин­формации телевизором может быть значительным.
3. Напряжение, подаваемое на интерфейс USB 5В, и элект­рический ток не может превышать 500 мА. Когда некото­рые критерии интерфейса устройств USB отличаются от стандартного протокола USB, цифровой мультимедий­ный плеер может быть не в состоянии распознать USB устройства правильно, что является нормальным.
4. Система применяется только к памяти формата FAT32.
33
Page 36
Управление телевизором (экранное меню)
Создание и использование канала список избранных
Вы можете установить ваш любимый телеканал и радио­станция в список, так чтобы вы могли легко найти эти каналы.
Примечания:
Вы можете создавать и хранить не более четырех каналов избранного.
Список избранных каналов
1. Во время просмотра телевизора, Нажмите кнопку OK
для вывода на экран списка избранных каналов.
2. Выберите подменю ПОКАЗАТЬ ИЗБРАННЫЕ КАНАЛЫ
3. Нажмите кнопки , чтобы выбрать избранный канал.
4. Нажмите кнопку ОК, чтобы показать любимый канал в списке.
Добавление канала в избранные каналы
1. Во время просмотра телевизора, переключитесь на канал, который вы хотели бы хотели добавить в список избранного.
2. Нажмите кнопку на пульте ДУ ОК, чтобы показать меню списка избранных каналов.
3. Выберите с помощью кнопок подменю ПОМЕ- ТИТЬ КАК ИЗБРАННЫЙ, чтобы внести канал в лист избранных .
4. Нажмите кнопку OK, чтобы, добавить канал в список избранного.
34
Page 37
Спецификация (технические характеристики)
Примечание! Эта модель ТВ соответствует требованиям, перечисленным ниже. Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Модель LE19Z6 LE22Z6 LE24Z6
Система телевидения
Видео вход
Видео/ выход Задняя панель Выход AV Вход для ПК Задняя панель Вход PC IN, вход AUDIO IN
Аудио выход Стерео аудио выход AV
Мощность
Окружающая среда
Вес и габариты
Размеры (ШxВxГ), мм
Вес, кг
Задняя панель Компонентный аудио/видео вход, вход AV, HDMI Боковая панель Вход AV, HDMI
Параметры питания 100-240 В, 50/60 Гц Мощность потребления < 35 Вт < 40 Вт < 45 Вт Мощность в режиме ожидания < 1 Вт Рекомендуемая температура 5° C ~ 35° C Температура хранения -20° C ~ 50° C
Влажность 20%-80%
С подставкой 469,4x353,5x150 536,2x391,2x160 581,3x417,7x160
Без подставки 469,4x313,7x41,4 536,2x351,4x41,4 581,3x377x41,4
С подставкой 3,10 4,00 4,33
Без подставки 2,85 3,68 4,07
Системы цветности: PAL/NTSC/SECAM
Системы звука: B/G, I, D/K, M
Встроенные динамики: 2х3 Вт
Выход для стеренаушников
35
Page 38
Возможные режимы дисплея
В таблице приведены поддерживаемые форматы входных видеосигналов:
Это устройство поддерживает форматы (компонентный вход YPbPr):
36
SN
1 480i/480p 60
2 576i/576p 50
3 720p 50/60
4 1080i 50/60
Формат сигнала
Частота вертикальной
развертки (Гц)
Page 39
Возможные режимы дисплея
В таблице приведены поддерживаемые форматы входных видеосигналов:
Это устройство поддерживает форматы (вход ПК):
1 640*480 60
2 640*480 75
3 720*400 70
4 800*600 56
5 800*600 60
6 800*600 72
7 800*600 75
8 1024*768 60
9 1024*768 70
10 1024*768 75
11 1440*900 (кроме LE19Z6) 60
12 1280*1024 (кроме LE19Z6) 60
13
14
1360*768 (рекомендовано для
1920*1080 (для LE22Z6,
рекомендовано для LE24Z6)
Разрешение
LE19Z6 LE22Z6)
Частота вертикальной
развертки (Гц)
60
60
37
Page 40
Возможные режимы дисплея
В таблице приведены поддерживаемые форматы входных видеосигналов:
Это устройство поддерживает форматы (вход HDMI):
38
SN
1 480i/480p 60
2 576i/576p 50
3 720p 50/60
4 1080i/1080p 50/60
5 720*400 70
6 640*480 60/75
7 800*600 56/60/72/75
8 1024*768 60/70/75
9 1280*1024 (кроме LE19Z6) 60
10 1440*900 (кроме LE19Z6) 60
11 1360*768 60
12 1920*1080 (кроме LE19Z6) 60
Формат сигнала
Частота вертикальной
развертки (Гц)
Примечания:
Сигналы, не соответствующие приведенным выше характеристикам, могут отображаться неправильно. Приведенные выше видеосигналы будут отформатированы для вашего телевизора для опти-
мального просмотра.
Page 41
Перед тем как звонить в сервисный центр
Прежде чем звонить в АСЦ (Авторизованный сервисный центр) проверьте эти простые симптомы. Эти советы помогут вам сэкономить время и деньги поскольку гарантия не покрывает расходы на установку и регулировку.
Симптомы Пункты для проверки и план действий
«Призрак» или двойное изображение
Не работает
Нет изображения
Изображение хорошее, но нет звука
Это может быть вызвано препятствием на пути к антенне из-за высотных зданий или холмов. Использование высокую антенну, она может улучшить изображение.
Проверьте, подключен ли сетевой кабель к розетке. Отключите телевизор от сети, подождите около 60 секунд. Затем вставьте кабель в розетку и включите телевизор.
Проверьте, подключена ли антенна на задней панели ТВ. Возможно проблемы с трансляцией на станции. Попробуйте другой канал. Отрегулируйте яркость и контраст. Проверьте субтитры. Некоторые тексты могут блокировать изображение.
Увеличьте громкость Проверьте, не отключен ли звук. Нажмите кнопку MUTE на пульте ДУ.
39
Page 42
Перед тем как звонить в сервисный центр
Прежде чем звонить в АСЦ — Авторизованный сервисный центр) проверьте эти простые симптомы. Эти советы помогут вам сэкономить время и деньги поскольку гарантия не покрывает расходы на установку и регулировку.
Симптомы Пункты для проверки и план действий
Хороший звук, но плохое изображение
Плохая картинка
На изображение белые точки и шум
Горизонтальная пунктирная линия
Телевизор не управляется пультом ДУ
40
Настройте контрастность, цвет и яркость.
Это может быть вызвано сбоем напряжения (например, фен, неоновый свет и т. д.) Отключите прибор, включите его снова.
Проверьте соединение антенны.
Это может быть вызвано сбоем напряжения (например, фен, неоновый свет и т. д.) Отключите прибор.
Проверьте батарейки. Замените, если необходимо. Почистите сенсорную панель для пульта на панели ТВ. Вы можете использовать кнопки на панели ТВ. Выберите режим ТВ чтобы удостоверить что пульт ДУ настроен на ТВ режим.
Page 43
Гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание
По всем вопросам сервисного обслуживания или приоб­ретения дополнительных принадлежностей просим обра­щаться к Вашему продавцу, у которых Вы приобрели это изделие, или в один из авторизованных сервисных центров HAIER. Во избежание лишних неудобств мы предлагаем Вам до начала использования изделия внимательно ознакомиться с Инструкцией по эксплуатации. Удовлетворение требований потребителя по окончании га-
рантийного срока производится в соответствии с действу­ющим законодательством.
41
Page 44
Упаковочный лист
Поставляемый комплект
1. ЖК- телевизор с подставкой ........................................................................ 1 шт.
2. Пульт ду ..... .............................................................................................. 1 шт.
3. Батарейки (размер ААА) для пульта ДУ .......................................................... 2 шт.
4. Кабель питания .......................................................................................... 1 шт.
5. Инструкция по эксплуатации ....................................................................... 1 шт.
6. Руководство пользователя (быстрые настройки) ............................................. 1 шт.
7. Гарантийный талон .................................................................................... 1 шт.
42
Page 45
Для заметок
43
Page 46
Для заметок
44
Page 47
45
Page 48
46
Изготовитель:
HAIER ELECTRICAL APPLIANCES CORP.,LTD «Хайер Электрикал Апплиансес Корп. Лтд.»
Адрес Изготовителя:
Haier Group,Haier Industrial Park, No 1, Haier Road, Hi-tech Zone, 266101, Qingdao, P.R. China
Хайер Индастриал Парк, Хайер Роад, Хай-теч Зоне, Циндао, 266101, КНР
Импортер:
ООО Торговая компания «Хайер Рус»
Адрес Импортера:
127055, г. Москва, ул. Новослободская, д. 4
Филиалы Изготовителя (код филиала Изготовителя указан на Изделии):
Haier Overseas Electric Co., Ltd. Haier Group,Haier Industrial Park, No 1,Haier Road, Hi-tech Zone, 266101,Qingdao, P.R. China
“TPV Displays Polska Sp. z o.o.” Poland, 66-400 Gorzow Wlkp. ul. Zlotego Smoka 9
“TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.” Shang-zheng, Yuanhong Road, Hong-Lu, Fuqing City, Fujian, P.R. China
“TPV Technology (Suzhou ) Co., Ltd.” 161 Zhujiang Road, Suzhou, P.R. China
Loading...