rial. The symbol indicates there is a risk of re
since ammable materials are used. Take care
to avoid causing a re by ingiting ammable
material.
DE
WARNUNG: Brandgefahr/ brennba-
res Material. Das Symbol weist auf Brandge-
fahr hin, da brennbare Materialien verwendet werden. Verhindern Sie die Entstehung von Bränden, die durch
ent ammbare Materialien verursacht werden.
FR
ATTENTION: Risque d’incendie ou de mati ères in ammables.
Le symbole montre qu’il y’a le risque de maté riaux in ammables sont
utilisés. Prendre soin d’éviter de provoquer un incendie en ingérant
des matières in ammables.
IT
ATTENZIONE: Rischio di incendio/materiale infi ammabile. Il
simbolo indica il rischio di incendio nel caso di utilizzo di materiali in ammabili. Fare attenzione ed evitare l‘insorgere di incendi a causa
della caombustione di materiali in ammabili.
ES
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o mate rial in amable. El
símbolo indica que existe riesgo de incen dio, dado que se utilizan
materiales in amables. Se debe procurar evitar incendios medi ante
la combustión de materiales in amables.
PT
ADVERTÊNCIA:Risco de incêndio/material inflamável. O sím-
bolo indica que existe um risco de incêndio uma vez que são usados
materiais in amáveis. Ter cuidado para evitar provocar um incêndio
por acender material in amável.
NL
WAARSCHUWING: Brandrisico / brandbaar materiaal. Het systeem geeft aan dat er een brandrisico bestaat aangezien brandbaar
materiaal wordt gebruikt. Zorg ervoor dat er geen brand wordt veroozaakt door brandbaat materiaal te ont steken.
PL
OSTRZEŻENIE:Ryzyko pożaru/materiał łatwopalny. Symbol
wskazuje, że istnieje ryzyko pożaru, ponieważ używane są materiały
łatwopalne. Dbaj o to, aby uniknąć pożaru poprzez zapale nie
łatwopalnego materiału.
CZ
VAROVÁNÍ: Nebezpečí Požáru/ Hořlavého Materiálu. Symbol
označuje riziko požáru, protože byly použity hořlavé materiály. Dbejte
na to, aby nedošlo ke vzniku požáru zapálením hořlavého materiálu.
2
CZ
CZ
HU
FIGYELEM: Tűz / gyúlékony anyag veszélye. A szimbólum azt
Nebezpečí vzniku požáru
jelzi, hogy tűzveszély áll fenn, mivel gyúlékony anyagokat használnak.
Ügyel jen arra, hogy ne tegyen rá tűzveszélyes gyú lékony anyagot.
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος φωτιάς/εύφλεκτο υλικό. Το σύμβολο υποδεικνύει
ότι υπάρχει κίνδυνος φωτιάς επειδή χρησιμοποιούνται εύφλεκτα υλικά.
Προσέχετε να αποφεύγετε την πρόκληση φωτιάς από ανάφλεξη εύφλεκτου
υλικού.
BG
ВНИМАНИЕ:Опасност от пожар / запалим материал. Символът
показва, че има риск от пожар, тъй като се използват запалими материали.
Внимавайте да не се предизвика пожар чрез попадане на запалим
материал.
RO
AVERTISMENT: Risc de incendiu/material inamabil. Simbolul
indică că există risc de incendiu deoarece sunt folosite materiale inamabile. Aveți grijă și evitați incendiile aprinzând mate riale inamabile.
RU
XXXXXXXXXXXXXXXXX
3
Návod k Použití
Chladnička na víno
HWS84GA
HWS49GA
HWS49GAE
CZ
Děkujeme
CZ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili spotřebič Haier.
Před použitím spotřebiče si prosím pečlivě pročtěte tento návod. V návodu najdete důležité informace, díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno, zajistíte bezpečnou a
správnou instalaci, použití a údržbu.
Uchovávejte tento návod na vhodném místě, abyste ho měli vždy po ruce a mohli tak spotřebič používat bezpečně a správně.
Pokud spotřebič prodáte, darujete nebo necháte v domě/bytě např. po stěhování, zajistěte předání návodu, aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny pro jeho bezpečné používání.
Popis
Upozornění - Důležité poučení o bezpečnosti
Obecné informace a tipy
Sdělení týkající se životního prostředí
Likvidace
Pomozte chránit životní prostředí a lidské zdraví. Obal
spotřebiče vyhoďte do příslušného kontejneru, aby
mohl být recyklován. Pomozte recyklovat odpad z
elektrických a elektronických přístrojů. Nevyhazujte
přístroje označené tímto symbolem do běžného odpadu z domácnosti. Vraťte výrobek do místního zařízení
pro recyklaci nebo se obraťte na svůj městský úřad.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí zranění nebo udušení!
Chladivo a plyny se musí zlikvidovat profesionálně. Před řádnou likvidací se ujistěte, že
potrubí chladicího okruhu není poškozeno. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte kabel pro připojení do elektrické sítě a zlikvidujte ho. Aby nedošlo k zavření dětí
nebo domácích mazlíčků do spotřebiče, odstraňte zásobníky a zásuvky a odmontujte
západku dveří a těsnění.
Staré spotřebiče stále mají svou zbytkovou hodnotu. Ekologická metoda likvidace zajistí
opětovné získání a opětovné využití cenných surovin.
Jako expandér pro izolační pěnu se používá cyklopentan, hořlavá látka, která není škodlivá
pro ozon.
Tím, že zajistíte správné zneškodnění tohoto produktu, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto produktu získáte na vašem místním úřadě, ve
společnosti zajišťující likvidaci odpadu nebo v obchodě, ve kterém jste produkt zakoupili,
obsluhované odborníky.
2
CZ
Bezpečnostní informace ................................................................................................................4
Použití ...............................................................................................................................................18
Tipy na ušetření energie ...............................................................................................................21
Tento spotřebič je určen výlučně pro skladování vína. Před zapnutím spotřebiče si nejprve přečtěte následující bezpečnostní
rady:
VAROVÁNÍ!
Před prvním použitím
▶ zkontrolujte, že nedošlo k poškození spotřebiče během přepra-
vy.
▶ Odstraňte všechny obalové materiály, udržujte mimo dosah dětí
a zlikvidujte je v souladu s ochranou životního prostředí.
▶ Před instalací spotřebiče vyčkejte alespoň 2 hodiny, aby byla za-
jištěna plná funkce chladicího okruhu.
▶ S přístrojem manipulujte vždy minimálně ve 2 osobách, protože
je těžký.
Instalace
▶ Spotřebič umístěte na dobře větraném místě. Zajistěte, aby nad
a kolem spotřebiče byla mezera minimálně 10 cm.
▶ VAROVÁNÍ: Větrací otvory v obalu zařízení nebo v zabudované
konstrukci uchovávejte čisté a volné.
▶ Nikdy neumísťujte spotřebič ve vlhkém prostředí nebo na místě,
kde by na něj mohla stříkat voda. Kapky vody a skvrny osušte a
očistěte s měkkým čistým hadříkem.
▶ Neinstalujte svou chladničku vína na žádné místo, které není
správně izolované nebo vyhřívané, např. garáž atd. Vaše chladnička vína není určena pro provoz při teplotě okolí nižší než 10°C.
▶ Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti
tepelných zdrojů (např. sporák, radiátory).
▶ Instalujte a vyrovnejte spotřebič na místě, které odpovídá jeho
velikosti a způsobu využití.
▶ Ujistěte se, že elektrické údaje na výkonnostním štítku souhlasí
se síťovým napájením. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
▶ Spotřebič je provozován na 220-240 VAC / 50 Hz napájení. Ab-
normální kolísání napětí může způsobit, že se spotřebič nepodaří spustit, nebo se poškodí regulace teploty nebo kompresor,
nebo při provozu může vznikat abnormální hluk. V takovém případě musí být namontován automatický regulátor napětí.
▶ Nepoužívejte adaptér s více zásuvkami a prodlužovacími kabely.
CZ
4
CZ
VAROVÁNÍ!
▶ VAROVÁNÍ: Neumísťujte více přenosných zásuvek nebo pře-
nosných napájecích zdrojů na zadní stranu spotřebiče.
▶ VAROVÁNÍ: Při umísťování spotřebiče se ujistěte, že přívodní ka-
bel není zachycen nebo poškozený.
▶ Nestoupejte na napájecí kabel.▶ Použijte samostatnou zásuvku pro uzemnění napájení, jež je
snadno přístupná. Spotřebič musí být uzemněný.
▶ Pouze pro Spojené království: Napájecí kabel spotřebiče je
vybaven 3drátovou (zemnicí) zástrčkou, která je vhodná pro
standardní 3drátovou (zemnicí) zásuvku. Nikdy neodstraňujte
ani nedemontujte třetí kolík (uzemnění). Po instalaci spotřebiče
by zásuvka měla zůstat přístupná.
▶ VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh.
Každodenní používání
▶ Spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo
osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud mají
nad sebou dohled nebo pokud byly vyškoleny ohledně bezpeč-
ného používání spotřebiče a pokud chápou možná rizika.
▶ S přístrojem si nesmí hrát děti.▶ Děti ve věku od 3 do 8 let smí chladicí spotřebiče nakládat a vy-
kládat, ale nesmí je čistit ani instalovat.
▶ Děti do 3 let udržujte v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče, po-
kud nejsou pod neustálým dohledem.
▶ Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.▶ Spotřebič musí být umístěn tak, aby byla zástrčka přístupná.▶ Pokud v blízkosti spotřebiče uniká svítiplyn nebo jiný hořlavý plyn,
vypněte ventil unikajícího plynu, otevřete dveře a okna a neod-
pojujte síťový kabel spotřebiče.
▶ Po odpojení napájení, před opětovným zapnutím počkejte ales-
poň 7 minut.
▶ Spotřebič nezvedejte za kliky dveří.▶ Klíče uchovávejte mimo dosah dětí a ne v blízkosti spotřebiče,
aby se zabránilo zablokování dětí uvnitř spotřebiče.
Bezpečnostní informace
5
Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ!
▶ Věnujte pozornost tomu, že spotřebič je nastavený pro provoz při
rozsahu okolní teploty mezi 10 a 38°C. Pokud bude ponechán delší
dobu v prostředí, kde je teplota vyšší nebo nižší než je uvedený rozsah,
nemusí správně fungovat.
▶ Nepokládejte nestabilní předměty (těžké předměty, nádoby s vodou)
nahoru na spotřebič, abyste zabránili zranění osob způsobené pádem
nebo elektrickému šoku způsobenému kontaktem s vodou.
▶ Dveře spotřebiče otvírejte a zavírejte pouze klikou. Mezera mezi dveř-
mi a mezi dveřmi a skříní je velmi úzká. Nedávejte ruce do těchto míst,
abyste se vyhnuli skřípnutí prstů. Dveře spotřebiče otvírejte a zavírejte, pouze pokud v dosahu dveří nestojí děti.
▶ Neskladujte nebo nepoužívejte hořlaviny, výbušniny nebo žíravé ma-
teriály ve spotřebiči nebo v jeho okolí.
▶ Neskladujte v tomto zařízení výbušné látky, jako jsou například aero-
solové plechovky s hořlavým hnacím plynem.
▶ V spotřebiči neskladujte léky, bakterie nebo chemické látky. Tento
spotřebič určený pro domácnost. Nedoporučuje se pro skladování
materiálů s požadavkem na přesné teploty.
▶ Nenastavujte zbytečně příliš nízké teploty v přihrádce prostoru na
víno. Při vysokém nastavení může teplota klesnout pod nulu. Pozor:
Může dojít k roztržení lahví.
▶ Nedotýkejte se vnitřního povrchu skladovacího prostoru, když je v
provozu, zejména mokrýma rukama, jelikož hrozí přimrznutí k povr-
chu.
▶ Pro správné chlazení vína nepřetěžujte spotřebič.▶ V případě výpadku napájení nebo před čištěním spotřebič odpojte z
napájení. Před tím, než spotřebič znovu zapnete, vyčkejte alespoň 5
minut, protože časté zapínání může poškodit kompresor.
▶ VAROVÁNÍ: Uvnitř spotřebiče nepoužívejte elektrická zařízení,
pokud se nejedná o typ doporučený výrobcem. Poškozený napájecí
kabel musí být vyměněn v zákaznickém servisu, aby nedošlo ke vzni-
ku nebezpečí (viz Záruční list).
▶ Chcete-li prodloužit životnost spotřebiče, nevypínejte ho.▶ Nikdy nepokládejte spotřebič na podlahu v horizontální poloze. Po na-
klonění spotřebiče o více než 45 °, před připojením spotřebiče počkej-
te 24 hodin.
CZ
6
CZ
VAROVÁNÍ!
Údržba / čištění
▶ Zajistěte, aby při provádění čištění a údržby byly děti pod dozo-
rem.
▶ Před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od
elektrické sítě. Před tím, než spotřebič znovu zapnete, vyčkejte
alespoň 7 minut, protože časté zapínání může poškodit kompresor.
▶ Při odpojování spotřebiče od el. napájení táhněte za zástrčku, ne
prášky, benzínem, amyloacetáty, acetony a podobnými organickými prostředky, kyselinami nebo alkalickými čistidly. Abyste se
vyhnuli poškození spotřebiče, používejte k čištění speciální čisticí
prostředky určené pro chladničky/mrazničky. Případně použijte
roztok teplé vody a jedlé sody - přibližně polévkou lžíci jedlé sody
na litr/kvart vody. Opláchněte důkladně vodou a vytřete do sucha.
Nepoužívejte čisticí prášky nebo jiné abrazivní čisticí prostředky.
Nemyjte odnímatelné části v myčce na nádobí.
▶ VAROVÁNÍ: Pro urychlení rozmrazení nepoužívejte mechanická
zařízení nebo jiné prostředky jinak, než je doporučeno výrobcem.
▶ Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem,
servisním technikem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby
nedošlo k úrazu.
▶ Nepokoušejte se o opravení spotřebiče vlastními silami. V případě
▶ Pokud jsou poškozeny lampy osvětlení, musí je vyměnit výrobce,
servisní zástupce nebo podobně kvalikovaná osoba, aby se zabránilo případnému riziku.
▶ Alespoň jednou ročně odstraňte prach ze zadní části spotřebi-
če, abyste omezili riziko vzniku požáru a také zvýšenou spotřebu
energie.
Bezpečnostní doporučení
7
Bezpečnostní doporučení
▶ Během čištění na spotřebič nestříkejte ani ho neoplachujte. ▶ Nepoužívejte při čištění kropicí ani parní spotřebiče.▶ Studené skleněné dveře neomývejte horkou vodou. Náhlá změ-
na teploty by mohla způsobit prasknutí skla.
▶ Pokud necháte spotřebič mimo provoz po delší dobu, nechte jej
otevřený, aby se zabránilo tvorbě nepříjemným zápachům uvnitř.
Informace o chladicím plynu
VAROVÁNÍ!
Spotřebič obsahuje hořlavé chladivo ISOBUTAN (R600a). Zkontrolujte, že během přepravy a instalace nedošlo k poškození chladicího
okruhu. Prosakující chladivo může způsobit poranění očí nebo se
vznítit. Pokud se objeví závada, držte všechny zdroje otevřeného
ohně stranou, důkladně vyvětrejte místnost, nezapojujte ani nevypojujte síťové kabely daného spotřebiče nebo nějakého jiného spotřebiče. Informujte zákaznický servis.
V případě, že chladivo přijde do kontaktu s očima, okamžitě je propláchněte pod tekoucí vodou a zavolejte neprodleně očního lékaře.
VAROVÁNÍ: Chladicí systém je pod vysokým tlakem. Nemanipulujte
s ním. Vzhledem k tomu, že se používají hořlavá chladiva, provádějte instalaci, manipulaci a opravu spotřebiče přesně podle pokynů
a ohledně likvidace spotřebiče se obraťte na odborného zástupce
nebo náš poprodejní servis.
CZ
8
CZ
Doporučené použití
Toto zařízení je určeno pro použití v domácnosti a v podobných
podmínkách, jako jsou například
- kuchyně pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných
pracovních prostředích;
- farmářské domy a pro použití klienty v hotelech, motelech a jiných typech ubytovacích zařízení.;
- ubytovací zařízení;
- stravovací a podobná zařízení neobchodního typu.
▶ K zajištění bezpečného uchování vína postupujte podle tohoto
návodu k použití.
▶ Podrobnosti o nejvhodnější části přihrádky spotřebiče pro skla-
dování zvláštních druhů potravin s ohledem na rozložení teploty,
která může existovat v různých přihrádkách spotřebiče, jsou
uvedeny ve druhé části příručky.
Není dovoleno spotřebič jakkoli měnit nebo upravovat. Nedovolené zacházení může způsobit poruchy a ztrátu záruky.
Bezpečnostní doporučení
9
Bezpečnostní doporučení
Likvidace
▶
CZ
Symbol
zpracovávat jako běžný domovní odpad. Místo toho musí být předán do sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Zajištěním, že je produkt správně zlikvidován, pomůžete prevenci negativních následků pro životní prostředí a zdraví lidí,
ke kterým by jinak mohlo dojít následkem nevhodného zacházení
s tímto produktem při likvidaci. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto produktu získáte na vašem místním úřadě, ve společnosti
zajišťující likvidaci odpadu nebo v obchodě, ve kterém jste produkt
zakoupili.
Vzhledem k tomu, že se používají hořlavé izolační plyny, obraťte se
ohledně likvidace spotřebiče na odborného zástupce nebo na náš
poprodejní servis.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí udušení!
Chladivo a plyny se musí zlikvidovat profesionálně. Před řádnou likvidací se ujistěte, že potrubí chladicího okruhu není poškozeno.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte kabel pro připojení
do elektrické sítě a zlikvidujte ho. Aby nedošlo k zavření dětí nebo
domácích mazlíčků do spotřebiče, odstraňte zásobníky a zásuvky a
odmontujte západku dveří a těsnění.
na produktu nebo na jeho obalu označuje, že jej nelze
10
CZ
▶ VAROVÁNÍ: Než začnete s čištěním spotřebiče, odpojte ho od
prášky, benzínem, amyloacetáty, acetony a podobnými organickými prostředky, kyselinami nebo alkalickými čistidly. Abyste se
vyhnuli poškození spotřebiče, používejte prosím k čištění speciální čisticí prostředky určené pro ledničky.
▶ Spotřebič čistěte, pokud je skladováno pouze málo vína nebo
žádné víno. Je třeba jej vyčistit pouze,
když je špinavý.
▶ Vnitřní část a skříň spotřebiče čistěte
houbičkou navlhčenou v teplé vodě s
neutrálním čisticím prostředkem.
▶ Opláchněte čistou teplou vodou a vy-
sušte jemným hadříkem.
▶ Žádné součásti spotřebiče nemyjte v
myčce nádobí.
▶ Před opakovaným spuštěním spotřebiče vyčkejte alespoň 7 mi-
nut, protože časté zapínání může poškodit kompresor.
Údržba
Vyčistěte těsnění dveří:
▶ Těsnění dveří čistěte každé 3 měsíce z důvodu zajištění správ-
ného těsnění. Jak je uvedeno níže:
Demontáž: Uchopte těsnění dveří a
vytáhněte podle směru šipky, abyste
vyjmuli celé těsnění dveří.
Ponořte kartáč do vody nebo potravinářského lihu, nejdříve vyčistěte drážku těsnění dveří tahem kartáče vpřed
a vzad. Poté otřete povrch těsnění
dveří hadříkem namočeným ve vodě nebo potravinářském lihu.
Nakonec umyjte těsnění dveří dočista a vytřete dosucha čistým
hadříkem.
11
Údržba
Instalace těsnění dveří po čištění:
Před instalací se ujistěte, že na těsnění dveří není voda. Vložte těsnění dveří do drážky a natlačte rukou těsnění dveří shora dolů, dokud není celé těsnění dveří v drážce.
Čištění polic:
▶ Všechny police lze pro čištění vytáhnout.▶ Vyjměte všechny lahve.▶ Zvedněte každou police a vytáhněte ji.▶ Očistěte polici měkkým hadříkem.▶ Počkejte až police uschnou, a poté je vložte zpět.
VAROVÁNÍ:
Po odpojení napájení, před opětovným zapnutím počkejte alespoň
7 minut.
CZ
12
CZ
Příslušenství
Zkontrolujte příslušenství a textovou dokumentaci podle tohoto seznamu:
bez izolace
NázevNávod
HWS84GA
k Pou
-
žití
11611122
Servisní
karta
Polička
Malá
police
Kryt
závěsu
Ener-
getický
štítek
TlačítkoManuál pro
levou váčku
dveří
HWS49GA11411122
HWS49GAE
114//1//
13
Popis spotřebiče
1
8
7
6
2
3
4
5
CZ
Poznámka
Některé ilustrace v tomto manuálu se mohou v důsledku technických změn a rozdílnosti
modelů lišit od Vašeho spotřebiče.
Obrázek spotřebiče
14
1. Ventilátor
2. Polička
3. Filtr z aktivního uhlí
4. Nastavitelné nožičky
5. Zámek (s výjimkou HWS49GAE)
6. Dveře
7. LED osvětlení
8. Displej (na přední straně dveří)
CZ
W2
D1
D3
D2
W1
D4
10 cm
m
Instalace
1. Vybalení
▶Vyjměte spotřebič z obalu.▶Odstraňte všechny obalové materiály včetně pěnového základu a všech lepicích pá-
sek, které drží příslušenství.
2. Podmínky okolního prostředí
Teplota v místnosti by se měla pohybovat v rozmezí 16 °C až 38 °C, protože může ovlivňovat teplotu uvnitř spotřebiče a spotřebu energie. Neinstalujte spotřebič do blízkosti spotřebičů, které vydávají teplo (sporáky, ledničky), aniž by byl odizolován.
3. Prostorové požadavky
Požadovaný prostor na otevření dveří (Obr. 3):
3
Šířka
v mm
Hloubka
v mm
Vzdálenost ke
W1W2D1D2D3D4
497630535 1033 1047100
4. Větrací prostor
Z bezpečnostních a energetických důvodů je nutné
dodržet
požadovanou ventilační vzdálenost 10 cm ve všech
směrech (obr. 4).
VAROVÁNÍ!
▶ Udržujte větrací otvory v přístroji nebo ve vestavěné konstrukci čisté a bez překážek.
5. Umístění spotřebiče
Spotřebič umístěte na rovný a pevný povrch.
1. Nakloňte spotřebič lehce dozadu (obr. 5).
2. Nastavte nastavitelné přední nožičky na požadovanou úroveň otáčením.
3. Stabilitu spotřebiče zkontrolujete tak, že střídavě udeříte do protilehlých stran. Mírné vychýlení
by mělo být stejné v obou směrech. V opačném
případě by mohlo dojít k deformaci rámu; důsledkem může být netěsnící zavírání dveří. Mírný
náklon na zadní stranu usnadňuje zavírání dveří.
zdi
v mm
10 cm
10 cm
10 cm
1.
ax 45°
3.
4
5
2.
15
Instalace
24 h
6
6. Jemné doladění dveří
Zařízení se snadněji zavírá, pokud se použijí vyrovnávací nožičky na přední straně:
Otočte nastavitelné nožičky (obr. 6), abyste je otočili
nahoru nebo dolů:
▶Otočení nožiček ve směru hodinových ručiček
spotřebič zvedne.
▶Otočení nožiček proti směru hodinových ručiček
spotřebič spustí.
7. Čekací doba
V kapsli kompresoru je umístěný bezúdržbový olej. Pokud je spotřebič nakloněn, tento olej během přepravy
může procházet uzavřeným potrubním systémem.
Vyčkejte 24 hodiny před zapojením spotřebiče do
elektrické sítě (obr. 7), aby se olej mohl vrátit do kapsle.
8. Elektrické připojení
Před každým zapojením zkontrolujte, zda:
▶ zdroj energie, zásuvka a pojistka odpovídají výkonnostnímu štítku.▶ je zásuvka uzemněná a nepoužíváte prodlužovací kabel ani vícenásobné zásuvky. ▶ zástrčka a zásuvka se přesně shodují.
Zástrčku zapojte do řádně instalované domácí zásuvky.
CZ
VAROVÁNÍ!
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn v zákaznickém servisu, aby nedošlo ke
vzniku nebezpečí (viz Záruční list).
9. OBOUSTRANNÉ DVEŘE
Než připojíte spotřebič do elektrické sítě, měli byste zkontrolovat, zda není potřeba přemístit otevírání dveří z pravé strany (při dodání) na levou v závislosti na místě instalace
VAROVÁNÍ!
▶ Spotřebič je těžký. Na obrácení dveří jsou potřeba 2 osoby.▶ Než se pustíte do jakékoli činnosti, odpojte spotřebič od elektrické sítě.▶ Nenaklánějte spotřebič pod úhlem větším než 45°, aby nedošlo k poškození chladicího
systému.
16
CZ
Instalace
Kroky při montáži
1. Připravte si potřebné nářadí.
2. Odpojte spotřebič od elektrického napětí.
3. Otevřete dveře, složte přední pás a najdě-
te odpovídající pás, abyste odstranili levou
stranu a umístili na pravou stranu mezery.
4. Odpojte spojovací kabel. Vytáhněte horní část
těsnění dveří a sejměte zadní pás dveří. (Vyjměte z levého bočního otvoru.)
5. Odšroubujte 2 šrouby na horním závěsu.
6. Odstraňte kryt a pant, odstraňte rohový kryt,
potom sestavte na druhou stranu a následně
namontujte pant na roh.
7. Vyberte váčku a držák dveří, posuňte držák dveří
na druhou stranu dveří. Nainstalujte novou váčku z dárkové tašky.
8. Skříňka je nakloněná (méně než 45 °), odstraňte
spodní závěs (3 šrouby) pro zálohování.
9. Odstraňte váčku spodního závěsu a hřídel zá-
věsu. Namontujte hřídel na pravou stranu
dolního pantu. Vyberte váčku z instalačního
vaku a namontujte ji na spodní hřídel závěsu.
1
5
7
2
3
4
6
8
9
10
11
10. Namontujte spodní závěs a spodní nohu
na druhou stranu skříňky. Namažte váčku.
11. Nainstalujte dvířka na spodní hřídel závěsu a
horní závěs upevněte dvěma šrouby na skříňce. Upevněte signální vodiče uprostřed horní
drážky závěsu, vezměte kryt závěsu v manuálu tašce a připevněte ho k hornímu závěsu.
12. Nainstalujte těsnění dveří a lištu dveří na dve-
ře. Vložte pár signálních vodičů dveří, posuňte magnetický spínač (12.1) do pravého montážního (12.2) otvoru v horní skříňce
paprsků a připevněte přední kryt skříňky.
13. Zajistěte, aby se dveře daly otevírat a zavírat v
dobrém stavu.
12.1
12
12.2
17
Použití
CZ
1. Před prvním použitím
▶Odstraňte všechny obalové materiály. Včetně pěnového základu a každé lepicí pás-
ky, přidržující příslušenství uvnitř i vně chladničky na víno. Držte je mimo dosah dětí a
likvidujte jejich způsobem, který je šetrný k životnímu prostředí.
▶Než vložíte do spotřebiče víno, očistěte ho uvnitř i zvenku vodou a jemným čisticím
prostředkem.
▶Po vyrovnání a očištění spotřebiče vyčkejte alespoň 2 hodiny, než ho zapojíte do
elektrické sítě. Pokud jste z jakéhokoliv důvodu chladničku na víno naklonili, před připojením počkejte 24 hodin. Viz část INSTALACE.
▶Po připojení zařízení do elektrické zásuvky před provedením jakýchkoliv úprav ne-
chte přístroj běžet nejméně 30 minut z důvodu aklimatizace.
▶Teplota se automaticky nastaví na 12°C .Teploty můžete ručně změnit podle vlast-
ních požadavků. Viz oddíl TEPLOTA.
2. Dotyková tlačítka
Tlačítka na ovládacím panelu jsou doteková tlačítka, která reagují na lehký dotek prstem.
3. Popis pro ovládací panel
AB
A Tlačítko vnitřního osvětlení
B Tlačítko na konverzi °C / °F
C Tlačítko pro nastavení teploty:
dole
D Displej
CG
E Tlačítko pro nastavení teploty:
nahoru
F Tlačítko režimu
G Tlačítko Zámek
H Tlačítko zapnutí
4. Funkce automatického uzamykání
Ovládací panel se po stisknutí libovolného tlačítka po 30 sekundách automaticky
uzamkne
od aktivace, se rozsvítí. Pro aktivaci Blokování tlačítek, stiskněte tlačítko
na 3 sekundy, když jsou uzamčeny, podsvícené LED světla zhasnou. Tlačítko A není
zamčené.
5. Funkce tlačítka zapnutí
Když se displej odemkne, stiskněte tlačítko H na 5 sekund, chladnička na víno přeruší
napájení. Poté stiskněte tlačítko H na 5 sekund, chladnička na víno se zapne. Když je
displej uzamčen, tlačítko H nebude pracovat.
18
HDEF
CZ
Použití
6. Nastavení teploty
Poznámka
Přednastavení
▶ Po připojení zařízení do elektrické zásuvky před provedením jakýchkoliv úprav nechte
přístroj běžet nejméně 30 minut z důvodu aklimatizace.
▶ Když zapnete spotřebič po předchozím odpojení od elektrické sítě, může trvat několik
hodin, než dosáhne správných teplot. Přesný čas se liší v závislosti na prostředí a teploty.
Stiskněte tlačítko
pro nastavení požadované teploty. Rozsah nastavení teploty: 5-20 °C (41-68 °F).
Zastavte stisknutí tlačítka na 3 sekundy, teplota bude potvrzena.
nebo displej začne blikat. Stiskněte nebo
7. Funkce režimu
Stiskněte tlačítko
nebo 54 °F) a červené (16 °C nebo 61 °F).
Doporučené nastavení teploty
Následující teploty pití se doporučují pro různé druhy vína.
Červené
víno
Bílé vínoOd +9°C do+12°C
Pokud skladujete víno delší dobu, uchovávejte ho při teplotě mezi +10°C a +12°C
(50°F a +54°F).
Od +13°C do+20°C
(od +55°F do + 68°C)
(od +48°F do +54°F)
8. Pohotovostní režim
Obrazovka displeje se automaticky ztlumí 30 sekund.
Automaticky se rozsvítí po dotyku libovolného tlačítka nebo po otevření dveří.
, Teplota se přepne z perlivého (8 °C nebo 47 °F) na bílé (12 °C
Šumivé víno,
Prosecco
Od +5°C do+8°C
(od +41°F do 47°F)
19
Použití
Poznámka
Faktory ovlivňující teplotu
Teplota uvnitř spotřebiče je ovlivněna následujícími faktory:
▶ Okolní teplota▶ Četnost otevírání dveří
Výchozí nastavení je 12 °C
Když displej přestane blikat, vrátí se na zobrazení aktuální teploty uvnitř chladničky
vína. Dosažení nastavené teploty určitou dobu potrvá.
9. Nastavení režimu osvětlení
▶ Množství uložených lahví▶ Umístění spotřebiče
CZ
Stiskněte tlačítko
rozsvítí. Po opětovném stisknutí tlačítka se světla postupně rozsvítí.
. Když jsou světla ve skříňce zapnuté, světla se postupně
10. °C/°F funkce
Stiskněte tlačítko , přepínejte mezi stupni Fahrenheita a Celsia.
11. Funkce paměti vypnutí
V případě výpadku proudu, chladnička na víno automaticky uloží nastavenou teplotu.
Po obnovení proudu bude běžet na základě teploty nastavené před výpadkem
napájení.
12. Funkce kompenzace při nízké teplotě (kromě HWS49GAE)
Chladnička vína disponuje funkcí kompenzace při nízké teplotě, která zabezpečuje
stabilitu teploty: Jestliže je teplota okolí nižší než nastavená teplota, chladnička vína
automaticky spustí funkci kompenzace při nízké teplotě, která spotřebič ohřeje.
Když teplota ve spotřebiči dosáhne nastavené teploty, funkce kompenzace při nízké
teplotě se automaticky vypne.
13. Alarm při otevřených dveřích
V případě, že jsou dveře otevřené déle než 1 minutu, bude bzučák pípat jako alarm,
dokud se dveře nezavřou nebo se na panelu displeje nestiskne libovolné tlačítko,
následně bzučák přestane pípat.
20
CZ
Tipy na ušetření energie
Tipy na ušetření energie
▶ Zkontrolujte, zda spotřebič správně větrá (viz INSTALACE).▶ Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti tepelných zdrojů
(např. sporák, radiátory).
▶ Nenastavujte na spotřebiči zbytečně nízké teploty. Čím nižší teplota je na spotřebiči
nastavená, tím vyšší je spotřeba energie.
▶ Dveře spotřebiče otvírejte co nejméně a na co nejkratší dobu.▶ Nepřekračujte doporučené množství lahví, abyste nebránili proudění vzduchu.▶ Udržujte těsnění dveří čisté, aby se dveře vždy správně zavřely.
1.
21
Příslušenství
1. Polička
1. Poličky jsou určeny pro snadné skladování a jednoduché vyjímání
Mohou se čistit měkkým hadříkem.
2. Mohou být uloženy regulární láhve s průměrem 76 mm.
3. Magnum láhve mohou být uloženy na spodní poličce.
4. Množství se může lišit od znázorněného počtu lahví, pokud jsou naskládány jiným
způsobem.
Rady pro uspořádání chladničky na víno
Doporučujeme, aby počet lahví na víno nepřesáhl dvě vrstvy na každé polici a nosnost
polic na víno nepřesáhla 20 kg. Před vložením lahví do chladničky na víno zkontrolujte,
zda jsou police na víno zcela stabilní. Kromě toho zkontrolujte, zda z regálů nevyčnívá
žádná láhev, aby se předešlo tomu, aby láhve při zavírání zasáhly skleněné dveře.
CZ
2. Světlo
Při otevření dveří se rozsvítí LED vnitřní osvětlení. Chcete-li zapnout světlo
během zavřených dveří, stiskněte
stiskněte tlačítko. Pokud chcete zvýšit energetickou účinnost, vypněte osvětlení
.
tlačítko. Chcete-li světla vypnout, opět
3. Zámek
Chcete-li chladničku vína uzamknout, zavřete dveře a vložte klíč do zámku:
▶ Zamkněte dveře otočením klíče proti směru hodinových ručiček;▶ Odemkněte dveře otočením klíče ve směru hodinových ručiček.
22
CZ
Péče a čištění
1. Odmrazování
Odmrazování chladničky na víno se provádí automaticky; není potřeba žádný
manuální úkon.
2. Výměna LED osvětlení
Ve spotřebiči je jako světelný zdroj LED osvětlení, protože spotřebovává
malé množství energie a má dlouhou životnost. Vyskytne-li se nějaká závada,
kontaktujte prosím zákaznický servis. Viz ZÁKAZNICKÝ SERVIS.
VAROVÁNÍ!
Nevyměňujte LED lampu sami. Smí být vyměněna pouze výrobcem nebo autorizovaným servisním technikem.
Parametry LED lampy:
Napětí 12 V; Max výkon: 8W (pro HWS84GA)
Napětí 12 V; Max výkon: 5W (pro HWS49GAE a HWS49GA)
3. Nepoužívání spotřebiče po delší dobu
Odpojte síťový kabel.
Vyčistěte spotřebič a těsnění dveří, jak je to popsáno výše.
Nechte otevřené dveře, abyste zabránili vzniku nežádoucích pachů uvnitř spotřebiče.
4. Stěhování spotřebiče
1. Vyjměte všechny flašky a odpojte spotřebič od elektrické sítě.
2. Police a všechny pohyblivé části chladničky na víno zajistěte lepicí páskou.
3. Nenaklánějte chladničku na víno pod větším úhlem než 45°, aby nedošlo k poškození
chladicího systému.
5. Výměna vzduchu s filtrem s aktivním uhlím
Způsob, jakým vína dále dozrávají, závisí na okolních podmínkách. Kvalita
vzduchu je proto rozhodující pro konzervaci vína. Filtr s aktivním uhlím
je vložen ve spodní části zadní stěny přístroje, aby průchodky zůstali v
optimální kvalitě.
Poznámka
Doporučujeme vyměnit filtr jednou ročně. Filtry můžete pořídit od prodejce.
Výměna filtru:
Uchopte filtr za rukojeť. Otočte ho doleva a
vyjměte.
Vložení filtru:
Vložte uchopením za rukojeť ve svislé poloze.
Otočte ho doprava a vložte.
23
Řešení problémů
Hodně vzniklých problémů můžete vyřešit sami bez zvláštní kvali kace. Vyskytne-li se nějaký problém, dříve než se obrátíte na prodejce, zkontrolujte všechny uvedené možnosti a
postupujte podle níže uvedených pokynů. Viz ZÁKAZNICKÝ SERVIS.
CZ
VAROVÁNÍ!
▶ Před prováděním údržby spotřebič vypněte a odpojte ho od elektrické sítě.▶ Elektrické součásti smí opravovat pouze kvali kovaný odborník, protože neodborné
zásahy by mohly způsobit rozsáhlá následná poškození.
▶ Poškozený síťový kabel musí vyměnit výrobce, autorizovaný servis nebo podobně
kvali kovaná osoba, aby se zabránilo možným rizikům.
Kód chybyPříčinaŘešení
rH
rL
Zařízení vydá varování při vysoké teplotě v případě, kdy je teplota horního
oddělení během 3 hodin vyšší než
25°C.
Kompresor přestane fungovat, pokud
je teplota nižší než 0°C. Varování nízké
teploty se spustí, pokud je teplota nižší
než 0°C po dobu 2 hodin.
Okolní teplota je příliš vysoká. Pracovní teplota zařízení by měla být
mezi 10 °C až 38 °C.
Okolní teplota je příliš nízká. Pracovní teplota zařízení by měla být
mezi 10 °C až 38 °C.
24
CZ
ProblémMožná příčinaMožné řešení
Řešení problémů
Nefunguje kompresor.
Spotřebič pracuje
často nebo pracuje
příliš dlouho.
Vnitřek
chladničky na víno je
špinavý
a/nebo zapáchá.
Uvnitř spotřebiče
není dostatečně
chladno.
Uvnitř spotřebiče je
příliš chladno.
• Zástrčka není zapojená do elektrické zásuvky.
• Vnější teplota je příliš vysoká.
• Spotřebič byl nějakou dobu bez
přívodu elektrické energie.
• Dveře spotřebiče nejsou těsně
uzavřeny.
• Dveře spotřebiče se otevíraly příliš
často nebo na dlouhou dobu.
• Těsnění dveří je špinavé, opotřebované, prasklé nebo nevhodné.
• Není zajištěna požadovaná cirkulace vzduchu.
• Nastavená teplota je příliš nízká.
• Je potřeba vyčistit vnitřek chladničky na víno.
• Je nastavena příliš vysoká teplota.
• Láhve byly přidány teprve nedávno.
• Dveře spotřebiče nejsou těsně
uzavřeny.
• Dveře spotřebiče se otevíraly příliš
často nebo na dlouhou dobu.
• Těsnění dveří je špinavé, opotřebované, prasklé nebo nevhodné.
• Nastavená teplota je příliš nízká.• Nastavte teplotu znovu.
• Zapojte spotřebič do elektrické
sítě.
• V tomto případě je běžné, že
spotřebič pracuje delší dobu.
• Běžně trvá nějakou dobu, než
se spotřebič zcela ochladí.
• Zavřete dveře/zásuvky a zkontrolujte, že spotřebič stojí na
rovném podkladu a že se dveří
nedotýkají žádné potraviny ani
jiné překážky.
• Neotvírejte dveře chladničky
příliš často.
• Očistěte těsnění dveří nebo je
nechte vyměnit v zákaznickém
servisu.
• Zajistěte dostatečnou ventilaci.
• Problém se vyřeší sám po dosažení požadované teploty.
• Vyčistěte interiér chladničky na
víno.
• Nastavte teplotu znovu.
• Počkejte, aby nedávno přidáno
láhve dosáhly požadovanou
teplotu.
• Zavřete dvířka.
• Neotvírejte dveře chladničky
příliš často.
• Očistěte těsnění dveří nebo je
nechte vyměnit v zákaznickém
servisu.
Na vnitřní straně
ledničky kondenzuje vlhkost.
• Ovzduší je příliš teplé a příliš vlhké.
• Dveře spotřebiče nejsou těsně
uzavřeny.
• Dveře spotřebiče se otevíraly příliš
často nebo na dlouhou dobu.
• Zvyšte teplotu.
• Zavřete dvířka.
• Neotvírejte dveře/zásuvky příliš
často.
25
Řešení problémů
ProblémMožná příčinaMožné řešení
CZ
CZ
Na vnějším
povrchu
chladničky na
víno se hromadí
vlhkost
Spotřebič
vydává
abnormální
zvuky
Měl by být slyšet
tenký zvuk podobný
zvuku tekoucí vody.
Nefunguje vnitřní
osvětlení nebo
chladicí systém.
Boky chladničky
a pásy dveří se
mohou zahřát.
Dveře se nezavírají správně,
• Ovzduší je příliš teplé a příliš vlhké.
• Dveře nejsou těsně uzavřeny.
Kondenzaci způsobuje studený vzduch ve spotřebiči a teplý
vzduch venku.
• Spotřebič nestojí na rovné ploše.
• Spotřebič je v kontaktu s nějakým
předmětem.
• To je normální.• -
• Zástrčka není zapojená do elektrické zásuvky.
• Zdroj napájení není v pořádku.
• LED osvětlení nefunguje.
• To je normální.• -
• Spotřebič není ve vodováze.
• Dvířka jsou blokována.
• To je ve vlhkém prostředí nor-
• Zkontrolujte, zda jsou dveře
• Vyrovnejte spotřebič nastave-
• Odstraňte předměty z okolí
• Zapojte spotře-
• Zkontrolujte, jestli přívod elek-
• Kvůli výměně prosím kontak-
• Vyrovnejte spotřebič s vyrov-
• Zkontrolujte blokování, jako
mální. Změna nastane, až klesne vlhkost.
těsně uzavřené a zda jsou těsnění správně utěsněny
ním nožiček.
spotřebiče.
bič do elektrické sítě.
trické energie v místnosti. Kontaktujte místního dodavatele
elektrického proudu!
tujte servis.
návací nožičkou.
např. láhve nebo police.
26
CZ
CZ
Řešení problémů
List výrobku podle nařízení EU č. 1060/2010
ZnačkaHaierHaierHaier
Název modelu / identikátor
Kategorie
Chladící kategorie pro domácnostIII
Třída energetické účinnostiaaa
Roční spotřeba energie (kWh/rok)
Užiteční objem (l)116118198
Klimatická třída:
Spotřebič je určený pro použití při
teplotě okolní prostředí mezi 10°C a
38 °C.
HWS49GAHWS49GAEHWS84GA
494984
1)
135135149
SN N STSN N STSN N ST
Vzduchem šířené emise hluku
(db(A) re 1pW)
Typ spotřebiče
Tento spotřebič je určen výlučně
pro skladování vína.
Rozměry (V/Š/H v mm)585/497/820 585/497/820 585/497/1270
Vysvětlení:
1) na základě výsledků 24 hodinové normalizované zkoušky. Skutečná spotřeba energie závisí
373737
Volně stojícíVolně stojícíVolně stojící
AnoAnoAno
11.3 Normy a směrnice
Tento výrobek vyhovuje požadavkům všech odpovídajících směrnic ES včetně souvisejících harmonizovaných norem, které jsou nutné pro to, aby výrobek mohl nést označení
CE.
27
CZ
Zákaznický servis
Doporučujeme používat originální náhradní díly a služby zákaznického servisu Haier.
Máte-li se spotřebičem nějaký problém, podívejte se prosím nejprve do sekce ŘEŠENÍ
PROBLÉMŮ.
Pokud tam nenajdete řešení, kontaktujte prosím
▶ místního prodejce nebo▶ oddíl Service & Support na stránkách www.haier.com, kde můžete najít telefonní čísla
a můžete aktivovat váš servisní požadavek.
Ještě, než budete kontaktovat naše Servisní centrum, zkontrolujte, zda máte níže uvedené informace.
Zkontrolujte také Záruční list, který je dodáván spolu se spotřebičem pro případ reklamace.
Pro všeobecné obchodní otázky vyhledejte naše níže uvedené evropské adresy:
Evropské adresy Haier
CZ
Země*Poštovní adresaKrajinaPoštovní adresa
Itálie
Španělsko
Portugalsko
Německo,
Rakousko
Spojené
království
28
Haier Europe Trading SRL
Via De Cristoforis, 12
21100 Verese
ITaLY
Haier Iberia SL
Pg. Garcia Faria, 49-51
08019 Barcelona
SPAIN
Haier Deutschland
GmbH
Hewlett-Packard-Str. 4
D-61352 Bad Homburg
GERMANY
Haier Appliances UK Co.
Ltd.
One Crown Square
Church Street East
Woking, Surrey, GU21
6HR
UK
Francie
Belgie-FR
Belgie-NL
Nizozemsko
Lucembursko
Polsko
Česko
Maďarsko
Řecko
Rumunsko
Rusko
Haier France SAS
3-5 rue des Graviers
92200 Neuilly sur Seine
FRANCE
Haier Benelux SA
Anderlecht
Route de Lennik 451
BELGIUM
Haier Poland Sp. zo.o.
Al. Jerozolimskie 181B
02-222 Warszawa
POLAND
CZ
CZ
Stohování lahví vína
7
14
14
7
7
7
14
14
HWS49GA
HWS49GAE
14
14
7
14
HWS84GA
29
HWS-84GA-49GA-49GAE-CZ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.