Haier L52 Operating Instructions

Haier Phone G31
Bedienungsanleitung
www.haier.com
1
Ihr
Telefon
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für das Haie rPhone G31 entschieden haben. Bitte lesen Sie die folgenden A nweisungen sorgfältig und handeln Sie nach diesen Vorschriften, um jegl iche Gefahren zu vermeiden oder Gesetze nicht zu verletzen. Bitte haben Sie Verständnis für de Bedienungsanleitung aufgeführten Bil der von Ihrem Telefon abweichen können. Sie dienen lediglich zur Verdeutli chung einzelner Funktionen.
Verpackungsinhalt:
1. HaierPhone G31
2. Ladeadapter
3. Daten- / Ladekabel
4. Akku
5. Kopfhörer
6. Bedienungsanleitung
7. Garantiekarte
8. Schutzfolie
Spezifikation:
Betriebssystem Android™4.4 (KitK at) Prozessor MT6572M Dual Core 1,0GHz Speicher 4 GB Arbeitsspeicher 512 MB Netzwerk H+/3G+/3G UMTS 900/2100 MHz
Displaygröße 5.0 Zoll Auflösung FWVGA (854*480 Pixel) Akku 2000 mAh Li-ion Hauptkamera 5 Megapixel (interpoliert) Frontkamera (Selfies) 2 Megapixel (interpoliert) WLAN IEEE 802.11 b/g/n USB™-Port 2.0 Kopfhöreranschluss 3.5mm-Buchse Bluetooth 4.0 GPS Ja
n
Fall, dass die in der
2G GSM 850/900/1800/1900 MHz
2
Ihr
Telefon
Sicherheitshinweise
Bie lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfälg und handeln Sie nach diesen Vorschrien, um jegliche Gefahren zu vermeiden oder Gesetze nicht zu verletzen.
Im Straßenverkehr
In vi elen Ländern i st Telefonieren während des Fahrens verboten. Bie beachten Sie lokale Gesetze und fahren Sie jederzeit sicher.
In der Nähe empndlicher Geräte
Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon nicht in der N ähe sensibler Geräte wie zum Beispiel Herzschrimachern. Das Mobiltelefon kann Störungen auslösen. Es kann ebenfalls Feuermelder oder andere automasch gesteuerte Geräte stören.
Für weitere Informaonen, in welchem Umfang Ihr Mobiltelefon Herzschrimacher oder andere elektronische Geräte beeinussen kann, kontakeren Sie bie den Hersteller ode Ihr Mobiltelefon kann ebenso in der Nähe von TV-Geräten, Radios oder
automaschen Elektrogeräten Störungen auslösen.
Während eines Fluges
Ihr Mobiltelefon kann Störungen der elektrischen Flugausstaung verursachen. Bie folgen Sie daher den Anweisungen der jeweiligen
Airline. Sollte Sie Flugpersonal bien, Ihr Mobiltelefon auszuschalten
oder drahtlose Funkonen auszuschalten, leisten Sie diesen bie Folge.
r seine lokale Niederlassung.
3
Ihr
Telefon
Im Krankenhaus
Ihr Mobiltelefon kann eventuell den normalen Betrieb von medizinischen Geräten stören. Bie folgen Sie allen Anweisungen des Krankenhauspersonals und schalten Sie es aus, sobald Sie darauf hingewiesen werden.
An der Tankstelle
Benutzen Si e Ihr Mobiltelefon nicht an Tankstellen. Es ist ratsam, es i n der Nähe von Benzin, Chemikalien oder explosiv en Stoen komple auszuschalten.
In der Nähe von Flüssigkeiten
Bie halten Sie Ihr Mobiltelefon von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern. Dieses Modell ist nicht wasserdicht.
Reparaturen
Nehmen Sie das Mobiltelefon niemals selbst auseinander. Bie überlassen Si e dies Fachleuten. Eigenmächge Reparaturen führen zum Verlust der Garane.
Antenne gebrochen
Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon nicht, wenn die Antenne beschädigt oder gebrochen ist, da sie Verletzungen verursachen kann.
4
Ihr
Telefon
In der Nähe von Kindern
Bewahren Sie das Mobiltelefon außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Es ist kein Spielzeug und könnte eventuell die Gesundheit beeinussen.
Originalzubehör
Verwenden Sie nur Originalzubehör, das m it Ihrem Mobiltelefon geliefert oder vom Hersteller genehmigt wurde. Der Einsatz nicht genehmigten Zubehörs kann die Leistung beeinträchgen, die Garane ungülg
machen, nationale Vorschrien zur Verwendung von Mobiltel efonen
verletzen oder sogar Verletzungen verursachen.
In der Nähe explosiver Stoe
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon in oder in der Nähe von Bereichen aus, in denen explosive Stoe eingesetzt werden. Beachten Sie stets lokale Gesetze und schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, wenn Sie
entsprechend aufgefordert werden.
Notrufe
Um einen Notruf zu tägen, muss Ihr Mobiltelefon eingeschaltet sein und über Netzempfang verfügen. Wählen Sie die naonale Notrufnummer und drücken Sie das Telefonsymbol. Erklären Sie genau, wo Sie sich
benden und legen Sie nicht auf, bevor Hilfe gekommen ist.
5
Ihr
Telefon
Einsatztemperatur
Die Einsatztemperatur für dieses Mobiltelefon liegt zwischen 0 und 40 Grad Celsius. Bi dieser Temperaturen, da die Funk können.
Erstellen Sie eine Datensicherung von allen wich Mobiltelefon oder machen Sie sich schri
e verwenden Sie das Mobiltelefon nicht außerhalb
Datensicherung
onen dadurch beeinträch gt werden
gen Daten auf Ihrem
liche Aufzeichnungen.
Warnhinweise
Nutzen Sie Ihr Mobiltelefon wenn Sie guten Empfang besitzen. Halten
Sie Telefonate möglichst kurz, benutzen Sie ein Headset oder schreiben Sie eine Textnachricht.Diese Hinweise gelten vor allem für Kinder, Jugendliche und Schwangere.
Sollten Sie eine Bluetooth Freisprechanlage verwenden, stellen Sie
e sicher, dass diese über einen Niedrigstromsender verfügt.
bi
Informa
on über das WEEE-Logo (Waste Electrical and Electronic
Equipment):
Das WEEE-Logo auf dem Produkt oder dessen Verpackung zeigt an, dass Sie dieses Produkt nicht über den Restmüll entsorgt werden darf. Sie sind
6
Ihr
Telefon
verpflichtet, Ihre elektronischen und elektrischen Geräte bei speziellen Sammelstellen für umweltgefährdenden Abf all abzugeben. Getrennte Sammlung und passende Aufbereitung Ihres elektronischen und elektrischen Abfalls hilft uns, natürliche Ressour cen zu erhalten. Darüber hinaus werden damit Gesundheit und Umwe lt geschützt.
Vorsicht: Explosionsg efahr bei Einsatz eines nicht angeme ssenen
Akkus.
Entsorgen Sie geb rauchte Akkus nach Anleitung.
Für ansteckbares Zubeh ör sollte sich eine Steckdose in der Nähe des
Zubehörs befinden und einfach zugängli ch sein.
Elektromagnetische Felder: Die Übereinstimmung der Werte von international en Standards (IC NIRP) oder europäischen Richtlinien 1999/5/EC (R&TTE) muss bei Mobiltelefonen nachgewiesen werden, bevor sie im Handel vertrieben werden. Der Schutz der Gesundheit und die Sicherhei t der Anwender und weiteren Personen ist ein wesentlicher Bestandteil dieser Standards und Richtlinien. DIESES GERÄT ENTSP RICHT DEN EMPFEHLUNGEN DER INTERNATIONALEN KOMMISSION ZUM S CHUTZ VOR NICH TIONISIERENDEN STRAH LEN (ICNIRP) Ihr mobiles Endgerät ist ein Übertragungsgerät und Empfäng er. Es wurde gemäß internationaler Richtlinien zum Schutz vor nichtionisierenden Strahlen/elektromagnetischer Felder entworfen. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen wiss enschaftlichen Vereinigung ICNIRP entwickelt und beinhalten einen Sicherhei tsbereich, der die Sicherheit aller Personen, unabhängig von Alter und Gesundhei tszustand, gewährleisten soll. SAR ist die Abkürzung für „spezi fische Absorptionsrate“ und ein Maß für die Absorption von elektromagnetischen Feldern in einem Materi al. Der von der ICNIRP empfohlene ma ximale SAR-Wert für Mobilgeräte beträgt 2 Watt pro Kilogramm. Die SAR-Werte werden mit Hilfe jeweils genau festgelegter
7
Ihr
Telefon
standardisierter Verfahren ermi elt, bei denen das Gerät auf seiner höchsten Leistung in allen Frequenzbändern getestet wird. Die höchsten SAR-Werte für dieses Gerät lauten gemäß Richtlinien der ICNIRP:
Maximale SAR-Werte für dieses Gerät und Bedingungen, unter denen sie festgestellt wurden. SAR Kopf 0.401 W/kg SAR Körper 0.383 W/kg
In der Regel i st der tatsächliche SAR-Wert während des Telefonierens niedriger als der oben ermi Mobilfunknetze, die Lei stung dynamisch dem jeweils erforderlichen Bedarf anzupassen. Auf diese Weise senden Mobiltelefone immer nur mit der tatsächlich notwendigen Leistung. Je niedriger die ausgesendete Leistung des Geräts, desto niedriger ist der SAR-Wert.
Falls Sie bezüglich der elektromagne diesen weniger ausgesetzt sein möchten, empfehlen die Weltgesundheitsorganisa Administra
on FDA, eine Freisprechanlage zu verwenden, um das Gerät während Telefonanrufen von Kopf und Körper fern zu halten oder die Verwendung des Geräts im Allgemeinen zu verringern.
Da Mobilgeräte mi nicht mehr nur am Ohr verwendet werden. In sol chen Umständen wird das Gerät mit Richtlinien zur Verwendung mit Headsets oder USB-Kabel konform sein. Falls Sie kein zugelassenes Zubehör verwenden, stellen Sie bi
e sicher, dass das Zubehör frei von Metallen ist und dass es den
empfohlenen Abstand von mindestens 1 cm vom Körper einhält.
Um möglichen Hörschäden vorzubeugen, vermeiden Sie, das Mobiltelefon über einen längeren Zei traum mit einem hohen Lautstärkepegel zu verwenden.
elte Wert. Das li egt an der Fähigkeit der
schen Felder besorgt sind oder
on WHO und die US Food and Drug
lerweile über viele Funk onen verfügen, müssen sie
8
Allgemeine Übersicht
Hörmuschel
Frontkamera
Touchscreen
Eingan örer
Power-Taste
Lange drücken, um das Telefon ein / aus zuschalten.
Lautstärke
regulieren
Menü-Taste
Önet eine Liste mit
verfügbaren Oponen
der aktuellen
Anwendung.
Micro USB-Verbindung
Stecken Sie ein Micro USB-Kabel
zum Laden oder zur
Datenübertragung ein.
Home-Taste
Zurück-Taste
Bringt Sie in das vorherige Menü.
9
Ihr
Telefon
g für Kop
Akkuabdeckung
Hintere Kamera
Lautsprecher LED-Blitz
10
Ihr
Telefon
Taste Funk on
Power-Taste
Lange drücken, um das Telefon ein / aus zuschalten. Kurz drücken, um den Bildschirm anzuschalten oder diesen zu sperren.
Menü-Taste
Önet eine Liste mit verfügbaren Op
onen
der aktuellen Anwendung.
Home-Taste
Kurz drücken, um zum Hauptbildschirm zurück zu kehren. Lang drücken, um alle geöneten Anwendungen anzuzeigen.
Zurück-Taste
Bringt Sie in das vorherige Menü zurück.
Lautstärke Regulieren Sie die Lautstärke.
11
Ihr
Telefon
Tasten & Funktionen
3G Netzwerk wird verwendet
2G Netzwerk wird verwendet
Verpasster Anruf
Ein Alarm ist akv
Eingehender Anruf
Bluetooth akv
Es wird aktuell eine Datei heruntergeladen
Verbunden mit einem Computer
Verbunden mit WLAN
GPS akv
Synchronisaon
Nachricht auf Mobilbox
12
Ihr
Telefon
Beschreibung der Symbole der Statusleiste
Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung
Zeigt die Signalstärke an
Ba
eriestatus
Lautsprecher ist ak vi ert
Ungelesene SMS
Anruf wird gehalten
USB-speicher ak vie rt
Klingelton nur Vibra on
Flugmodus
Akku
Akkuabdeckung abnehmen
1. Es bendet sich eine Kerbe seitlich auf der Unterseite des Telefons zwischen der hinteren Abdeckung und dem Bildschirm.
2. Önen Sie di e Akkuabdeckung. Schieben Sie hierzu Ihren Fingernagel in die Önung an der Unterseite des Telefons und bewegen Sie die hintere Abdeckung in Pfeilrichtung.
Akku einlegen
Drücken Sie den Akku so i n das Akkufach, sodass die metallischen Kontakte des Akkus auf denen des Fachs liegen und drücken Sie den Akku herunter, bis er korrekt eingefügt ist.
13
Akku
Hinweis:
Die Abbildungen können vom Produkt abweichen. Sie dienen l ediglich zur Verdeutlichung der Funktion.
Akku Aufladen
Der mitgelieferte Akku kann direkt verwendet werden. Der Akku ist bei der ersten Benutzung jedoch nicht vol lständig geladen und sollte zunächst aufgeladen werden.
1. Verbinden Sie den Ladeadapter mit dem Ladekabel und dem Telefon.
2. Ist das Smartphone ei ngeschaltet und der Bildschir m aktiviert bewegt sich rechts oben in der Ecke des Bild schirms die Statusanzeige des Akkus.
3. Sofern der Akku vollständig aufgeladen ist blei bt die Statusanzeige des Akkus stehen und bewegt sich nicht me hr.
4. Entfernen Sie das Ladekabel von Ihrem Smartphone.
Hinweis: Wenn der Akku vollständig entlade n ist erscheint das entsprechende Symbol erst nach wenigen Minuten.
14
SIM- und
Speicherkarte
Installaon der SIM-Karte
Stellen Sie sicher, dass die abgeschniene Ecke und die Metallkontakte der SIM-Karte in die richge Richtung zeigen. Schieben Sie die SIM-Karte
vollständig in die dafür vorgesehene Halterung.
Installaon der Speicherkarte
Schieben Sie die Speicherkarte vollständig in die dafür vorgesehene Halterung. Die Metallkontakte zeigen dabei nach unten.
15
Hauptfunktionen
Bildschirm sperren
Drücken Sie bei aktiviertem Bildschirm die Power-Taster, um den Bildschirm zu sperren.
Bildschirm entsperren
Drücken Sie bei inaktivem Bildschirm die Power-Taste und ziehen Sie das Schloss-Symbol nach rechts. Lassen Sie das Symbol los, sobald das Symbol ein geöffnetes Schloss anzeigt.
Symbol für
Tastensperre
Symbol zum
Aufheben der
Tastensperre
16
Hauptfunktionen
Statusleiste und Notifikationen
Die Statusleiste oben im Bildschirm enthäl t Symbole, die Sie über Nachrichten und den Status des Telefons infor mieren und Ihnen einen Überblick über die Aktivitäten auf Ihre m Telefon geben. Sie können die Statusleiste mit dem Finger herunterzi ehen und das Benachrichtigungsfeld öffnen, um ausführli che Informationen zu erhalten.
Toolkits
Mit den Toolkits könne n Sie einzelne Funktionen schnell de- /aktivieren.
Ziehen Sie die Leiste nach oben, um
die die erweiterten Informatione n zu
schließen
Öffnen Sie durch Antippen
Öffnen Sie durch Antippen z.B. die Systemeinstellungen
Ziehen Sie die Statusleiste vom
oberen Bildschirmrand nach unten, um weitere Informationen zu erhalten
17
eine Übersicht der Toolkits.
.
.
.
Haupunkonen
Über den Startbildschirm können Sie die Haupunkonen Ihres Telefons aufrufen.
Benachrichgungen: Nach unten ziehen, um das Benachrichgungsfeld zu önen.
Statusleiste
Programmstarter
Önen Sie durch Anppen des Programmstarters das Hauptmenü. Browsen Sie durch alle installierten Apps.
Favoritenleiste
Önen Sie durch Anppen der Symbole die Anwendungen in der Favoritenleiste. Halten Sie ein Symbol längere Zeit gedrückt, um die Anwendung aus der Leiste zu l ösen oder zu löschen bzw. um eine neue Anwendung hinzu zufügen.
Streichen Sie nach rechts und links über den Startbildschirm, um Inhalte anderer Felder auf dem Startbildschirm anzusehen.
18
Hauptfunktionen
Telefon personalisieren
Tippen Sie auf einen leeren Platz auf dem Hauptbildschirm und personalisieren Sie Ihr Telefon.
Hintergrundbild
ändern
Einstellungen
öffnen
Widgets auf
Hauptbildschirm hinzufügen
19
Telefonieren
Anrufe tätigen
Tippen Sie
an, um den Ziffernblock zu öffnen. Das Telefon bietet Ihnen unterschiedl iche Möglichkeiten, Anrufe zu tätigen. Sie können über Telefon, Kon takte, Nachrichten und über das Anrufprotokoll anrufen.
Drücken Sie
an, um Ihre Kontakte einzusehen.
Tastatur
Anrufliste
Antippen, um Anruf auszuführen
Eingabe löschen
20
Telefonieren
Eingehende Anrufe annehmen
Ziehen Sie bei einem eingehenden Anruf das S ymbol auf die rechte
Seite zu
, um den Anruf anzunehmen. Wenn Sie eine App benutzen
während ein Anruf eingeht, tippen Sie auf „antworten“ .
tätigen. Wenn Sie während eines Telefongesprächs einen zwei ten Anruf annehmen wird der erste Anruf gehalten.
Eingehende Anrufe ablehnen
Ziehen Sie bei einem eingehenden Anruf das Symbol auf die rechte
Seite zu
, um den Anruf abzulehnen. Wenn Sie eine App benutzen wä hrend ein Anruf eingeht, tippen S ie auf „ablehnen“.
21
Sofern “Anklopfen” aktiviert ist können Si e zwei Anrufe
gleichzeitig
Telefonieren
Senden Sie eine Nachricht, wenn Sie einen Anruf ablehnen, indem Sie
Symbol entsprechende Mitteilung an den Anrufer senden.
nach oben zu
ziehen. Sie können nun eine
das
Verpasste Anrufe
Verpasste Anrufe werden mit dem Symbol in der Statuslei ste angezeigt. Öffnen Sie die Statusleiste und sehen Sie eine Liste mi t
verpassten Anrufen ein. Alternativ könne n Sie auch
Hauptbildschirm antippen und dort die His torie unter
22
auf dem
einsehen.
Mit WLAN
verbinden
Mit WLAN verbinden
1. Gehen Sie in die App-ÜbersichtEinstellu ngen WLAN.
2. altet steht.
Stellen Sie sicher, dass der Regler oben rechts auf eingesch
3. Es erscheint eine Liste mit verfügbaren WLAN-Netzwerken.
4. Tippen Sie da s gewünschte WLAN-Netzwerk zum Verbinden an.
23
Loading...
+ 51 hidden pages